Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(9)

Side by Side Diff: webkit/glue/resources/webkit_strings_lt.xtb

Issue 3148031: Grabbing the newly translated strings from the branch to land on the trunk. ... (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 10 years, 4 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="lt"> 3 <translationbundle lang="lt">
4 <translation id="4420062214988137980">Papildinio įdiegti nepavyko</translation> 4 <translation id="4519964825805946997">Nepavyko įdiegti papildinio iš <ph name="U RL"/></translation>
5 <translation id="1235745349614807883">Išvalyti pastarąsias paieškas</translation > 5 <translation id="1235745349614807883">Išvalyti pastarąsias paieškas</translation >
6 <translation id="3825324228893189080">Reikia papidomo papildinio</translation>
7 <translation id="2965480764085142436"><ph name="PLUGIN"/> papildinys neįdiegtas< /translation>
8 <translation id="5048533449481078685">sąrašo žymeklis</translation> 6 <translation id="5048533449481078685">sąrašo žymeklis</translation>
7 <translation id="372362261556059955">Reikia papildomo papildinio</translation>
9 <translation id="4202807286478387388">peršokti</translation> 8 <translation id="4202807286478387388">peršokti</translation>
10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation> 9 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation>
11 <translation id="4317653869502688143">Patvirtinkite, kad norite diegti <ph name= "PLUGIN"/> papildinį. Diekite tik tuos papildinius, kuriais tikrai pasitikite.</ translation>
12 <translation id="7658239707568436148">Atšaukti</translation> 10 <translation id="7658239707568436148">Atšaukti</translation>
13 <translation id="795667975304826397">Nepasirinktas joks failas</translation> 11 <translation id="795667975304826397">Nepasirinktas joks failas</translation>
14 <translation id="1275511093094545429">Reikia <ph name="PLUGIN"/> papildinio (-ių )</translation> 12 <translation id="1416462845279468967">Papildinio diegimas nepavyko</translation>
15 <translation id="8662565117025751661">Siunčiamas papildinys...</translation>
16 <translation id="8141602879876242471">Tai yra ieškotinas indeksas. Įveskite paie škos raktinių žodžių:</translation> 13 <translation id="8141602879876242471">Tai yra ieškotinas indeksas. Įveskite paie škos raktinių žodžių:</translation>
14 <translation id="5650795167354946011">Įdiegę papildinį spustelėkite čia, kad pus lapis būtų atnaujintas</translation>
17 <translation id="6845533974506654842">paspausti</translation> 15 <translation id="6845533974506654842">paspausti</translation>
18 <translation id="8244226242650769279">paveikslėlio žemėlapis</translation> 16 <translation id="8244226242650769279">paveikslėlio žemėlapis</translation>
19 <translation id="1383141426028388991">Nepavyko įdiegti papildinio iš <ph name="U RL"/></translation>
20 <translation id="2548326553472216322">Pastaruoju metu paieškų nevykdyta</transla tion> 17 <translation id="2548326553472216322">Pastaruoju metu paieškų nevykdyta</transla tion>
21 <translation id="5944544982112848342">2048 (Aukšto laipsnio)</translation> 18 <translation id="5944544982112848342">2048 (Aukšto laipsnio)</translation>
22 <translation id="3040011195152428237">nuoroda</translation> 19 <translation id="3040011195152428237">nuoroda</translation>
23 <translation id="8281246460978372009">Įdiegę papildinį paspauskite čia, kad būtų perkrautas puslapis</translation> 20 <translation id="2745343197843472802">Gauti papildinį</translation>
21 <translation id="5776402066334188252">Patvirtinkite, kad norite įdiegti šį papil dinį. Turėtumėte diegti tik tuos papildinius, kurie yra patikimi.</translation>
22 <translation id="4003986561708175844">Neįdiegtas reikalingas papildinys</transla tion>
23 <translation id="3018094406922859308">Atsisiunčiamas papildinys...</translation>
24 <translation id="7364796246159120393">Pasirinkti failą</translation> 24 <translation id="7364796246159120393">Pasirinkti failą</translation>
25 <translation id="8964020114565522021">Vilkite failą čia</translation> 25 <translation id="8964020114565522021">Vilkite failą čia</translation>
26 <translation id="838869780401515933">tikrinti</translation> 26 <translation id="838869780401515933">tikrinti</translation>
27 <translation id="2846343701378493991">1024 (vidutinio lygio)</translation> 27 <translation id="2846343701378493991">1024 (vidutinio lygio)</translation>
28 <translation id="5476505524087279545">Nuimti žymėjimą</translation> 28 <translation id="5476505524087279545">Nuimti žymėjimą</translation>
29 <translation id="679352192834563463">Nėra papildinio, galinčio parodyti šį turin į</translation>
30 <translation id="3789841737615482174">Diegti</translation> 29 <translation id="3789841737615482174">Diegti</translation>
30 <translation id="5253117816378681419">Patvirtinkite, kad norite įdiegti šį „<ph name="PLUGIN"/>“ papildinį. Turėtumėte diegti tik tuos papildinius, kurie patiki mi.</translation>
31 <translation id="6663448176199120256">Naujausios paieškos</translation> 31 <translation id="6663448176199120256">Naujausios paieškos</translation>
32 <translation id="3600343118165084788">Spustelėkite čia, kad atsisiųstumėte papil dinį</translation> 32 <translation id="2597378329261239068">Šis dokumentas apsaugotas slaptažodžiu. Įv eskite slaptažodį.</translation>
33 <translation id="6807599807928161586">interneto sritis</translation> 33 <translation id="6807599807928161586">interneto sritis</translation>
34 <translation id="5939518447894949180">Nustatyti iš naujo</translation> 34 <translation id="5939518447894949180">Nustatyti iš naujo</translation>
35 <translation id="3771786644471114952">Siųsti papildinį</translation>
36 <translation id="1842960171412779397">pasirinkti</translation> 35 <translation id="1842960171412779397">pasirinkti</translation>
36 <translation id="7638452146404718955">Spustelėkite čia, kad atsisiųstumėte papil dinį</translation>
37 <translation id="6119846243427417423">aktyvinti</translation> 37 <translation id="6119846243427417423">aktyvinti</translation>
38 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> failai (-ų)</ translation> 38 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> failai (-ų)</ translation>
39 <translation id="3926627843712816530">Patvirtinkite, kad norite diegti šį papild inį. Diekite tik tuos papildinius, kuriais tikrai pasitikite.</translation> 39 <translation id="4470547978413275879">„<ph name="PLUGIN"/>“ papildinys neįdiegta s</translation>
40 <translation id="4838490908464673667">Neįdiegtas reikalingas papildinys</transla tion> 40 <translation id="6765711848403622008">Nėra papildinio, kad būtų galima pateikti šį turinį</translation>
41 <translation id="8597182159515967513">antraštė</translation> 41 <translation id="8597182159515967513">antraštė</translation>
42 <translation id="2653659639078652383">Pateikti</translation> 42 <translation id="2653659639078652383">Pateikti</translation>
43 <translation id="8475551193147984329">Reikia „<ph name="PLUGIN"/>“ papildinio</t ranslation>
43 </translationbundle> 44 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « webkit/glue/resources/webkit_strings_ko.xtb ('k') | webkit/glue/resources/webkit_strings_lv.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698