Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(127)

Side by Side Diff: third_party/launchpad_translations/chromium_strings_nl.xtb

Issue 6410010: Pull in new launchpad.net translations and actually build the (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: url Created 9 years, 10 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="nl"> 3 <translationbundle lang="nl">
4 <translation id="1018817853520605763"><!-- We gebruiken /n hier om regels handma tig te scheiden omdat NativeChheckboxGtk momenteel geen ondersteuning biedt voor multi-line. --> 4 <translation id="1018817853520605763"><!-- We gebruiken /n hier om regels handma tig te scheiden omdat NativeChheckboxGtk momenteel geen ondersteuning biedt voor multi-line. -->
5 Optioneel: Help ons om Chromium beter te maken door automatisch \nstatis tieken en crashrapporten naar google te sturen</translation> 5 Optioneel: Help ons om Chromium beter te maken door automatisch \nstatis tieken en crashrapporten naar google te sturen</translation>
6 <translation id="1065751875103714394">Maak Chromium-snelkoppelingen aan op de vo lgende locaties:</translation> 6 <translation id="1065751875103714394">Maak Chromium-snelkoppelingen aan op de vo lgende locaties:</translation>
7 <translation id="1068718416870990145">Chromium zal de volgende taken uitvoeren:< /translation> 7 <translation id="1068718416870990145">Chromium zal de volgende taken uitvoeren:< /translation>
8 <translation id="1105130903706696483">Chromium werd niet correct afgesloten. Om de pagina's die open stonden te heropenen klikt u op Herstellen.</translation> 8 <translation id="1105130903706696483">Chromium werd niet correct afgesloten. Om de pagina's die open stonden te heropenen klikt u op Herstellen.</translation>
9 <translation id="1185134272377778587">Over Chromium</translation> 9 <translation id="1185134272377778587">Over Chromium</translation>
10 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ondersteunt het starten van ee n externe toepassing voor <ph name="SCHEME"/>-links niet. De opgevraagde link is <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 10 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ondersteunt het starten van ee n externe toepassing voor <ph name="SCHEME"/>-links niet. De opgevraagde link is <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
(...skipping 69 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
80 <translation id="8738921060445980047">Onbekende versie.</translation> 80 <translation id="8738921060445980047">Onbekende versie.</translation>
81 <translation id="8862326446509486874">U hebt niet de juiste rechten voor een ins tallatie op systeem niveau. Probeer het installatieprogramma als beheerder uit t e voeren.</translation> 81 <translation id="8862326446509486874">U hebt niet de juiste rechten voor een ins tallatie op systeem niveau. Probeer het installatieprogramma als beheerder uit t e voeren.</translation>
82 <translation id="8865765905101981392">Internetbrowser</translation> 82 <translation id="8865765905101981392">Internetbrowser</translation>
83 <translation id="8971920611044657379">Chromium frame</translation> 83 <translation id="8971920611044657379">Chromium frame</translation>
84 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS wordt mogelijk gemaakt door an dere <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>opensource software<ph name="END_LINK_CROS_ OSS"/>.</translation> 84 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS wordt mogelijk gemaakt door an dere <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>opensource software<ph name="END_LINK_CROS_ OSS"/>.</translation>
85 <translation id="9013262824292842194">Chromium vereist Windows Vista of Windows XP with SP2 of beter.</translation> 85 <translation id="9013262824292842194">Chromium vereist Windows Vista of Windows XP with SP2 of beter.</translation>
86 <translation id="911206726377975832">Ook uw browse gegevens verwijderen?</transl ation> 86 <translation id="911206726377975832">Ook uw browse gegevens verwijderen?</transl ation>
87 <translation id="9191268552238695869">Een beheerder heeft Chromium op dit systee m geïnstalleerd en het is beschikbaar voor alle gebruikers. De versie die op het hele systeem is geïnstalleerd zal uw gebruikers-niveau installatie nu vervangen .</translation> 87 <translation id="9191268552238695869">Een beheerder heeft Chromium op dit systee m geïnstalleerd en het is beschikbaar voor alle gebruikers. De versie die op het hele systeem is geïnstalleerd zal uw gebruikers-niveau installatie nu vervangen .</translation>
88 <translation id="980185455267101462">Deze computer heeft al een modernere versie van Chrmium frame. Als de software niet werkt kunt u Chromium frame verwijderen en opnieuw downloaden.</translation> 88 <translation id="980185455267101462">Deze computer heeft al een modernere versie van Chrmium frame. Als de software niet werkt kunt u Chromium frame verwijderen en opnieuw downloaden.</translation>
89 <translation id="985602178874221306">De Chromium-auteurs</translation> 89 <translation id="985602178874221306">De Chromium-auteurs</translation>
90 <translation id="4890456338028740446">U probeert naar &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt; te gaan, maar de server heeft een certificaat dat niet do or uw computer vertrouwd wordt. Dit kan betekenen dat de server haar eigen certi ficaat heeft aangemaakt, die Chromium niet kan controleren, of dat een aanvaller probeert uw communicatie te onderscheppen. U moet niet verdergaan, &lt;strong&g t;zeker&lt;/strong&gt; niet als u deze waarschuwing nooit eerder op deze site he bt gezien.</translation>
91 <translation id="4931128279570440880">In dit geval komt het adres in het certifi caat niet overeen met het adres waar uw browser mee probeert te verbinden. Een m ogelijke verklaring hiervoor is dat uw communicatie door een aanvaller ondersche pt wordt, en dat deze aanvaller het certificaat van een andere website gebruikt. Een andere verklaring kan zijn dat de server zo is ingesteld dat het hetzelfde certificaat voor verschillende websites teruggeeft, zelfs als dit certificaat ni et geldig is voor die websites. Chromium is er zeker van dat u nu &lt;strong&gt; <ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; bezoekt, maar kan niet weten of dat dezelfde site als &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; is, die u probeerde t e bezoeken. Als u doorgaat zal Chromium niet meer controleren of het adres van d e website en het certificaat overeen komen. Het is beter dat u niet verder gaat. </translation>
92 <translation id="5236552923972642185">Chromium frame is bijgewerkt. U moet uw br owser herstarten. Chrome versie: <ph name="TODO_0001"/>, Chromium frame versie: <ph name="TODO_0002"/></translation>
93 <translation id="5381655543170064624">Sluit alle Chromium vensters en start Chro mium opnieuw om de wijzigingen toe te passen.</translation>
94 <translation id="5498103559159810756">Chromium gebruikt uw standaard zoekmachine , dit is momenteel <ph name="PAGE_TITLE"/>. Wilt u uw standaard zoekmachine beho uden?</translation>
95 <translation id="5559945513746540383">Chromium is niet geïnstalleerd of kan de i nstallatiemap niet vinden. Probeer Chromium opnieuw te downloaden.</translation>
96 <translation id="5947389362804196214">Uw voorkeuren kunnen niet gelezen worden.\ n\nSommige opties kunnen onbeschikbaar zijn en aanpassingen aan de voorkeuren ku nnen niet opgeslagen worden.</translation>
97 <translation id="6089587093203430357">Onmiddellijk</translation>
98 <translation id="6389904555427754410">U probeert &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN" />&lt;/strong&gt; te bezoeken, maar het certificaat van deze website bevat foute n. Chromium kan geen certificaten met fouten verwerken en kan dus ook niet de id entiteit van deze website bevestigen. Uw verbinding met deze website is niet vei lig en u moet niet verder gaan.</translation>
99 <translation id="6676384891291319759">Verken het Internet</translation>
100 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
101 <translation id="786596160034915371">Deze computer heeft al een recentere versie van Chromium. Als de software niet werkt kunt u Chromium verwijderen en opnieuw downloaden.</translation>
102 <translation id="8191012240651979172">Chromium is al voor deze gebruiker geïnsta lleerd. Als de software niet werkt kunt u Chromium verwijderen en opnieuw downlo aden.</translation>
103 <translation id="8422904359318093226">Chromium misdraagt zich</translation>
104 <translation id="8453117565092476964">Het installatiearchief is beschadigd of on geldig. Probeer Chromium opnieuw te downloaden.</translation>
105 <translation id="8621669128220841554">De installatie is door een niet nader omsc hreven fout mislukt. Probeer Chromium opnieuw te downloaden.</translation>
106 <translation id="8770560772173120024">Chromium importeert nu uw Favorieten/Bladw ijzers.</translation>
107 <translation id="8860251088736138354">Oeps! Chromium is gecrasht. Wilt u Chromiu m herstarten?</translation>
90 </translationbundle> 108 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « third_party/launchpad_translations/chromium_strings_lt.xtb ('k') | third_party/launchpad_translations/chromium_strings_no.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698