| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="gl"> | 3 <translationbundle lang="gl"> |
| 4 <translation id="1018817853520605763"><!--Empregamos /n aquí para separar as liñ
as manualmente porque NativeCheckboxGtk actualmente non admite multi liñas. --> | 4 <translation id="1018817853520605763"><!--Empregamos /n aquí para separar as liñ
as manualmente porque NativeCheckboxGtk actualmente non admite multi liñas. --> |
| 5 Opcional: pode axudar a mellorar Chromium enviando automaticamente estat
ísticas de uso e informes de\nerros a Google</translation> | 5 Opcional: pode axudar a mellorar Chromium enviando automaticamente estat
ísticas de uso e informes de\nerros a Google</translation> |
| 6 <translation id="1065751875103714394">Crear accesos directos de Chromium nestes
lugares:</translation> | 6 <translation id="1065751875103714394">Crear accesos directos de Chromium nestes
lugares:</translation> |
| 7 <translation id="1068718416870990145">Chromium realizará estas tarefas:</transla
tion> | 7 <translation id="1068718416870990145">Chromium realizará estas tarefas:</transla
tion> |
| 8 <translation id="1105130903706696483">Chromium non foi pechado correctamente. Pa
ra volver a abrir as páxinas que tiña abertas prema Restaurar:</translation> | 8 <translation id="1105130903706696483">Chromium non foi pechado correctamente. Pa
ra volver a abrir as páxinas que tiña abertas prema Restaurar:</translation> |
| 9 <translation id="1185134272377778587">Sobre Chromium</translation> | 9 <translation id="1185134272377778587">Sobre Chromium</translation> |
| 10 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS non permite iniciar un aplicat
ivo externo para manexar ligazóns <ph name="SCHEME"/>. A ligazón da petición é
<ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | 10 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS non permite iniciar un aplicat
ivo externo para manexar ligazóns <ph name="SCHEME"/>. A ligazón da petición é
<ph name="PROTOLINK"/>.</translation> |
| 11 <translation id="1497070702591980399">Importador de perfís de Chromium</translat
ion> | 11 <translation id="1497070702591980399">Importador de perfís de Chromium</translat
ion> |
| 12 <translation id="1708666629004767631">Está dispoñíbel unha versión nova e máis s
egura de Chromium</translation> | 12 <translation id="1708666629004767631">Está dispoñíbel unha versión nova e máis s
egura de Chromium</translation> |
| 13 <translation id="1866700606190113286">Engadir accesos directos de Chromium ao es
critorio, barra de inicio rápido e menú Inicio.</translation> | 13 <translation id="1866700606190113286">Engadir accesos directos de Chromium ao es
critorio, barra de inicio rápido e menú Inicio.</translation> |
| 14 <translation id="1967743265616885482">Xa hai un módulo co mesmo nome que ten con
flitos con Chromium.</translation> | 14 <translation id="1967743265616885482">Xa hai un módulo co mesmo nome que ten con
flitos con Chromium.</translation> |
| 15 <translation id="205900032229966545">Tentou acceder a <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, pero o servidor mostrou un certificado caducado. Non hai
información dispoñíbel que indique se o certificado se viu comprometido desde a
súa expiración. Isto implica que Chromium non pode garantir que se estea comuni
cando con <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> e non cun atacante.
Suxerímoslle que non debería continuar.</translation> | 15 <translation id="205900032229966545">Tentou acceder a <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, pero o servidor mostrou un certificado caducado. Non hai
información dispoñíbel que indique se o certificado se viu comprometido desde a
súa expiración. Isto implica que Chromium non pode garantir que se estea comuni
cando con <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> e non cun atacante.
Suxerímoslle que non debería continuar.</translation> |
| 16 <translation id="2407806170074302369">Sobre Chromium Frame...</translation> | 16 <translation id="2407806170074302369">Sobre Chromium Frame...</translation> |
| 17 <translation id="2484334055677766392">Idioma de Chromium:</translation> | 17 <translation id="2484334055677766392">Idioma de Chromium:</translation> |
| 18 <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation> | 18 <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation> |
| 19 <translation id="2558235863893655150">Desexa que Chromium garde o seu contrasina
l?</translation> | 19 <translation id="2558235863893655150">Desexa que Chromium garde o seu contrasina
l?</translation> |
| 20 <translation id="2572494885440352020">Axuda de Chromium</translation> | 20 <translation id="2572494885440352020">Axuda de Chromium</translation> |
| 21 <translation id="2632329825580776666">O seu ficheiro de preferencias está ganado
ou non é válido.\n\nChromium non pode recuperar as súas preferencias.</translat
ion> | 21 <translation id="2632329825580776666">O seu ficheiro de preferencias está ganado
ou non é válido.\n\nChromium non pode recuperar as súas preferencias.</translat
ion> |
| 22 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation> | 22 <translation id="263863604136125912">Iniciar Chromium</translation> |
| 23 <translation id="2648074677641340862">Produciuse un erro do sistema operativo du
rante a instalación. Descargue Chromium de novo.</translation> | 23 <translation id="2648074677641340862">Produciuse un erro do sistema operativo du
rante a instalación. Descargue Chromium de novo.</translation> |
| 24 <translation id="2682584270762546522">Tentou acceder a <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong> pero o servidor mostrou un certificado caducado. Non hai
información dispoñíbel que indique se se pode confiar no certificado. Chromium
non pode garantir de boa fonte que se estea comunicando con <strong><ph na
me="DOMAIN2"/></strong> e non cun atacante. Debería asegurarse de que o re
loxo e o fuso horario do seu equipo estean correctamente configurados. Se son co
rrectas, non debería continuar.</translation> | 24 <translation id="2682584270762546522">Tentou acceder a <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong> pero o servidor mostrou un certificado caducado. Non hai
información dispoñíbel que indique se se pode confiar no certificado. Chromium
non pode garantir de boa fonte que se estea comunicando con <strong><ph na
me="DOMAIN2"/></strong> e non cun atacante. Debería asegurarse de que o re
loxo e o fuso horario do seu equipo estean correctamente configurados. Se son co
rrectas, non debería continuar.</translation> |
| 25 <translation id="2712549016134575851">Detectouse un conflito con outro aplicativ
o instalado.</translation> | 25 <translation id="2712549016134575851">Detectouse un conflito con outro aplicativ
o instalado.</translation> |
| 26 <translation id="2770231113462710648">Cambiar o seu navegador predeterminado a:<
/translation> | 26 <translation id="2770231113462710648">Cambiar o seu navegador predeterminado a:<
/translation> |
| 27 <translation id="2843244238218937196">Renderizador de Chromium</translation> | 27 <translation id="2843244238218937196">Renderizador de Chromium</translation> |
| 28 <translation id="2966088006374919794">Chromium precisa iniciar un aplicativo ext
erno que manexe as ligazóns <ph name="SCHEME"/>. A ligazón da petición é <ph nam
e="PROTOLINK"/>.</translation> | 28 <translation id="2966088006374919794">Chromium precisa iniciar un aplicativo ext
erno que manexe as ligazóns <ph name="SCHEME"/>. A ligazón da petición é <ph nam
e="PROTOLINK"/>.</translation> |
| 29 <translation id="3014684866565908571">Utilidade de Chromium</translation> | 29 <translation id="3014684866565908571">Utilidade de Chromium</translation> |
| 30 <translation id="3069161343438701711">Traballador de Chromium</translation> | 30 <translation id="3069161343438701711">Operador de Chromium</translation> |
| 31 <translation id="309634601461115233">Peche a sesión de Chromium OS e inicie unha
nova para que este cambio sexa aplicado.</translation> | 31 <translation id="309634601461115233">Peche a sesión de Chromium OS e inicie unha
nova para que este cambio sexa aplicado.</translation> |
| 32 <translation id="3103660991484857065">Produciuse un fallo no instalador ao desco
mprimir o arquivo. Descargue Chromium de novo.</translation> | 32 <translation id="3103660991484857065">Produciuse un fallo no instalador ao desco
mprimir o arquivo. Descargue Chromium de novo.</translation> |
| 33 <translation id="3289786827957973841">Cambiar o idioma que se emprega nos menús
de Chromium,n as caixas de diálogo e nas axudas.</translation> | 33 <translation id="3289786827957973841">Cambiar o idioma que se emprega nos menús
de Chromium,n as caixas de diálogo e nas axudas.</translation> |
| 34 <translation id="3415796061834858532">Copyright © 2006-2010 Os autores de Chromi
um. Todos os dereitos reservados.</translation> | 34 <translation id="3415796061834858532">Copyright © 2006-2010 Os autores de Chromi
um. Todos os dereitos reservados.</translation> |
| 35 <translation id="3509308970982693815">Peche todas as xanelas de Chromium e ténte
o de novo.</translation> | 35 <translation id="3509308970982693815">Peche todas as xanelas de Chromium e ténte
o de novo.</translation> |
| 36 <translation id="3555616473548901994">Completouse a desinstalación</translation> | 36 <translation id="3555616473548901994">Completouse a desinstalación</translation> |
| 37 <translation id="3575003045397338641">Se cancela agora, non se importarán todos
os elementos. Pode importalos despois desde o menú de Chromium.</translation> | 37 <translation id="3575003045397338641">Se cancela agora, non se importarán todos
os elementos. Pode importalos despois desde o menú de Chromium.</translation> |
| 38 <translation id="3838208658251026018">Chromium está importando os seguintes elem
entos desde <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> | 38 <translation id="3838208658251026018">Chromium está importando os seguintes elem
entos desde <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> |
| 39 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Chromium</transl
ation> | 39 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Chromium</transl
ation> |
| 40 <translation id="3849925841547750267">Lamentabelmente, as súas preferencias de M
ozilla Firefox non estarán dispoñíbeis mentres que o navegador estea executándos
e. Para importar ditas preferencias en Chromium, garde o seu traballo peche toda
s as xanelas de Firefox. Despois, prema en «Continuar».</translation> | 40 <translation id="3849925841547750267">Lamentabelmente, as súas preferencias de M
ozilla Firefox non estarán dispoñíbeis mentres que o navegador estea executándos
e. Para importar ditas preferencias en Chromium, garde o seu traballo peche toda
s as xanelas de Firefox. Despois, prema en «Continuar».</translation> |
| (...skipping 57 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 98 <translation id="8860251088736138354">Vaites! Chromium reventou. Desexa reincial
o?</translation> | 98 <translation id="8860251088736138354">Vaites! Chromium reventou. Desexa reincial
o?</translation> |
| 99 <translation id="8862326446509486874">Non ten os permisos axeitados para facer u
nha instalación a nivel de sistema. Execute o instalador como administrador.</tr
anslation> | 99 <translation id="8862326446509486874">Non ten os permisos axeitados para facer u
nha instalación a nivel de sistema. Execute o instalador como administrador.</tr
anslation> |
| 100 <translation id="8865765905101981392">Navegador web</translation> | 100 <translation id="8865765905101981392">Navegador web</translation> |
| 101 <translation id="8971920611044657379">Chromium Frame</translation> | 101 <translation id="8971920611044657379">Chromium Frame</translation> |
| 102 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS é posíbel grazas a un software
adicional de <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>código aberto<ph name="END_LINK_CR
OS_OSS"/>.</translation> | 102 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS é posíbel grazas a un software
adicional de <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>código aberto<ph name="END_LINK_CR
OS_OSS"/>.</translation> |
| 103 <translation id="9013262824292842194">Chromium require Windows Vista ou Windows
XP con SP2 ou superior.</translation> | 103 <translation id="9013262824292842194">Chromium require Windows Vista ou Windows
XP con SP2 ou superior.</translation> |
| 104 <translation id="911206726377975832">Desexa eliminar tamén os datos de navegació
n?</translation> | 104 <translation id="911206726377975832">Desexa eliminar tamén os datos de navegació
n?</translation> |
| 105 <translation id="9191268552238695869">Un administrador instalou Chromium neste s
itema e está dispoñíbel para todos os usuarios. Agora, a versión de Chromium a n
ivel de sistema substituirá a súa instalación a nivel de usuario.</translation> | 105 <translation id="9191268552238695869">Un administrador instalou Chromium neste s
itema e está dispoñíbel para todos os usuarios. Agora, a versión de Chromium a n
ivel de sistema substituirá a súa instalación a nivel de usuario.</translation> |
| 106 <translation id="980185455267101462">Este equipo xa ten unha versión máis recent
e de Chromium Frame. Se o software non está funcionando, desinstale Chromium Fra
me e descárgueo de novo.</translation> | 106 <translation id="980185455267101462">Este equipo xa ten unha versión máis recent
e de Chromium Frame. Se o software non está funcionando, desinstale Chromium Fra
me e descárgueo de novo.</translation> |
| 107 <translation id="985602178874221306">Os autores de Chromium</translation> | 107 <translation id="985602178874221306">Os autores de Chromium</translation> |
| 108 <translation id="1293235220023151515">Atopouse un conflito na instalación de Chr
omium no seu sistema. Desinstáleo e tenteo de novo.</translation> |
| 109 <translation id="2927042866129133279">Argumentos incorrectos. Chromium Frame non
pode ser instalado en modo dispoñíbel se non se instala tamén Chromium.</transl
ation> |
| 110 <translation id="3096463977885168586">Copyright © 2006-2011 Os autores de Chromi
um. Reservados todos os dereitos.</translation> |
| 111 <translation id="4330297532943865716">Atopouse no sistema unha instalación de Ch
romium ou de Chromium Frame en conflito. Desinstale e volva a tentalo.</translat
ion> |
| 112 <translation id="4649468518813464896">http://www.google.com/support/chrome/bin/a
nswer.py?hl=[GRITLANGCODE]&answer=161796</translation> |
| 113 <translation id="8046283042877435986">Este sitio recomenda Chromium Frame (xa in
stalado).</translation> |
| 108 </translationbundle> | 114 </translationbundle> |
| OLD | NEW |