Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(827)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb

Issue 3148031: Grabbing the newly translated strings from the branch to land on the trunk. ... (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 10 years, 4 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="cs"> 3 <translationbundle lang="cs">
4 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome vyžaduje operační systém Win dows Vista nebo Windows XP SP2 nebo vyšší.</translation> 4 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome vyžaduje operační systém Win dows Vista nebo Windows XP SP2 nebo vyšší.</translation>
5 <translation id="6676384891291319759">Přístup k internetu</translation> 5 <translation id="6676384891291319759">Přístup k internetu</translation>
6 <translation id="2383457833405848421">O pluginu Chrome Frame...</translation> 6 <translation id="2383457833405848421">O pluginu Chrome Frame...</translation>
7 <translation id="386202838227397562">Zavřete prosím všechna okna prohlížeče Goog le Chrome a zkuste to znovu.</translation> 7 <translation id="386202838227397562">Zavřete prosím všechna okna prohlížeče Goog le Chrome a zkuste to znovu.</translation>
8 <translation id="2770231113462710648">Změnit výchozí prohlížeč na:</translation> 8 <translation id="2770231113462710648">Změnit výchozí prohlížeč na:</translation>
9 <translation id="698670068493841342">Tomuto uživateli byl Google Chrome již nain stalován. Jestliže software nefunguje, odinstalujte prosím Google Chrome a znovu jej stáhněte.</translation> 9 <translation id="698670068493841342">Tomuto uživateli byl Google Chrome již nain stalován. Jestliže software nefunguje, odinstalujte prosím Google Chrome a znovu jej stáhněte.</translation>
10 <translation id="7400722733683201933">O aplikaci Google Chrome</translation> 10 <translation id="7400722733683201933">O aplikaci Google Chrome</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
36 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation> 36 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
37 <translation id="8810218179782551669">Jazyk aplikace Google Chrome:</translation > 37 <translation id="8810218179782551669">Jazyk aplikace Google Chrome:</translation >
38 <translation id="7001386529596391893">Vytvořit zástupce Chrome v těchto umístění ch:</translation> 38 <translation id="7001386529596391893">Vytvořit zástupce Chrome v těchto umístění ch:</translation>
39 <translation id="7461436095086637522">Chrome Profile Importer</translation> 39 <translation id="7461436095086637522">Chrome Profile Importer</translation>
40 <translation id="4357846314885556934">Aplikace Google Chrome se nechová správně< /translation> 40 <translation id="4357846314885556934">Aplikace Google Chrome se nechová správně< /translation>
41 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> 41 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
42 <translation id="1195935957447623558">Aplikace Chrome nebyla řádně ukončena. Chc ete-li znovu otevřít stránky, které jste měli otevřené, klikněte na tlačítko Obn ovit.</translation> 42 <translation id="1195935957447623558">Aplikace Chrome nebyla řádně ukončena. Chc ete-li znovu otevřít stránky, které jste měli otevřené, klikněte na tlačítko Obn ovit.</translation>
43 <translation id="2499193704281978000">Prohlížeč Google Chrome nereaguje. Restart ovat?</translation> 43 <translation id="2499193704281978000">Prohlížeč Google Chrome nereaguje. Restart ovat?</translation>
44 <translation id="2580411288591421699">Nelze nainstalovat verzi aplikace Google C hrome, která je právě spuštěná. Ukončete aplikaci Google Chrome a opakujte akci. </translation> 44 <translation id="2580411288591421699">Nelze nainstalovat verzi aplikace Google C hrome, která je právě spuštěná. Ukončete aplikaci Google Chrome a opakujte akci. </translation>
45 <translation id="7747138024166251722">Instalační soubor nemohl vytvořit dočasný adresář. Zkontrolujte prosím volné místo na disku a povolení instalovat software .</translation> 45 <translation id="7747138024166251722">Instalační soubor nemohl vytvořit dočasný adresář. Zkontrolujte prosím volné místo na disku a povolení instalovat software .</translation>
46 <translation id="6008953001134414503">Chcete-li, aby se změny projevily, odhlast e se prosím od systému Google Chrome OS a přihlaste se znovu.</translation>
46 <translation id="6009537148180854585">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale certifikát, který tento server pře dložil, obsahuje chyby. Chrome nemůže používat certifikát obsahující chyby a nem ůže ověřit totožnost stránek, k nimž se pokoušíte připojit. Vaše spojení není be zpečné a neměli byste pokračovat.</translation> 47 <translation id="6009537148180854585">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale certifikát, který tento server pře dložil, obsahuje chyby. Chrome nemůže používat certifikát obsahující chyby a nem ůže ověřit totožnost stránek, k nimž se pokoušíte připojit. Vaše spojení není be zpečné a neměli byste pokračovat.</translation>
47 <translation id="8738921060445980047">Neznámá verze.</translation> 48 <translation id="8738921060445980047">Neznámá verze.</translation>
48 <translation id="2485422356828889247">Odinstalovat</translation> 49 <translation id="2485422356828889247">Odinstalovat</translation>
49 <translation id="8899050679030089927">Zavřete prosím všechna okna aplikace Chrom e a restartujte ji, aby se projevily změny.</translation> 50 <translation id="8899050679030089927">Zavřete prosím všechna okna aplikace Chrom e a restartujte ji, aby se projevily změny.</translation>
50 <translation id="3324235665723428530">Váš profil nelze použít, protože je vytvoř en v novější verzi aplikace Google Chrome.\n\nNěkteré funkce mohou být nedostupn é. Zadejte prosím jiný adresář profilu nebo použijte novější verzi aplikace Chro me.</translation> 51 <translation id="3324235665723428530">Váš profil nelze použít, protože je vytvoř en v novější verzi aplikace Google Chrome.\n\nNěkteré funkce mohou být nedostupn é. Zadejte prosím jiný adresář profilu nebo použijte novější verzi aplikace Chro me.</translation>
51 <translation id="7214670531148488183">Prohlížeč Google Chrome může používat webo vé služby, aby zvýšil váš komfort při prohlížení. Tyto služby můžete deaktivovat .</translation> 52 <translation id="7214670531148488183">Prohlížeč Google Chrome může používat webo vé služby, aby zvýšil váš komfort při prohlížení. Tyto služby můžete deaktivovat .</translation>
52 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 53 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
54 <translation id="5840402478666768335">Volitelné: Pomozte Google Chrome zlepšit – posílejte společnosti Google automaticky statistiky\nvyužití a zprávy o selhání aplikace</translation>
55 <translation id="5008136264574452501">Google Chrome Canary Build</translation>
53 <translation id="911206726377975832">Vymazat také všechna data procházení?</tran slation> 56 <translation id="911206726377975832">Vymazat také všechna data procházení?</tran slation>
54 <translation id="2044287590254833138">Lišta nástrojů aplikace Google Chrome</tra nslation> 57 <translation id="2044287590254833138">Lišta nástrojů aplikace Google Chrome</tra nslation>
55 <translation id="5074344184765391290">Hostitel pluginu aplikace Chrome</translat ion> 58 <translation id="5074344184765391290">Hostitel pluginu aplikace Chrome</translat ion>
56 <translation id="6481075104394517441">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale server předložil certifikát, který není ještě platný. Nejsou k dispozici žádné informace, které by naznačovaly, zd a je možné certifikátu důvěřovat. Aplikace Google Chrome nemůže spolehlivě zaruč it, že komunikujete se serverem &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt ; a nikoli s útočníkem. Měli byste zajistit, aby byly na vašem počítače řádně na staveny hodiny a časové pásmo. Pokud tomu tak není, měli byste provést nápravu a tuto stránku obnovit. Pokud jsou nastaveny správně, neměli byste postupovat dál e.</translation> 59 <translation id="6481075104394517441">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale server předložil certifikát, který není ještě platný. Nejsou k dispozici žádné informace, které by naznačovaly, zd a je možné certifikátu důvěřovat. Aplikace Google Chrome nemůže spolehlivě zaruč it, že komunikujete se serverem &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt ; a nikoli s útočníkem. Měli byste zajistit, aby byly na vašem počítače řádně na staveny hodiny a časové pásmo. Pokud tomu tak není, měli byste provést nápravu a tuto stránku obnovit. Pokud jsou nastaveny správně, neměli byste postupovat dál e.</translation>
57 <translation id="8862326446509486874">Nemáte práva nutná k provádění instalací n a úrovni systému. Zkuste spustit instalační program jako správce.</translation> 60 <translation id="8862326446509486874">Nemáte práva nutná k provádění instalací n a úrovni systému. Zkuste spustit instalační program jako správce.</translation>
58 <translation id="595871952790078940">Chrome Utility</translation> 61 <translation id="595871952790078940">Chrome Utility</translation>
59 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome staví na projektu s otevřený m zdrojovým kódem <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHR OMIUM"/> a využívá i další <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>otevřený software<ph name= "END_LINK_OSS"/>.</translation> 62 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome staví na projektu s otevřený m zdrojovým kódem <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHR OMIUM"/> a využívá i další <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>otevřený software<ph name= "END_LINK_OSS"/>.</translation>
60 <translation id="6921913858457830952">Aplikace Chrome je připravena dokončit ins talaci.</translation> 63 <translation id="6921913858457830952">Aplikace Chrome je připravena dokončit ins talaci.</translation>
64 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome vyžaduje operační systém Win dows XP nebo novější. Některé funkce možná nebudou dostupné.</translation>
61 <translation id="7100330187273168372">Aplikace Google Chrome nemůže číst ani zap isovat do svého datového adresáře:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translat ion> 65 <translation id="7100330187273168372">Aplikace Google Chrome nemůže číst ani zap isovat do svého datového adresáře:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translat ion>
62 <translation id="6757767188268205357">Již se neptat</translation> 66 <translation id="6757767188268205357">Již se neptat</translation>
63 <translation id="2290095356545025170">Opravdu chcete odinstalovat Google Chrome? </translation> 67 <translation id="2290095356545025170">Opravdu chcete odinstalovat Google Chrome? </translation>
64 <translation id="6099374801190929276">Google Chrome tyto informace uloží za účel em zjednodušení vyplňování formulářů.</translation>
65 <translation id="6087062680442281307">Webový prohlížeč Google Chrome spouští web ové stránky a aplikace rychlostí blesku. Je rychlý, stabilní a snadno použitelný . S ochranou proti malwaru a phishingu integrovanou do prohlížeče Google Chrome můžete procházet web bezpečněji.</translation> 68 <translation id="6087062680442281307">Webový prohlížeč Google Chrome spouští web ové stránky a aplikace rychlostí blesku. Je rychlý, stabilní a snadno použitelný . S ochranou proti malwaru a phishingu integrovanou do prohlížeče Google Chrome můžete procházet web bezpečněji.</translation>
66 <translation id="2115751172320447278">Copyright © 2006-2010 Google Inc. Všechna práva vyhrazena.</translation> 69 <translation id="2115751172320447278">Copyright © 2006-2010 Google Inc. Všechna práva vyhrazena.</translation>
67 <translation id="5941830788786076944">Nastavit Google Chrome jako výchozí prohlí žeč</translation> 70 <translation id="5941830788786076944">Nastavit Google Chrome jako výchozí prohlí žeč</translation>
68 <translation id="5813295956179798212">Google Chrome Exp</translation>
69 <translation id="5947389362804196214">Nelze číst vaše nastavení.\n\nNěkteré funk ce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</translation> 71 <translation id="5947389362804196214">Nelze číst vaše nastavení.\n\nNěkteré funk ce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</translation>
70 <translation id="4127951844153999091">V tomto případě adresa uvedená v certifiká tu neodpovídá adrese webových stránek, na které se váš prohlížeč pokoušel přejít . Jedním z možných důvodů je, že vaše komunikace zachycuje útočník, který předkl ádá certifikát pro jiné webové stránky, a způsobuje tak neshodu. Dalším možným d ůvodem je, že server je nastaven tak, aby překládal stejný certifikát pro více r ůzných webů, včetně toho, který se pokoušíte navštívit, byť takový certifikát ne ní pro všechny takové weby platný. Aplikace Google Chrome může potvrdit, že jste se dostali na server &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, ale nem ůže potvrdit, že se jedná o stránku &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong &gt;, které jste chtěli dosáhnout. Pokud budete pokračovat, nebude aplikace Chro me žádné další neshody jmen kontrolovat. Obecně by bylo nejlepší nepostupovat dá le za tento bod.</translation> 72 <translation id="4127951844153999091">V tomto případě adresa uvedená v certifiká tu neodpovídá adrese webových stránek, na které se váš prohlížeč pokoušel přejít . Jedním z možných důvodů je, že vaše komunikace zachycuje útočník, který předkl ádá certifikát pro jiné webové stránky, a způsobuje tak neshodu. Dalším možným d ůvodem je, že server je nastaven tak, aby překládal stejný certifikát pro více r ůzných webů, včetně toho, který se pokoušíte navštívit, byť takový certifikát ne ní pro všechny takové weby platný. Aplikace Google Chrome může potvrdit, že jste se dostali na server &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, ale nem ůže potvrdit, že se jedná o stránku &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong &gt;, které jste chtěli dosáhnout. Pokud budete pokračovat, nebude aplikace Chro me žádné další neshody jmen kontrolovat. Obecně by bylo nejlepší nepostupovat dá le za tento bod.</translation>
71 <translation id="2712549016134575851">Byl zjištěn konflikt s jinou nainstalovano u aplikací.</translation> 73 <translation id="2712549016134575851">Byl zjištěn konflikt s jinou nainstalovano u aplikací.</translation>
72 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome používá váš výchozí vyhledáv ač. Aktuálně nastavený výchozí vyhledávač: <ph name="PAGE_TITLE"/>. Chcete zacho vat nastavení výchozího vyhledávače?</translation> 74 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome používá váš výchozí vyhledáv ač. Aktuálně nastavený výchozí vyhledávač: <ph name="PAGE_TITLE"/>. Chcete zacho vat nastavení výchozího vyhledávače?</translation>
73 <translation id="7161904924553537242">Vítejte v aplikaci Google Chrome</translat ion> 75 <translation id="7161904924553537242">Vítejte v aplikaci Google Chrome</translat ion>
74 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation> 76 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation>
75 <translation id="8236873504073475138">Aplikace Chrome nepodporuje systém Windows 2000. Některé funkce nemusejí fungovat.</translation>
76 <translation id="5318056482164160049">Hostitel pluginu aplikace Google Chrome</t ranslation> 77 <translation id="5318056482164160049">Hostitel pluginu aplikace Google Chrome</t ranslation>
77 <translation id="6126631249883707068">Přejete si, aby aplikace Google Chrome ulo žila vaše heslo?</translation> 78 <translation id="6126631249883707068">Přejete si, aby aplikace Google Chrome ulo žila vaše heslo?</translation>
78 <translation id="5046764976540625289">Ukončit aplikaci Chrome</translation> 79 <translation id="5046764976540625289">Ukončit aplikaci Chrome</translation>
79 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation> 80 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation>
80 <translation id="8865765905101981392">Internetový prohlížeč</translation> 81 <translation id="8865765905101981392">Internetový prohlížeč</translation>
81 <translation id="8776515774046280928">Google Chrome je již nainstalován a přístu pný pro všechny uživatele tohoto počítače. Chcete-li nainstalovat Google Chrome na úrovni uživatele, musíte nejprve odinstalovat správcem nainstalovanou verzi n a úrovni systému.</translation> 82 <translation id="8776515774046280928">Google Chrome je již nainstalován a přístu pný pro všechny uživatele tohoto počítače. Chcete-li nainstalovat Google Chrome na úrovni uživatele, musíte nejprve odinstalovat správcem nainstalovanou verzi n a úrovni systému.</translation>
82 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS nepodporuje spouštění exte rních aplikací pro práci s odkazy typu <ph name="SCHEME"/>. Požadovaný odkaz je <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 83 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS nepodporuje spouštění exte rních aplikací pro práci s odkazy typu <ph name="SCHEME"/>. Požadovaný odkaz je <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
83 <translation id="7196020411877309443">Proč je zobrazeno toto dialogové okno?</tr anslation> 84 <translation id="7196020411877309443">Proč je zobrazeno toto dialogové okno?</tr anslation>
84 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome není vaším výchozím prohlíže čem.</translation> 85 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome není vaším výchozím prohlíže čem.</translation>
85 <translation id="7825851276765848807">Instalace se z neznámého důvodu nezdařila. Stáhněte prosím aplikaci Google Chrome znovu.</translation> 86 <translation id="7825851276765848807">Instalace se z neznámého důvodu nezdařila. Stáhněte prosím aplikaci Google Chrome znovu.</translation>
86 <translation id="3335672657969596251">Aplikace Chrome nepodporuje systém <ph nam e="OS_NAME"/>.</translation> 87 <translation id="3335672657969596251">Aplikace Chrome nepodporuje systém <ph nam e="OS_NAME"/>.</translation>
87 <translation id="473183893665420670">Pokud možnosti Google Chrome resetujete, vš echny provedené změny budou zrušeny a obnoví se výchozí nastavení. Chcete možnos ti Chrome resetovat?</translation> 88 <translation id="473183893665420670">Pokud možnosti Google Chrome resetujete, vš echny provedené změny budou zrušeny a obnoví se výchozí nastavení. Chcete možnos ti Chrome resetovat?</translation>
88 <translation id="3636771339108070045">Na tomto počítači je již nainstalována nov ější verze prohlížeče Google Chrome. Jestliže software nefunguje, odinstalujte p rosím Google Chrome a znovu jej stáhněte.</translation> 89 <translation id="3636771339108070045">Na tomto počítači je již nainstalována nov ější verze prohlížeče Google Chrome. Jestliže software nefunguje, odinstalujte p rosím Google Chrome a znovu jej stáhněte.</translation>
89 <translation id="4407807842708586359">Google Chrome</translation> 90 <translation id="4407807842708586359">Google Chrome</translation>
90 <translation id="3396666154568987767">Google Chrome pro profil <ph name="PROFILE _NAME"/></translation>
91 <translation id="3360895254066713204">Chrome Helper</translation> 91 <translation id="3360895254066713204">Chrome Helper</translation>
92 <translation id="1001534784610492198">Archiv instalačního programu je poškozený nebo neplatný. Stáhněte prosím Google Chrome ještě jednou.</translation> 92 <translation id="1001534784610492198">Archiv instalačního programu je poškozený nebo neplatný. Stáhněte prosím Google Chrome ještě jednou.</translation>
93 <translation id="6626317981028933585">Vaše nastavení prohlížeče Mozilla Firefox je bohužel nedostupné, je-li tento prohlížeč spuštěný. Chcete-li toto nastavení importovat do Google Chrome, uložte si práci a zavřete všechna okna prohlížeče F irefox. Poté klikněte na tlačítko Pokračovat.</translation> 93 <translation id="6626317981028933585">Vaše nastavení prohlížeče Mozilla Firefox je bohužel nedostupné, je-li tento prohlížeč spuštěný. Chcete-li toto nastavení importovat do Google Chrome, uložte si práci a zavřete všechna okna prohlížeče F irefox. Poté klikněte na tlačítko Pokračovat.</translation>
94 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 94 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
95 <translation id="3419750618886995598">Aktualizace pluginu Chrome Frame</translat ion> 95 <translation id="3419750618886995598">Aktualizace pluginu Chrome Frame</translat ion>
96 <translation id="6049075767726609708">Správce již na tomto počítači na systémové úrovni nainstaloval Google Chrome, který je přístupný všem uživatelům. Instalac i prohlížeče Google Chrome na úrovni uživatele nahradí instalace na systémové úr ovni.</translation> 96 <translation id="6049075767726609708">Správce již na tomto počítači na systémové úrovni nainstaloval Google Chrome, který je přístupný všem uživatelům. Instalac i prohlížeče Google Chrome na úrovni uživatele nahradí instalace na systémové úr ovni.</translation>
97 <translation id="7123348595797445166">Vyzkoušet (již nainstalováno)</translation > 97 <translation id="7123348595797445166">Vyzkoušet (již nainstalováno)</translation >
98 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 98 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
99 <translation id="1446473746922165495">Změnit jazyk používaný v nabídkách, dialog ových oknech a tipech v aplikaci Google Chrome.</translation> 99 <translation id="1446473746922165495">Změnit jazyk používaný v nabídkách, dialog ových oknech a tipech v aplikaci Google Chrome.</translation>
100 <translation id="9189723490960700326">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale server předložil certifikát, jehož platnost vypršela. Nejsou k dispozici žádné informace, které by naznačovaly, zd a byl certifikát od vypršení jeho platnosti zkompromitován. Znamená to, že aplik ace Google Chrome nemůže spolehlivě zaručit, že komunikujete se serverem &lt;str ong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; a nikoli s útočníkem. Neměli byste po kračovat.</translation> 100 <translation id="9189723490960700326">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale server předložil certifikát, jehož platnost vypršela. Nejsou k dispozici žádné informace, které by naznačovaly, zd a byl certifikát od vypršení jeho platnosti zkompromitován. Znamená to, že aplik ace Google Chrome nemůže spolehlivě zaručit, že komunikujete se serverem &lt;str ong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; a nikoli s útočníkem. Neměli byste po kračovat.</translation>
101 <translation id="7106741999175697885">Správce úloh - Google Chrome</translation> 101 <translation id="7106741999175697885">Správce úloh - Google Chrome</translation>
102 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome právě importuje tyto položky z <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 102 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome právě importuje tyto položky z <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
103 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation> 103 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation>
104 <translation id="3396977131400919238">Během instalace došlo k chybě operačního s ystému. Stáhněte prosím Google Chrome ještě jednou.</translation> 104 <translation id="3396977131400919238">Během instalace došlo k chybě operačního s ystému. Stáhněte prosím Google Chrome ještě jednou.</translation>
105 <translation id="2618799103663374905">přidá zástupce aplikace Google Chrome na p lochu, do panelu Snadné spuštění a do nabídky Start.</translation> 105 <translation id="2618799103663374905">přidá zástupce aplikace Google Chrome na p lochu, do panelu Snadné spuštění a do nabídky Start.</translation>
106 <translation id="1144950271450340860">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale server předložil certifikát vydaný subjektem, kterému operační systém vašeho počítače nedůvěřuje. To může znamenat , že server generoval vlastní bezpečnostní záruky, u nichž Google Chrome nemůže spoléhat na informace o identitě, nebo že se může útočník pokoušet zachytit vaš i komunikaci. Neměli byste pokračovat, &lt;strong&gt;zvláště&lt;/strong&gt; poku d jste pro tyto stránky takové varování dosud neviděli.</translation> 106 <translation id="1144950271450340860">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale server předložil certifikát vydaný subjektem, kterému operační systém vašeho počítače nedůvěřuje. To může znamenat , že server generoval vlastní bezpečnostní záruky, u nichž Google Chrome nemůže spoléhat na informace o identitě, nebo že se může útočník pokoušet zachytit vaš i komunikaci. Neměli byste pokračovat, &lt;strong&gt;zvláště&lt;/strong&gt; poku d jste pro tyto stránky takové varování dosud neviděli.</translation>
107 </translationbundle> 107 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698