OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="sv"> | 3 <translationbundle lang="sv"> |
4 <translation id="1105130903706696483">Chromium stängdes inte ner korrekt. Tryck
på Återställ för att öppna de sidor du hade uppe tidigare.</translation> | 4 <translation id="1105130903706696483">Chromium stängdes inte ner korrekt. Tryck
på Återställ för att öppna de sidor du hade uppe tidigare.</translation> |
5 <translation id="1185134272377778587">Om Chromium</translation> | 5 <translation id="1185134272377778587">Om Chromium</translation> |
6 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS saknar stöd för att starta ett
externt program för att hantera <ph name="SCHEME"/>-länkar. Begärd länk är <ph
name="PROTOLINK"/>.</translation> | 6 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS saknar stöd för att starta ett
externt program för att hantera <ph name="SCHEME"/>-länkar. Begärd länk är <ph
name="PROTOLINK"/>.</translation> |
7 <translation id="1293235220023151515">En installation av Chromium hittades redan
på systemet. Avinstallera den och försök igen.</translation> | 7 <translation id="1293235220023151515">En installation av Chromium hittades redan
på systemet. Avinstallera den och försök igen.</translation> |
8 <translation id="1708666629004767631">Det finns en ny, säkrare version av Chromi
um tillgänglig.</translation> | 8 <translation id="1708666629004767631">Det finns en ny, säkrare version av Chromi
um tillgänglig.</translation> |
9 <translation id="1967743265616885482">En modul med samma namn är känd för att ha
skapat problem i Chromium.</translation> | 9 <translation id="1967743265616885482">En modul med samma namn är känd för att ha
skapat problem i Chromium.</translation> |
10 <translation id="205900032229966545">Du försökte att nå <strong><ph name="
DOMAIN"/></strong>, men servern presenterade ett utgånget certifikat. Inge
n information finns tillgänglig som indikerar huruvida detta certifikat har förl
orat sin säkerhet sedan det gick ut. Detta betyder att Chromium inte kan garante
ra att du kommunicerar med <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> och
inte någon med farliga avsikter. Du bör inte fortsätta.</translation> | 10 <translation id="205900032229966545">Du försökte att nå <strong><ph name="
DOMAIN"/></strong>, men servern presenterade ett utgånget certifikat. Inge
n information finns tillgänglig som indikerar huruvida detta certifikat har förl
orat sin säkerhet sedan det gick ut. Detta betyder att Chromium inte kan garante
ra att du kommunicerar med <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> och
inte någon med farliga avsikter. Du bör inte fortsätta.</translation> |
(...skipping 83 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
94 <translation id="980185455267101462">Denna dator har redan en senare version av
Chromium Frame. Om programvaran inte fungerar så avinstallera Chromium Frame och
hämta ner det igen.</translation> | 94 <translation id="980185455267101462">Denna dator har redan en senare version av
Chromium Frame. Om programvaran inte fungerar så avinstallera Chromium Frame och
hämta ner det igen.</translation> |
95 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> | 95 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> |
96 <translation id="1929939181775079593">Chromium svarar inte. Starta om nu?</trans
lation> | 96 <translation id="1929939181775079593">Chromium svarar inte. Starta om nu?</trans
lation> |
97 <translation id="275588974610408078">Kraschrapportering är inte tillgängligt i C
hromium.</translation> | 97 <translation id="275588974610408078">Kraschrapportering är inte tillgängligt i C
hromium.</translation> |
98 <translation id="3190315855212034486">Hoppsan! Chromium har kraschat. Starta om
nu?</translation> | 98 <translation id="3190315855212034486">Hoppsan! Chromium har kraschat. Starta om
nu?</translation> |
99 <translation id="4077262827416206768">Stäng alla Chromium-fönster och starta om
Chromium för att denna ändring ska bli aktiv.</translation> | 99 <translation id="4077262827416206768">Stäng alla Chromium-fönster och starta om
Chromium för att denna ändring ska bli aktiv.</translation> |
100 <translation id="7278516633989165382">Chromium Frame har uppdaterats. Starta om
din webbläsare. Chrome version: <ph name="TODO_0001"/>, Chromium Frame version:
<ph name="TODO_0002"/></translation> | 100 <translation id="7278516633989165382">Chromium Frame har uppdaterats. Starta om
din webbläsare. Chrome version: <ph name="TODO_0001"/>, Chromium Frame version:
<ph name="TODO_0002"/></translation> |
101 <translation id="2886012850691518054">Valfritt: Hjälp till att göra Chromium bät
tre genom att automatiskt skicka användningsstatistik och kraschrapporter till G
oogle.</translation> | 101 <translation id="2886012850691518054">Valfritt: Hjälp till att göra Chromium bät
tre genom att automatiskt skicka användningsstatistik och kraschrapporter till G
oogle.</translation> |
102 <translation id="378917192836375108">Chromium låter dig klicka på ett telefonnum
mer på webben och ringa upp det med Skype!</translation> | 102 <translation id="378917192836375108">Chromium låter dig klicka på ett telefonnum
mer på webben och ringa upp det med Skype!</translation> |
103 <translation id="5994107996638824097">Tyvärr! Chromium inkluderar inte PDF-visar
en som är inbyggd i Google Chrome, vilket krävs för att förhandsvisa utskriften.
</translation> | 103 <translation id="5994107996638824097">Tyvärr! Chromium inkluderar inte PDF-visar
en som är inbyggd i Google Chrome, vilket krävs för att förhandsvisa utskriften.
</translation> |
| 104 <translation id="3296368748942286671">Fortsätt att köra bakgrundsprogram när Chr
omium har stängts</translation> |
| 105 <translation id="872034308864968620">Låt Chromium köras i bakgrunden</translatio
n> |
104 </translationbundle> | 106 </translationbundle> |
OLD | NEW |