OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="lt"> | 3 <translationbundle lang="lt"> |
4 <translation id="8000275528373650868">„Google Chrome“ reikalinga „Windows Vista“
arba „Windows XP“ operacinė sistema su SP2 arba naujesniu pakeitimų paketu.</tr
anslation> | 4 <translation id="8000275528373650868">„Google Chrome“ reikalinga „Windows Vista“
arba „Windows XP“ operacinė sistema su SP2 arba naujesniu pakeitimų paketu.</tr
anslation> |
5 <translation id="6676384891291319759">Interneto prieiga</translation> | 5 <translation id="6676384891291319759">Interneto prieiga</translation> |
6 <translation id="2383457833405848421">Apie „Chrome Frame“...</translation> | 6 <translation id="2383457833405848421">Apie „Chrome Frame“...</translation> |
7 <translation id="386202838227397562">Uždarykite visus „Google Chrome“ langus ir
bandykite dar kartą.</translation> | 7 <translation id="386202838227397562">Uždarykite visus „Google Chrome“ langus ir
bandykite dar kartą.</translation> |
8 <translation id="2770231113462710648">Pakeisti numatytąją naršyklę į:</translati
on> | 8 <translation id="2770231113462710648">Pakeisti numatytąją naršyklę į:</translati
on> |
9 <translation id="698670068493841342">„Google Chrome“ jau įdiegta šiam naudotojui
. Jei programinė įranga neveikia, išdiekite „Google Chrome“ ir atsisiųskite iš n
aujo.</translation> | 9 <translation id="698670068493841342">„Google Chrome“ jau įdiegta šiam naudotojui
. Jei programinė įranga neveikia, išdiekite „Google Chrome“ ir atsisiųskite iš n
aujo.</translation> |
10 <translation id="7400722733683201933">Apie „Google Chrome“</translation> | 10 <translation id="7400722733683201933">Apie „Google Chrome“</translation> |
(...skipping 26 matching lines...) Expand all Loading... |
37 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/>– „Google Chrome“</
translation> | 37 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/>– „Google Chrome“</
translation> |
38 <translation id="8810218179782551669">„Google Chrome“ kalba:</translation> | 38 <translation id="8810218179782551669">„Google Chrome“ kalba:</translation> |
39 <translation id="7001386529596391893">Sukurkite „Google Chrome“ integruotas nuor
odas šiose vietose:</translation> | 39 <translation id="7001386529596391893">Sukurkite „Google Chrome“ integruotas nuor
odas šiose vietose:</translation> |
40 <translation id="7461436095086637522">„Chrome“ profilio importavimo priemonė</tr
anslation> | 40 <translation id="7461436095086637522">„Chrome“ profilio importavimo priemonė</tr
anslation> |
41 <translation id="4357846314885556934">„Google Chrome“ veikia netinkamai</transla
tion> | 41 <translation id="4357846314885556934">„Google Chrome“ veikia netinkamai</transla
tion> |
42 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> | 42 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> |
43 <translation id="1195935957447623558">„Google Chrome“ išsijungė netinkamai. Jei
norite pakartotinai atidaryti puslapius, kurie buvo atidaryti, paspauskite „Atku
rti".</translation> | 43 <translation id="1195935957447623558">„Google Chrome“ išsijungė netinkamai. Jei
norite pakartotinai atidaryti puslapius, kurie buvo atidaryti, paspauskite „Atku
rti".</translation> |
44 <translation id="2499193704281978000">„Google Chrome“ neatsako. Paleisti iš nauj
o dabar?</translation> | 44 <translation id="2499193704281978000">„Google Chrome“ neatsako. Paleisti iš nauj
o dabar?</translation> |
45 <translation id="2580411288591421699">Negalima įdiegti tos pačios „Google Chrome
“ versijos, kuri dabar paleista. Uždarykite „Google Chrome“ ir bandykite dar kar
tą.</translation> | 45 <translation id="2580411288591421699">Negalima įdiegti tos pačios „Google Chrome
“ versijos, kuri dabar paleista. Uždarykite „Google Chrome“ ir bandykite dar kar
tą.</translation> |
46 <translation id="7747138024166251722">Diegimo programai nepavyko sukurti laikino
katalogo. Patikrinkite, ar yra laisvos vietos diske ir, ar leidžiama įdiegti pr
ograminę įrangą.</translation> | 46 <translation id="7747138024166251722">Diegimo programai nepavyko sukurti laikino
katalogo. Patikrinkite, ar yra laisvos vietos diske ir, ar leidžiama įdiegti pr
ograminę įrangą.</translation> |
| 47 <translation id="6008953001134414503">Atsijunkite nuo „Google Chrome OS“ ir pris
ijunkite iš naujo, kad šis keitimas būtų pritaikytas.</translation> |
47 <translation id="6009537148180854585">Jūs bandėte pasiekti <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, bet serverio pateiktame sertifikate aptikta klaidų.
„Google Chrome“ negali naudoti klaidingo sertifikato ir negali patvirtinti svet
ainės, prie kurios bandėte prisijungti, tapatybės. Jūsų ryšys nesaugus, todėl t
ęsti neturėtumėte.</translation> | 48 <translation id="6009537148180854585">Jūs bandėte pasiekti <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, bet serverio pateiktame sertifikate aptikta klaidų.
„Google Chrome“ negali naudoti klaidingo sertifikato ir negali patvirtinti svet
ainės, prie kurios bandėte prisijungti, tapatybės. Jūsų ryšys nesaugus, todėl t
ęsti neturėtumėte.</translation> |
48 <translation id="8738921060445980047">Nežinoma versija.</translation> | 49 <translation id="8738921060445980047">Nežinoma versija.</translation> |
49 <translation id="2485422356828889247">Pašalinti</translation> | 50 <translation id="2485422356828889247">Pašalinti</translation> |
50 <translation id="8899050679030089927">Uždarykite visus „Google Chrome“ langus ir
paleiskite „Google Chrome“ iš naujo, kad įsigaliotų šis pakeitimas.</translatio
n> | 51 <translation id="8899050679030089927">Uždarykite visus „Google Chrome“ langus ir
paleiskite „Google Chrome“ iš naujo, kad įsigaliotų šis pakeitimas.</translatio
n> |
51 <translation id="3324235665723428530">Negalima naudoti profilio, nes jis yra nau
jesnės „Google Chrome“ versijos. \n\nGali nebūti kai kurių funkcijų. Nurodykite
kito profilio katalogą arba naudokite naujesnę „Chrome“ versiją.</translation> | 52 <translation id="3324235665723428530">Negalima naudoti profilio, nes jis yra nau
jesnės „Google Chrome“ versijos. \n\nGali nebūti kai kurių funkcijų. Nurodykite
kito profilio katalogą arba naudokite naujesnę „Chrome“ versiją.</translation> |
52 <translation id="7214670531148488183">„Google Chrome“ gali naudoti žiniatinklio
paslaugas, kad būtų pagerintas naršymas. Pasirinktinai galite neleisti teikti ši
ų paslaugų.</translation> | 53 <translation id="7214670531148488183">„Google Chrome“ gali naudoti žiniatinklio
paslaugas, kad būtų pagerintas naršymas. Pasirinktinai galite neleisti teikti ši
ų paslaugų.</translation> |
53 <translation id="1759842336958782510">„Chrome“</translation> | 54 <translation id="1759842336958782510">„Chrome“</translation> |
| 55 <translation id="5840402478666768335">Pasirenkama: padėkite tobulinti „Google Ch
rome“ automatiškai siųsdami „Google“ naudojimo statistiką ir gedimų\nataskaitas<
/translation> |
| 56 <translation id="5008136264574452501">„Google Chrome Canary“ versija</translatio
n> |
54 <translation id="911206726377975832">Ar ištrinti naršymo duomenis?</translation> | 57 <translation id="911206726377975832">Ar ištrinti naršymo duomenis?</translation> |
55 <translation id="2044287590254833138">„Google Chrome“ įrankių juosta</translatio
n> | 58 <translation id="2044287590254833138">„Google Chrome“ įrankių juosta</translatio
n> |
56 <translation id="5074344184765391290">„Chrome“ papildinio priegloba</translation
> | 59 <translation id="5074344184765391290">„Chrome“ papildinio priegloba</translation
> |
57 <translation id="6481075104394517441">Bandėte pasiekti <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, tačiau serveris pateikė sertifikatą, kuris dar negalioj
a. Kol kas nėra informacijos, patvirtinančios, kad šis sertifikatas patikimas. „
Google Chrome“ negali tvirtai užtikrinti, kad bendraujate su <strong><ph n
ame="DOMAIN2"/></strong>, o ne užpuolėju. Turėtumėte įsitikinti, kad jūsų
kompiuteryje tinkamai nustatytas laikas ir laiko zona. Jei jie nustatyti neteisi
ngai, ištaisykite klaidas ir perkraukite šį puslapį. Jeigu jie nustatyti teising
ai, kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</translation> | 60 <translation id="6481075104394517441">Bandėte pasiekti <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, tačiau serveris pateikė sertifikatą, kuris dar negalioj
a. Kol kas nėra informacijos, patvirtinančios, kad šis sertifikatas patikimas. „
Google Chrome“ negali tvirtai užtikrinti, kad bendraujate su <strong><ph n
ame="DOMAIN2"/></strong>, o ne užpuolėju. Turėtumėte įsitikinti, kad jūsų
kompiuteryje tinkamai nustatytas laikas ir laiko zona. Jei jie nustatyti neteisi
ngai, ištaisykite klaidas ir perkraukite šį puslapį. Jeigu jie nustatyti teising
ai, kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</translation> |
58 <translation id="8862326446509486874">Neturite reikiamų teisių sistemai įdiegti.
Pamėginkite įdiegimo priemonę dar kartą paleisti kaip administratorius.</transl
ation> | 61 <translation id="8862326446509486874">Neturite reikiamų teisių sistemai įdiegti.
Pamėginkite įdiegimo priemonę dar kartą paleisti kaip administratorius.</transl
ation> |
59 <translation id="595871952790078940">„Chrome“ paslaugų programa</translation> | 62 <translation id="595871952790078940">„Chrome“ paslaugų programa</translation> |
60 <translation id="2874156562296220396">„Google Chrome“ sukurta pasitelkus atviroj
o kodo projektą <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROM
IUM"/> ir kitą <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>atvirojo kodo programinę įrangą<ph nam
e="END_LINK_OSS"/>.</translation> | 63 <translation id="2874156562296220396">„Google Chrome“ sukurta pasitelkus atviroj
o kodo projektą <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROM
IUM"/> ir kitą <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>atvirojo kodo programinę įrangą<ph nam
e="END_LINK_OSS"/>.</translation> |
61 <translation id="6921913858457830952">„Google Chrome“ pasiruošusi baigti diegimą
.</translation> | 64 <translation id="6921913858457830952">„Google Chrome“ pasiruošusi baigti diegimą
.</translation> |
| 65 <translation id="7436949144778751379">„Google Chrome“ reikia „Windows XP“ ar nau
jesnės versijos. Gali neveikti kai kurios funkcijos.</translation> |
62 <translation id="7100330187273168372">„Google Chrome“ negali skaityti ir rašyti
į duomenų katalogą:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | 66 <translation id="7100330187273168372">„Google Chrome“ negali skaityti ir rašyti
į duomenų katalogą:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> |
63 <translation id="6757767188268205357">Netrukdykite</translation> | 67 <translation id="6757767188268205357">Netrukdykite</translation> |
64 <translation id="2290095356545025170">Ar tikrai norite pašalinti „Google Chrome“
?</translation> | 68 <translation id="2290095356545025170">Ar tikrai norite pašalinti „Google Chrome“
?</translation> |
65 <translation id="6099374801190929276">„Google Chrome“ išsaugos šią informaciją,
kad būtų lengviau užpildyti formas.</translation> | |
66 <translation id="6087062680442281307">„Google Chrome“ yra žiniatinklio naršyklė,
kuri akimirksniu paleidžia tinklalapius ir programas. Ji greita, stabili ir len
gvai naudojama. Naršykite žiniatinklį saugiau – „Google Chrome“ įdiegta apsauga
nuo kenkėjiškų programų ir sukčiavimo.</translation> | 69 <translation id="6087062680442281307">„Google Chrome“ yra žiniatinklio naršyklė,
kuri akimirksniu paleidžia tinklalapius ir programas. Ji greita, stabili ir len
gvai naudojama. Naršykite žiniatinklį saugiau – „Google Chrome“ įdiegta apsauga
nuo kenkėjiškų programų ir sukčiavimo.</translation> |
67 <translation id="2115751172320447278">© „Google Inc.“, 2006–2010 m. Visos teisės
saugomos.</translation> | 70 <translation id="2115751172320447278">© „Google Inc.“, 2006–2010 m. Visos teisės
saugomos.</translation> |
68 <translation id="5941830788786076944">Padarykite „Google Chrome“ numatytąja narš
ykle</translation> | 71 <translation id="5941830788786076944">Padarykite „Google Chrome“ numatytąja narš
ykle</translation> |
69 <translation id="5813295956179798212">„Google Chrome Exp“</translation> | |
70 <translation id="5947389362804196214">Jūsų nuostatų negalima nuskaityti.\n\nKai
kurios funkcijos gali būti negalimos ir nuostatų pakeitimai nebus išsaugoti.</tr
anslation> | 72 <translation id="5947389362804196214">Jūsų nuostatų negalima nuskaityti.\n\nKai
kurios funkcijos gali būti negalimos ir nuostatų pakeitimai nebus išsaugoti.</tr
anslation> |
71 <translation id="4127951844153999091">Šiuo atveju sertifikate nurodytas adresas
neatitinka tinklalapio, į kurį bandė nukreipti jūsų naršyklė, adreso. Viena iš
galimų priežasčių – jūsų perduodamą ryšį perėmė kompiuterių piratas ir pateikė k
itos svetainės sertifikatą, siekdamas jus suklaidinti. Kita galima priežastis –
serveris nustatytas keletui tinklalapių, įskaitant jūsų lankomą, pateikti tą pat
į sertifikatą, nors šis sertifikatas ir netinka naudoti su visais šiais tinklala
piais. „Google Chrome“ gali užtikrinti, kad pasiekėte <strong><ph name="DO
MAIN2"/></strong>, bet negali patikrinti, ar tai yra ta pati svetainė <
strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, kurią norėjote pasiekti. Jei tęsit
e, „Chrome“ nebetikrins, ar yra ir daugiau neatitikimų pavadinimuose. Paprastai
tokiu atveju siūloma toliau nebetęsti.</translation> | 73 <translation id="4127951844153999091">Šiuo atveju sertifikate nurodytas adresas
neatitinka tinklalapio, į kurį bandė nukreipti jūsų naršyklė, adreso. Viena iš
galimų priežasčių – jūsų perduodamą ryšį perėmė kompiuterių piratas ir pateikė k
itos svetainės sertifikatą, siekdamas jus suklaidinti. Kita galima priežastis –
serveris nustatytas keletui tinklalapių, įskaitant jūsų lankomą, pateikti tą pat
į sertifikatą, nors šis sertifikatas ir netinka naudoti su visais šiais tinklala
piais. „Google Chrome“ gali užtikrinti, kad pasiekėte <strong><ph name="DO
MAIN2"/></strong>, bet negali patikrinti, ar tai yra ta pati svetainė <
strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, kurią norėjote pasiekti. Jei tęsit
e, „Chrome“ nebetikrins, ar yra ir daugiau neatitikimų pavadinimuose. Paprastai
tokiu atveju siūloma toliau nebetęsti.</translation> |
72 <translation id="2712549016134575851">Aptiktas prieštaravimas su kita įdiegta pr
ograma.</translation> | 74 <translation id="2712549016134575851">Aptiktas prieštaravimas su kita įdiegta pr
ograma.</translation> |
73 <translation id="7018032895891496381">„Google Chrome“ naudoja numatytąjį paieško
s variklį, kuris šiuo metu nustatytas į·„<ph name="PAGE_TITLE"/>“. Ar norite išl
aikyti numatytąjį paieškos variklį?</translation> | 75 <translation id="7018032895891496381">„Google Chrome“ naudoja numatytąjį paieško
s variklį, kuris šiuo metu nustatytas į·„<ph name="PAGE_TITLE"/>“. Ar norite išl
aikyti numatytąjį paieškos variklį?</translation> |
74 <translation id="7161904924553537242">Sveiki atvykę į „Google Chrome“</translati
on> | 76 <translation id="7161904924553537242">Sveiki atvykę į „Google Chrome“</translati
on> |
75 <translation id="8669527147644353129">„Google Chrome“ pagalbos priemonė</transla
tion> | 77 <translation id="8669527147644353129">„Google Chrome“ pagalbos priemonė</transla
tion> |
76 <translation id="8236873504073475138">„Google Chrome“ nepalaiko „Windows 2000“.
Gali neveikti kai kurios funkcijos.</translation> | |
77 <translation id="5318056482164160049">„Google Chrome“ papildinio priegloba</tran
slation> | 78 <translation id="5318056482164160049">„Google Chrome“ papildinio priegloba</tran
slation> |
78 <translation id="6126631249883707068">Ar norite, kad „Google Chrome“ išsaugotų s
laptažodį?</translation> | 79 <translation id="6126631249883707068">Ar norite, kad „Google Chrome“ išsaugotų s
laptažodį?</translation> |
79 <translation id="5046764976540625289">Išeiti iš „Chrome“</translation> | 80 <translation id="5046764976540625289">Išeiti iš „Chrome“</translation> |
80 <translation id="9039578207253536065">„Google Chrome“ darbuotojas</translation> | 81 <translation id="9039578207253536065">„Google Chrome“ darbuotojas</translation> |
81 <translation id="8865765905101981392">Interneto naršyklė</translation> | 82 <translation id="8865765905101981392">Interneto naršyklė</translation> |
82 <translation id="8776515774046280928">„Google Chrome“ jau įdiegta ir prieinama v
isiems šio kompiuterio naudotojams. Jei norite įdiegti „Google Chrome“ naudotojo
lygiu, pirmiausia turite išdiegti versiją sistemos lygiu, įdiegtą administrator
iaus.</translation> | 83 <translation id="8776515774046280928">„Google Chrome“ jau įdiegta ir prieinama v
isiems šio kompiuterio naudotojams. Jei norite įdiegti „Google Chrome“ naudotojo
lygiu, pirmiausia turite išdiegti versiją sistemos lygiu, įdiegtą administrator
iaus.</translation> |
83 <translation id="2189123953385179981">„Google Chrome“ operacinė sistema nepalaik
o išorinės programos, skirtos tvarkyti <ph name="SCHEME"/> nuorodas, paleidimo.
Nuoroda, dėl kurios pateikta užklausa, yra <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | 84 <translation id="2189123953385179981">„Google Chrome“ operacinė sistema nepalaik
o išorinės programos, skirtos tvarkyti <ph name="SCHEME"/> nuorodas, paleidimo.
Nuoroda, dėl kurios pateikta užklausa, yra <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> |
84 <translation id="7196020411877309443">Kodėl tai matau?</translation> | 85 <translation id="7196020411877309443">Kodėl tai matau?</translation> |
85 <translation id="2769762047821873045">„Google Chrome“ nėra numatytoji naršyklė.<
/translation> | 86 <translation id="2769762047821873045">„Google Chrome“ nėra numatytoji naršyklė.<
/translation> |
86 <translation id="7825851276765848807">Nepavyko įdiegti dėl nenustatytos klaidos.
Atsisiųskite „Google Chrome“ dar kartą.</translation> | 87 <translation id="7825851276765848807">Nepavyko įdiegti dėl nenustatytos klaidos.
Atsisiųskite „Google Chrome“ dar kartą.</translation> |
87 <translation id="3335672657969596251">„Google Chrome“ nepalaiko <ph name="OS_NAM
E"/>.</translation> | 88 <translation id="3335672657969596251">„Google Chrome“ nepalaiko <ph name="OS_NAM
E"/>.</translation> |
88 <translation id="473183893665420670">Kai iš naujo nustatote „Google Chrome“ pari
nktis, visi atlikti pakeitimai bus grąžinti į numatytuosius nustatymus. Ar norit
e iš naujo nustatyti „Chrome“ parinktis?</translation> | 89 <translation id="473183893665420670">Kai iš naujo nustatote „Google Chrome“ pari
nktis, visi atlikti pakeitimai bus grąžinti į numatytuosius nustatymus. Ar norit
e iš naujo nustatyti „Chrome“ parinktis?</translation> |
89 <translation id="3636771339108070045">Kompiuteryje įdiegta naujesnė „Google Chro
me“ versija. Jei programinė įranga neveikia, išdiekite „Google Chrome“ ir atsisi
ųskite programą iš naujo.</translation> | 90 <translation id="3636771339108070045">Kompiuteryje įdiegta naujesnė „Google Chro
me“ versija. Jei programinė įranga neveikia, išdiekite „Google Chrome“ ir atsisi
ųskite programą iš naujo.</translation> |
90 <translation id="4407807842708586359">„Google Chrome“ OS</translation> | 91 <translation id="4407807842708586359">„Google Chrome OS“</translation> |
91 <translation id="3396666154568987767">„Google Chrome“, skirta <ph name="PROFILE_
NAME"/></translation> | |
92 <translation id="3360895254066713204">„Chrome“ pagalbos priemonė</translation> | 92 <translation id="3360895254066713204">„Chrome“ pagalbos priemonė</translation> |
93 <translation id="1001534784610492198">Diegimo programos archyvas sugadintas arba
negalioja. Atsisiųskite „Google Chrome“ dar kartą.</translation> | 93 <translation id="1001534784610492198">Diegimo programos archyvas sugadintas arba
negalioja. Atsisiųskite „Google Chrome“ dar kartą.</translation> |
94 <translation id="6626317981028933585">Deja, „Mozilla Firefox“ nustatymai negalim
i tol, kol ši naršyklė nebus paleista. Norėdami importuoti šiuos nustatymus į „G
oogle Chrome“, išsaugokite savo darbą ir uždarykite visus „Firefox“ langus. Spus
telėkite Tęsti.</translation> | 94 <translation id="6626317981028933585">Deja, „Mozilla Firefox“ nustatymai negalim
i tol, kol ši naršyklė nebus paleista. Norėdami importuoti šiuos nustatymus į „G
oogle Chrome“, išsaugokite savo darbą ir uždarykite visus „Firefox“ langus. Spus
telėkite Tęsti.</translation> |
95 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> | 95 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> |
96 <translation id="3419750618886995598">„Chrome Frame“ naujinys.</translation> | 96 <translation id="3419750618886995598">„Chrome Frame“ naujinys.</translation> |
97 <translation id="6049075767726609708">Administratorius šioje sistemoje jau įdieg
ė „Google Chrome“ ir ji prieinama visiems naudotojams. Sistemos lygio „Google Ch
rome“ pakeis naudotojo lygio diegimą.</translation> | 97 <translation id="6049075767726609708">Administratorius šioje sistemoje jau įdieg
ė „Google Chrome“ ir ji prieinama visiems naudotojams. Sistemos lygio „Google Ch
rome“ pakeis naudotojo lygio diegimą.</translation> |
98 <translation id="7123348595797445166">Išbandykite (jau įdiegta)</translation> | 98 <translation id="7123348595797445166">Išbandykite (jau įdiegta)</translation> |
99 <translation id="3870154837782082782">„Google Inc.“</translation> | 99 <translation id="3870154837782082782">„Google Inc.“</translation> |
100 <translation id="1446473746922165495">Pakeiskite „Google Chrome“ meniu, dialogo
languose ir patartyse vartojamą kalbą.</translation> | 100 <translation id="1446473746922165495">Pakeiskite „Google Chrome“ meniu, dialogo
languose ir patartyse vartojamą kalbą.</translation> |
101 <translation id="9189723490960700326">Bandėte prisijungti prie <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, tačiau serveris pateikė nebegaliojantį sertifik
atą. Kol kas nėra informacijos, padėsiančios nustatyti, ar šis sertifikatas prie
š galiojimo nutraukimą buvo pavogtas. Tai reiškia, kad „Google Chrome“ negali už
tikrinti, jog bendraujate su <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>,
o ne užpuolėju. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</translation> | 101 <translation id="9189723490960700326">Bandėte prisijungti prie <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, tačiau serveris pateikė nebegaliojantį sertifik
atą. Kol kas nėra informacijos, padėsiančios nustatyti, ar šis sertifikatas prie
š galiojimo nutraukimą buvo pavogtas. Tai reiškia, kad „Google Chrome“ negali už
tikrinti, jog bendraujate su <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>,
o ne užpuolėju. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</translation> |
102 <translation id="7106741999175697885">Užduočių tvarkyklė – „Google Chrome“</tran
slation> | 102 <translation id="7106741999175697885">Užduočių tvarkyklė – „Google Chrome“</tran
slation> |
103 <translation id="8449380764213232436">„Google Chrome“ dabar importuoja toliau pa
teikiamus elementus iš <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> | 103 <translation id="8449380764213232436">„Google Chrome“ dabar importuoja toliau pa
teikiamus elementus iš <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> |
104 <translation id="852884188147941900">„Chrome“ darbuotojas</translation> | 104 <translation id="852884188147941900">„Chrome“ darbuotojas</translation> |
105 <translation id="3396977131400919238">Diegimo metu įvyko operacinės sistemos kla
ida. Atsisiųskite „Google Chrome“ dar kartą.</translation> | 105 <translation id="3396977131400919238">Diegimo metu įvyko operacinės sistemos kla
ida. Atsisiųskite „Google Chrome“ dar kartą.</translation> |
106 <translation id="2618799103663374905">Pridėkite „Google Chrome“ integruotas nuor
odas į savo darbalaukį, sparčiosios paleisties juostą ir Pradžios meniu</transla
tion> | 106 <translation id="2618799103663374905">Pridėkite „Google Chrome“ integruotas nuor
odas į savo darbalaukį, sparčiosios paleisties juostą ir Pradžios meniu</transla
tion> |
107 <translation id="1144950271450340860">Jūs bandėte pasiekti <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, tačiau serveris pateikė sertifikatą, kurį išdavė su
bjektas, kuriuo nepasitiki jūsų kompiuterio operacinė sistema. Tai gali reikšti,
kad serveris sugeneravo paties saugos įgaliojimus, kuriais „Google Chrome“ nega
li remtis dėl tapatybės informacijos, arba gali būti, kad užpuolėjas mėgina „atk
irsti“ jūsų ryšius. Jūs neturėtumėte tęsti šios veiklos, <strong>especiall
y</strong> jei anksčiau šioje svetainėje nesate matę tokio įspėjimo.</tran
slation> | 107 <translation id="1144950271450340860">Jūs bandėte pasiekti <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, tačiau serveris pateikė sertifikatą, kurį išdavė su
bjektas, kuriuo nepasitiki jūsų kompiuterio operacinė sistema. Tai gali reikšti,
kad serveris sugeneravo paties saugos įgaliojimus, kuriais „Google Chrome“ nega
li remtis dėl tapatybės informacijos, arba gali būti, kad užpuolėjas mėgina „atk
irsti“ jūsų ryšius. Jūs neturėtumėte tęsti šios veiklos, <strong>especiall
y</strong> jei anksčiau šioje svetainėje nesate matę tokio įspėjimo.</tran
slation> |
108 </translationbundle> | 108 </translationbundle> |
OLD | NEW |