Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(72)

Side by Side Diff: chrome/third_party/launchpad_translations/chromium_strings_he.xtb

Issue 6040007: Update chromium_strings translations from launchpad. This is (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/chrome/third_party/launchpad_translations
Patch Set: Created 9 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="he">
4 <translation id="1018817853520605763"><!--כאן אנו משתמשים ב־/n כדי להפריד שורות ידנית NativeCheckboxGtk נכון לעכשיו, אינו תומך בריבוי שורות. -->
5 בגדר המלצה: באפשרותך לעזור ל־Chromium להשתפר על ידי שליחה אוטומטית של סט טיסטיקת שימוש ודיווחי\nקריסות ל־Google</translation>
6 <translation id="1065751875103714394">יצירת קיצורים ל־Chromium במיקומים אלה:</tr anslation>
7 <translation id="1068718416870990145">Chromium תבצע את המשימות הבאות:</translati on>
8 <translation id="1105130903706696483">Chromium לא נכבה כראוי. כדיל פתוח מחדש את הדפים שנותרו פתוחים, יש ללחוץ על שחזור.</translation>
9 <translation id="1185134272377778587">על אודות Chromium</translation>
10 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS אינה תומכת בטעינת יישומים חיצו ניים לטיפול בקישורי <ph name="SCHEME"/>. הקישור שהתבקש הוא <ph name="PROTOLINK"/ >.</translation>
11 <translation id="1497070702591980399">מייבע הפרופילים של Chromium</translation>
12 <translation id="1708666629004767631">ישנה גרסה חדשה ובטוחה יותר של Chromium זמי נה.</translation>
13 <translation id="1866700606190113286">הוספת קיצורי דרך ל־Chromium לשולחן העבודה, לסרגל ההפעלה המהירה ולתפריט ההתחלה שלך</translation>
14 <translation id="1967743265616885482">ידוע כי מודול בעל שם זהה עשוי להתנגש עם Ch romium.</translation>
15 <translation id="205900032229966545">ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DOMA IN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג תעודה שתוקפה פג. אין אף מידע זמין שיעיד אם תע ודה זו שונתה מאז תפוגתה. משמעות הדבר היא ש־Chromium אינו יכול להבטיח שהתקשורת זו היא אכן עם &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ולא עם תוקף. מומלץ שלא להמשיך.</translation>
16 <translation id="2407806170074302369">על אודות מסגרת Chromium...</translation>
17 <translation id="2484334055677766392">השפה של Chromium:</translation>
18 <translation id="2485422356828889247">הסרה</translation>
19 <translation id="2558235863893655150">האם ברצונך ש־Chromium ישמור את ססמתך?</tra nslation>
20 <translation id="2572494885440352020">המסייע של Chromium</translation>
21 <translation id="2632329825580776666">קובץ ההעדפות שלך פגום או שגוי.\n\nאין באפש רות Chromium לשחזר את ההגדרות שלך.</translation>
22 <translation id="263863604136125912">הפעלת Chromium</translation>
23 <translation id="2648074677641340862">אירעה שגיאה במערכת ההפעלה בזמן ההתקנה. נא להוריד את Chromium שוב.</translation>
24 <translation id="2682584270762546522">ניסית לגשת אל &lt;strong&gt;<ph name="DOMA IN"/>&lt;/strong&gt;,אך השרת הציג תעודה בלתי תקפה. אין שום מידע זמין המעיד על כך שהתעודה מהימנה. Chromium לא יכול להבטיח באחריות שהתקשורת שלך היא אכן עם &lt;str ong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ולא עם תוקף. עליך לוודא ששעון המערכת ואזור הזמן שלך במחשב מכוונים כראוי. אם אינם מכוונים כראוי, יש לטפל בבעיות ולנסות לרענן עמוד זה. אם הם מכוונים, עדיף לא להמשיך.</translation>
25 <translation id="2712549016134575851">התגלתה התנגשות עם יישום אחר שמותקן.</trans lation>
26 <translation id="2770231113462710648">החלפת דפדפן בררת המחדל ל־:</translation>
27 <translation id="2843244238218937196">המפענח של Chromium</translation>
28 <translation id="2966088006374919794">על כרומיום להפעיל יישום חיצוני כדי לטפל בק ישורי <ph name="SCHEME"/>. הקישור שהתבקש הוא <ph name="PROTOLINK"/>.</translatio n>
29 <translation id="3014684866565908571">הכלי של Chromium</translation>
30 <translation id="3069161343438701711">הפועל של Chromium</translation>
31 <translation id="309634601461115233">נא להתנתק ממערכת ההפעלה Chromium OS ולהיכנס שוב כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף.</translation>
32 <translation id="3103660991484857065">תכנית ההתקנה נכשלה בחילוץ הארכיון. נא להור יד את Chromium שוב.</translation>
33 <translation id="3289786827957973841">שינוי השפה בה נעשה שימוש בתפריטים, בתיבות הדו־שיח ובחלוניות העצה של Chromium.</translation>
34 <translation id="3415796061834858532">זכויות היוצרים © 2006-‏2010 יוצרי Chromium . כל הזכויות שמורות.</translation>
35 <translation id="3509308970982693815">נא לסגור את כל החלונות של Chromium ולנסות שוב.</translation>
36 <translation id="3555616473548901994">ההסרה הושלמה.</translation>
37 <translation id="3575003045397338641">אם היבוא יבוטל כעת, לא כל הפריטים ייובאו. ניתן לייבא מאוחר יותר מהתפריט של Chromium.</translation>
38 <translation id="3838208658251026018">Chromium מייבא כעת את הפריטים הבאים מ־<ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
39 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Chromium</transl ation>
40 <translation id="3849925841547750267">לצערנו, ההגדרות שלך שב־Mozilla Firefox אינ ן זמינות כאשר הדפדפן פעיל. כדי לייבא הגדרות אלו ל־Chromium עליך לשמור את העבודה שלך ולסגור את כל חלונות ה־Firefox שלך ואז ללחוץ על המשך.</translation>
41 <translation id="3911984803452407990">Chromium אינו מגיב. האם להפעיל מחדש כעת?</ translation>
42 <translation id="4025332521918829306">Chromium מוכן להשלים את ההתקנה שלך.</trans lation>
43 <translation id="4124681358536363708">נראה כי תיקיית ההתקנה של Chromium בשימוש. נא להפעיל מחדש את המחשב שלך ולנסות שוב.</translation>
44 <translation id="4179848566211676653">יציאה מ־Chromium</translation>
45 <translation id="4222661289444749267">עדכון של מסגרת Chromium.</translation>
46 <translation id="4285930937574705105">ההתקנה נכשלה עקב שגיאה שלא פורטה. אם Chrom ium פעיל כעת, נא לסגור אותו לנסות שוב.</translation>
47 <translation id="4330585738697551178">ידוע כי מודול זה מתנגש עם Chromium.</trans lation>
48 <translation id="4365115785552740256">Chromium זמין לשימוש בזכות מיזם הקוד הפתוח <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> ובזכות <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>תוכנות נוספות בקוד פתוח<ph name="END_LINK_OSS"/>.</tr anslation>
49 <translation id="4387544446954190892">Chromium הוא דפדפן אינטרנט שפועל על אתרי א ינטרנט ויישומים במהירות הבזק. הוא מהיר, יציב וקל לשימוש. ניתן לגלוש באינטרנט בצו רה בטוחה יותר עם הגנה מפני גנבת זהות ומפני תוכנות זדוניות המובנות לתוך Chromium. </translation>
50 <translation id="4464530290860906238">לא נעשה שימוש ב־Chromium. ממלא מקום כדי לש מור על מפות המשאבים מסונכרנות.</translation>
51 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
52 <translation id="4736009297872521264">Chromium עושה בלגן</translation>
53 <translation id="4818993768077639880">Chromium כבר מותקן והוא זמין לכל המשתמשים במחשב זה. אם ברצונך להתקין את Chromium ברמת המשתמש, ראשית עליך להסיר את הגרסה הכ לל־מערכתית שהותקנה על ידי מנהל מערכת.</translation>
54 <translation id="4890456338028740446">ניסית לגשת אל &lt;strong&gt;<ph name="DOMA IN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג תעודה שנחתמה על ידי ישות שאינה נחשבת למהימנה על ידי מערכת ההפעלה של המחשב שלך. משמעות הדבר היא שהשרת ייצר לעצמו זהות מאובטחת, שעליה Chromium לא יכול לסמוך כפרטי אימות או תוקף המנסה ליירט את התקשורת שלך. מו מלץ שלא להמשיך, &lt;strong&gt;במיוחד&lt;/strong&gt; אם מעולם לא נתקלת באזהרה מסו ג זה לאתר זה.</translation>
55 <translation id="4931128279570440880">במקרה כזה, הכתובת המופיעה בתעודה אינה תואמ ת לכתובת של האתר אליו הדפדפן ניסה לגשת. אחת הסיבות ההגיוניות לכך היא שהתקשורת של ך מיורטת על ידי תוקף המציג תעודה לאתר אחר, מה שעלול לגרום לאי־התאמה. סיבה אפשרית נוספת לכך היא שהשרת מוגדר להחזיר את את אותה התעודה עבור מספר אתרים, לרבות זה בו ביקשת לבקר, למרות שהתעודה אינה תקפה לכל אתרים אלה. Chromium יכול לומר בבטחה שני גשת אל &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, אך לא יכול לוודא שזהו אותו האתר כמו &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; אליו ביקשת להגיע. אם בחירתך תהיה להמשיך, Chromium לא יבדוק עוד אי־התאמות בין שמות. באופן כללי, עד יף שלא להמשיך מעבר לנקודה זו.</translation>
56 <translation id="4932687624772039103">Chromium אינו תומך ב־<ph name="OS_NAME"/>. </translation>
57 <translation id="5236552923972642185">מסגרת Chromium עודכנה. נא להפעיל מחדש את ה דפדפן שלך. הגרסה שלChrome:‏ <ph name="TODO_0001"/>, הגרסה של מסגרת Chromium:‏ <p h name="TODO_0002"/></translation>
58 <translation id="5381655543170064624">נא לסגור את כל החלונות של Chromium ולהפעיל מחדש את Chromium כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.</translation>
59 <translation id="5398878173008909840">ישנה גרסה חדשה של Chromium זמינה.</transla tion>
60 <translation id="5498103559159810756">Chromium משתמש במנוע החיפוש שהוגדר כבררת מ חדל, שהיא כרגע <ph name="PAGE_TITLE"/>. האם ברצונך לשמור את מנוע החיפוש שהוגדר כ בררת מחדל?</translation>
61 <translation id="5559945513746540383">Chromium לא הותקן או שנכשל בעת חיפוש תיקיי ת ההתקנה. נא להוריד את Chromium שוב.</translation>
62 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
63 <translation id="5862307444128926510">ברוך בואך ל־Chromium</translation>
64 <translation id="5947389362804196214">לא ניתן לקרוא את ההעדפות שלך.\n\nיתכן שחלק מהתכונות אינן זמינות והשינויים שביצעת בהעדפות לא יישמרו.</translation>
65 <translation id="5981059579301719217">לא ניתן להשתמש בפרופיל שלך כיוון שהוא מגרס ה חדשה יותר של Chromium.\n\n יתכן שחלק מהתכונות אינן זמינות. נא לציין תיקיית פרו פילים שונה או להשתמש בגרסה חדשה יותר של Chromium.</translation>
66 <translation id="6055895534982063517">ישנה גרסה חדשה יותר של Chromium זמינה והיא מהירה מתמיד.</translation>
67 <translation id="6089587093203430357">מיידי</translation>
68 <translation id="6209318267439329">יש באפשרות Chromium להשתמש בשירותי רשת כדי לש פר את חוויית הגלישה שלך. ניתן גם לבטל שירותים אלו.</translation>
69 <translation id="6248213926982192922">הגדרת Chromium כדפדפן בררת המחדל</translat ion>
70 <translation id="6287463253129672858">לא ניתן להתקין את אותה הגרסה של מסגרת Chro mium כמו זו שפועלת כעת. נא לסגור את מסגרת Chromium ולנסות שוב.</translation>
71 <translation id="6373523479360886564">האם אכן ברצונך להסיר את Chromium?</transla tion>
72 <translation id="6389904555427754410">ניסית לגשת אל &lt;strong&gt;<ph name="DOMA IN"/>&lt;/strong&gt;, אך התעודה שהשרת הציג מכילה שגיאות. אין באפשרות Chromium לה שתמש בתעודה עם שגיאות ואין באפשרותו לאמת את זהות האתר אליו ניסית להתחבר. ההתחברו ת שלך אינה מאובטחת ועדיף לך שלא להמשיך.</translation>
73 <translation id="6510925080656968729">הסרת Chromium</translation>
74 <translation id="6550687541571590855">אין באפשרות Chromium לקרוא ולכתוב אל ומתיק יית הנתונים שלו:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
75 <translation id="6676384891291319759">גישה לאינטרנט</translation>
76 <translation id="6757767188268205357">לא לנדנד לי</translation>
77 <translation id="6893813176749746474">Chromium עודכן, אך לא נעשה בו כל שימוש במש ך 30 הימים האחרונים.</translation>
78 <translation id="6944967875980567883">נטענו מודולים אל Chromium</translation>
79 <translation id="6953661834318318668">סרגל הכלים של Chromium</translation>
80 <translation id="7123348595797445166">התנסות (כבר מותקן)</translation>
81 <translation id="7138853919861947730">Chromium עשוי להשתמש בשירותים מקוונים על מ נת לשפר את חוויית הגלישה שלך.</translation>
82 <translation id="7196020411877309443">למה זה מופיע לי?</translation>
83 <translation id="7223968959479464213">מנהל המשימות – Chromium</translation>
84 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
85 <translation id="7421823331379285070">Chromium דורש Windows XP ומעלה. יתכן שחלק מהתכונות לא יפעלו.</translation>
86 <translation id="7483335560992089831">לא ניתן להתקין את אותה הגרסה של Chromium כ מו זו שכבר פעילה. נא לסגור את Chromium ולנסות שוב.</translation>
87 <translation id="7503101070699687603">מארח התוספים של Chromium</translation>
88 <translation id="7526756929942730853">בעת איפוס האפשרויות של Chromium כל השינויי ם שביצעת באפשרויות יוחזרו לערכי בררת המחדל. האם ברצונך לאפס את האפשרויות של Chro mium?</translation>
89 <translation id="7641113255207688324">Chromium אינו דפדפן בררת המחדל שלך.</trans lation>
90 <translation id="7747138024166251722">תכנית ההתקנה לא הצליחה ליצור תיקייה זמנית. נא לבדוק את המקום הפנוי ואת ההרשאות להתקנת תכנה.</translation>
91 <translation id="786596160034915371">במחשב זה כבר יש גרסה עדכנית יותר של Chromiu m. אם התכנה לא עובדת נא להסיר את Chromium ולהוריד שוב.</translation>
92 <translation id="8191012240651979172">Chromium כבר הותקן עבור משתמש זה. אם התכנה אינה עובדת נא להסיר את Chromium להוריד אותו שוב.</translation>
93 <translation id="8422904359318093226">Chromium עושה בלגן</translation>
94 <translation id="8453117565092476964">ארכיון ההתקנה פגום או שגוי. נא להוריד את C hromium שוב.</translation>
95 <translation id="8621669128220841554">ההתקנה נכשלה עקב שגיאה שלא פורטה. נא להורי ד את Chromium שוב.</translation>
96 <translation id="8738921060445980047">גרסה בלתי מוכרת.</translation>
97 <translation id="8770560772173120024">Chromium מייבא כעת מועדפים/סימניות.</trans lation>
98 <translation id="8860251088736138354">באסה! Chromium קרס. האם להפעיל מחדש כעת?</ translation>
99 <translation id="8862326446509486874">אין לך את ההרשאות הדרושות לביצוע התקנת ברמ ה מערכתית. יש לנסות להפעיל את ההתקנה שוב כמנהל מערכת.</translation>
100 <translation id="8865765905101981392">דפדפן אינטרנט</translation>
101 <translation id="8971920611044657379">מסגרת Chromium</translation>
102 <translation id="9013262824292842194">Chromium דורש Windows Vista או Windows XP עם SP2 ומעלה.</translation>
103 <translation id="911206726377975832">האם למחוק גם את כל נתוני הגלישה שלך?</trans lation>
104 <translation id="9191268552238695869">מנהל מערכת התקין Chromium במערכת זו והוא ז מין לכל המשתמשים. גרסת ה־Chromium שהותקנה ברמת המערכת תחליף את ההתקנה שבוצעה ברמ ת המשתמש שלך.</translation>
105 <translation id="980185455267101462">במחשב זה כבר ישנה גרסה עדכנית יותר של מסגרת Chromium. אם התכנה אינה עובדת יש להסיר את מסגרת Chromium ולהתקין שוב.</translat ion>
106 <translation id="985602178874221306">יוצרי Chromium</translation>
107 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698