Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(68)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb

Issue 3148031: Grabbing the newly translated strings from the branch to land on the trunk. ... (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 10 years, 4 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ca"> 3 <translationbundle lang="ca">
4 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome requereix Windows Vista o Wi ndows XP amb SP2 o superior.</translation> 4 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome requereix Windows Vista o Wi ndows XP amb SP2 o superior.</translation>
5 <translation id="6676384891291319759">Accedeix a Internet</translation> 5 <translation id="6676384891291319759">Accedeix a Internet</translation>
6 <translation id="2383457833405848421">Quant a Chrome Frame...</translation> 6 <translation id="2383457833405848421">Quant a Chrome Frame...</translation>
7 <translation id="386202838227397562">Tanqueu totes les finestres de Google Chrom e i torneu-ho a provar.</translation> 7 <translation id="386202838227397562">Tanqueu totes les finestres de Google Chrom e i torneu-ho a provar.</translation>
8 <translation id="2770231113462710648">Canvia el navegador predeterminat a:</tran slation> 8 <translation id="2770231113462710648">Canvia el navegador predeterminat a:</tran slation>
9 <translation id="698670068493841342">Ja s'ha instal·lat Google Chrome per a aque st usuari. Si el programari no funciona, desinstal·la Google Chrome i baixa'l de nou.</translation> 9 <translation id="698670068493841342">Ja s'ha instal·lat Google Chrome per a aque st usuari. Si el programari no funciona, desinstal·la Google Chrome i baixa'l de nou.</translation>
10 <translation id="7400722733683201933">Quant a Google Chrome</translation> 10 <translation id="7400722733683201933">Quant a Google Chrome</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
36 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation> 36 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
37 <translation id="8810218179782551669">L'idioma de Google Chrome:</translation> 37 <translation id="8810218179782551669">L'idioma de Google Chrome:</translation>
38 <translation id="7001386529596391893">Crea dreceres de Google Chrome en aquestes ubicacions:</translation> 38 <translation id="7001386529596391893">Crea dreceres de Google Chrome en aquestes ubicacions:</translation>
39 <translation id="7461436095086637522">Importador de perfils de Chrome</translati on> 39 <translation id="7461436095086637522">Importador de perfils de Chrome</translati on>
40 <translation id="4357846314885556934">Google Chrome té un comportament estrany</ translation> 40 <translation id="4357846314885556934">Google Chrome té un comportament estrany</ translation>
41 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> 41 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
42 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome no es va tancar correctament . Per tornar a accedir a les pàgines que teníeu obertes, feu clic a &quot;Restau ra&quot;.</translation> 42 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome no es va tancar correctament . Per tornar a accedir a les pàgines que teníeu obertes, feu clic a &quot;Restau ra&quot;.</translation>
43 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome no és responsable d'aquests actes. Voleu reiniciar ara?</translation> 43 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome no és responsable d'aquests actes. Voleu reiniciar ara?</translation>
44 <translation id="2580411288591421699">No es pot instal·lar la mateixa versió de Google Chrome que s'executa actualment. Tanqueu Google Chrome i torneu-ho a prov ar.</translation> 44 <translation id="2580411288591421699">No es pot instal·lar la mateixa versió de Google Chrome que s'executa actualment. Tanqueu Google Chrome i torneu-ho a prov ar.</translation>
45 <translation id="7747138024166251722">L'instal·lador no ha pogut crear un direct ori temporal. Comprova que hi ha espai lliure al disc i que tens permís per inst al·lar el programari.</translation> 45 <translation id="7747138024166251722">L'instal·lador no ha pogut crear un direct ori temporal. Comprova que hi ha espai lliure al disc i que tens permís per inst al·lar el programari.</translation>
46 <translation id="6008953001134414503">Tanqueu la sessió de Google Chrome OS i to rneu a iniciar-la per aplicar aquest canvi.</translation>
46 <translation id="6009537148180854585">Heu intentat accedir a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, però el certificat que ha presentat el servidor c onté errors. Google Chrome no pot utilitzar un certificat amb errors i no pot va lidar la identitat del lloc al qual heu intentat connectar-vos. La connexió no é s segura i no hauríeu de continuar.</translation> 47 <translation id="6009537148180854585">Heu intentat accedir a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, però el certificat que ha presentat el servidor c onté errors. Google Chrome no pot utilitzar un certificat amb errors i no pot va lidar la identitat del lloc al qual heu intentat connectar-vos. La connexió no é s segura i no hauríeu de continuar.</translation>
47 <translation id="8738921060445980047">Versió desconeguda.</translation> 48 <translation id="8738921060445980047">Versió desconeguda.</translation>
48 <translation id="2485422356828889247">Desinstal·la</translation> 49 <translation id="2485422356828889247">Desinstal·la</translation>
49 <translation id="8899050679030089927">Tanca totes les finestres de Google Chrome i reinicia el programa perquè aquest canvi tingui efecte.</translation> 50 <translation id="8899050679030089927">Tanca totes les finestres de Google Chrome i reinicia el programa perquè aquest canvi tingui efecte.</translation>
50 <translation id="3324235665723428530">El vostre perfil no es pot utilitzar perqu è es va crear amb una versió més recent de Google Chrome.\n\nÉs possible que alg unes funcions no estiguin disponibles. Especifiqueu un altre directori de perfil o feu servir una versió actualitzada de Google Chrome.</translation> 51 <translation id="3324235665723428530">El vostre perfil no es pot utilitzar perqu è es va crear amb una versió més recent de Google Chrome.\n\nÉs possible que alg unes funcions no estiguin disponibles. Especifiqueu un altre directori de perfil o feu servir una versió actualitzada de Google Chrome.</translation>
51 <translation id="7214670531148488183">És possible que Google Chrome utilitzi ser veis web per millorar la vostra experiència de navegació. Si ho voleu, podeu des activar aquests serveis.</translation> 52 <translation id="7214670531148488183">És possible que Google Chrome utilitzi ser veis web per millorar la vostra experiència de navegació. Si ho voleu, podeu des activar aquests serveis.</translation>
52 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 53 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
54 <translation id="5840402478666768335">Opcional: ajudeu a millorar Google Chrome i envieu automàticament les estadístiques d'ús i els informes \nde fallades a Go ogle</translation>
55 <translation id="5008136264574452501">Google Chrome Canary Build</translation>
53 <translation id="911206726377975832">També voleu suprimir les dades de navegació ?</translation> 56 <translation id="911206726377975832">També voleu suprimir les dades de navegació ?</translation>
54 <translation id="2044287590254833138">Barra d'eines de Google Chrome</translatio n> 57 <translation id="2044287590254833138">Barra d'eines de Google Chrome</translatio n>
55 <translation id="5074344184765391290">Amfitrió del connector de Chrome</translat ion> 58 <translation id="5074344184765391290">Amfitrió del connector de Chrome</translat ion>
56 <translation id="6481075104394517441">Heu intentat accedir a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, però el servidor ha presentat un certificat que e ncara no és vàlid. No hi ha informació disponible que indiqui si es pot confiar en el certificat o no. Google Chrome no pot garantir amb fiabilitat que us esteu comunicant amb &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; i no amb un at acant. Hauríeu d'assegurar-vos que el rellotge i el fus horari estan configurats correctament al vostre equip. Si no ho estan, hauríeu de corregir els problemes i actualitzar aquesta pàgina. Si són correctes, no hauríeu de continuar.</trans lation> 59 <translation id="6481075104394517441">Heu intentat accedir a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, però el servidor ha presentat un certificat que e ncara no és vàlid. No hi ha informació disponible que indiqui si es pot confiar en el certificat o no. Google Chrome no pot garantir amb fiabilitat que us esteu comunicant amb &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; i no amb un at acant. Hauríeu d'assegurar-vos que el rellotge i el fus horari estan configurats correctament al vostre equip. Si no ho estan, hauríeu de corregir els problemes i actualitzar aquesta pàgina. Si són correctes, no hauríeu de continuar.</trans lation>
57 <translation id="8862326446509486874">No disposeu dels drets necessaris per inst al·lar aplicacions al sistema. Proveu de tornar a executar l'instal·lador com a administrador.</translation> 60 <translation id="8862326446509486874">No disposeu dels drets necessaris per inst al·lar aplicacions al sistema. Proveu de tornar a executar l'instal·lador com a administrador.</translation>
58 <translation id="595871952790078940">Utilitat de Chrome</translation> 61 <translation id="595871952790078940">Utilitat de Chrome</translation>
59 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome ha estat possible gràcies al projecte de codi obert <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LI NK_CHROMIUM"/> i altres <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>programes de codi obert<ph na me="END_LINK_OSS"/>.</translation> 62 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome ha estat possible gràcies al projecte de codi obert <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LI NK_CHROMIUM"/> i altres <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>programes de codi obert<ph na me="END_LINK_OSS"/>.</translation>
60 <translation id="6921913858457830952">Google Chrome està a punt per dur a terme la instal·lació.</translation> 63 <translation id="6921913858457830952">Google Chrome està a punt per dur a terme la instal·lació.</translation>
64 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome necessita Windows XP o una v ersió posterior. És possible que algunes funcions no estiguin disponibles.</tran slation>
61 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome no pot llegir ni escriure al seu directori de dades:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 65 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome no pot llegir ni escriure al seu directori de dades:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
62 <translation id="6757767188268205357">No em molestis</translation> 66 <translation id="6757767188268205357">No em molestis</translation>
63 <translation id="2290095356545025170">Esteu segur que voleu desinstal·lar Google Chrome?</translation> 67 <translation id="2290095356545025170">Esteu segur que voleu desinstal·lar Google Chrome?</translation>
64 <translation id="6099374801190929276">Google Chrome emmagatzemarà aquesta inform ació per facilitar l'emplenament de formularis.</translation>
65 <translation id="6087062680442281307">Google Chrome és un navegador web que exec uta pàgines web i aplicacions a gran velocitat. És ràpid, estable i fàcil d'util itzar. Navegueu d'una manera més segura pel web amb la protecció contra programa ri maliciós i llocs de pesca integrada a Google Chrome.</translation> 68 <translation id="6087062680442281307">Google Chrome és un navegador web que exec uta pàgines web i aplicacions a gran velocitat. És ràpid, estable i fàcil d'util itzar. Navegueu d'una manera més segura pel web amb la protecció contra programa ri maliciós i llocs de pesca integrada a Google Chrome.</translation>
66 <translation id="2115751172320447278">Copyright © 2006-2010 Google Inc. Tots els drets reservats.</translation> 69 <translation id="2115751172320447278">Copyright © 2006-2010 Google Inc. Tots els drets reservats.</translation>
67 <translation id="5941830788786076944">Estableix Google Chrome com el navegador p er defecte</translation> 70 <translation id="5941830788786076944">Estableix Google Chrome com el navegador p er defecte</translation>
68 <translation id="5813295956179798212">Google Chrome Exp</translation>
69 <translation id="5947389362804196214">No es poden llegir les vostres preferèncie s.\n\nÉs possible que algunes funcions no estiguin disponibles, i els canvis a l es preferències no es desaran.</translation> 71 <translation id="5947389362804196214">No es poden llegir les vostres preferèncie s.\n\nÉs possible que algunes funcions no estiguin disponibles, i els canvis a l es preferències no es desaran.</translation>
70 <translation id="4127951844153999091">En aquest cas, l'adreça que s'indica al ce rtificat no coincideix amb l'adreça del lloc web al qual heu intentat accedir el navegador. Un possible motiu és que les vostres comunicacions les està intercep tant un atacant que presenta un certificat per a un lloc web diferent, cosa que podria provocar un error de concordança. Un altre motiu possible és que el servi dor estigui configurat per tornar el mateix certificat per a diversos llocs web, inclòs aquest que intenteu visitar, encara que el certificat no sigui vàlid per a tots aquests llocs web. Google Chrome pot garantir que heu accedit a &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, però no pot verificar que sigui el ma teix lloc que &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; , que volíeu visi tar. Si continueu, Chrome no comprovarà cap altre error de nom. En general, és m illor no continuar més enllà d'aquest punt.</translation> 72 <translation id="4127951844153999091">En aquest cas, l'adreça que s'indica al ce rtificat no coincideix amb l'adreça del lloc web al qual heu intentat accedir el navegador. Un possible motiu és que les vostres comunicacions les està intercep tant un atacant que presenta un certificat per a un lloc web diferent, cosa que podria provocar un error de concordança. Un altre motiu possible és que el servi dor estigui configurat per tornar el mateix certificat per a diversos llocs web, inclòs aquest que intenteu visitar, encara que el certificat no sigui vàlid per a tots aquests llocs web. Google Chrome pot garantir que heu accedit a &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, però no pot verificar que sigui el ma teix lloc que &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; , que volíeu visi tar. Si continueu, Chrome no comprovarà cap altre error de nom. En general, és m illor no continuar més enllà d'aquest punt.</translation>
71 <translation id="2712549016134575851">S'ha detectat un conflicte amb una altra a plicació instal·lada.</translation> 73 <translation id="2712549016134575851">S'ha detectat un conflicte amb una altra a plicació instal·lada.</translation>
72 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome utilitza el vostre motor de cerca predeterminat, que actualment és <ph name="PAGE_TITLE"/>. Voleu mantenir e l motor de cerca predeterminat?</translation> 74 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome utilitza el vostre motor de cerca predeterminat, que actualment és <ph name="PAGE_TITLE"/>. Voleu mantenir e l motor de cerca predeterminat?</translation>
73 <translation id="7161904924553537242">Us donem la benvinguda a Google Chrome.</t ranslation> 75 <translation id="7161904924553537242">Us donem la benvinguda a Google Chrome.</t ranslation>
74 <translation id="8669527147644353129">Aplicació auxiliar de Google Chrome</trans lation> 76 <translation id="8669527147644353129">Aplicació auxiliar de Google Chrome</trans lation>
75 <translation id="8236873504073475138">Google Chrome no és compatible amb Windows 2000. És possible que algunes funcions no estiguin disponibles.</translation>
76 <translation id="5318056482164160049">Amfitrió del connector de Google Chrome</t ranslation> 77 <translation id="5318056482164160049">Amfitrió del connector de Google Chrome</t ranslation>
77 <translation id="6126631249883707068">Voleu que Google Chrome desi la vostra con trasenya?</translation> 78 <translation id="6126631249883707068">Voleu que Google Chrome desi la vostra con trasenya?</translation>
78 <translation id="5046764976540625289">Surt de Chrome</translation> 79 <translation id="5046764976540625289">Surt de Chrome</translation>
79 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation> 80 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation>
80 <translation id="8865765905101981392">Navegador d'Internet</translation> 81 <translation id="8865765905101981392">Navegador d'Internet</translation>
81 <translation id="8776515774046280928">Google Chrome ja s'ha instal·lat i està di sponible per a tots els usuaris d'aquest equip. Si vols instal·lar Google Chrome per als usuaris, primer hauràs de desinstal·lar la versió del sistema que va in stal·lar un administrador.</translation> 82 <translation id="8776515774046280928">Google Chrome ja s'ha instal·lat i està di sponible per a tots els usuaris d'aquest equip. Si vols instal·lar Google Chrome per als usuaris, primer hauràs de desinstal·lar la versió del sistema que va in stal·lar un administrador.</translation>
82 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS no és compatible amb l'ini ci d'una aplicació externa per gestionar els enllaços <ph name="SCHEME"/>. L'enl laç sol·licitat és <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 83 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS no és compatible amb l'ini ci d'una aplicació externa per gestionar els enllaços <ph name="SCHEME"/>. L'enl laç sol·licitat és <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
83 <translation id="7196020411877309443">Per què veig aquest missatge?</translation > 84 <translation id="7196020411877309443">Per què veig aquest missatge?</translation >
84 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome no és el navegador predeterm inat.</translation> 85 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome no és el navegador predeterm inat.</translation>
85 <translation id="7825851276765848807">La instal·lació ha fallat a causa d'un err or no especificat. Torneu a baixar Google Chrome.</translation> 86 <translation id="7825851276765848807">La instal·lació ha fallat a causa d'un err or no especificat. Torneu a baixar Google Chrome.</translation>
86 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome no és compatible amb <ph nam e="OS_NAME"/>.</translation> 87 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome no és compatible amb <ph nam e="OS_NAME"/>.</translation>
87 <translation id="473183893665420670">En restablir les opcions de Google Chrome, els canvis que hàgiu fet es revertiran a la configuració predeterminada. Voleu r establir les opcions de Google Chrome?</translation> 88 <translation id="473183893665420670">En restablir les opcions de Google Chrome, els canvis que hàgiu fet es revertiran a la configuració predeterminada. Voleu r establir les opcions de Google Chrome?</translation>
88 <translation id="3636771339108070045">Aquest equip ja disposa d'una versió més r ecent de Google Chrome. Si el programari no funciona, desinstal·la Google Chrome i baixa'l de nou.</translation> 89 <translation id="3636771339108070045">Aquest equip ja disposa d'una versió més r ecent de Google Chrome. Si el programari no funciona, desinstal·la Google Chrome i baixa'l de nou.</translation>
89 <translation id="4407807842708586359">SO de Google Chrome</translation> 90 <translation id="4407807842708586359">SO de Google Chrome</translation>
90 <translation id="3396666154568987767">Google Chrome per a <ph name="PROFILE_NAME "/></translation>
91 <translation id="3360895254066713204">Aplicació auxiliar de Chrome</translation> 91 <translation id="3360895254066713204">Aplicació auxiliar de Chrome</translation>
92 <translation id="1001534784610492198">El fitxer d'instal·lació està malmès o no és vàlid. Torna a baixar Google Chrome.</translation> 92 <translation id="1001534784610492198">El fitxer d'instal·lació està malmès o no és vàlid. Torna a baixar Google Chrome.</translation>
93 <translation id="6626317981028933585">Lamentablement, la vostra configuració de Mozilla Firefox no estarà disponible mentre aquest navegador s'estigui executant . Per importar aquesta configuració a Google Chrome, deseu la feina que hagueu f et i tanqueu totes les finestres de Firefox. Seguidament, feu clic a &quot;Conti nua&quot;.</translation> 93 <translation id="6626317981028933585">Lamentablement, la vostra configuració de Mozilla Firefox no estarà disponible mentre aquest navegador s'estigui executant . Per importar aquesta configuració a Google Chrome, deseu la feina que hagueu f et i tanqueu totes les finestres de Firefox. Seguidament, feu clic a &quot;Conti nua&quot;.</translation>
94 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 94 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
95 <translation id="3419750618886995598">Actualització de Chrome Frame.</translatio n> 95 <translation id="3419750618886995598">Actualització de Chrome Frame.</translatio n>
96 <translation id="6049075767726609708">Un administrador ha instal·lat Google Chro me en aquest sistema i ja està disponible per a tots els usuaris. Ara substituir em la instal·lació de Google Chrome en l'àmbit del sistema per la instal·lació e n l'àmbit dels usuaris.</translation> 96 <translation id="6049075767726609708">Un administrador ha instal·lat Google Chro me en aquest sistema i ja està disponible per a tots els usuaris. Ara substituir em la instal·lació de Google Chrome en l'àmbit del sistema per la instal·lació e n l'àmbit dels usuaris.</translation>
97 <translation id="7123348595797445166">Prova-la (ja instal·lada)</translation> 97 <translation id="7123348595797445166">Prova-la (ja instal·lada)</translation>
98 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 98 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
99 <translation id="1446473746922165495">Canvieu l'idioma utilitzat als menús, quad res de diàleg i indicadors de funció de Google Chrome.</translation> 99 <translation id="1446473746922165495">Canvieu l'idioma utilitzat als menús, quad res de diàleg i indicadors de funció de Google Chrome.</translation>
100 <translation id="9189723490960700326">Heu intentat accedir a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, però el servidor ha presentat un certificat caduc at. No hi ha informació disponible que indiqui si aquest certificat ha estat int erceptat des que va caducar. Això significa que Google Chrome no pot garantir qu e us esteu comunicant amb &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; i no amb un atacant. No hauríeu de continuar.</translation> 100 <translation id="9189723490960700326">Heu intentat accedir a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, però el servidor ha presentat un certificat caduc at. No hi ha informació disponible que indiqui si aquest certificat ha estat int erceptat des que va caducar. Això significa que Google Chrome no pot garantir qu e us esteu comunicant amb &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; i no amb un atacant. No hauríeu de continuar.</translation>
101 <translation id="7106741999175697885">Gestor de tasques - Google Chrome</transla tion> 101 <translation id="7106741999175697885">Gestor de tasques - Google Chrome</transla tion>
102 <translation id="8449380764213232436">En aquests moments, Google Chrome està imp ortant els elements següents de <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 102 <translation id="8449380764213232436">En aquests moments, Google Chrome està imp ortant els elements següents de <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
103 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation> 103 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation>
104 <translation id="3396977131400919238">S'ha produït un error en el sistema operat iu durant la instal·lació. Torna a baixar Google Chrome.</translation> 104 <translation id="3396977131400919238">S'ha produït un error en el sistema operat iu durant la instal·lació. Torna a baixar Google Chrome.</translation>
105 <translation id="2618799103663374905">Afegiu les dreceres de Google Chrome al vo stre escriptori, a la barra d'inici ràpid i al menú &quot;Inici&quot;.</translat ion> 105 <translation id="2618799103663374905">Afegiu les dreceres de Google Chrome al vo stre escriptori, a la barra d'inici ràpid i al menú &quot;Inici&quot;.</translat ion>
106 <translation id="1144950271450340860">Heu intentat accedir a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, però el servidor ha presentat un certificat emès per una entitat que el sistema operatiu del vostre equip no considera fiable. Ai xò podria voler dir que el servidor ha generat les seves pròpies credencials de seguretat, en les quals Google Chrome no confia pel que fa a la informació d'ide ntitat, o que un atacant pot estar intentant interceptar les vostres comunicacio ns. 106 <translation id="1144950271450340860">Heu intentat accedir a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, però el servidor ha presentat un certificat emès per una entitat que el sistema operatiu del vostre equip no considera fiable. Ai xò podria voler dir que el servidor ha generat les seves pròpies credencials de seguretat, en les quals Google Chrome no confia pel que fa a la informació d'ide ntitat, o que un atacant pot estar intentant interceptar les vostres comunicacio ns.
107 No hauríeu de continuar, &lt;strong&gt;sobretot&lt;/strong&gt; si és la primera vegada que veieu aquesta advertència en aquest lloc.</translation> 107 No hauríeu de continuar, &lt;strong&gt;sobretot&lt;/strong&gt; si és la primera vegada que veieu aquesta advertència en aquest lloc.</translation>
108 </translationbundle> 108 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698