Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(627)

Side by Side Diff: webkit/glue/resources/webkit_strings_sl.xtb

Issue 10704: Update strings and add 8 new Indic languages (Closed)
Patch Set: Created 12 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sl"> 3 <translationbundle lang="sl">
4 <translation id="4420062214988137980">Namestitev vtičnika ni bila uspešna</trans lation>
5 <translation id="1235745349614807883">Počisti zadnja iskanja</translation>
6 <translation id="3825324228893189080">Potreben je dodatni vtičnik</translation>
7 <translation id="2965480764085142436">Vtičnik <ph name="PLUGIN"/> ni nameščen</t ranslation>
8 <translation id="5048533449481078685">označevalnik seznama</translation>
9 <translation id="4202807286478387388">skoči</translation>
10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation>
11 <translation id="4317653869502688143">Prosimo potrdite, da želite namestiti vtič nik <ph name="PLUGIN"/>. Priporočamo vam, da namestite le vtičnike, ki so vredni zaupanja.</translation>
4 <translation id="7658239707568436148">Prekliči</translation> 12 <translation id="7658239707568436148">Prekliči</translation>
13 <translation id="795667975304826397">Nobena datoteka ni izbrana</translation>
14 <translation id="1275511093094545429">Potreben je vtičnik <ph name="PLUGIN"/></t ranslation>
15 <translation id="8662565117025751661">Prenos vtičnika ...</translation>
16 <translation id="8141602879876242471">To je kazalo, ki omogoča iskanje. Vnesite ključne besede za iskanje:</translation>
17 <translation id="6845533974506654842">pritisni</translation>
18 <translation id="8244226242650769279">slikovni zemljevid</translation>
19 <translation id="1383141426028388991">Namestitev vtičnika z naslova <ph name="UR L"/> ni bila uspešna.</translation>
20 <translation id="2548326553472216322">Ni zadnjih iskanj</translation>
21 <translation id="5944544982112848342">2048 (visoka stopnja)</translation>
22 <translation id="3040011195152428237">povezava</translation>
23 <translation id="8281246460978372009">Po namestitvi vtičnika za osvežitev klikni te tu</translation>
24 <translation id="7364796246159120393">Izberi datoteko</translation>
25 <translation id="8964020114565522021">Datoteko povleci sem</translation>
26 <translation id="838869780401515933">potrdi</translation>
27 <translation id="2846343701378493991">1024 (srednja stopnja)</translation>
28 <translation id="5476505524087279545">počisti izbor</translation>
29 <translation id="679352192834563463">Za prikaz te vsebine ni na voljo noben vtič nik</translation>
5 <translation id="3789841737615482174">Namesti</translation> 30 <translation id="3789841737615482174">Namesti</translation>
6 <translation id="8141602879876242471">To je kazalo, ki omogoča iskanje. Vnesite ključne besede za iskanje:</translation> 31 <translation id="6663448176199120256">Zadnja iskanja</translation>
7 <translation id="2653659639078652383">Pošlji</translation> 32 <translation id="3600343118165084788">Za prenos vtičnika kliknite tukaj</transla tion>
33 <translation id="6807599807928161586">spletno področje</translation>
8 <translation id="5939518447894949180">Ponastavi</translation> 34 <translation id="5939518447894949180">Ponastavi</translation>
9 <translation id="7364796246159120393">Izberi datoteko</translation>
10 <translation id="2548326553472216322">Ni zadnjih iskanj</translation>
11 <translation id="6663448176199120256">Zadnja iskanja</translation>
12 <translation id="1235745349614807883">Počisti zadnja iskanja</translation>
13 <translation id="6807599807928161586">spletno področje</translation>
14 <translation id="3040011195152428237">povezava</translation>
15 <translation id="5048533449481078685">označevalnik seznama</translation>
16 <translation id="8244226242650769279">slikovni zemljevid</translation>
17 <translation id="8597182159515967513">naslov</translation>
18 <translation id="5944544982112848342">2048 (visoka stopnja)</translation>
19 <translation id="2846343701378493991">1024 (srednja stopnja)</translation>
20 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation>
21 <translation id="2965480764085142436">Vtičnik <ph name="PLUGIN"/> ni nameščen</t ranslation>
22 <translation id="4838490908464673667">Potrebni vtičnik ni nameščen</translation>
23 <translation id="3600343118165084788">Za prenos vtičnika kliknite tukaj</transla tion>
24 <translation id="8281246460978372009">Po namestitvi vtičnika za osvežitev klikni te tu</translation>
25 <translation id="679352192834563463">Za prikaz te vsebine ni na voljo noben vtič nik</translation>
26 <translation id="8662565117025751661">Prenos vtičnika ...</translation>
27 <translation id="3771786644471114952">Dobite vtičnik</translation> 35 <translation id="3771786644471114952">Dobite vtičnik</translation>
28 <translation id="1275511093094545429">Potreben je vtičnik <ph name="PLUGIN"/></t ranslation>
29 <translation id="3825324228893189080">Potreben je dodatni vtičnik</translation>
30 <translation id="4420062214988137980">Namestitev vtičnika ni bila uspešna</trans lation>
31 <translation id="4317653869502688143">Prosimo potrdite, da želite namestiti vtič nik <ph name="PLUGIN"/>. Priporočamo vam, da namestite le vtičnike, ki so vredni zaupanja.</translation>
32 <translation id="3926627843712816530">Potrdite, da želite namestiti ta vtičnik. Priporočamo vam, da namestite le vtičnike, ki so vredni zaupanja.</translation>
33 <translation id="1383141426028388991">Namestitev vtičnika z naslova <ph name="UR L"/> ni bila uspešna.</translation>
34 <translation id="6845533974506654842">pritisni</translation>
35 <translation id="1842960171412779397">izberi</translation> 36 <translation id="1842960171412779397">izberi</translation>
36 <translation id="6119846243427417423">aktiviraj</translation> 37 <translation id="6119846243427417423">aktiviraj</translation>
37 <translation id="5476505524087279545">počisti izbor</translation> 38 <translation id="3926627843712816530">Potrdite, da želite namestiti ta vtičnik. Priporočamo vam, da namestite le vtičnike, ki so vredni zaupanja.</translation>
38 <translation id="838869780401515933">potrdi</translation> 39 <translation id="4838490908464673667">Potrebni vtičnik ni nameščen</translation>
39 <translation id="4202807286478387388">skoči</translation> 40 <translation id="8597182159515967513">naslov</translation>
40 <translation id="795667975304826397">Nobena datoteka ni izbrana</translation> 41 <translation id="2653659639078652383">Pošlji</translation>
41 <translation id="8964020114565522021">Datoteko povleci sem</translation>
42 </translationbundle> 42 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « webkit/glue/resources/webkit_strings_sk.xtb ('k') | webkit/glue/resources/webkit_strings_sr.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698