Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(20)

Side by Side Diff: third_party/launchpad_translations/chromium_strings_pt-BR.xtb

Issue 7100004: Update translations using strings from launchpad.net r228 (Closed) Base URL: http://src.chromium.org/svn/trunk/src/
Patch Set: '' Created 9 years, 6 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pt-BR"> 3 <translationbundle lang="pt-BR">
4 <translation id="1105130903706696483">O Chromium não foi fechado corretamente. P ara re-abrir as páginas que você tinha aberto, clique em Restaurar.</translation > 4 <translation id="1105130903706696483">O Chromium não foi fechado corretamente. P ara re-abrir as páginas que você tinha aberto, clique em Restaurar.</translation >
5 <translation id="1185134272377778587">Sobre o Chromium</translation> 5 <translation id="1185134272377778587">Sobre o Chromium</translation>
6 <translation id="1221340462641866827">O Chromium OS não suporta a execução de um aplicativo externo para operar links <ph name="SCHEME"/>. O link solicitado é < ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 6 <translation id="1221340462641866827">O Chromium OS não suporta a execução de um aplicativo externo para operar links <ph name="SCHEME"/>. O link solicitado é < ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
7 <translation id="1708666629004767631">Há uma nova e mais segura versão do Chromi um disponível.</translation> 7 <translation id="1708666629004767631">Há uma nova e mais segura versão do Chromi um disponível.</translation>
8 <translation id="1967743265616885482">Um módulo com o mesmo nome está em conflit o com Chromium.</translation> 8 <translation id="1967743265616885482">Um módulo com o mesmo nome está em conflit o com Chromium.</translation>
9 <translation id="205900032229966545">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name= "DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado expirado. Nã o há informações disponíveis que indiquem se esse certificado foi comprometido d esde o seu término. Isto significa que o Chromium não pode garantir que você est á se comunicando com &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; e não com um hacker. Você não deveria continuar.</translation> 9 <translation id="205900032229966545">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name= "DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado expirado. Nã o há informações disponíveis que indiquem se esse certificado foi comprometido d esde o seu término. Isto significa que o Chromium não pode garantir que você est á se comunicando com &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; e não com um hacker. Você não deveria continuar.</translation>
10 <translation id="2407806170074302369">Sobre o plugin &quot;Chromium Frame&quot;. ..</translation> 10 <translation id="2407806170074302369">Sobre o plug-in &quot;Chromium Frame&quot; ...</translation>
11 <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation> 11 <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation>
12 <translation id="2558235863893655150">Você deseja que o Chromium salve suas senh as?</translation> 12 <translation id="2558235863893655150">Você deseja que o Chromium salve suas senh as?</translation>
13 <translation id="2572494885440352020">Ajudante do Chromium</translation> 13 <translation id="2572494885440352020">Ajudante do Chromium</translation>
14 <translation id="2632329825580776666">Seu arquivo de preferências está corrompid o ou é inválido.\n\nChromium é incapaz de recuperar suas configurações.</transla tion> 14 <translation id="2632329825580776666">Seu arquivo de preferências está corrompid o ou é inválido.\n\nChromium é incapaz de recuperar suas configurações.</transla tion>
15 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation> 15 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation>
16 <translation id="2648074677641340862">Ocorreu um erro durante a instalação. Por favor, baixe o Chromium novamente.</translation> 16 <translation id="2648074677641340862">Ocorreu um erro durante a instalação. Por favor, baixe o Chromium novamente.</translation>
17 <translation id="2682584270762546522">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name ="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado que ainda n ão é válido. Não há informações disponíveis que indiquem se esse certificado pod e ser confiável. Chromium não pode garantir que você está se comunicando com &lt ;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; e não com um hacker. Você deveria garantir que o seu relógio e fuso horário estão definidos corretamente no seu c omputador. Se não forem, você deve corrigir quaisquer problemas existentes e atu alizar esta página. Se eles estiverem corretos, você não deve continuar.</transl ation> 17 <translation id="2682584270762546522">Você tentou acessar &lt;strong&gt;<ph name ="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado que ainda n ão é válido. Não há informações disponíveis que indiquem se esse certificado pod e ser confiável. Chromium não pode garantir que você está se comunicando com &lt ;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; e não com um hacker. Você deveria garantir que o seu relógio e fuso horário estão definidos corretamente no seu c omputador. Se não forem, você deve corrigir quaisquer problemas existentes e atu alizar esta página. Se eles estiverem corretos, você não deve continuar.</transl ation>
18 <translation id="2712549016134575851">Foi detectado um conflito com outro aplica tivo instalado.</translation> 18 <translation id="2712549016134575851">Foi detectado um conflito com outro aplica tivo instalado.</translation>
19 <translation id="2770231113462710648">Alterar o navegador padrão para:</transla tion> 19 <translation id="2770231113462710648">Alterar o navegador padrão para:</transla tion>
20 <translation id="2843244238218937196">Sistema de reprodução de imagens Chromium< /translation> 20 <translation id="2843244238218937196">Sistema de reprodução de imagens Chromium< /translation>
(...skipping 75 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
96 <translation id="1929939181775079593">Chromium não está respondendo. Deseja rein iciá-lo agora?</translation> 96 <translation id="1929939181775079593">Chromium não está respondendo. Deseja rein iciá-lo agora?</translation>
97 <translation id="275588974610408078">Relatório de falhas não disponível no Chrom ium</translation> 97 <translation id="275588974610408078">Relatório de falhas não disponível no Chrom ium</translation>
98 <translation id="3190315855212034486">Ooops! O Chromium parou de funcionar. Dese ja reiniciá-loa agora?</translation> 98 <translation id="3190315855212034486">Ooops! O Chromium parou de funcionar. Dese ja reiniciá-loa agora?</translation>
99 <translation id="4077262827416206768">Por favor, feche todas as janelas do Chrom ium e reinicie o programa para que esta mudança tenha efeito.</translation> 99 <translation id="4077262827416206768">Por favor, feche todas as janelas do Chrom ium e reinicie o programa para que esta mudança tenha efeito.</translation>
100 <translation id="7278516633989165382">Chromium Frame foi atualizado. Por favor, reinicie o seu navegador. Versão do Chrome: <ph name="TODO_0001"/>, Versão do Ch romium Frame: <ph name="TODO_0002"/></translation> 100 <translation id="7278516633989165382">Chromium Frame foi atualizado. Por favor, reinicie o seu navegador. Versão do Chrome: <ph name="TODO_0001"/>, Versão do Ch romium Frame: <ph name="TODO_0002"/></translation>
101 <translation id="2886012850691518054">Opcional: Ajude a fazer o Chromium melhor enviando automaticamente estatísticas de uso e relatórios de crash para o Google .</translation> 101 <translation id="2886012850691518054">Opcional: Ajude a fazer o Chromium melhor enviando automaticamente estatísticas de uso e relatórios de crash para o Google .</translation>
102 <translation id="378917192836375108">Chromium lhe permite clicar em um número de telefone na web e chamá-lo com o Skype!</translation> 102 <translation id="378917192836375108">Chromium lhe permite clicar em um número de telefone na web e chamá-lo com o Skype!</translation>
103 <translation id="5994107996638824097">Desculpe! Cromium não inclui o visualizado r de PDF integrado do Google Chrome, que é necessário para mostrar o preview de impressão.</translation> 103 <translation id="5994107996638824097">Desculpe! Cromium não inclui o visualizado r de PDF integrado do Google Chrome, que é necessário para mostrar o preview de impressão.</translation>
104 <translation id="3296368748942286671">Continuar executando aplicativos no fundo ao fechar o Chromium</translation> 104 <translation id="3296368748942286671">Continuar executando aplicativos no fundo ao fechar o Chromium</translation>
105 <translation id="872034308864968620">Deixar o Chromium executando no fundo</tran slation> 105 <translation id="872034308864968620">Deixar o Chromium executando no fundo</tran slation>
106 <translation id="1774152462503052664">Vamos executar o Chromium em segundo plano </translation>
106 </translationbundle> 107 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « third_party/launchpad_translations/chromium_strings_hy.xtb ('k') | third_party/launchpad_translations/chromium_strings_sv.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698