| OLD | NEW |
| (Empty) | |
| 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="gl"> |
| 4 <translation id="1171774979989969504">Escriba un enderezo de correo válido</tran
slation> |
| 5 <translation id="1235745349614807883">Eliminar as buscas recentes</translation> |
| 6 <translation id="1416462845279468967">Produciuse un erro ao instalar o complemen
to.</translation> |
| 7 <translation id="1842960171412779397">seleccionar</translation> |
| 8 <translation id="2226276347425096477">Acurte o texto para que teña como máximo <
ph name="MAX_CHARACTERS"/> caracteres. Actualmente ten <ph name="CURRENT_LENGTH"
/> caracteres.</translation> |
| 9 <translation id="2507943997699731163">Complete este campo.</translation> |
| 10 <translation id="2548326553472216322">Non hai buscas recentes</translation> |
| 11 <translation id="2597378329261239068">Este documento está protexido por contrasi
nal. Escriba un contrasinal.</translation> |
| 12 <translation id="2653659639078652383">Enviar</translation> |
| 13 <translation id="2745343197843472802">Obter complemento</translation> |
| 14 <translation id="2761667185364618470">Marque esta caixa de verificación se quere
continuar.</translation> |
| 15 <translation id="2846343701378493991">1024 (seguranza media)</translation> |
| 16 <translation id="2908441821576996758">Escriba unha lista de enderezos de correo
separados por comas.</translation> |
| 17 <translation id="3018094406922859308">Descargando o complemento...</translation> |
| 18 <translation id="3040011195152428237">ligazón</translation> |
| 19 <translation id="310520048233152454">Escriba un enderezo URL.</translation> |
| 20 <translation id="3358049263351449631">Isto é un índice de busca. Escriba os term
os de busca: '''</translation> |
| 21 <translation id="3450233048674729344">O valor debe ser menor ou igual a <ph name
="MAXIMUM"/>.</translation> |
| 22 <translation id="370665806235115550">Cargando...</translation> |
| 23 <translation id="372362261556059955">Necesítase un complemento adicional</transl
ation> |
| 24 <translation id="3789841737615482174">Instalar</translation> |
| 25 <translation id="3934680773876859118">Produciuse un fallo ao cargar o documento
PDF</translation> |
| 26 <translation id="4003986561708175844">Necesítase un complemento que non está ins
talado</translation> |
| 27 <translation id="4202807286478387388">saltar</translation> |
| 28 <translation id="4470547978413275879">O complemento <ph name="PLUGIN"/> non está
instalado.</translation> |
| 29 <translation id="4519964825805946997">Produciuse un erro ao descargar o compleme
nto da páxina <ph name="URL"/>.</translation> |
| 30 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p
h name="HEIGHT"/></translation> |
| 31 <translation id="5048533449481078685">marcador de listas</translation> |
| 32 <translation id="5164977714490026579">O valor debe ser maior ou igual a <ph name
="MINIMUM"/>.</translation> |
| 33 <translation id="5253117816378681419">Confirme que quere instalar o complemento
<ph name="PLUGIN"/>. Só debe instalar complementos nos que confíe.</translation> |
| 34 <translation id="5466621249238537318">Seleccione un ou máis ficheiros.</translat
ion> |
| 35 <translation id="5476505524087279545">desmarcar</translation> |
| 36 <translation id="5650795167354946011">Logo de instalar o complemento, prema aquí
para actualizar a xanela.</translation> |
| 37 <translation id="5776402066334188252">Confirme que quere instalar este complemen
to. Só debe instalar complementos nos que confíe.</translation> |
| 38 <translation id="5939518447894949180">Restabelecer</translation> |
| 39 <translation id="5944544982112848342">2048 (alta seguranza)</translation> |
| 40 <translation id="6119846243427417423">activar</translation> |
| 41 <translation id="6663448176199120256">Buscas recentes</translation> |
| 42 <translation id="6765711848403622008">Non hai ningún complemento dispoñíbel para
mostrar este contido.</translation> |
| 43 <translation id="6845533974506654842">premer</translation> |
| 44 <translation id="709897737746224366">Axústese ao formato solicitado.</translatio
n> |
| 45 <translation id="7263440858009898357">Seleccione un elemento da lista.</translat
ion> |
| 46 <translation id="7364796246159120393">Escoller un ficheiro</translation> |
| 47 <translation id="7638452146404718955">Prema aquí para descargar o complemento</t
ranslation> |
| 48 <translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation> |
| 49 <translation id="7740050170769002709">Contido HTML</translation> |
| 50 <translation id="795667975304826397">Non se seleccionou ningún ficheiro</transla
tion> |
| 51 <translation id="8244226242650769279">mapa de imaxes</translation> |
| 52 <translation id="835897206747267392">Valor non válido.</translation> |
| 53 <translation id="838869780401515933">marcar</translation> |
| 54 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ficheiros</tr
anslation> |
| 55 <translation id="8451268428117625855">Seleccione un ficheiro.</translation> |
| 56 <translation id="8475551193147984329">É necesario o complemento <ph name="PLUGIN
"/></translation> |
| 57 <translation id="8597182159515967513">cabeceira</translation> |
| 58 <translation id="8750798805984357768">Seleccione unha destas opcións.</translati
on> |
| 59 <translation id="8964020114565522021">Arrastrar ficheiro ata aqui</translation> |
| 60 <translation id="9186171386827445984">Cargando documento: <ph name="PAGE_NUMBER"
/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> páginas...</translation> |
| 61 </translationbundle> |
| OLD | NEW |