Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(165)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb

Issue 3148031: Grabbing the newly translated strings from the branch to land on the trunk. ... (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 10 years, 4 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="et"> 3 <translationbundle lang="et">
4 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome vajab operatsioonisüsteemi W indows Vista või Windows XP hoolduspaketiga SP2 või uuem.</translation> 4 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome vajab operatsioonisüsteemi W indows Vista või Windows XP hoolduspaketiga SP2 või uuem.</translation>
5 <translation id="6676384891291319759">Pääs Internetti</translation> 5 <translation id="6676384891291319759">Pääs Internetti</translation>
6 <translation id="2383457833405848421">Info Chrome Frame'i kohta...</translation> 6 <translation id="2383457833405848421">Info Chrome Frame'i kohta...</translation>
7 <translation id="386202838227397562">Sulgege kõik Google Chrome'i aknad ja proov ige uuesti.</translation> 7 <translation id="386202838227397562">Sulgege kõik Google Chrome'i aknad ja proov ige uuesti.</translation>
8 <translation id="2770231113462710648">Asenda vaikebrauser:</translation> 8 <translation id="2770231113462710648">Asenda vaikebrauser:</translation>
9 <translation id="698670068493841342">Sellele kasutajale on Google Chrome juba in stallitud. Kui tarkvara ei tööta, desinstallige palun Google Chrome ja laadige s ee uuesti alla.</translation> 9 <translation id="698670068493841342">Sellele kasutajale on Google Chrome juba in stallitud. Kui tarkvara ei tööta, desinstallige palun Google Chrome ja laadige s ee uuesti alla.</translation>
10 <translation id="7400722733683201933">Google Chrome'i kohta</translation> 10 <translation id="7400722733683201933">Google Chrome'i kohta</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
36 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation> 36 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
37 <translation id="8810218179782551669">Google Chrome'i keel:</translation> 37 <translation id="8810218179782551669">Google Chrome'i keel:</translation>
38 <translation id="7001386529596391893">Loo Chrome'i otseteed järgmistesse kohtade sse:</translation> 38 <translation id="7001386529596391893">Loo Chrome'i otseteed järgmistesse kohtade sse:</translation>
39 <translation id="7461436095086637522">Chrome'i Profile Importer</translation> 39 <translation id="7461436095086637522">Chrome'i Profile Importer</translation>
40 <translation id="4357846314885556934">Google Chrome'i ei toimi korralikult</tran slation> 40 <translation id="4357846314885556934">Google Chrome'i ei toimi korralikult</tran slation>
41 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> 41 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
42 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome ei sulgunud õigesti. Eelneva lt avatud lehekülgede uuesti avamiseks klõpsake &quot;Taasta&quot;.</translation > 42 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome ei sulgunud õigesti. Eelneva lt avatud lehekülgede uuesti avamiseks klõpsake &quot;Taasta&quot;.</translation >
43 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome ei reageeri. Taaskäivitada k ohe?</translation> 43 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome ei reageeri. Taaskäivitada k ohe?</translation>
44 <translation id="2580411288591421699">Töötava Google Chrome'i versiooniga sama v ersiooni ei saa installida. Sulgege Google Chrome ja proovige uuesti.</translati on> 44 <translation id="2580411288591421699">Töötava Google Chrome'i versiooniga sama v ersiooni ei saa installida. Sulgege Google Chrome ja proovige uuesti.</translati on>
45 <translation id="7747138024166251722">Installija ei suutnud luua ajutist kataloo gi. Palun kontrollige vaba kettaruumi ja tarkvara installimise loa olemasolu.</t ranslation> 45 <translation id="7747138024166251722">Installija ei suutnud luua ajutist kataloo gi. Palun kontrollige vaba kettaruumi ja tarkvara installimise loa olemasolu.</t ranslation>
46 <translation id="6008953001134414503">Muudatuse rakendamiseks logige Google Chro me OS-ist välja ja uuesti sisse.</translation>
46 <translation id="6009537148180854585">Te proovisite jõuda aadressile &lt;strong& gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid serveri esitatud sert sisaldab vigu. Google Chrome ei saa kasutada vigadega serti ega kinnitada saidi identiteeti, m illega proovisite ühendust luua. Teie ühendus pole turvaline ning te ei tohiks j ätkata.</translation> 47 <translation id="6009537148180854585">Te proovisite jõuda aadressile &lt;strong& gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid serveri esitatud sert sisaldab vigu. Google Chrome ei saa kasutada vigadega serti ega kinnitada saidi identiteeti, m illega proovisite ühendust luua. Teie ühendus pole turvaline ning te ei tohiks j ätkata.</translation>
47 <translation id="8738921060445980047">Tundmatu versioon.</translation> 48 <translation id="8738921060445980047">Tundmatu versioon.</translation>
48 <translation id="2485422356828889247">Desinstalli</translation> 49 <translation id="2485422356828889247">Desinstalli</translation>
49 <translation id="8899050679030089927">Muudatuse rakendamiseks sulgege kõik Googl e Chrome'i aknad ja taaskäivitage Chrome.</translation> 50 <translation id="8899050679030089927">Muudatuse rakendamiseks sulgege kõik Googl e Chrome'i aknad ja taaskäivitage Chrome.</translation>
50 <translation id="3324235665723428530">Teie profiili ei saa kasutada, kuna see pä rineb uuemast Google Chrome'i versioonist.\n\nMõned funktsioonid ei pruugi olla kättesaadavad. Palun täpsustage mõni teine profiilikaust või kasutage Chrome'i u uemat versiooni.</translation> 51 <translation id="3324235665723428530">Teie profiili ei saa kasutada, kuna see pä rineb uuemast Google Chrome'i versioonist.\n\nMõned funktsioonid ei pruugi olla kättesaadavad. Palun täpsustage mõni teine profiilikaust või kasutage Chrome'i u uemat versiooni.</translation>
51 <translation id="7214670531148488183">Google Chrome võib sirvimise parandamiseks kasutada veebiteenuseid — võite neid teenuseid valikuliselt keelata.</translati on> 52 <translation id="7214670531148488183">Google Chrome võib sirvimise parandamiseks kasutada veebiteenuseid — võite neid teenuseid valikuliselt keelata.</translati on>
52 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 53 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
54 <translation id="5840402478666768335">Valikuline: aidake muuta Google Chrome'i p aremaks, saates Google'ile automaatselt\nkasutusstatistikat ja krahhiaruandeid</ translation>
55 <translation id="5008136264574452501">Google Chrome Canary järk</translation>
53 <translation id="911206726377975832">Kas kustutada ka teie sirvimisandmed?</tran slation> 56 <translation id="911206726377975832">Kas kustutada ka teie sirvimisandmed?</tran slation>
54 <translation id="2044287590254833138">Google Chrome'i tööriistariba</translation > 57 <translation id="2044287590254833138">Google Chrome'i tööriistariba</translation >
55 <translation id="5074344184765391290">Chrome'i Plug-In Host</translation> 58 <translation id="5074344184765391290">Chrome'i Plug-In Host</translation>
56 <translation id="6481075104394517441">Te proovisite jõuda aadressile &lt;strong& gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid server esitas veel mitte kehtiva ser di. Serdi usaldusväärsuse kohta andmed puuduvad. Google Chrome ei saa tagada, et teie suhtluspartneriks on &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ja mitte ründaja. Veenduge, et teie arvuti kellaaeg ja ajavöönd on õiged. Kui need pole õiged, parandage need ja värskendage seda lehekülge. Kui need on õiged, ei tohiks te jätkata.</translation> 59 <translation id="6481075104394517441">Te proovisite jõuda aadressile &lt;strong& gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid server esitas veel mitte kehtiva ser di. Serdi usaldusväärsuse kohta andmed puuduvad. Google Chrome ei saa tagada, et teie suhtluspartneriks on &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ja mitte ründaja. Veenduge, et teie arvuti kellaaeg ja ajavöönd on õiged. Kui need pole õiged, parandage need ja värskendage seda lehekülge. Kui need on õiged, ei tohiks te jätkata.</translation>
57 <translation id="8862326446509486874">Teil ei ole süsteemi tasemel installimisek s sobivaid õigusi. Proovige installijat administraatorina uuesti käivitada.</tra nslation> 60 <translation id="8862326446509486874">Teil ei ole süsteemi tasemel installimisek s sobivaid õigusi. Proovige installijat administraatorina uuesti käivitada.</tra nslation>
58 <translation id="595871952790078940">Chrome'i utiliit</translation> 61 <translation id="595871952790078940">Chrome'i utiliit</translation>
59 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome'i on teinud võimalikuks avat ud lähtekoodiga <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromiumi<ph name="END_LINK_CHRO MIUM"/> projekt ja muu <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>avatud lähtekoodiga tarkvara<p h name="END_LINK_OSS"/>.</translation> 62 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome'i on teinud võimalikuks avat ud lähtekoodiga <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromiumi<ph name="END_LINK_CHRO MIUM"/> projekt ja muu <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>avatud lähtekoodiga tarkvara<p h name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
60 <translation id="6921913858457830952">Google Chrome on valmis teie installi lõpu ni viima.</translation> 63 <translation id="6921913858457830952">Google Chrome on valmis teie installi lõpu ni viima.</translation>
64 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome nõuab Windows XP-d või uuema t operatsioonisüsteemi. Mõned funktsioonid ei pruugi töötada.</translation>
61 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome ei suuda oma andmekaustast l ugeda ega sinna kirjutada:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 65 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome ei suuda oma andmekaustast l ugeda ega sinna kirjutada:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
62 <translation id="6757767188268205357">Ära tüüta mind</translation> 66 <translation id="6757767188268205357">Ära tüüta mind</translation>
63 <translation id="2290095356545025170">Olete kindel, et soovite Google Chrome'i d esinstallida?</translation> 67 <translation id="2290095356545025170">Olete kindel, et soovite Google Chrome'i d esinstallida?</translation>
64 <translation id="6099374801190929276">Google Chrome talletab selle teabe, et lih tsustada vormide täitmist.</translation>
65 <translation id="6087062680442281307">Google Chrome on veebibrauser, mis käitab veebilehti ja rakendusi välgukiirusel. See on kiire, töökindel ja lihtsalt kasut atav. Veebisirvimine on turvalisem tänu Google Chrome'i sisseehitatud pahavara- ja andmepüügivastasele kaitsele.</translation> 68 <translation id="6087062680442281307">Google Chrome on veebibrauser, mis käitab veebilehti ja rakendusi välgukiirusel. See on kiire, töökindel ja lihtsalt kasut atav. Veebisirvimine on turvalisem tänu Google Chrome'i sisseehitatud pahavara- ja andmepüügivastasele kaitsele.</translation>
66 <translation id="2115751172320447278">Autoriõigustega kaitstud © 2006–2010 Googl e Inc. Kõik õigused reserveeritud.</translation> 69 <translation id="2115751172320447278">Autoriõigustega kaitstud © 2006–2010 Googl e Inc. Kõik õigused reserveeritud.</translation>
67 <translation id="5941830788786076944">Tee Google Chrome vaikebrauseriks</transla tion> 70 <translation id="5941830788786076944">Tee Google Chrome vaikebrauseriks</transla tion>
68 <translation id="5813295956179798212">Google Chrome Exp</translation>
69 <translation id="5947389362804196214">Teie eelistusi ei saa lugeda.\n\nMõned fun ktsioonid võivad olla kättesaamatud ja eelistuste muudatusi ei salvestata.</tran slation> 71 <translation id="5947389362804196214">Teie eelistusi ei saa lugeda.\n\nMõned fun ktsioonid võivad olla kättesaamatud ja eelistuste muudatusi ei salvestata.</tran slation>
70 <translation id="4127951844153999091">Sellisel juhul ei kattu serdis kirjas olev aadress veebisaidi aadressiga, millele teie brauser minna üritas. Üks võimalik põhjus võib olla ründajas, kes teie suhtlust ümber suunab, esitades muu veebisai di serti, mis võib põhjustada nimetatud erinemist. Teine võimalik põhjus on, et server on seatud sama serdi saatmisele mitme erineva veebisaidi puhul, sealhulga s veebisaidi puhul, mida te üritate külastada, isegi kui see sert ei ole kõikide nende veebisaitide puhul kehtiv. Google Chrome oskab kindlasti öelda, et te jõu dsite lehele &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, kuid ei suuda ki nnitada, et see on sama leht kui &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt ;, kuhu te kavatsesite jõuda. Jätkamise korral ei kontrolli Chrome enam järgneva id nimede mittekattumisi. Üldiselt on parem sellest punktist mitte edasi minna.< /translation> 72 <translation id="4127951844153999091">Sellisel juhul ei kattu serdis kirjas olev aadress veebisaidi aadressiga, millele teie brauser minna üritas. Üks võimalik põhjus võib olla ründajas, kes teie suhtlust ümber suunab, esitades muu veebisai di serti, mis võib põhjustada nimetatud erinemist. Teine võimalik põhjus on, et server on seatud sama serdi saatmisele mitme erineva veebisaidi puhul, sealhulga s veebisaidi puhul, mida te üritate külastada, isegi kui see sert ei ole kõikide nende veebisaitide puhul kehtiv. Google Chrome oskab kindlasti öelda, et te jõu dsite lehele &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, kuid ei suuda ki nnitada, et see on sama leht kui &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt ;, kuhu te kavatsesite jõuda. Jätkamise korral ei kontrolli Chrome enam järgneva id nimede mittekattumisi. Üldiselt on parem sellest punktist mitte edasi minna.< /translation>
71 <translation id="2712549016134575851">Tuvastatud on konflikt teise installitud r akendusega.</translation> 73 <translation id="2712549016134575851">Tuvastatud on konflikt teise installitud r akendusega.</translation>
72 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome kasutab teie vaikeotsingumoo torit, mis praegu on <ph name="PAGE_TITLE"/>. Soovite jätkata sama vaikeotsingum ootori kasutamist?</translation> 74 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome kasutab teie vaikeotsingumoo torit, mis praegu on <ph name="PAGE_TITLE"/>. Soovite jätkata sama vaikeotsingum ootori kasutamist?</translation>
73 <translation id="7161904924553537242">Tere tulemast Google Chrome'i</translation > 75 <translation id="7161904924553537242">Tere tulemast Google Chrome'i</translation >
74 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation> 76 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation>
75 <translation id="8236873504073475138">Google Chrome ei toeta operatsioonisüsteem i Windows 2000. Mõned funktsioonid ei pruugi töötada.</translation>
76 <translation id="5318056482164160049">Google Chrome'i pistikprogrammi host</tran slation> 77 <translation id="5318056482164160049">Google Chrome'i pistikprogrammi host</tran slation>
77 <translation id="6126631249883707068">Kas soovite, et Google Chrome salvestaks t eie parooli?</translation> 78 <translation id="6126631249883707068">Kas soovite, et Google Chrome salvestaks t eie parooli?</translation>
78 <translation id="5046764976540625289">Välju Chrome'ist</translation> 79 <translation id="5046764976540625289">Välju Chrome'ist</translation>
79 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation> 80 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation>
80 <translation id="8865765905101981392">Interneti-brauser</translation> 81 <translation id="8865765905101981392">Interneti-brauser</translation>
81 <translation id="8776515774046280928">Google Chrome on juba installitud ja kõigi le selle arvuti kasutajatele kättesaadav. Kui soovite installida Google Chrome'i kasutajatasandil, peate esmalt desinstallima administraatori installitud süstee mitasandil versiooni.</translation> 82 <translation id="8776515774046280928">Google Chrome on juba installitud ja kõigi le selle arvuti kasutajatele kättesaadav. Kui soovite installida Google Chrome'i kasutajatasandil, peate esmalt desinstallima administraatori installitud süstee mitasandil versiooni.</translation>
82 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS ei toeta väliste rakendust e käivitamist, et hallata rakenduse <ph name="SCHEME"/> linke. Soovitud link on <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 83 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS ei toeta väliste rakendust e käivitamist, et hallata rakenduse <ph name="SCHEME"/> linke. Soovitud link on <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
83 <translation id="7196020411877309443">Miks mulle seda näidatakse?</translation> 84 <translation id="7196020411877309443">Miks mulle seda näidatakse?</translation>
84 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome ei ole vaikebrauser.</transl ation> 85 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome ei ole vaikebrauser.</transl ation>
85 <translation id="7825851276765848807">Installimine nurjus määramata vea tõttu. L aadige Google Chrome uuesti alla.</translation> 86 <translation id="7825851276765848807">Installimine nurjus määramata vea tõttu. L aadige Google Chrome uuesti alla.</translation>
86 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ei toeta <ph name="OS_NAME"/ >.</translation> 87 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ei toeta <ph name="OS_NAME"/ >.</translation>
87 <translation id="473183893665420670">Google Chrome'i valikute lähtestamisega taa statakse teie tehtud muudatused vaikeseadetele. Kas soovite Chrome'i valikud läh testada?</translation> 88 <translation id="473183893665420670">Google Chrome'i valikute lähtestamisega taa statakse teie tehtud muudatused vaikeseadetele. Kas soovite Chrome'i valikud läh testada?</translation>
88 <translation id="3636771339108070045">Selles arvutis on juba Google Chrome'i vii mane versioon. Kui tarkvara ei tööta, desinstallige palun Google Chrome ja laadi ge see uuesti alla.</translation> 89 <translation id="3636771339108070045">Selles arvutis on juba Google Chrome'i vii mane versioon. Kui tarkvara ei tööta, desinstallige palun Google Chrome ja laadi ge see uuesti alla.</translation>
89 <translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation> 90 <translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
90 <translation id="3396666154568987767">Profiili <ph name="PROFILE_NAME"/> Google Chrome</translation>
91 <translation id="3360895254066713204">Chrome'i abistaja</translation> 91 <translation id="3360895254066713204">Chrome'i abistaja</translation>
92 <translation id="1001534784610492198">Installija arhiiv on rikutud või kehtetu. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> 92 <translation id="1001534784610492198">Installija arhiiv on rikutud või kehtetu. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation>
93 <translation id="6626317981028933585">Kahjuks pole teie Mozilla Firefoxi seaded saadaval samal ajal kui brauser töötab. Nende seadete Google Chrome'i importimis eks salvestage oma töö ja sulgege kõik Firefoxi aknad. Siis klõpsake Jätka.</tra nslation> 93 <translation id="6626317981028933585">Kahjuks pole teie Mozilla Firefoxi seaded saadaval samal ajal kui brauser töötab. Nende seadete Google Chrome'i importimis eks salvestage oma töö ja sulgege kõik Firefoxi aknad. Siis klõpsake Jätka.</tra nslation>
94 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 94 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
95 <translation id="3419750618886995598">Chrome Frame'i värskendus.</translation> 95 <translation id="3419750618886995598">Chrome Frame'i värskendus.</translation>
96 <translation id="6049075767726609708">Administraator on installinud Google Chrom e'i sellesse süsteemi ja see on saadaval kõigile kasutajatele. Süsteemitasandi G oogle Chrome asendab nüüd teie kasutajatasandi installi.</translation> 96 <translation id="6049075767726609708">Administraator on installinud Google Chrom e'i sellesse süsteemi ja see on saadaval kõigile kasutajatele. Süsteemitasandi G oogle Chrome asendab nüüd teie kasutajatasandi installi.</translation>
97 <translation id="7123348595797445166">Proovi seda (juba installitud)</translatio n> 97 <translation id="7123348595797445166">Proovi seda (juba installitud)</translatio n>
98 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 98 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
99 <translation id="1446473746922165495">Muutke keelt, mida kasutatakse Google Chro me'i menüüdes, dialoogides ja kohtspikrites.</translation> 99 <translation id="1446473746922165495">Muutke keelt, mida kasutatakse Google Chro me'i menüüdes, dialoogides ja kohtspikrites.</translation>
100 <translation id="9189723490960700326">Te proovisite jõuda aadressile &lt;strong& gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid server esitas aegunud serdi. Puuduva d andmed serdi turvalisuse ohustamise kohta pärast selle aegumist. Google Chrome ei suuda usaldusväärselt tagada, et teie suhtluspartneriks on &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ja mitte ründaja. Te ei tohiks jätkata.</transl ation> 100 <translation id="9189723490960700326">Te proovisite jõuda aadressile &lt;strong& gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid server esitas aegunud serdi. Puuduva d andmed serdi turvalisuse ohustamise kohta pärast selle aegumist. Google Chrome ei suuda usaldusväärselt tagada, et teie suhtluspartneriks on &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ja mitte ründaja. Te ei tohiks jätkata.</transl ation>
101 <translation id="7106741999175697885">Tegumihaldur - Google Chrome</translation> 101 <translation id="7106741999175697885">Tegumihaldur - Google Chrome</translation>
102 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome impordib asukohast <ph name= "BROWSER_COMPONENT"/> järgnevat:</translation> 102 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome impordib asukohast <ph name= "BROWSER_COMPONENT"/> järgnevat:</translation>
103 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation> 103 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation>
104 <translation id="3396977131400919238">Installimisel ilmnes operatsioonisüsteemi viga. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> 104 <translation id="3396977131400919238">Installimisel ilmnes operatsioonisüsteemi viga. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation>
105 <translation id="2618799103663374905">Lisage Google Chrome'i otseteed oma töölau ale, kiirkäivitusribale ja menüüsse „Start“</translation> 105 <translation id="2618799103663374905">Lisage Google Chrome'i otseteed oma töölau ale, kiirkäivitusribale ja menüüsse „Start“</translation>
106 <translation id="1144950271450340860">Te proovisite jõuda aadressile &lt;strong& gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid server esitas serdi, mille väljaandj at teie arvuti operatsioonisüsteem ei usalda. See võib tähendada, et server on l oonud oma turvatunnused, millele Google Chrome ei saa identiteediandmete puhul t oetuda, või ründaja võib üritada teie suhtlust suunata. Te ei tohiks jätkata, &l t;strong&gt;eriti&lt;/strong&gt;, kui te pole seda hoiatust selle saidi puhul va rem näinud.</translation> 106 <translation id="1144950271450340860">Te proovisite jõuda aadressile &lt;strong& gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid server esitas serdi, mille väljaandj at teie arvuti operatsioonisüsteem ei usalda. See võib tähendada, et server on l oonud oma turvatunnused, millele Google Chrome ei saa identiteediandmete puhul t oetuda, või ründaja võib üritada teie suhtlust suunata. Te ei tohiks jätkata, &l t;strong&gt;eriti&lt;/strong&gt;, kui te pole seda hoiatust selle saidi puhul va rem näinud.</translation>
107 </translationbundle> 107 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698