OLD | NEW |
(Empty) | |
| 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="sl"> |
| 4 <translation id="1109244393487346293"><ph name="SHARE"/>%%</translation> |
| 5 <translation id="1160115729576918586">Glave odziva</translation> |
| 6 <translation id="124758223932734674">Premor izvajanja skripta.</translation> |
| 7 <translation id="1292985518572542272">Prišlo je do napake med\n branjem pregledn
ice “<ph name="TABLE_NAME"/>”.</translation> |
| 8 <translation id="1311367388993416646"><ph name="DURATION"/>ms</translation> |
| 9 <translation id="1324319449713370867"><ph name="LATENCY"/> zakasnitev</translati
on> |
| 10 <translation id="1434836903656932448">Pokaži vir naslednjega skripta.</translati
on> |
| 11 <translation id="1634828734222219955">Skupaj</translation> |
| 12 <translation id="1653705052218729891">(presledek)</translation> |
| 13 <translation id="1745154242849680575">Uporabi velike vrstice virov.</translation
> |
| 14 <translation id="1752354630032595359">''' (<ph name="COUNT"/>)</translation> |
| 15 <translation id="1762939828961535338">Vir je bil razlagan kot <ph name="REAL_TYP
E"/> ampak je bil prenesen z MIME vrsto v <ph name="SPECIFIED_TYPE"/>.</translat
ion> |
| 16 <translation id="1803799720926799756">Velikost datoteke</translation> |
| 17 <translation id="1859436107025556606">Preskoči naslednji klic funkcije.</transla
tion> |
| 18 <translation id="1874452619567281280">vsebina</translation> |
| 19 <translation id="1892670850488572691">(program)</translation> |
| 20 <translation id="2034493627456664629">Brez prelomnih točk</translation> |
| 21 <translation id="2098305189700762159">Ni najdeno</translation> |
| 22 <translation id="2170606215056882663">Prikaži celoten in delni čas kot odstotke.
</translation> |
| 23 <translation id="2215182539621589286"><ph name="ERRORS_COUNT"/> napak, <ph name=
"WARNINGS_COUNT"/> opozoril</translation> |
| 24 <translation id="2288623059494346417">Lastnosti</translation> |
| 25 <translation id="2315805297948832311">Izloči izbrane funkcije.</translation> |
| 26 <translation id="2410571395242951301">Sklad klicev</translation> |
| 27 <translation id="2488465568347178276"><ph name="ERRORS_COUNT"/> napak, <ph name=
"WARNING_COUNT"/> opozorilo</translation> |
| 28 <translation id="2567995391681385086"><ph name="RESOURCE_NAME"/> (iz predpomniln
ika)</translation> |
| 29 <translation id="2729392955572924879"><ph name="DURATION"/> prejem</translation> |
| 30 <translation id="2780759174263229709">Usidraj v glavno okno.</translation> |
| 31 <translation id="2841013758207633010">Čas</translation> |
| 32 <translation id="2846666084687668646">Atribut sloga</translation> |
| 33 <translation id="2900068182947574679">Skripti</translation> |
| 34 <translation id="2939595221367222327">Zgodila se je nepričakovana napaka <ph nam
e="ERROR"/>.</translation> |
| 35 <translation id="2961528883763048394"><ph name="SIZE"/>B</translation> |
| 36 <translation id="3023854106275684118"><ph name="COUNT"/> ujemanj</translation> |
| 37 <translation id="3050804907885004462">Predmeti</translation> |
| 38 <translation id="3240349416483245756"><ph name="COUNT"/> opozoril</translation> |
| 39 <translation id="3273684076686342968">Samo</translation> |
| 40 <translation id="328338094624349422">Razhroščevanje je omogočeno. Kliknite za on
emogočenje.</translation> |
| 41 <translation id="3306820506605346690">meja</translation> |
| 42 <translation id="3408014864900061151">Zaključek</translation> |
| 43 <translation id="3473709147360468837">prek nadzornika</translation> |
| 44 <translation id="3517236167311284147">Uporabi majhne vrstice virov.</translation
> |
| 45 <translation id="3543040637346969821">(brezimna funkcija)</translation> |
| 46 <translation id="3569512916300900704">Povprečno</translation> |
| 47 <translation id="3610823808308150080">Klici</translation> |
| 48 <translation id="3642708027166879471">Z blokom</translation> |
| 49 <translation id="3763833523253651468">Omogočitev razhroščevanja bo upočasnila iz
vajanje skriptov.</translation> |
| 50 <translation id="3918112406363308010">slogovna predloga uporabniškega agenta</tr
anslation> |
| 51 <translation id="3963618988176388718"><ph name="ERROR_COUNT"/> napaka, <ph name=
"WARNINGS_COUNT"/> opozoril</translation> |
| 52 <translation id="3966786746991005676">zapolnjevanje</translation> |
| 53 <translation id="4055382958952474184">Preden začnete z uporabo pulta Profili mor
ate omogočiti profiliranje.</translation> |
| 54 <translation id="4099406352255031826">Težak (od spodaj navzgor)</translation> |
| 55 <translation id="425628773400471017">Slogovne predloge</translation> |
| 56 <translation id="432618627140366105">Brez lastnosti</translation> |
| 57 <translation id="4396696223935496135">Obseg spremenljivk</translation> |
| 58 <translation id="4433565421006717573">Dokument dogodka</translation> |
| 59 <translation id="449008897280577727">Ta stran nima piškotkov.</translation> |
| 60 <translation id="4502033053502977298">Omogoči razhroščevanje</translation> |
| 61 <translation id="450506832420206463">Funkcija</translation> |
| 62 <translation id="4572454232487432965">vrstica <ph name="LINE_NUMBER"/></translat
ion> |
| 63 <translation id="4572868319785220114">Pokaži vire prejšnjega skripta.</translati
on> |
| 64 <translation id="4715576570634390683">(besedilo)</translation> |
| 65 <translation id="4818927033622169470">Skrij konzolo.</translation> |
| 66 <translation id="4874397001527753800">Brez spremenjlivk</translation> |
| 67 <translation id="5092170909307382438">Izbrano funkcijo prikaži v žarišču.</trans
lation> |
| 68 <translation id="5140856809934367371">položaj</translation> |
| 69 <translation id="5256025534735579369">1 ujemanje</translation> |
| 70 <translation id="5414194289396326660">Zaženi <ph name="ID"/></translation> |
| 71 <translation id="5469356755393980622">Pokaži skupni ter delne čase.</translation
> |
| 72 <translation id="5484396522446324950">Slogi</translation> |
| 73 <translation id="5532223876348815659">Splošne</translation> |
| 74 <translation id="5552689477187388058">Preglednica “<ph name="TABLE_NAME"/>”\n je
prazna.</translation> |
| 75 <translation id="5573705484394179258">Pokaži konzolo.</translation> |
| 76 <translation id="5601873005887400645">Začni profiliranje.</translation> |
| 77 <translation id="5637935970607846190">Odsidraj v ločeno okno.</translation> |
| 78 <translation id="5699439099859319182">Zaustavi profiliranje.</translation> |
| 79 <translation id="5762198733092870020">Profil <ph name="ID"/></translation> |
| 80 <translation id="5807427080183870259">Krajevne</translation> |
| 81 <translation id="5832813618714645810">Profili</translation> |
| 82 <translation id="5881074719061379456">Prelomne točke</translation> |
| 83 <translation id="6066146739703818767">odmik</translation> |
| 84 <translation id="6067229871081430792">Omogoči profiliranje</translation> |
| 85 <translation id="6201377048834849301">Preden začnete z uporabo pulta Skripti mor
ate omogočiti razhroščevanje.</translation> |
| 86 <translation id="6329062639984188203">Korakanje</translation> |
| 87 <translation id="6396927299617527067"><ph name="DURATION"/>min</translation> |
| 88 <translation id="6432288217488890111"><ph name="DURATION"/>ur</translation> |
| 89 <translation id="6433504320956018887"><ph name="COUNT"/> napak</translation> |
| 90 <translation id="6447842834002726250">Piškotki</translation> |
| 91 <translation id="6468485451923838994">Pisave</translation> |
| 92 <translation id="6566488272465388941">Tarča dogodka</translation> |
| 93 <translation id="67576730271671014">Izstopi iz trenutne funkcije.</translation> |
| 94 <translation id="6759710362319508545">Viri</translation> |
| 95 <translation id="677312220884732323">slogovna predloga uporabnika</translation> |
| 96 <translation id="680983167891198932">Ključ</translation> |
| 97 <translation id="7033834123989403367">Zahtevaj glave</translation> |
| 98 <translation id="7109444055018722651">Izračunan slog</translation> |
| 99 <translation id="7111517757503482031">Pokaži podedovane</translation> |
| 100 <translation id="7120215616451987333">Ni v premoru</translation> |
| 101 <translation id="7138678301420049075">Drugo</translation> |
| 102 <translation id="7145562333585011566">Počisti dnevnik sprememb.</translation> |
| 103 <translation id="7180611975245234373">Osveži</translation> |
| 104 <translation id="7189035924647792555"><ph name="COUNT"/> sprememb sloga</transla
tion> |
| 105 <translation id="7206534800115400428">XHR</translation> |
| 106 <translation id="7265280299889418926"><ph name="LATENCY"/> zakasnitev, <ph name=
"DURATION"/> prejemov (<ph name="TOTAL"/> skupno)</translation> |
| 107 <translation id="7346033118437719424">Omogoči samo za to sejo</translation> |
| 108 <translation id="7362683762076840054">Profiliranje je onemogočeno. Kliknite za o
mogočenje.</translation> |
| 109 <translation id="7453034581123145052"><ph name="DURATION"/> dni</translation> |
| 110 <translation id="7535087603100972091">Vrednost</translation> |
| 111 <translation id="756738664276087144">Na strani izberite predmet za preverjanje.<
/translation> |
| 112 <translation id="7607002721634913082">V premoru</translation> |
| 113 <translation id="7641538395862942689"><ph name="SIZE"/>KB</translation> |
| 114 <translation id="7651327354758086553">Podatkovne zbirke</translation> |
| 115 <translation id="7875267067932555019">Razhroščevanje je onemogočeno. Kliknite, d
a ga omogočite.</translation> |
| 116 <translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION"/>s</translation> |
| 117 <translation id="7987557150405983049"><ph name="WIDTH"/> × <ph name="HEIGHT"/></
translation> |
| 118 <translation id="8019846316555056879">Stopi v naslednji klic funkcije.</translat
ion> |
| 119 <translation id="8028993641010258682">Velikost</translation> |
| 120 <translation id="8076715171404191890">Skrij prikaz sprememb.</translation> |
| 121 <translation id="813361715505592573">Vedno omogoči</translation> |
| 122 <translation id="8250920743982581267">Dokumenti</translation> |
| 123 <translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation> |
| 124 <translation id="8286576418058998064">Počisti dnevnik konzole.</translation> |
| 125 <translation id="8288684835677215072">Obnovi vse funkcije.</translation> |
| 126 <translation id="8299077322261820096">Metrike</translation> |
| 127 <translation id="8395901698320285466">Mere</translation> |
| 128 <translation id="853687717053682837"><ph name="ERROR_COUNT"/> napaka, <ph name="
WARNING_COUNT"/> opozorilo</translation> |
| 129 <translation id="8544987658639170981"><ph name="COUNT"/> opozorilo</translation> |
| 130 <translation id="8640569549673874036">Pokaži pogled sprememb.</translation> |
| 131 <translation id="8654553929226337279">Profiliranje je omogočeno. Kliknite, da ga
onemogočite.</translation> |
| 132 <translation id="8690806637353630859">Premor</translation> |
| 133 <translation id="8792910813325174775">Podatkovna zbirka nima več pričakovane raz
ličice.</translation> |
| 134 <translation id="8910814431610153472">Prihranite lahko pasovno širino, če vaš sp
letni strežnik ta prenos stisne z gzip ali zlib.</translation> |
| 135 <translation id="8918885108183816626">Iskanje <ph name="STRING"/></translation> |
| 136 <translation id="9001035236599590379">vrsta MIME</translation> |
| 137 <translation id="9024433186021205539">Drevo (od zgoraj navzdol)</translation> |
| 138 <translation id="9052189679896731945">Omogočanje profiliranja bo upočasnilo izva
janje skript.</translation> |
| 139 <translation id="9162230117499798906"><ph name="COUNT"/> sprememba sloga</transl
ation> |
| 140 <translation id="9219103736887031265">Slike</translation> |
| 141 <translation id="964811242908289581"><ph name="COUNT"/> napaka</translation> |
| 142 </translationbundle> |
OLD | NEW |