| OLD | NEW |
| (Empty) |
| 1 { | |
| 2 "access_code": { | |
| 3 "message": "Codi d'acc\u00e9s" | |
| 4 }, | |
| 5 "access_code_timer": { | |
| 6 "message": "Aquest codi d'acc\u00e9s caducar\u00e0 d'aqu\u00ed a $1", | |
| 7 "placeholders": { | |
| 8 "1": { | |
| 9 "content": "$1" | |
| 10 } | |
| 11 } | |
| 12 }, | |
| 13 "all_connections": { | |
| 14 "message": "Totes les connexions" | |
| 15 }, | |
| 16 "ask_pin_dialog_confirm_label": { | |
| 17 "message": "Torneu a escriure el PIN" | |
| 18 }, | |
| 19 "ask_pin_dialog_label": { | |
| 20 "message": "PIN" | |
| 21 }, | |
| 22 "cancel": { | |
| 23 "message": "Cancel\u00b7la" | |
| 24 }, | |
| 25 "clear_history": { | |
| 26 "message": "Esborra l'historial" | |
| 27 }, | |
| 28 "close": { | |
| 29 "message": "Tanca" | |
| 30 }, | |
| 31 "close_prompt": { | |
| 32 "message": "Si sortiu d'aquesta p\u00e0gina, la sessi\u00f3 de Chrome Remote
Desktop finalitzar\u00e0." | |
| 33 }, | |
| 34 "confirm_host_delete": { | |
| 35 "message": "Esteu segur que voleu desactivar les connexions remotes a $1? Si
canvieu de parer, haureu de visitar aquest equip per tornar-les a activar.", | |
| 36 "placeholders": { | |
| 37 "1": { | |
| 38 "content": "$1" | |
| 39 } | |
| 40 } | |
| 41 }, | |
| 42 "connect_button": { | |
| 43 "message": "Connecta" | |
| 44 }, | |
| 45 "connection_from_header": { | |
| 46 "message": "De" | |
| 47 }, | |
| 48 "connection_history_button": { | |
| 49 "message": "Historial de connexions" | |
| 50 }, | |
| 51 "connection_history_title": { | |
| 52 "message": "Historial de connexions" | |
| 53 }, | |
| 54 "connection_to_header": { | |
| 55 "message": "Per a" | |
| 56 }, | |
| 57 "continue_button": { | |
| 58 "message": "Continua" | |
| 59 }, | |
| 60 "continue_prompt": { | |
| 61 "message": "Esteu compartint aquest equip amb un altre usuari. Voleu continu
ar compartint-lo?" | |
| 62 }, | |
| 63 "description_authorize": { | |
| 64 "message": "Per utilitzar Chrome Remote Desktop heu de concedir permisos d'a
cc\u00e9s ampliat a l'equip. Nom\u00e9s ho heu de fer una vegada." | |
| 65 }, | |
| 66 "description_connect": { | |
| 67 "message": "Demaneu a l'usuari de l'equip al qual voleu accedir que faci cli
c a \"Comparteix ara\" i que us doni el codi d'acc\u00e9s." | |
| 68 }, | |
| 69 "description_home": { | |
| 70 "message": "Chrome Remote Desktop us permet compartir el vostre equip de man
era segura mitjan\u00e7ant el web. Els dos usuaris han d'executar l'aplicaci\u00
f3 Chrome Remote Desktop, que es pot cercar a $1.", | |
| 71 "placeholders": { | |
| 72 "1": { | |
| 73 "content": "$1" | |
| 74 } | |
| 75 } | |
| 76 }, | |
| 77 "disable_host": { | |
| 78 "message": "Desactiva" | |
| 79 }, | |
| 80 "disconnect_button_plus_shortcut_linux": { | |
| 81 "message": "Desconnecta (Ctrl+Alt+Esc)" | |
| 82 }, | |
| 83 "disconnect_button_plus_shortcut_mac_os_x": { | |
| 84 "message": "Desconnecta (Opt+Ctrl+Esc)" | |
| 85 }, | |
| 86 "disconnect_button_plus_shortcut_windows": { | |
| 87 "message": "Desconnecta (Ctrl+Alt+Esc)" | |
| 88 }, | |
| 89 "disconnect_myself_button": { | |
| 90 "message": "Desconnecta" | |
| 91 }, | |
| 92 "disconnect_other_button": { | |
| 93 "message": "Desconnecta" | |
| 94 }, | |
| 95 "duration_header": { | |
| 96 "message": "Durada" | |
| 97 }, | |
| 98 "error_authentication_failed": { | |
| 99 "message": "Ha fallat l'autenticaci\u00f3. Torneu a iniciar la sessi\u00f3 a
l'escriptori remot de Chrome." | |
| 100 }, | |
| 101 "error_bad_plugin_version": { | |
| 102 "message": "Falten alguns components que es requereixen per a Chrome Remote
Desktop. Assegureu-vos que h\u00e0giu instal\u00b7lat la versi\u00f3 m\u00e9s re
cent de Google Chrome i torneu-ho a provar." | |
| 103 }, | |
| 104 "error_host_is_offline": { | |
| 105 "message": "L'equip remot no respon a les sol\u00b7licituds de connexi\u00f3
. Verifiqueu que estigui en l\u00ednia i torneu-ho a provar." | |
| 106 }, | |
| 107 "error_host_overload": { | |
| 108 "message": "S'han bloquejat temporalment les connexions a l'equip remot perq
u\u00e8 alg\u00fa ha provat de connectar-hi amb un PIN no v\u00e0lid. Torneu-ho
a provar m\u00e9s tard." | |
| 109 }, | |
| 110 "error_incompatible_protocol": { | |
| 111 "message": "S'ha detectat una versi\u00f3 incompatible de Chrome Remote Desk
top. Assegureu-vos que teniu la versi\u00f3 m\u00e9s recent de Google Chrome i d
e Chrome Remote Desktop als dos equips i torneu-ho a provar." | |
| 112 }, | |
| 113 "error_invalid_access_code": { | |
| 114 "message": "El codi d'acc\u00e9s no \u00e9s v\u00e0lid. Torneu-ho a provar." | |
| 115 }, | |
| 116 "error_missing_plugin": { | |
| 117 "message": "Falten alguns components que es requereixen per a Chrome Remote
Desktop. Assegureu-vos que executeu la versi\u00f3 m\u00e9s recent de Google Chr
ome i torneu-ho a provar." | |
| 118 }, | |
| 119 "error_network_failure": { | |
| 120 "message": "No es pot connectar amb l'amfitri\u00f3. Probablement, aix\u00f2
passa a causa de la configuraci\u00f3 de la xarxa que esteu fent servir." | |
| 121 }, | |
| 122 "error_no_response": { | |
| 123 "message": "El servidor no ha pogut respondre a la sol\u00b7licitud de xarxa
." | |
| 124 }, | |
| 125 "error_not_authenticated": { | |
| 126 "message": "No heu iniciat la sessi\u00f3 a l'escriptori remot de Chrome. In
icieu-hi la sessi\u00f3 i torneu-ho a provar." | |
| 127 }, | |
| 128 "error_service_unavailable": { | |
| 129 "message": "El servei no est\u00e0 disponible temporalment. Torneu-ho a prov
ar m\u00e9s tard." | |
| 130 }, | |
| 131 "error_unexpected": { | |
| 132 "message": "S'ha produ\u00eft un error inesperat. Informeu d'aquest problema
als desenvolupadors." | |
| 133 }, | |
| 134 "footer_connecting": { | |
| 135 "message": "S'est\u00e0 connectant..." | |
| 136 }, | |
| 137 "footer_waiting": { | |
| 138 "message": "s'est\u00e0 esperant la connexi\u00f3..." | |
| 139 }, | |
| 140 "full_screen": { | |
| 141 "message": "Pantalla completa" | |
| 142 }, | |
| 143 "get_started": { | |
| 144 "message": "Introducci\u00f3" | |
| 145 }, | |
| 146 "help": { | |
| 147 "message": "Ajuda" | |
| 148 }, | |
| 149 "home_access_button": { | |
| 150 "message": "Accedeix" | |
| 151 }, | |
| 152 "home_access_description": { | |
| 153 "message": "Vegeu i controleu un equip compartit." | |
| 154 }, | |
| 155 "home_daemon_active_message": { | |
| 156 "message": "Podeu accedir de manera segura a aquest equip mitjan\u00e7ant l'
escriptori remot de Chrome." | |
| 157 }, | |
| 158 "home_daemon_change_pin_link": { | |
| 159 "message": "Canvia el PIN" | |
| 160 }, | |
| 161 "home_daemon_start_button": { | |
| 162 "message": "Activa les connexions remotes" | |
| 163 }, | |
| 164 "home_daemon_start_message": { | |
| 165 "message": "Heu d'activar les connexions remotes si voleu utilitzar l'escrip
tori remot de Chrome per accedir a aquest equip." | |
| 166 }, | |
| 167 "home_daemon_stop_button": { | |
| 168 "message": "Desactiva les connexions remotes" | |
| 169 }, | |
| 170 "home_share_button": { | |
| 171 "message": "Comparteix" | |
| 172 }, | |
| 173 "home_share_description": { | |
| 174 "message": "Compartiu aquest equip perqu\u00e8 un altre usuari el vegi i el
controli." | |
| 175 }, | |
| 176 "home_share_description_chrome_os": { | |
| 177 "message": "(aquesta funci\u00f3 encara no est\u00e0 disponible per als Chro
mebook... estigueu ben atent)" | |
| 178 }, | |
| 179 "host_list_empty_hosting_supported": { | |
| 180 "message": "Per activar les connexions remotes a un equip diferent, instal\u
00b7leu-hi l'escriptori remot de Chrome i feu clic a \u201c$1\u201d.", | |
| 181 "placeholders": { | |
| 182 "1": { | |
| 183 "content": "$1" | |
| 184 } | |
| 185 } | |
| 186 }, | |
| 187 "host_list_empty_hosting_unsupported": { | |
| 188 "message": "No teniu cap equip registrat. Per activar les connexions remotes
a un equip, instal\u00b7leu-hi l'escriptori remot de Chrome i feu clic a \u201c
$1\u201d.", | |
| 189 "placeholders": { | |
| 190 "1": { | |
| 191 "content": "$1" | |
| 192 } | |
| 193 } | |
| 194 }, | |
| 195 "host_setup_crash_reporting_message": { | |
| 196 "message": "Ajudeu-nos a millorar l'escriptori remot de Chrome: permeteu-nos
recollir estad\u00edstiques d'\u00fas i informes d'error." | |
| 197 }, | |
| 198 "host_setup_dialog_description": { | |
| 199 "message": "Per protegir l'acc\u00e9s a aquest equip, trieu un PIN de $1com
a m\u00ednim sis d\u00edgits$2. Aquest PIN es necessitar\u00e0 quan us connecteu
des d'una altra ubicaci\u00f3.", | |
| 200 "placeholders": { | |
| 201 "1": { | |
| 202 "content": "$1" | |
| 203 }, | |
| 204 "2": { | |
| 205 "content": "$2" | |
| 206 } | |
| 207 } | |
| 208 }, | |
| 209 "host_setup_host_failed": { | |
| 210 "message": "No s'ha pogut iniciar el servei d'acc\u00e9s remot." | |
| 211 }, | |
| 212 "host_setup_install": { | |
| 213 "message": "Chrome est\u00e0 baixant l'instal\u00b7lador de l'amfitri\u00f3
de l'escriptori remot de Chrome. Quan s'hagi completat la baixada, executeu l'in
stal\u00b7lador abans de continuar." | |
| 214 }, | |
| 215 "host_setup_install_pending": { | |
| 216 "message": "Executeu l'instal\u00b7lador abans de continuar." | |
| 217 }, | |
| 218 "host_setup_registration_failed": { | |
| 219 "message": "No s'ha pogut registrar aquest equip." | |
| 220 }, | |
| 221 "host_setup_started": { | |
| 222 "message": "S'han activat les connexions remotes per a aquest equip." | |
| 223 }, | |
| 224 "host_setup_started_disable_sleep": { | |
| 225 "message": "Comproveu la configuraci\u00f3 de gesti\u00f3 d'energia de l'equ
ip i assegureu-vos que no s'hagi configurat per estar en mode de baix consum qua
n estigui inactiu." | |
| 226 }, | |
| 227 "host_setup_starting": { | |
| 228 "message": "S'estan activant les connexions remotes per a aquest equip..." | |
| 229 }, | |
| 230 "host_setup_stop_failed": { | |
| 231 "message": "No s'ha pogut desactivar l'acc\u00e9s remot a aquest equip. Torn
eu-ho a provar m\u00e9s tard." | |
| 232 }, | |
| 233 "host_setup_stopped": { | |
| 234 "message": "S'han desactivat les connexions remotes per a aquest equip." | |
| 235 }, | |
| 236 "host_setup_stopping": { | |
| 237 "message": "S'estan desactivant les connexions remotes per a aquest equip...
" | |
| 238 }, | |
| 239 "host_setup_update_pin_failed": { | |
| 240 "message": "No s'ha pogut actualitzar el PIN. Torneu-ho a provar m\u00e9s ta
rd." | |
| 241 }, | |
| 242 "host_setup_updated_pin": { | |
| 243 "message": "S'ha actualitzat el vostre PIN." | |
| 244 }, | |
| 245 "host_setup_updating_pin": { | |
| 246 "message": "S'est\u00e0 actualitzant el PIN d'aquest equip..." | |
| 247 }, | |
| 248 "incoming_connections": { | |
| 249 "message": "A aquest equip" | |
| 250 }, | |
| 251 "instructions_share_above": { | |
| 252 "message": "Per comen\u00e7ar a compartir l'escriptori, doneu el codi d'acc\
u00e9s seg\u00fcent a la persona que us ajudar\u00e0." | |
| 253 }, | |
| 254 "instructions_share_below": { | |
| 255 "message": "Quan hagin introdu\u00eft el codi, la sessi\u00f3 d'\u00fas comp
artit comen\u00e7ar\u00e0." | |
| 256 }, | |
| 257 "invalid_pin": { | |
| 258 "message": "Introdu\u00efu un PIN que tingui sis d\u00edgits o m\u00e9s." | |
| 259 }, | |
| 260 "it2me_first_run": { | |
| 261 "message": "\u00das compartit de pantalla d'usuari a usuari, perfecte per a
l'assist\u00e8ncia t\u00e8cnica remota." | |
| 262 }, | |
| 263 "label_connected": { | |
| 264 "message": "Connectat:" | |
| 265 }, | |
| 266 "me2me_first_run": { | |
| 267 "message": "Accediu al vostre equip des de qualsevol lloc." | |
| 268 }, | |
| 269 "message_generating": { | |
| 270 "message": "S'est\u00e0 generant el codi d'acc\u00e9s..." | |
| 271 }, | |
| 272 "message_session_finished": { | |
| 273 "message": "La sessi\u00f3 de Chrome Remote Desktop ha finalitzat." | |
| 274 }, | |
| 275 "message_shared": { | |
| 276 "message": "Esteu compartint l'escriptori amb $1.", | |
| 277 "placeholders": { | |
| 278 "1": { | |
| 279 "content": "$1" | |
| 280 } | |
| 281 } | |
| 282 }, | |
| 283 "mode_authorize": { | |
| 284 "message": "Autoritza" | |
| 285 }, | |
| 286 "mode_it2me": { | |
| 287 "message": "Assist\u00e8ncia remota" | |
| 288 }, | |
| 289 "mode_me2me": { | |
| 290 "message": "Els meus equips" | |
| 291 }, | |
| 292 "offline": { | |
| 293 "message": "$1 (fora de l\u00ednia)", | |
| 294 "placeholders": { | |
| 295 "1": { | |
| 296 "content": "$1" | |
| 297 } | |
| 298 } | |
| 299 }, | |
| 300 "ok": { | |
| 301 "message": "D'acord" | |
| 302 }, | |
| 303 "original_size": { | |
| 304 "message": "Mida original" | |
| 305 }, | |
| 306 "outgoing_connections": { | |
| 307 "message": "Des d'aquest equip" | |
| 308 }, | |
| 309 "pin": { | |
| 310 "message": "PIN" | |
| 311 }, | |
| 312 "pin_message": { | |
| 313 "message": "Introdu\u00efu el vostre PIN per a $1.", | |
| 314 "placeholders": { | |
| 315 "1": { | |
| 316 "content": "$1" | |
| 317 } | |
| 318 } | |
| 319 }, | |
| 320 "pins_not_equal": { | |
| 321 "message": "Introdu\u00efu el mateix PIN en tots dos quadres." | |
| 322 }, | |
| 323 "product_description": { | |
| 324 "message": "Accediu a altres equips o permeteu que un altre usuari accedeixi
al vostre equip de manera segura per Internet." | |
| 325 }, | |
| 326 "product_name": { | |
| 327 "message": "Escriptori remot de Chrome" | |
| 328 }, | |
| 329 "reconnect": { | |
| 330 "message": "Torna a connectar" | |
| 331 }, | |
| 332 "retry": { | |
| 333 "message": "Torna-ho a provar" | |
| 334 }, | |
| 335 "screen_options": { | |
| 336 "message": "Opcions de pantalla" | |
| 337 }, | |
| 338 "send_ctrl_alt_del": { | |
| 339 "message": "Ctrl-Alt-Supr" | |
| 340 }, | |
| 341 "send_keys": { | |
| 342 "message": "Envia les claus" | |
| 343 }, | |
| 344 "shrink_to_fit": { | |
| 345 "message": "Redueix per ajustar" | |
| 346 }, | |
| 347 "sign_in_button": { | |
| 348 "message": "Inicia la sessi\u00f3" | |
| 349 }, | |
| 350 "sign_out_button": { | |
| 351 "message": "Tanca la sessi\u00f3" | |
| 352 }, | |
| 353 "stop_sharing_button": { | |
| 354 "message": "Deixa de compartir" | |
| 355 }, | |
| 356 "time_header": { | |
| 357 "message": "Hora" | |
| 358 }, | |
| 359 "tooltip_connect": { | |
| 360 "message": "Connecta a $1", | |
| 361 "placeholders": { | |
| 362 "1": { | |
| 363 "content": "$1" | |
| 364 } | |
| 365 } | |
| 366 }, | |
| 367 "tooltip_delete": { | |
| 368 "message": "Desactiva les connexions remotes a aquest equip" | |
| 369 }, | |
| 370 "tooltip_rename": { | |
| 371 "message": "Edita el nom de l'equip" | |
| 372 }, | |
| 373 "warning_nat_disabled": { | |
| 374 "message": "NOTA: La configuraci\u00f3 de pol\u00edtiques permet connexions
nom\u00e9s entre equips de la vostra xarxa." | |
| 375 }, | |
| 376 "why_is_this_safe": { | |
| 377 "message": "Per qu\u00e8 \u00e9s segur?" | |
| 378 } | |
| 379 } | |
| OLD | NEW |