Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(155)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb

Issue 3148031: Grabbing the newly translated strings from the branch to land on the trunk. ... (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 10 years, 4 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="bg"> 3 <translationbundle lang="bg">
4 <translation id="8000275528373650868">За Google Chrome се изисква Windows Vista или Windows XP с SP2 или по-нова версия.</translation> 4 <translation id="8000275528373650868">За Google Chrome се изисква Windows Vista или Windows XP с SP2 или по-нова версия.</translation>
5 <translation id="6676384891291319759">Достъп до интернет</translation> 5 <translation id="6676384891291319759">Достъп до интернет</translation>
6 <translation id="2383457833405848421">Всичко за Chrome Frame...</translation> 6 <translation id="2383457833405848421">Всичко за Chrome Frame...</translation>
7 <translation id="386202838227397562">Моля, затворете всички прозорци на Google C hrome и опитайте отново.</translation> 7 <translation id="386202838227397562">Моля, затворете всички прозорци на Google C hrome и опитайте отново.</translation>
8 <translation id="2770231113462710648">Промяна на браузъра по подразбиране с/ъс:< /translation> 8 <translation id="2770231113462710648">Промяна на браузъра по подразбиране с/ъс:< /translation>
9 <translation id="698670068493841342">Google Chrome вече е инсталиран за този пот ребител. Ако софтуерът не работи, моля, деинсталирайте Google Chrome и го изтегл ете отново.</translation> 9 <translation id="698670068493841342">Google Chrome вече е инсталиран за този пот ребител. Ако софтуерът не работи, моля, деинсталирайте Google Chrome и го изтегл ете отново.</translation>
10 <translation id="7400722733683201933">Всичко за Google Chrome</translation> 10 <translation id="7400722733683201933">Всичко за Google Chrome</translation>
11 <translation id="7781002470561365167">Налице е нова версия на Google Chrome.</tr anslation> 11 <translation id="7781002470561365167">Налице е нова версия на Google Chrome.</tr anslation>
12 <translation id="7101265395643981223">Стартиране на Google Chrome</translation> 12 <translation id="7101265395643981223">Стартиране на Google Chrome</translation>
13 <translation id="647902066410369402">Файлът с предпочитанията ви е повреден или невалиден.\n\nGoogle Chrome не може да възстанови настройките ви.</translation> 13 <translation id="647902066410369402">Файлът с предпочитанията ви е повреден или невалиден.\n\nGoogle Chrome не може да възстанови настройките ви.</translation>
14 <translation id="2370289711218562573">В момента Google Chrome импортира „Любими/ Отметки“.</translation> 14 <translation id="2370289711218562573">В момента Google Chrome импортира „Любими/ Отметки“.</translation>
15 <translation id="8970027151245482499">Google Chrome не е инсталиран или не е усп ял да намери инсталационната директория. Моля, изтеглете Google Chrome отново.</ translation> 15 <translation id="8970027151245482499">Google Chrome не е инсталиран или не е усп ял да намери инсталационната директория. Моля, изтеглете Google Chrome отново.</ translation>
16 <translation id="2040709530900803995">Google Chrome Renderer</translation> 16 <translation id="2040709530900803995">Google Chrome Renderer</translation>
17 <translation id="3044696659294460858">Налице е нова версия на Google Chrome, коя то включва разширения.</translation> 17 <translation id="3044696659294460858">Налице е нова версия на Google Chrome, коя то включва разширения.</translation>
18 <translation id="4281844954008187215">Условия за ползване</translation> 18 <translation id="4281844954008187215">Условия за ползване</translation>
19 <translation id="3555616473548901994">Деинсталирането завърши.</translation> 19 <translation id="3555616473548901994">Деинсталирането завърши.</translation>
20 <translation id="1826297811907343327">Ако анулирате сега, няма да бъдат импортир ани всички елементи. Можете да импортирате отново по-късно от менюто на Google C hrome.</translation> 20 <translation id="1826297811907343327">Ако анулирате сега, няма да бъдат импортир ани всички елементи. Можете да импортирате отново по-късно от менюто на Google C hrome.</translation>
21 <translation id="4728575227883772061">Инсталирането не бе успешно поради неизвес тна грешка. Ако Google Chrome понастоящем работи, моля, затворете го и опитайте отново.</translation> 21 <translation id="4728575227883772061">Инсталирането не бе успешно поради неизвес тна грешка. Ако Google Chrome понастоящем работи, моля, затворете го и опитайте отново.</translation>
22 <translation id="4149882025268051530">Инсталационната програма не успя да декомп ресира архива. Моля, изтеглете Google Chrome отново.</translation> 22 <translation id="4149882025268051530">Инсталационната програма не успя да декомп ресира архива. Моля, изтеглете Google Chrome отново.</translation>
23 <translation id="5744005218040929396">Google Chrome Utility</translation> 23 <translation id="5744005218040929396">Google Chrome Utility</translation>
24 <translation id="4343226815564935778">Изглежда, че директорията за инсталиране н а Google Chrome се използва. Моля, рестартирайте компютъра си и опитайте отново. </translation> 24 <translation id="4343226815564935778">Изглежда, че директорията за инсталиране н а Google Chrome се използва. Моля, рестартирайте компютъра си и опитайте отново. </translation>
25 <translation id="6817660909204164466">Помогнете за усъвършенстването на Google C hrome чрез автоматично изпращане до Google на статистически данни за употребата и сигнали за грешки.</translation> 25 <translation id="6817660909204164466">Помогнете за усъвършенстването на Google C hrome чрез автоматично изпращане до Google на статистически данни за употребата и сигнали за сривове.</translation>
26 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome трябва да стартира външно пр иложение, за да обработва връзки от тип <ph name="SCHEME"/>. Поисканата връзка е <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 26 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome трябва да стартира външно пр иложение, за да обработва връзки от тип <ph name="SCHEME"/>. Поисканата връзка е <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
27 <translation id="1281036569101707544"><ph name="TERMS_OF_SERVICE_LINK"/> на Goog le Chrome</translation> 27 <translation id="1281036569101707544"><ph name="TERMS_OF_SERVICE_LINK"/> на Goog le Chrome</translation>
28 <translation id="8815061062167142136">Опа! Google Chrome претърпя срив. Искате л и да рестартирате сега?</translation> 28 <translation id="8815061062167142136">Опа! Google Chrome претърпя срив. Искате л и да рестартирате сега?</translation>
29 <translation id="1697213158865901863">Google Chrome Frame</translation> 29 <translation id="1697213158865901863">Google Chrome Frame</translation>
30 <translation id="4200560168962230927">Chrome Frame се актуализира. Моля, рестарт ирайте браузъра си. Версия на Chrome: <ph name="TODO_0001"/>, версия на Chrome F rame: <ph name="TODO_0002"/></translation> 30 <translation id="4200560168962230927">Chrome Frame се актуализира. Моля, рестарт ирайте браузъра си. Версия на Chrome: <ph name="TODO_0001"/>, версия на Chrome F rame: <ph name="TODO_0002"/></translation>
31 <translation id="126024305903398738">Google Chrome Profile Importer</translation > 31 <translation id="126024305903398738">Google Chrome Profile Importer</translation >
32 <translation id="2653935705142821164">Chrome Renderer</translation> 32 <translation id="2653935705142821164">Chrome Renderer</translation>
33 <translation id="7241541963706135274">Google Chrome ще изпълни следните задачи:< /translation> 33 <translation id="7241541963706135274">Google Chrome ще изпълни следните задачи:< /translation>
34 <translation id="8446794773162156990">Google Chrome не работи нормално</translat ion> 34 <translation id="8446794773162156990">Google Chrome не работи нормално</translat ion>
35 <translation id="3889417619312448367">Деинсталиране на Google Chrome</translatio n> 35 <translation id="3889417619312448367">Деинсталиране на Google Chrome</translatio n>
36 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation> 36 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
37 <translation id="8810218179782551669">Език на Google Chrome:</translation> 37 <translation id="8810218179782551669">Език на Google Chrome:</translation>
38 <translation id="7001386529596391893">Създаване на преки пътища до Google Chrome на следните места:</translation> 38 <translation id="7001386529596391893">Създаване на преки пътища до Google Chrome на следните места:</translation>
39 <translation id="7461436095086637522">Chrome Profile Importer</translation> 39 <translation id="7461436095086637522">Chrome Profile Importer</translation>
40 <translation id="4357846314885556934">Google Chrome не работи нормално</translat ion> 40 <translation id="4357846314885556934">Google Chrome не работи нормално</translat ion>
41 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> 41 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
42 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome не се затвори правилно. За д а отворите отново страниците, които са били отворени преди това, кликнете върху „Възстановяване“.</translation> 42 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome не се затвори правилно. За д а отворите отново страниците, които са били отворени преди това, кликнете върху „Възстановяване“.</translation>
43 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome е блокирал. Искате ли да рес тартирате сега?</translation> 43 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome е блокирал. Искате ли да рес тартирате сега?</translation>
44 <translation id="2580411288591421699">Не може да се инсталира същата версия на G oogle Chrome, която се използва понастоящем. Моля, затворете браузъра и опитайте отново.</translation> 44 <translation id="2580411288591421699">Не може да се инсталира същата версия на G oogle Chrome, която се използва понастоящем. Моля, затворете браузъра и опитайте отново.</translation>
45 <translation id="7747138024166251722">Инсталационната програма не можа да създад е временна директория. Моля, проверете дали има свободно дисково пространство и разрешение за инсталиране на софтуер.</translation> 45 <translation id="7747138024166251722">Инсталационната програма не можа да създад е временна директория. Моля, проверете дали има свободно дисково пространство и разрешение за инсталиране на софтуер.</translation>
46 <translation id="6008953001134414503">Моля, излезте от Google Chrome OS и влезте отново, за да влезе в сила промяната.</translation>
46 <translation id="6009537148180854585">Опитахте да се свържете с &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, но представеният от сървъра сертификат съдържа грешки. Google Chrome не може да използва сертификат, съдържащ грешки, и не мож е да провери самоличността на сайта, с който се опитахте да се свържете. 47 <translation id="6009537148180854585">Опитахте да се свържете с &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, но представеният от сървъра сертификат съдържа грешки. Google Chrome не може да използва сертификат, съдържащ грешки, и не мож е да провери самоличността на сайта, с който се опитахте да се свържете.
47 Връзката ви не е защитена и не трябва да продължавате по-нататък.</translation> 48 Връзката ви не е защитена и не трябва да продължавате по-нататък.</translation>
48 <translation id="8738921060445980047">Непозната версия.</translation> 49 <translation id="8738921060445980047">Непозната версия.</translation>
49 <translation id="2485422356828889247">Деинсталиране</translation> 50 <translation id="2485422356828889247">Деинсталиране</translation>
50 <translation id="8899050679030089927">Моля, затворете всички прозорци на Google Chrome и го рестартирайте, за да влезе в сила промяната.</translation> 51 <translation id="8899050679030089927">Моля, затворете всички прозорци на Google Chrome и го рестартирайте, за да влезе в сила промяната.</translation>
51 <translation id="3324235665723428530">Не можете да използвате профила си, тъй ка то той е от по-нова версия на Google Chrome.\n\nВъзможно е някои функции да са н едостъпни. Моля посочете директория на друг профил или използвайте по-нова верси я на Chrome.</translation> 52 <translation id="3324235665723428530">Не можете да използвате профила си, тъй ка то той е от по-нова версия на Google Chrome.\n\nВъзможно е някои функции да са н едостъпни. Моля посочете директория на друг профил или използвайте по-нова верси я на Chrome.</translation>
52 <translation id="7214670531148488183">Google Chrome може да използва уеб услуги, за да подобри сърфирането ви. Ако искате, можете да ги деактивирате.</translati on> 53 <translation id="7214670531148488183">Google Chrome може да използва уеб услуги, за да подобри сърфирането ви. Ако искате, можете да ги деактивирате.</translati on>
53 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 54 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
55 <translation id="5840402478666768335">По избор: Помогнете за усъвършенстването н а Google Chrome чрез автоматично изпращане до Google на статистически данни за у потребата и\nсигнали за сривове</translation>
56 <translation id="5008136264574452501">Ранна версия на Google Chrome</translation >
54 <translation id="911206726377975832">Да се изтрият ли и данните от сърфирането?< /translation> 57 <translation id="911206726377975832">Да се изтрият ли и данните от сърфирането?< /translation>
55 <translation id="2044287590254833138">Лента с инструменти на Google Chrome</tran slation> 58 <translation id="2044287590254833138">Лента с инструменти на Google Chrome</tran slation>
56 <translation id="5074344184765391290">Chrome Plug-In Host</translation> 59 <translation id="5074344184765391290">Chrome Plug-In Host</translation>
57 <translation id="6481075104394517441">Опитахте да се свържете с &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, но представеният от сървъра сертификат още не е валиден. Няма информация за това дали сертификатът е надежден. Това означава, че Google Chrome не може със сигурност да гарантира, че комуникирате с &lt;stron g&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, а не с хакер. Трябва да се уверите, ч е часовникът и часовата зона на компютъра са зададени правилно. Ако не са, трябв а да отстраните нередностите и да обновите тази страница. Ако те са зададени пра вилно, не продължавайте по-нататък.</translation> 60 <translation id="6481075104394517441">Опитахте да се свържете с &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, но представеният от сървъра сертификат още не е валиден. Няма информация за това дали сертификатът е надежден. Това означава, че Google Chrome не може със сигурност да гарантира, че комуникирате с &lt;stron g&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, а не с хакер. Трябва да се уверите, ч е часовникът и часовата зона на компютъра са зададени правилно. Ако не са, трябв а да отстраните нередностите и да обновите тази страница. Ако те са зададени пра вилно, не продължавайте по-нататък.</translation>
58 <translation id="8862326446509486874">Нямате подходящи права за инсталация на ни во система. Опитайте да стартирате отново инсталационната програма като админист ратор.</translation> 61 <translation id="8862326446509486874">Нямате подходящи права за инсталация на ни во система. Опитайте да стартирате отново инсталационната програма като админист ратор.</translation>
59 <translation id="595871952790078940">Chrome Utility</translation> 62 <translation id="595871952790078940">Chrome Utility</translation>
60 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome съществува благодарение на п роекта с отворен код <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_ CHROMIUM"/> и други <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>софтуерни продукти с отворен код< ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> 63 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome съществува благодарение на п роекта с отворен код <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_ CHROMIUM"/> и други <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>софтуерни продукти с отворен код< ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
61 <translation id="6921913858457830952">Google Chrome е готов да завърши инсталира нето.</translation> 64 <translation id="6921913858457830952">Google Chrome е готов да завърши инсталира нето.</translation>
65 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome изисква Windows XP или по-но ва версия. Някои функции може да не работят.</translation>
62 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome не може да чете и записва в директорията си с данни:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 66 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome не може да чете и записва в директорията си с данни:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
63 <translation id="6757767188268205357">Не ме занимавайте</translation> 67 <translation id="6757767188268205357">Не ме занимавайте</translation>
64 <translation id="2290095356545025170">Наистина ли искате да деинсталирате Google Chrome?</translation> 68 <translation id="2290095356545025170">Наистина ли искате да деинсталирате Google Chrome?</translation>
65 <translation id="6099374801190929276">Google Chrome ще съхрани тази информация, за да улесни попълването на формуляри.</translation>
66 <translation id="6087062680442281307">Google Chrome е уеб браузър, който зарежда уеб страници и изпълнява приложения със светкавична скорост. Той е бърз, стабил ен и лесен за употреба. Сърфирайте в мрежата по-безопасно с вградената защита на Google Chrome срещу злонамерен софтуер и фишинг.</translation> 69 <translation id="6087062680442281307">Google Chrome е уеб браузър, който зарежда уеб страници и изпълнява приложения със светкавична скорост. Той е бърз, стабил ен и лесен за употреба. Сърфирайте в мрежата по-безопасно с вградената защита на Google Chrome срещу злонамерен софтуер и фишинг.</translation>
67 <translation id="2115751172320447278">Авторски права © 2006–2010 Google Inc. Вси чки права запазени.</translation> 70 <translation id="2115751172320447278">Авторски права © 2006–2010 Google Inc. Вси чки права запазени.</translation>
68 <translation id="5941830788786076944">Искам Google Chrome да бъде браузърът по п одразбиране</translation> 71 <translation id="5941830788786076944">Искам Google Chrome да бъде браузърът по п одразбиране</translation>
69 <translation id="5813295956179798212">Google Chrome Exp</translation>
70 <translation id="5947389362804196214">Предпочитанията ви не могат да бъдат проче тени.\n\nВъзможно е да няма достъп до някои функции и промените в предпочитаният а няма да бъдат запазени.</translation> 72 <translation id="5947389362804196214">Предпочитанията ви не могат да бъдат проче тени.\n\nВъзможно е да няма достъп до някои функции и промените в предпочитаният а няма да бъдат запазени.</translation>
71 <translation id="4127951844153999091">В този случай посоченият в сертификата адр ес не съответства на адреса на уебсайта, който браузърът ви се е опитал да отвор и. Една от възможните причини за това е комуникацията ви да се прихваща от хакер , който представя сертификат за различен уебсайт, поради което има несъответстви е между тях. Друга възможна причина е сървърът да е настроен да връща един и същ и сертификат за голям брой уебсайтове, включително и за този, който се опитвате да отворите, въпреки че този сертификат може да не е валиден за всички от тях. G oogle Chrome гарантира със сигурност, че сте се свързали с &lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, но не може да провери дали това е същият сайт като &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, с който искахте да се свържет е. Ако продължите, Google Chrome няма повече да проверява за несъответствие межд у имената. По принцип е най-добре да не продължавате по-нататък.</translation> 73 <translation id="4127951844153999091">В този случай посоченият в сертификата адр ес не съответства на адреса на уебсайта, който браузърът ви се е опитал да отвор и. Една от възможните причини за това е комуникацията ви да се прихваща от хакер , който представя сертификат за различен уебсайт, поради което има несъответстви е между тях. Друга възможна причина е сървърът да е настроен да връща един и същ и сертификат за голям брой уебсайтове, включително и за този, който се опитвате да отворите, въпреки че този сертификат може да не е валиден за всички от тях. G oogle Chrome гарантира със сигурност, че сте се свързали с &lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, но не може да провери дали това е същият сайт като &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, с който искахте да се свържет е. Ако продължите, Google Chrome няма повече да проверява за несъответствие межд у имената. По принцип е най-добре да не продължавате по-нататък.</translation>
72 <translation id="2712549016134575851">Установен е конфликт с друго инсталирано п риложение.</translation> 74 <translation id="2712549016134575851">Установен е конфликт с друго инсталирано п риложение.</translation>
73 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome използва търсещата ви машина по подразбиране, която понастоящем е <ph name="PAGE_TITLE"/>. Искате ли да я за пазите?</translation> 75 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome използва търсещата ви машина по подразбиране, която понастоящем е <ph name="PAGE_TITLE"/>. Искате ли да я за пазите?</translation>
74 <translation id="7161904924553537242">Добре дошли в Google Chrome</translation> 76 <translation id="7161904924553537242">Добре дошли в Google Chrome</translation>
75 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation> 77 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation>
76 <translation id="8236873504073475138">Google Chrome не поддържа Windows 2000. Ня кои функции може да не работят.</translation>
77 <translation id="5318056482164160049">Google Chrome Plug-In Host</translation> 78 <translation id="5318056482164160049">Google Chrome Plug-In Host</translation>
78 <translation id="6126631249883707068">Искате ли Google Chrome да запази паролата ви?</translation> 79 <translation id="6126631249883707068">Искате ли Google Chrome да запази паролата ви?</translation>
79 <translation id="5046764976540625289">Изход от Chrome</translation> 80 <translation id="5046764976540625289">Изход от Chrome</translation>
80 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation> 81 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation>
81 <translation id="8865765905101981392">Интернет браузър</translation> 82 <translation id="8865765905101981392">Интернет браузър</translation>
82 <translation id="8776515774046280928">Google Chrome вече е инсталиран и достъпен за всички потребители на този компютър. Ако искате да инсталирате Google Chrome на потребителско ниво, трябва първо да деинсталирате версията на системно ниво, инсталирана от администратор.</translation> 83 <translation id="8776515774046280928">Google Chrome вече е инсталиран и достъпен за всички потребители на този компютър. Ако искате да инсталирате Google Chrome на потребителско ниво, трябва първо да деинсталирате версията на системно ниво, инсталирана от администратор.</translation>
83 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS не поддържа стартирането н а външно приложение за работа с връзки от тип <ph name="SCHEME"/>. 84 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS не поддържа стартирането н а външно приложение за работа с връзки от тип <ph name="SCHEME"/>.
84 Заявената връзка е <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 85 Заявената връзка е <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
85 <translation id="7196020411877309443">Защо се показва това?</translation> 86 <translation id="7196020411877309443">Защо се показва това?</translation>
86 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome не е браузърът ви по подразб иране.</translation> 87 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome не е браузърът ви по подразб иране.</translation>
87 <translation id="7825851276765848807">Инсталацията не бе успешна поради неизвест на грешка. Моля, изтеглете отново Google Chrome.</translation> 88 <translation id="7825851276765848807">Инсталацията не бе успешна поради неизвест на грешка. Моля, изтеглете отново Google Chrome.</translation>
88 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome не поддържа <ph name="OS_NAM E"/>.</translation> 89 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome не поддържа <ph name="OS_NAM E"/>.</translation>
89 <translation id="473183893665420670">Когато възстановите опциите на Google Chrom e, всички направени от вас промени ще бъдат заменени с настройките по подразбира не. Искате ли да възстановите опциите на Google Chrome?</translation> 90 <translation id="473183893665420670">Когато възстановите опциите на Google Chrom e, всички направени от вас промени ще бъдат заменени с настройките по подразбира не. Искате ли да възстановите опциите на Google Chrome?</translation>
90 <translation id="3636771339108070045">На този компютър вече има по-нова версия н а Google Chrome. Ако софтуерът не работи, моля, деинсталирайте Google Chrome и г о изтеглете отново.</translation> 91 <translation id="3636771339108070045">На този компютър вече има по-нова версия н а Google Chrome. Ако софтуерът не работи, моля, деинсталирайте Google Chrome и г о изтеглете отново.</translation>
91 <translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation> 92 <translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
92 <translation id="3396666154568987767">Google Chrome за <ph name="PROFILE_NAME"/> </translation>
93 <translation id="3360895254066713204">Chrome Helper</translation> 93 <translation id="3360895254066713204">Chrome Helper</translation>
94 <translation id="1001534784610492198">Архивът на инсталационната програма е повр еден или невалиден. Моля, изтеглете Google Chrome отново.</translation> 94 <translation id="1001534784610492198">Архивът на инсталационната програма е повр еден или невалиден. Моля, изтеглете Google Chrome отново.</translation>
95 <translation id="6626317981028933585">За съжаление настройките на Mozilla Firefo x са недостъпни, докато този браузър работи. За да импортирате тези настройки в Google Chrome, запазете работата си и затворете всички прозорци на Firefox. След това кликнете върху „Напред”.</translation> 95 <translation id="6626317981028933585">За съжаление настройките на Mozilla Firefo x са недостъпни, докато този браузър работи. За да импортирате тези настройки в Google Chrome, запазете работата си и затворете всички прозорци на Firefox. След това кликнете върху „Напред”.</translation>
96 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 96 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
97 <translation id="3419750618886995598">Актуализация на Chrome Frame.</translation > 97 <translation id="3419750618886995598">Актуализация на Chrome Frame.</translation >
98 <translation id="6049075767726609708">Google Chrome е бил инсталиран на този ком пютър от администратор и е достъпен за всички потребители. Google Chrome на сист емно ниво ще замести инсталацията на потребителско ниво.</translation> 98 <translation id="6049075767726609708">Google Chrome е бил инсталиран на този ком пютър от администратор и е достъпен за всички потребители. Google Chrome на сист емно ниво ще замести инсталацията на потребителско ниво.</translation>
99 <translation id="7123348595797445166">Ще я изпробвам (вече е инсталирана)</trans lation> 99 <translation id="7123348595797445166">Ще я изпробвам (вече е инсталирана)</trans lation>
100 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 100 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
101 <translation id="1446473746922165495">Промяна на езика, използван в менютата, ди алоговите прозорци и екранните пояснения на Google Chrome.</translation> 101 <translation id="1446473746922165495">Промяна на езика, използван в менютата, ди алоговите прозорци и екранните пояснения на Google Chrome.</translation>
102 <translation id="9189723490960700326">Опитахте да се свърже с &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, но представеният от сървъра сертификат е изтекъл . Няма информация за това дали е преодоляна защитата на сертификата, след като в алидността му е изтекла. Това означава, че Google Chrome не може да гарантира, ч е комуникирате с &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, а не с хаке р. Не продължавайте по-нататък.</translation> 102 <translation id="9189723490960700326">Опитахте да се свърже с &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, но представеният от сървъра сертификат е изтекъл . Няма информация за това дали е преодоляна защитата на сертификата, след като в алидността му е изтекла. Това означава, че Google Chrome не може да гарантира, ч е комуникирате с &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, а не с хаке р. Не продължавайте по-нататък.</translation>
103 <translation id="7106741999175697885">Диспечер на задачите - Google Chrome</tran slation> 103 <translation id="7106741999175697885">Диспечер на задачите - Google Chrome</tran slation>
104 <translation id="8449380764213232436">Сега Google Chrome импортира следните комп оненти от <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 104 <translation id="8449380764213232436">Сега Google Chrome импортира следните комп оненти от <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
105 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation> 105 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation>
106 <translation id="3396977131400919238">По време на инсталирането възникна грешка в операционната система. Моля, изтеглете Google Chrome отново.</translation> 106 <translation id="3396977131400919238">По време на инсталирането възникна грешка в операционната система. Моля, изтеглете Google Chrome отново.</translation>
107 <translation id="2618799103663374905">Добавяне на преки пътища до Google Chrome на работния плот, в лентата за бързо стартиране и в менюто „Старт“</translation> 107 <translation id="2618799103663374905">Добавяне на преки пътища до Google Chrome на работния плот, в лентата за бързо стартиране и в менюто „Старт“</translation>
108 <translation id="1144950271450340860">Опитахте да се свържете с &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, но представеният от сървъра сертификат е издад ен от орган, който не се счита за надежден от операционната система на компютъра ви. Това може да означава, че сървърът е генерирал свои собствени идентификацио нни данни за защита, на които Google Chrome не може да разчита за определяне на самоличността, или че хакер прави опити да прихване комуникацията ви. Не продълж авайте по-нататък, &lt;strong&gt;особено&lt;/strong&gt; ако преди не сте виждали това предупреждение за този сайт.</translation> 108 <translation id="1144950271450340860">Опитахте да се свържете с &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, но представеният от сървъра сертификат е издад ен от орган, който не се счита за надежден от операционната система на компютъра ви. Това може да означава, че сървърът е генерирал свои собствени идентификацио нни данни за защита, на които Google Chrome не може да разчита за определяне на самоличността, или че хакер прави опити да прихване комуникацията ви. Не продълж авайте по-нататък, &lt;strong&gt;особено&lt;/strong&gt; ако преди не сте виждали това предупреждение за този сайт.</translation>
109 </translationbundle> 109 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698