Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(221)

Side by Side Diff: third_party/launchpad_translations/chromium_strings_pt-BR.xtb

Issue 6410010: Pull in new launchpad.net translations and actually build the (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: url Created 9 years, 10 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pt-BR"> 3 <translationbundle lang="pt-BR">
4 <translation id="1018817853520605763"><!--Nós usamos /n aqui para separar linhas manualmente porque atualmente o NativeCheckboxGtk não oferece suporte à multi-l inha. --> 4 <translation id="1018817853520605763"><!--Nós usamos /n aqui para separar linhas manualmente porque atualmente o NativeCheckboxGtk não oferece suporte à multi-l inha. -->
5 Opcional: Ajude a criar um Chromium melhor enviando automaticamente esta tísticas de uso e crashs\n ao Google</translation> 5 Opcional: Ajude a criar um Chromium melhor enviando automaticamente esta tísticas de uso e crashs\n ao Google</translation>
6 <translation id="1065751875103714394">Criar atalhos do Chromium nesse locais:</t ranslation> 6 <translation id="1065751875103714394">Criar atalhos do Chromium nesse locais:</t ranslation>
7 <translation id="1068718416870990145">Chromium vai fazer estas tarefas:</transla tion> 7 <translation id="1068718416870990145">Chromium vai fazer estas tarefas:</transla tion>
8 <translation id="1105130903706696483">Chromium não foi fechado corretamente. Par a re-abrir as páginas que você tinha aberto. clique em Restaurar.</translation> 8 <translation id="1105130903706696483">Chromium não foi fechado corretamente. Par a re-abrir as páginas que você tinha aberto. clique em Restaurar.</translation>
9 <translation id="1185134272377778587">Sobre o Chromium</translation> 9 <translation id="1185134272377778587">Sobre o Chromium</translation>
10 <translation id="1221340462641866827">O Chromium OS não suporta a execução de um aplicativo externo para operar links <ph name="SCHEME"/>. O link solicitado é < ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 10 <translation id="1221340462641866827">O Chromium OS não suporta a execução de um aplicativo externo para operar links <ph name="SCHEME"/>. O link solicitado é < ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
(...skipping 88 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
99 <translation id="8971920611044657379">Chromium Frame</translation> 99 <translation id="8971920611044657379">Chromium Frame</translation>
100 <translation id="9013262824292842194">O Chromium requer Windows Vista ou Windows XP com SP2 ou superior.</translation> 100 <translation id="9013262824292842194">O Chromium requer Windows Vista ou Windows XP com SP2 ou superior.</translation>
101 <translation id="911206726377975832">Excluir também dados de navegação?</transla tion> 101 <translation id="911206726377975832">Excluir também dados de navegação?</transla tion>
102 <translation id="9191268552238695869">Um administrador instalou o Chromium neste sistema, e ele está disponível à todos os usuários. Por isso, a instalação glob al do Chromium será executada no lugar da sua instalação personalizada.</transla tion> 102 <translation id="9191268552238695869">Um administrador instalou o Chromium neste sistema, e ele está disponível à todos os usuários. Por isso, a instalação glob al do Chromium será executada no lugar da sua instalação personalizada.</transla tion>
103 <translation id="980185455267101462">Este computador já possui a versão mais rec ente do Chromium Frame. Se o software não estiver funcionando, por favor desinst ale o Chromium Frame e baixe-o novamente.</translation> 103 <translation id="980185455267101462">Este computador já possui a versão mais rec ente do Chromium Frame. Se o software não estiver funcionando, por favor desinst ale o Chromium Frame e baixe-o novamente.</translation>
104 <translation id="985602178874221306">Os autores do Chromium</translation> 104 <translation id="985602178874221306">Os autores do Chromium</translation>
105 <translation id="3415796061834858532">Copyright © 2006-2010 Os Autores do Chromi um. Todos os Direitos Reservados.</translation> 105 <translation id="3415796061834858532">Copyright © 2006-2010 Os Autores do Chromi um. Todos os Direitos Reservados.</translation>
106 <translation id="6089587093203430357">Instantâneo</translation> 106 <translation id="6089587093203430357">Instantâneo</translation>
107 <translation id="7138853919861947730">Chromium pode utilizar serviços da web par a melhorar a sua experiência de navegação.</translation> 107 <translation id="7138853919861947730">Chromium pode utilizar serviços da web par a melhorar a sua experiência de navegação.</translation>
108 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS é possível devido aos <ph name ="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>softwares de modelo open source<ph name="END_LINK_CROS_O SS"/> adicionais.</translation> 108 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS é possível devido aos <ph name ="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>softwares de modelo open source<ph name="END_LINK_CROS_O SS"/> adicionais.</translation>
109 <translation id="4330297532943865716">Uma instalação conflitante do Chromium ou Chromium Frame foi encontrado no sistema. Por favor remova e tente novamente.</t ranslation>
109 </translationbundle> 110 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « third_party/launchpad_translations/chromium_strings_no.xtb ('k') | third_party/launchpad_translations/chromium_strings_ru.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698