OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="el"> | 3 <translationbundle lang="el"> |
4 <translation id="8000275528373650868">Το Google Chrome απαιτεί λειτουργικό σύστη
μα Windows Vista ή Windows XP με SP2 ή μεταγενέστερη έκδοση.</translation> | 4 <translation id="8000275528373650868">Το Google Chrome απαιτεί λειτουργικό σύστη
μα Windows Vista ή Windows XP με SP2 ή μεταγενέστερη έκδοση.</translation> |
5 <translation id="6676384891291319759">Πρόσβαση στο Διαδίκτυο</translation> | 5 <translation id="6676384891291319759">Πρόσβαση στο Διαδίκτυο</translation> |
6 <translation id="2383457833405848421">Σχετικά με το Chrome Frame...</translation
> | 6 <translation id="2383457833405848421">Σχετικά με το Chrome Frame...</translation
> |
7 <translation id="386202838227397562">Κλείστε όλα τα παράθυρα του Google Chrome κ
αι προσπαθήστε ξανά.</translation> | 7 <translation id="386202838227397562">Κλείστε όλα τα παράθυρα του Google Chrome κ
αι προσπαθήστε ξανά.</translation> |
8 <translation id="2770231113462710648">Αλλαγή προεπιλεγμένου προγράμματος περιήγη
σης σε:</translation> | 8 <translation id="2770231113462710648">Αλλαγή προεπιλεγμένου προγράμματος περιήγη
σης σε:</translation> |
9 <translation id="698670068493841342">Το Google Chrome έχει ήδη εγκατασταθεί για
αυτόν το χρήστη. Αν το λογισμικό δεν λειτουργεί, απεγκαταστήστε το Google Chrome
και κάντε λήψη ξανά.</translation> | 9 <translation id="698670068493841342">Το Google Chrome έχει ήδη εγκατασταθεί για
αυτόν το χρήστη. Αν το λογισμικό δεν λειτουργεί, απεγκαταστήστε το Google Chrome
και κάντε λήψη ξανά.</translation> |
10 <translation id="7400722733683201933">Πληροφορίες για το Google Chrome</translat
ion> | 10 <translation id="7400722733683201933">Πληροφορίες για το Google Chrome</translat
ion> |
(...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
36 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t
ranslation> | 36 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t
ranslation> |
37 <translation id="8810218179782551669">Γλώσσα του Google Chrome:</translation> | 37 <translation id="8810218179782551669">Γλώσσα του Google Chrome:</translation> |
38 <translation id="7001386529596391893">Δημιουργία συντομεύσεων του Google Chrome
στα παρακάτω σημεία:</translation> | 38 <translation id="7001386529596391893">Δημιουργία συντομεύσεων του Google Chrome
στα παρακάτω σημεία:</translation> |
39 <translation id="7461436095086637522">Chrome Profile Importer</translation> | 39 <translation id="7461436095086637522">Chrome Profile Importer</translation> |
40 <translation id="4357846314885556934">Το Google Chrome παρουσιάζει εσφαλμένη συμ
περιφορά</translation> | 40 <translation id="4357846314885556934">Το Google Chrome παρουσιάζει εσφαλμένη συμ
περιφορά</translation> |
41 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> | 41 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> |
42 <translation id="1195935957447623558">Η λειτουργία του Google Chrome δεν τερματί
στηκε σωστά. Για να ανοίξετε ξανά τις σελίδες που ήταν ανοικτές, επιλέξτε "
Ανάκτηση".</translation> | 42 <translation id="1195935957447623558">Η λειτουργία του Google Chrome δεν τερματί
στηκε σωστά. Για να ανοίξετε ξανά τις σελίδες που ήταν ανοικτές, επιλέξτε "
Ανάκτηση".</translation> |
43 <translation id="2499193704281978000">Το Google Chrome δεν ανταποκρίνεται. Επανε
κκίνηση τώρα;</translation> | 43 <translation id="2499193704281978000">Το Google Chrome δεν ανταποκρίνεται. Επανε
κκίνηση τώρα;</translation> |
44 <translation id="2580411288591421699">Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ίδιας έ
κδοσης του Google Chrome που εκτελείται αυτήν τη στιγμή. Κλείστε το Google Chrom
e και προσπαθήστε ξανά.</translation> | 44 <translation id="2580411288591421699">Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ίδιας έ
κδοσης του Google Chrome που εκτελείται αυτήν τη στιγμή. Κλείστε το Google Chrom
e και προσπαθήστε ξανά.</translation> |
45 <translation id="7747138024166251722">Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία ενός προσωριν
ού καταλόγου από το πρόγραμμα εγκατάστασης. Ελέγξτε τον κενό χώρο του δίσκου και
το δικαίωμα εγκατάστασης του λογισμικού.</translation> | 45 <translation id="7747138024166251722">Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία ενός προσωριν
ού καταλόγου από το πρόγραμμα εγκατάστασης. Ελέγξτε τον κενό χώρο του δίσκου και
το δικαίωμα εγκατάστασης του λογισμικού.</translation> |
| 46 <translation id="6008953001134414503">Αποσυνδεθείτε από το Google Chrome OS και
συνδεθείτε ξανά για να τεθούν σε ισχύ οι αλλαγές.</translation> |
46 <translation id="6009537148180854585">Επιχειρήσατε να μεταβείτε στον τομέα <s
trong><ph name="DOMAIN"/></strong>, αλλά το πιστοποιητικό που παρουσίασ
ε ο διακομιστής περιέχει σφάλματα. Το Google Chrome δεν μπορεί να χρησιμοποιήσει
ένα πιστοποιητικό που περιέχει σφάλματα και δεν μπορεί να επικυρώσει την ταυτότ
ητα του ιστότοπου στον οποίο επιχειρήσατε να συνδεθείτε. Η σύνδεσή σας δεν είναι
ασφαλής και δεν πρέπει να προχωρήσετε.</translation> | 47 <translation id="6009537148180854585">Επιχειρήσατε να μεταβείτε στον τομέα <s
trong><ph name="DOMAIN"/></strong>, αλλά το πιστοποιητικό που παρουσίασ
ε ο διακομιστής περιέχει σφάλματα. Το Google Chrome δεν μπορεί να χρησιμοποιήσει
ένα πιστοποιητικό που περιέχει σφάλματα και δεν μπορεί να επικυρώσει την ταυτότ
ητα του ιστότοπου στον οποίο επιχειρήσατε να συνδεθείτε. Η σύνδεσή σας δεν είναι
ασφαλής και δεν πρέπει να προχωρήσετε.</translation> |
47 <translation id="8738921060445980047">Άγνωστη έκδοση.</translation> | 48 <translation id="8738921060445980047">Άγνωστη έκδοση.</translation> |
48 <translation id="2485422356828889247">Κατάργηση Εγκατάστασης</translation> | 49 <translation id="2485422356828889247">Κατάργηση Εγκατάστασης</translation> |
49 <translation id="8899050679030089927">Κλείστε όλα τα παράθυρα του Google Chrome
και επανεκκινήστε το εφαρμοστεί αυτή η αλλαγή.</translation> | 50 <translation id="8899050679030089927">Κλείστε όλα τα παράθυρα του Google Chrome
και επανεκκινήστε το εφαρμοστεί αυτή η αλλαγή.</translation> |
50 <translation id="3324235665723428530">Το προφίλ σας δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί
διότι προέρχεται από νεότερη έκδοση του Google Chrome.\n\nΟρισμένες δυνατότητες
δεν θα είναι διαθέσιμες. Καθορίστε έναν διαφορετικό κατάλογο προφίλ ή χρησιμοπο
ιήστε νεότερη έκδοση του Chrome.</translation> | 51 <translation id="3324235665723428530">Το προφίλ σας δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί
διότι προέρχεται από νεότερη έκδοση του Google Chrome.\n\nΟρισμένες δυνατότητες
δεν θα είναι διαθέσιμες. Καθορίστε έναν διαφορετικό κατάλογο προφίλ ή χρησιμοπο
ιήστε νεότερη έκδοση του Chrome.</translation> |
51 <translation id="7214670531148488183">Το Google Chrome ενδέχεται να χρησιμοποιεί
υπηρεσίες ιστού για να βελτιώσει την εμπειρία περιήγησής σας. Μπορείτε, εάν θέλ
ετε, να απενεργοποιήσετε αυτές τις υπηρεσίες.</translation> | 52 <translation id="7214670531148488183">Το Google Chrome ενδέχεται να χρησιμοποιεί
υπηρεσίες ιστού για να βελτιώσει την εμπειρία περιήγησής σας. Μπορείτε, εάν θέλ
ετε, να απενεργοποιήσετε αυτές τις υπηρεσίες.</translation> |
52 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> | 53 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> |
| 54 <translation id="5840402478666768335">Προαιρετικά: Συμβάλετε στη βελτίωση του Go
ogle Chrome με την αυτόματη αποστολή στατιστικών στοιχείων χρήσης και αναφορών\n
σφαλμάτων στην Google</translation> |
| 55 <translation id="5008136264574452501">Google Chrome Canary Build</translation> |
53 <translation id="911206726377975832">Να γίνει διαγραφή και των δεδομένων περιήγη
σης;</translation> | 56 <translation id="911206726377975832">Να γίνει διαγραφή και των δεδομένων περιήγη
σης;</translation> |
54 <translation id="2044287590254833138">Γραμμή εργαλείων του Google Chrome</transl
ation> | 57 <translation id="2044287590254833138">Γραμμή εργαλείων του Google Chrome</transl
ation> |
55 <translation id="5074344184765391290">Εφαρμογή Προσθήκης του Chrome</translation
> | 58 <translation id="5074344184765391290">Εφαρμογή Προσθήκης του Chrome</translation
> |
56 <translation id="6481075104394517441">Επιχειρήσατε να μεταβείτε στον τομέα <s
trong><ph name="DOMAIN"/></strong>, αλλά ο διακομιστής παρουσίασε ένα π
ιστοποιητικό που δεν είναι ακόμη έγκυρο. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες για
να μάθετε αν αυτό το πιστοποιητικό είναι αξιόπιστο. Το Google Chrome δεν μπορεί
να εγγυηθεί ότι επικοινωνείτε με τον τομέα <strong><ph name="DOMAIN2"/>&l
t;/strong> και όχι με κάποιον εισβολέα. Πρέπει να βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμί
σει σωστά το ρολόι και τη ζώνη ώρας στον υπολογιστή σας. Αν δεν τα έχετε ρυθμίσε
ι σωστά, πρέπει να διορθώσετε τυχόν προβλήματα και να ανανεώσετε αυτή τη σελίδα.
Αν οι ρυθμίσεις είναι σωστές, δεν πρέπει να προχωρήσετε.</translation> | 59 <translation id="6481075104394517441">Επιχειρήσατε να μεταβείτε στον τομέα <s
trong><ph name="DOMAIN"/></strong>, αλλά ο διακομιστής παρουσίασε ένα π
ιστοποιητικό που δεν είναι ακόμη έγκυρο. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες για
να μάθετε αν αυτό το πιστοποιητικό είναι αξιόπιστο. Το Google Chrome δεν μπορεί
να εγγυηθεί ότι επικοινωνείτε με τον τομέα <strong><ph name="DOMAIN2"/>&l
t;/strong> και όχι με κάποιον εισβολέα. Πρέπει να βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμί
σει σωστά το ρολόι και τη ζώνη ώρας στον υπολογιστή σας. Αν δεν τα έχετε ρυθμίσε
ι σωστά, πρέπει να διορθώσετε τυχόν προβλήματα και να ανανεώσετε αυτή τη σελίδα.
Αν οι ρυθμίσεις είναι σωστές, δεν πρέπει να προχωρήσετε.</translation> |
57 <translation id="8862326446509486874">Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για εγκ
ατάσταση σε επίπεδο συστήματος. Δοκιμάστε να εκτελέσετε ξανά το πρόγραμμα εγκατά
στασης ως Διαχειριστής.</translation> | 60 <translation id="8862326446509486874">Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για εγκ
ατάσταση σε επίπεδο συστήματος. Δοκιμάστε να εκτελέσετε ξανά το πρόγραμμα εγκατά
στασης ως Διαχειριστής.</translation> |
58 <translation id="595871952790078940">Βοηθητικό Πρόγραμμα του Chrome</translation
> | 61 <translation id="595871952790078940">Βοηθητικό Πρόγραμμα του Chrome</translation
> |
59 <translation id="2874156562296220396">Το Google Chrome υλοποιήθηκε με τη βοήθεια
του έργου ανοικτού κώδικα <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END
_LINK_CHROMIUM"/> και άλλου <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>λογισμικού ανοικτού κώδικ
α<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> | 62 <translation id="2874156562296220396">Το Google Chrome υλοποιήθηκε με τη βοήθεια
του έργου ανοικτού κώδικα <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END
_LINK_CHROMIUM"/> και άλλου <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>λογισμικού ανοικτού κώδικ
α<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> |
60 <translation id="6921913858457830952">Το Google Chrome είναι έτοιμο για την ολοκ
λήρωση της εγκατάστασης.</translation> | 63 <translation id="6921913858457830952">Το Google Chrome είναι έτοιμο για την ολοκ
λήρωση της εγκατάστασης.</translation> |
| 64 <translation id="7436949144778751379">Το Google Chrome απαιτεί Windows XP ή νεότ
ερη έκδοση. Ορισμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες.</translatio
n> |
61 <translation id="7100330187273168372">Το Google Chrome δεν έχει τη δυνατότητα αν
άγνωσης και εγγραφής στον κατάλογο δεδομένων του:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTO
RY"/></translation> | 65 <translation id="7100330187273168372">Το Google Chrome δεν έχει τη δυνατότητα αν
άγνωσης και εγγραφής στον κατάλογο δεδομένων του:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTO
RY"/></translation> |
62 <translation id="6757767188268205357">Δεν με ενδιαφέρει</translation> | 66 <translation id="6757767188268205357">Δεν με ενδιαφέρει</translation> |
63 <translation id="2290095356545025170">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε τη
ν εγκατάσταση του Google Chrome;</translation> | 67 <translation id="2290095356545025170">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε τη
ν εγκατάσταση του Google Chrome;</translation> |
64 <translation id="6099374801190929276">Το Google Chrome θα αποθηκεύσει αυτές τις
πληροφορίες για τη διευκόλυνση της συμπλήρωσης των φορμών.</translation> | |
65 <translation id="6087062680442281307">Το Google Chrome είναι ένα πρόγραμμα περιή
γησης ιστού που εκτελεί εφαρμογές και ιστοσελίδες με απίστευτη ταχύτητα. Είναι γ
ρήγορο, σταθερό και εύχρηστο. Περιηγηθείτε στον ιστό με μεγαλύτερη ασφάλεια με τ
ην ενσωματωμένη προστασία από κακόβουλα προγράμματα και ηλεκτρονικό "ψάρεμα
" (phishing).</translation> | 68 <translation id="6087062680442281307">Το Google Chrome είναι ένα πρόγραμμα περιή
γησης ιστού που εκτελεί εφαρμογές και ιστοσελίδες με απίστευτη ταχύτητα. Είναι γ
ρήγορο, σταθερό και εύχρηστο. Περιηγηθείτε στον ιστό με μεγαλύτερη ασφάλεια με τ
ην ενσωματωμένη προστασία από κακόβουλα προγράμματα και ηλεκτρονικό "ψάρεμα
" (phishing).</translation> |
66 <translation id="2115751172320447278">Πνευματικά δικαιώματα © 2006-2010 Google I
nc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.</translation> | 69 <translation id="2115751172320447278">Πνευματικά δικαιώματα © 2006-2010 Google I
nc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.</translation> |
67 <translation id="5941830788786076944">Ορισμός Google Chrome ως προεπιλεγμένο πρό
γραμμα περιήγησης</translation> | 70 <translation id="5941830788786076944">Ορισμός Google Chrome ως προεπιλεγμένο πρό
γραμμα περιήγησης</translation> |
68 <translation id="5813295956179798212">Google Chrome Exp</translation> | |
69 <translation id="5947389362804196214">Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των προτιμήσεώ
ν σας.\n\nΟρισμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες και οι αλλαγές
στις προτιμήσεις δεν θα αποθηκευτούν.</translation> | 71 <translation id="5947389362804196214">Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των προτιμήσεώ
ν σας.\n\nΟρισμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες και οι αλλαγές
στις προτιμήσεις δεν θα αποθηκευτούν.</translation> |
70 <translation id="4127951844153999091">Σε αυτήν την περίπτωση, η διεύθυνση που αν
αφέρεται στο πιστοποιητικό δεν συμφωνεί με τη διεύθυνση του ιστότοπου στην οποία
επιχείρησε να μεταβεί το πρόγραμμα περιήγησής σας. Αυτό πιθανόν να οφείλεται στ
ο γεγονός ότι κάποιος εισβολέας παραβιάζει τις επικοινωνίες σας και παρουσιάζει
ένα πιστοποιητικό για διαφορετικό ιστότοπο, το οποίο μπορεί να προκαλεί αυτήν τη
ν ασυμφωνία. Μια άλλη πιθανή αιτία είναι ότι ο διακομιστής έχει ρυθμιστεί έτσι ώ
στε να επιστρέφει το ίδιο πιστοποιητικό για πολλούς ιστότοπους, συμπεριλαμβανομέ
νου και αυτού που επιχειρείτε να επισκεφθείτε, παρόλο που το πιστοποιητικό δεν ε
ίναι έγκυρο για όλους αυτούς τους ιστότοπους. Το Google Chrome επιβεβαιώνει ότι
έχετε μεταβεί στον τομέα <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, αλλά
δεν μπορεί να επιβεβαιώσει ότι πρόκειται για τον ίδιο ιστότοπο <strong><p
h name="DOMAIN"/></strong> στον οποίο σκοπεύατε να μεταβείτε. Αν συνεχίσετ
ε, το Chrome δεν θα ελέγξει την πιθανότητα περισσότερων ασυμφωνιών μεταξύ ονομάτ
ων. Γενικά, συνιστάται να μην προχωρήσετε πέρα από αυτό το σημείο.</translation> | 72 <translation id="4127951844153999091">Σε αυτήν την περίπτωση, η διεύθυνση που αν
αφέρεται στο πιστοποιητικό δεν συμφωνεί με τη διεύθυνση του ιστότοπου στην οποία
επιχείρησε να μεταβεί το πρόγραμμα περιήγησής σας. Αυτό πιθανόν να οφείλεται στ
ο γεγονός ότι κάποιος εισβολέας παραβιάζει τις επικοινωνίες σας και παρουσιάζει
ένα πιστοποιητικό για διαφορετικό ιστότοπο, το οποίο μπορεί να προκαλεί αυτήν τη
ν ασυμφωνία. Μια άλλη πιθανή αιτία είναι ότι ο διακομιστής έχει ρυθμιστεί έτσι ώ
στε να επιστρέφει το ίδιο πιστοποιητικό για πολλούς ιστότοπους, συμπεριλαμβανομέ
νου και αυτού που επιχειρείτε να επισκεφθείτε, παρόλο που το πιστοποιητικό δεν ε
ίναι έγκυρο για όλους αυτούς τους ιστότοπους. Το Google Chrome επιβεβαιώνει ότι
έχετε μεταβεί στον τομέα <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, αλλά
δεν μπορεί να επιβεβαιώσει ότι πρόκειται για τον ίδιο ιστότοπο <strong><p
h name="DOMAIN"/></strong> στον οποίο σκοπεύατε να μεταβείτε. Αν συνεχίσετ
ε, το Chrome δεν θα ελέγξει την πιθανότητα περισσότερων ασυμφωνιών μεταξύ ονομάτ
ων. Γενικά, συνιστάται να μην προχωρήσετε πέρα από αυτό το σημείο.</translation> |
71 <translation id="2712549016134575851">Εντοπίστηκε διένεξη με άλλη εγκατεστημένη
εφαρμογή.</translation> | 73 <translation id="2712549016134575851">Εντοπίστηκε διένεξη με άλλη εγκατεστημένη
εφαρμογή.</translation> |
72 <translation id="7018032895891496381">Το Google Chrome χρησιμοποιεί την προεπιλε
γμένη μηχανή αναζήτησης, η οποία αυτή τη στιγμή έχει οριστεί στην <ph name="PAGE
_TITLE"/>. Θέλετε να διατηρήσετε την προεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης;</translati
on> | 74 <translation id="7018032895891496381">Το Google Chrome χρησιμοποιεί την προεπιλε
γμένη μηχανή αναζήτησης, η οποία αυτή τη στιγμή έχει οριστεί στην <ph name="PAGE
_TITLE"/>. Θέλετε να διατηρήσετε την προεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης;</translati
on> |
73 <translation id="7161904924553537242">Καλώς ήρθατε στο Google Chrome</translatio
n> | 75 <translation id="7161904924553537242">Καλώς ήρθατε στο Google Chrome</translatio
n> |
74 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation> | 76 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation> |
75 <translation id="8236873504073475138">Το Google Chrome δεν υποστηρίζει τα Window
s 2000. Ορισμένες δυνατότητες ενδέχεται να μην λειτουργούν.</translation> | |
76 <translation id="5318056482164160049">Εφαρμογή Προσθήκης του Google Chrome</tran
slation> | 77 <translation id="5318056482164160049">Εφαρμογή Προσθήκης του Google Chrome</tran
slation> |
77 <translation id="6126631249883707068">Θέλετε το Google Chrome να αποθηκεύσει τον
κωδικό πρόσβασής σας;</translation> | 78 <translation id="6126631249883707068">Θέλετε το Google Chrome να αποθηκεύσει τον
κωδικό πρόσβασής σας;</translation> |
78 <translation id="5046764976540625289">Έξοδος από το Chrome</translation> | 79 <translation id="5046764976540625289">Έξοδος από το Chrome</translation> |
79 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation> | 80 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation> |
80 <translation id="8865765905101981392">Πρόγραμμα περιήγησης Διαδικτύου</translati
on> | 81 <translation id="8865765905101981392">Πρόγραμμα περιήγησης Διαδικτύου</translati
on> |
81 <translation id="8776515774046280928">Το Google Chrome έχει ήδη εγκατασταθεί και
είναι διαθέσιμο σε όλους τους χρήστες αυτού του υπολογιστή. Αν θέλετε να εγκατα
στήσετε το Google Chrome σε επίπεδο χρήστη, πρέπει να απεγκαταστήσετε πρώτα την
έκδοση που εγκαταστάθηκε σε επίπεδο συστήματος από το διαχειριστή.</translation> | 82 <translation id="8776515774046280928">Το Google Chrome έχει ήδη εγκατασταθεί και
είναι διαθέσιμο σε όλους τους χρήστες αυτού του υπολογιστή. Αν θέλετε να εγκατα
στήσετε το Google Chrome σε επίπεδο χρήστη, πρέπει να απεγκαταστήσετε πρώτα την
έκδοση που εγκαταστάθηκε σε επίπεδο συστήματος από το διαχειριστή.</translation> |
82 <translation id="2189123953385179981">Το Google ChromeOS δεν υποστηρίζει την εκκ
ίνηση εξωτερικής εφαρμογής για το χειρισμό συνδέσμων <ph name="SCHEME"/>. Ο σύνδ
εσμος που ζητήθηκε είναι <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | 83 <translation id="2189123953385179981">Το Google ChromeOS δεν υποστηρίζει την εκκ
ίνηση εξωτερικής εφαρμογής για το χειρισμό συνδέσμων <ph name="SCHEME"/>. Ο σύνδ
εσμος που ζητήθηκε είναι <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> |
83 <translation id="7196020411877309443">Γιατί το βλέπω αυτό;</translation> | 84 <translation id="7196020411877309443">Γιατί το βλέπω αυτό;</translation> |
84 <translation id="2769762047821873045">Το Google Chrome δεν είναι το προεπιλεγμέν
ο πρόγραμμα περιήγησης.</translation> | 85 <translation id="2769762047821873045">Το Google Chrome δεν είναι το προεπιλεγμέν
ο πρόγραμμα περιήγησης.</translation> |
85 <translation id="7825851276765848807">Η εγκατάσταση απέτυχε λόγω μη καθορισμένου
σφάλματος. Κάντε λήψη του Google Chrome ξανά.</translation> | 86 <translation id="7825851276765848807">Η εγκατάσταση απέτυχε λόγω μη καθορισμένου
σφάλματος. Κάντε λήψη του Google Chrome ξανά.</translation> |
86 <translation id="3335672657969596251">Το Google Chrome δεν υποστηρίζει το <ph na
me="OS_NAME"/>.</translation> | 87 <translation id="3335672657969596251">Το Google Chrome δεν υποστηρίζει το <ph na
me="OS_NAME"/>.</translation> |
87 <translation id="473183893665420670">Όταν πραγματοποιείτε επαναφορά των ρυθμίσεω
ν του Google Chrome, θα γίνει αναίρεση τυχόν αλλαγών που έχετε κάνει στις προεπι
λεγμένες ρυθμίσεις. Θέλετε να κάνετε επαναφορά των επιλογών του Chrome;</transla
tion> | 88 <translation id="473183893665420670">Όταν πραγματοποιείτε επαναφορά των ρυθμίσεω
ν του Google Chrome, θα γίνει αναίρεση τυχόν αλλαγών που έχετε κάνει στις προεπι
λεγμένες ρυθμίσεις. Θέλετε να κάνετε επαναφορά των επιλογών του Chrome;</transla
tion> |
88 <translation id="3636771339108070045">Αυτός ο υπολογιστής διαθέτει ήδη μια πιο π
ρόσφατη έκδοση του Google Chrome. Αν το λογισμικό δεν λειτουργεί, απεγκαταστήστε
το Google Chrome και κάντε λήψη ξανά.</translation> | 89 <translation id="3636771339108070045">Αυτός ο υπολογιστής διαθέτει ήδη μια πιο π
ρόσφατη έκδοση του Google Chrome. Αν το λογισμικό δεν λειτουργεί, απεγκαταστήστε
το Google Chrome και κάντε λήψη ξανά.</translation> |
89 <translation id="4407807842708586359">Λειτουργικό σύστημα Google Chrome</transla
tion> | 90 <translation id="4407807842708586359">Λειτουργικό σύστημα Google Chrome</transla
tion> |
90 <translation id="3396666154568987767">Google Chrome για <ph name="PROFILE_NAME"/
></translation> | |
91 <translation id="3360895254066713204">Chrome Helper</translation> | 91 <translation id="3360895254066713204">Chrome Helper</translation> |
92 <translation id="1001534784610492198">Το αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης εί
ναι κατεστραμμένο ή μη έγκυρο. Κάντε λήψη του Google Chrome ξανά.</translation> | 92 <translation id="1001534784610492198">Το αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης εί
ναι κατεστραμμένο ή μη έγκυρο. Κάντε λήψη του Google Chrome ξανά.</translation> |
93 <translation id="6626317981028933585">Δυστυχώς, οι ρυθμίσεις του Mozilla Firefox
δεν είναι διαθέσιμες, ενώ εκτελείται αυτό το πρόγραμμα περιήγησης. Για να εισαγ
άγετε αυτές τις ρυθμίσεις στο Google Chrome, αποθηκεύστε την εργασία σας και κλε
ίστε όλα τα παράθυρα του Firefox. Έπειτα, κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια&q
uot;.</translation> | 93 <translation id="6626317981028933585">Δυστυχώς, οι ρυθμίσεις του Mozilla Firefox
δεν είναι διαθέσιμες, ενώ εκτελείται αυτό το πρόγραμμα περιήγησης. Για να εισαγ
άγετε αυτές τις ρυθμίσεις στο Google Chrome, αποθηκεύστε την εργασία σας και κλε
ίστε όλα τα παράθυρα του Firefox. Έπειτα, κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια&q
uot;.</translation> |
94 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> | 94 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> |
95 <translation id="3419750618886995598">Ενημέρωση του Chrome Frame.</translation> | 95 <translation id="3419750618886995598">Ενημέρωση του Chrome Frame.</translation> |
96 <translation id="6049075767726609708">Ο διαχειριστής εγκατέστησε το Google Chrom
e σε αυτό το σύστημα. Το πρόγραμμα είναι διαθέσιμο σε όλους τους χρήστες. Το Goo
gle Chrome σε επίπεδο συστήματος θα αντικαταστήσει τώρα την εγκατάσταση σε επίπε
δο χρήστη.</translation> | 96 <translation id="6049075767726609708">Ο διαχειριστής εγκατέστησε το Google Chrom
e σε αυτό το σύστημα. Το πρόγραμμα είναι διαθέσιμο σε όλους τους χρήστες. Το Goo
gle Chrome σε επίπεδο συστήματος θα αντικαταστήσει τώρα την εγκατάσταση σε επίπε
δο χρήστη.</translation> |
97 <translation id="7123348595797445166">Δοκιμάστε το (ήδη εγκατεστημένο)</translat
ion> | 97 <translation id="7123348595797445166">Δοκιμάστε το (ήδη εγκατεστημένο)</translat
ion> |
98 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> | 98 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> |
99 <translation id="1446473746922165495">Αλλάξτε τη γλώσσα που χρησιμοποιείται στα
μενού, στα παράθυρα διαλόγου και στις επεξηγήσεις εργαλείων του Google Chrome.</
translation> | 99 <translation id="1446473746922165495">Αλλάξτε τη γλώσσα που χρησιμοποιείται στα
μενού, στα παράθυρα διαλόγου και στις επεξηγήσεις εργαλείων του Google Chrome.</
translation> |
100 <translation id="9189723490960700326">Επιχειρήσατε να μεταβείτε στον τομέα <s
trong><ph name="DOMAIN"/></strong>, αλλά ο διακομιστής παρουσίασε ένα π
ιστοποιητικό που έχει λήξει. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες για να μάθετε α
ν η ακεραιότητα αυτού του πιστοποιητικού έχει παραβιαστεί μετά τη λήξη του. Αυτό
σημαίνει ότι το Google Chrome δεν μπορεί να εγγυηθεί ότι επικοινωνείτε με τον τ
ομέα <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> και όχι με κάποιον εισβολ
έα. Δεν πρέπει να προχωρήσετε.</translation> | 100 <translation id="9189723490960700326">Επιχειρήσατε να μεταβείτε στον τομέα <s
trong><ph name="DOMAIN"/></strong>, αλλά ο διακομιστής παρουσίασε ένα π
ιστοποιητικό που έχει λήξει. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες για να μάθετε α
ν η ακεραιότητα αυτού του πιστοποιητικού έχει παραβιαστεί μετά τη λήξη του. Αυτό
σημαίνει ότι το Google Chrome δεν μπορεί να εγγυηθεί ότι επικοινωνείτε με τον τ
ομέα <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> και όχι με κάποιον εισβολ
έα. Δεν πρέπει να προχωρήσετε.</translation> |
101 <translation id="7106741999175697885">Διαχείριση Εργασιών - Google Chrome</trans
lation> | 101 <translation id="7106741999175697885">Διαχείριση Εργασιών - Google Chrome</trans
lation> |
102 <translation id="8449380764213232436">Το Google Chrome πραγματοποιεί εισαγωγή τω
ν ακόλουθων στοιχείων από το <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> | 102 <translation id="8449380764213232436">Το Google Chrome πραγματοποιεί εισαγωγή τω
ν ακόλουθων στοιχείων από το <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> |
103 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation> | 103 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation> |
104 <translation id="3396977131400919238">Παρουσιάστηκε σφάλμα στο λειτουργικό σύστη
μα κατά την εγκατάσταση. Κάντε λήψη του Google Chrome ξανά.</translation> | 104 <translation id="3396977131400919238">Παρουσιάστηκε σφάλμα στο λειτουργικό σύστη
μα κατά την εγκατάσταση. Κάντε λήψη του Google Chrome ξανά.</translation> |
105 <translation id="2618799103663374905">Προσθήκη συντομεύσεων του Chrome στην επιφ
άνεια εργασίας, στη γραμμή γρήγορης εκκίνησης και στο μενού "Έναρξη"</
translation> | 105 <translation id="2618799103663374905">Προσθήκη συντομεύσεων του Chrome στην επιφ
άνεια εργασίας, στη γραμμή γρήγορης εκκίνησης και στο μενού "Έναρξη"</
translation> |
106 <translation id="1144950271450340860">Επιχειρήσατε να μεταβείτε στον τομέα <s
trong><ph name="DOMAIN"/></strong>, αλλά ο διακομιστής παρουσίασε ένα π
ιστοποιητικό το οποίο έχει εκδοθεί από οντότητα μη αξιόπιστη για το λειτουργικό
σύστημα του υπολογιστή σας. Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι ο διακομιστής δημιούργησ
ε δικά του διαπιστευτήρια ασφάλειας, στα οποία το Google Chrome δεν μπορεί να βα
σιστεί για πληροφορίες ταυτότητας ή, ότι κάποιος εισβολέας επιχειρεί να παραβιάσ
ει τις επικοινωνίες σας. Δεν πρέπει να προχωρήσετε, <strong>ιδίως</stro
ng> αν δεν είχε εμφανιστεί ποτέ πριν αυτή η προειδοποίηση για τον συγκεκριμέν
ο ιστότοπο.</translation> | 106 <translation id="1144950271450340860">Επιχειρήσατε να μεταβείτε στον τομέα <s
trong><ph name="DOMAIN"/></strong>, αλλά ο διακομιστής παρουσίασε ένα π
ιστοποιητικό το οποίο έχει εκδοθεί από οντότητα μη αξιόπιστη για το λειτουργικό
σύστημα του υπολογιστή σας. Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι ο διακομιστής δημιούργησ
ε δικά του διαπιστευτήρια ασφάλειας, στα οποία το Google Chrome δεν μπορεί να βα
σιστεί για πληροφορίες ταυτότητας ή, ότι κάποιος εισβολέας επιχειρεί να παραβιάσ
ει τις επικοινωνίες σας. Δεν πρέπει να προχωρήσετε, <strong>ιδίως</stro
ng> αν δεν είχε εμφανιστεί ποτέ πριν αυτή η προειδοποίηση για τον συγκεκριμέν
ο ιστότοπο.</translation> |
107 </translationbundle> | 107 </translationbundle> |
OLD | NEW |