Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(680)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb

Issue 10704: Update strings and add 8 new Indic languages (Closed)
Patch Set: Created 12 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="th"> 3 <translationbundle lang="th">
4 <translation id="7400722733683201933">เกี่ยวกับ Google Chrome</translation>
5 <translation id="7101265395643981223">เปิด Google Chrome</translation>
6 <translation id="6622748519798088408">Copyright © 2006-2008 Google Inc. สงวนลิขส ิทธิ์</translation>
7 <translation id="1549918799472947005">Chrome ใช้เครื่องมือค้นหาเริ่มต้นของคุณซึ่ งขณะนี้ถูกตั้งไว้เป็น <ph name="PAGE_TITLE"/> คุณต้องการเก็บเครื่องมือค้นหาเริ่ม ต้นของคุณหรือไม่</translation>
8 <translation id="7958215378280655655">เมื่อคุณตั้งค่าตัวเลือก Google Chrome ใหม่ สิ่งที่คุณเปลี่ยนแปลงไว้จะถูกเปลี่ยนกลับไปเป็นค่าเริ่มต้น คุณต้องการตั้งค่าตัวเ ลือก Chrome ใหม่หรือไม่</translation>
9 <translation id="4281844954008187215">ข้อกำหนดในการให้บริการ</translation>
10 <translation id="1137776625614346046">พื้นที่ &quot;เข้าชมบ่อยสุด&quot; แสดงเว็บ ไซต์ที่คุณใช้บ่อยที่สุด หลังจากใช้ Google Chrome สักระยะหนึ่ง คุณจะเห็นเว็บไซต์ท ี่คุณเข้าชมบ่อยที่สุดทุกครั้งที่คุณเปิดแท็บใหม่ คุณสามารถเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยว กับ Google Chrome และคุณลักษณะอื่นๆ ได้จาก <ph name="BEGIN_LINK"/>หน้าเริ่มต้น<p h name="END_LINK"/></translation>
11 <translation id="6817660909204164466">ช่วยปรับปรุง Google Chrome ให้ดีขึ้นโดยการ ส่งสถิติการใช้งานและรายงานปัญหาไปยัง Google โดยอัตโนมัติ</translation>
12 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome จำเป็นต้องเรียกแอปพลิเคชันภา ยนอกเพื่อเปิดลิงก์ <ph name="SCHEME"/> ลิงก์ที่ขอคือ <ph name="PROTOLINK"/></tra nslation>
13 <translation id="1281036569101707544"><ph name="TERMS_OF_SERVICE_LINK"/> ของ Goo gle Chrome</translation>
14 <translation id="8815061062167142136">โอ้! Google Chrome ขัดข้อง ปิดแล้วเปิดอีกค รั้ง</translation>
15 <translation id="5016204670686360703">หากคุณยกเลิกตอนนี้ รายการจะไม่ถูกนำเข้าทั้ งหมด คุณสามารถนำเข้าอีกครั้งในภายหลังจากเมนู Chrome</translation>
16 <translation id="7241541963706135274">Google Chrome จะดำเนินการต่อไปนี้:</transl ation>
17 <translation id="8446794773162156990">Google Chrome กำลังทำงานผิดปกติ</translati on>
18 <translation id="3889417619312448367">ยกเลิกการติดตั้ง Google Chrome</translatio n>
19 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
20 <translation id="8810218179782551669">ภาษาของ Google Chrome:</translation>
21 <translation id="7001386529596391893">สร้างทางลัด Google Chrome ในที่ต่อไปนี้:</ translation>
22 <translation id="6134282421960734039">คุณต้องการให้ Chrome บันทึกรหัสผ่านของคุณห รือไม่</translation>
23 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome ไม่ได้ปิดอย่างถูกต้อง หากต้อ งการเปิดหน้าที่คุณเปิดไว้แล้วอีกครั้ง ให้คลิกที่ คืนสภาพ</translation>
24 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome ไม่ตอบสนอง ปิดแล้วเปิดอีกครั ้ง</translation>
25 <translation id="6009537148180854585">คุณพยายามเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่ใบรับรองที่เซิร์ฟเวอร์แสดงมีข้อผิดพลาด Google Chrome ไม่สามารถใช้ใบรับรองที่มีข้อผิดพลาดหรือไม่สามารถยืนยันข้อมูลประจำตัวของเว็บไซต์ท ี่คุณพยายามจะเชื่อมต่อได้ การเชื่อมต่อของคุณไม่ปลอดภัยและคุณไม่ควรดำเนินการต่อ</ translation>
26 <translation id="3324235665723428530">ไม่สามารถใช้โปรไฟล์ของคุณได้เนื่องจากโปรไฟ ล์ดังกล่าวมาจาก Google Chrome รุ่นที่ใหม่กว่า\n\nบางคุณสมบัติอาจไม่สามารถใช้งานไ ด้ โปรดระบุไดเรกทอรีของโปรไฟล์อื่น หรือใช้ Chrome รุ่นใหม่กว่านี้</translation>
4 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 27 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
28 <translation id="2044287590254833138">ดาวน์โหลดแถบเครื่องมือ Google Chrome</tran slation>
29 <translation id="6481075104394517441">คุณพยายามเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ยังไม่ถูกต้อง ไม่มีข้อมูลที ่ระบุว่าใบรับรองเชื่อถือได้หรือไม่ Google Chrome ไม่สามารถรับประกันได้ว่าคุณกำลั งสื่อสารอยู่กับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;และไม่ใช่ผู้โจม ตี คุณควรแน่ใจว่านาฬิกาและโซนเวลาของคุณได้รับการตั้งค่าอย่างถูกต้องในคอมพิวเตอร์ ของคุณ หากตั้งค่าไม่ถูกต้อง คุณควรแก้ไขปัญหานั้นและรีเฟรชหน้านี้ หากตั้งค่าถูกต้ องแล้ว คุณไม่ควรดำเนินการต่อ</translation>
30 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome เป็นจริงขึ้นได้จากโครงการโอเ พนซอร์ส <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> แ ละ <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์สอื่นๆ<ph name="END_LINK_OSS"/>< /translation>
31 <translation id="6921913858457830952">Google Chrome พร้อมที่จะดำเนินการติดตั้งแล ้ว</translation>
32 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome ไม่สามารถอ่านและเขียนข้อมูลใ นไดเรกทอรีข้อมูล:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
33 <translation id="5941830788786076944">ทำให้ Google Chrome เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้ น</translation>
34 <translation id="4127951844153999091">ในกรณีนี้ รายการที่อยู่ในใบรับรองไม่ตรงกับ ที่อยู่ของเว็บไซต์ที่เบราว์เซอร์ของคุณพยายามเข้าไป เหตุผลที่เป็นไปได้ประการหนึ่ง คือ ผู้โจมตีที่แสดงแสดงใบรับรองของเว็บไซต์อื่นขัดขวางการสื่อสารของคุณ ซึ่งทำให้เ กิดความไม่ตรงกันของใบรับรอง อีกเหตุผลหนึ่งที่เป็นไปได้คือ เซิร์ฟเวอร์ถูกตั้งค่าใ ห้หลายเว็บไซต์ส่งคืนใบรับรองเดียวกัน ซึ่งรวมไปถึงเว็บไซต์ที่คุณพยายามจะเข้าชมด้ว ย ถึงแม้ว่าใบรับรองนั้นจะไม่ถูกต้องสำหรับเว็บไซต์ทั้งหมดก็ตาม Google Chrome สามา รถยืนยันได้ว่าคุณกำลังติดต่อกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt ; แต่ไม่สามารถตรวจสอบได้ว่าเว็บไซต์นั้นเป็นเว็บไซต์เดียวกันกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; ที่คุณต้องการติดต่อจริงหรือไม่ หากคุณดำเนินการต่ อ Chrome จะไม่ตรวจสอบชื่อที่ไม่ตรงกันอีกต่อไป โดยทั่วไป คุณไม่ควรดำเนินการผ่านจุ ดนี้ไป</translation>
35 <translation id="7161904924553537242">ยินดีต้อนรับสู่ Google Chrome</translation >
36 <translation id="8236873504073475138">Google Chrome ไม่สนับสนุน Windows 2000 บาง คุณสมบัติอาจไม่ทำงาน</translation>
37 <translation id="8172671748763307156">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการยกเลิกการติดตั้ง Google Chrome (นี่เป็นเพราะสิ่งที่เราเคยพูดใช่หรือไม่)</translation>
38 <translation id="5046764976540625289">ออกจาก Chrome</translation>
39 <translation id="582763753075639530">โปรดปิดหน้าต่าง Chrome ทั้งหมดและเริ่มการทำ งาน Chrome ใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล</translation>
40 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ไม่สนับสนุน <ph name="OS_NAM E"/></translation>
41 <translation id="1964682833763362793">โปรดปิดหน้าต่าง Chrome ทั้งหมดและลองอีกครั ้ง</translation>
42 <translation id="6626317981028933585">ขออภัย เราไม่สามารถเรียกข้อมูลการตั้งค่าขอ ง Mozilla Firefox ได้ขณะที่เบราว์เซอร์ยังทำงานอยู่ หากต้องการนำเข้าข้อมูลการตั้ง ค่ามาที่ Google Chrome โปรดบันทึกงานที่คุณทำอยู่แล้วปิดหน้าต่าง Firefox ทั้งหมด จากนั้นคลิกดำเนินการต่อ</translation>
5 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 43 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
6 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 44 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
7 <translation id="6622748519798088408">Copyright © 2006-2008 Google Inc. สงวนลิขส ิทธิ์</translation> 45 <translation id="1446473746922165495">เปลี่ยนภาษาที่ใช้ในเมนู ช่องโต้ตอบ และเคล็ ดลับเครื่องมือของ Google Chrome</translation>
8 <translation id="6134282421960734039">คุณต้องการให้ Chrome บันทึกรหัสผ่านของคุณห รือไม่</translation>
9 <translation id="1964682833763362793">โปรดปิดหน้าต่าง Chrome ทั้งหมดและลองอีกครั ้ง</translation>
10 <translation id="1549918799472947005">Chrome ใช้เครื่องมือค้นหาเริ่มต้นของคุณซึ่ งขณะนี้ถูกตั้งไว้เป็น <ph name="PAGE_TITLE"/> คุณต้องการเก็บเครื่องมือค้นหาเริ่ม ต้นของคุณหรือไม่</translation>
11 <translation id="5046764976540625289">ออกจาก Chrome</translation>
12 <translation id="582763753075639530">โปรดปิดหน้าต่าง Chrome ทั้งหมดและเริ่มการทำ งาน Chrome ใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล</translation>
13 <translation id="5016204670686360703">หากคุณยกเลิกตอนนี้ รายการจะไม่ถูกนำเข้าทั้ งหมด คุณสามารถนำเข้าอีกครั้งในภายหลังจากเมนู Chrome</translation>
14 <translation id="4127951844153999091">ในกรณีนี้ รายการที่อยู่ในใบรับรองไม่ตรงกับ ที่อยู่ของเว็บไซต์ที่เบราว์เซอร์ของคุณพยายามเข้าไป เหตุผลที่เป็นไปได้ประการหนึ่ง คือ ผู้โจมตีที่แสดงแสดงใบรับรองของเว็บไซต์อื่นขัดขวางการสื่อสารของคุณ ซึ่งทำให้เ กิดความไม่ตรงกันของใบรับรอง อีกเหตุผลหนึ่งที่เป็นไปได้คือ เซิร์ฟเวอร์ถูกตั้งค่าใ ห้หลายเว็บไซต์ส่งคืนใบรับรองเดียวกัน ซึ่งรวมไปถึงเว็บไซต์ที่คุณพยายามจะเข้าชมด้ว ย ถึงแม้ว่าใบรับรองนั้นจะไม่ถูกต้องสำหรับเว็บไซต์ทั้งหมดก็ตาม Google Chrome สามา รถยืนยันได้ว่าคุณกำลังติดต่อกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt ; แต่ไม่สามารถตรวจสอบได้ว่าเว็บไซต์นั้นเป็นเว็บไซต์เดียวกันกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; ที่คุณต้องการติดต่อจริงหรือไม่ หากคุณดำเนินการต่ อ Chrome จะไม่ตรวจสอบชื่อที่ไม่ตรงกันอีกต่อไป โดยทั่วไป คุณไม่ควรดำเนินการผ่านจุ ดนี้ไป</translation>
15 <translation id="9189723490960700326">คุณพยายามเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่หมดอายุ ไม่มีข้อมูลที่ระบุว ่าไม่ได้ปฏิบัติตามเงื่อนไขของใบรับรองนับตั้งแต่หมดอายุหรือไม่ ซึ่งหมายความว่า Go ogle Chrome ไม่สามารถรับประกันได้ว่าคุณกำลังสื่อสารอยู่กับ &lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;และไม่ใช่ผู้โจมตี คุณไม่ควรดำเนินการต่อ</translation > 46 <translation id="9189723490960700326">คุณพยายามเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่หมดอายุ ไม่มีข้อมูลที่ระบุว ่าไม่ได้ปฏิบัติตามเงื่อนไขของใบรับรองนับตั้งแต่หมดอายุหรือไม่ ซึ่งหมายความว่า Go ogle Chrome ไม่สามารถรับประกันได้ว่าคุณกำลังสื่อสารอยู่กับ &lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;และไม่ใช่ผู้โจมตี คุณไม่ควรดำเนินการต่อ</translation >
16 <translation id="6481075104394517441">คุณพยายามเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ยังไม่ถูกต้อง ไม่มีข้อมูลที ่ระบุว่าใบรับรองเชื่อถือได้หรือไม่ Google Chrome ไม่สามารถรับประกันได้ว่าคุณกำลั งสื่อสารอยู่กับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;และไม่ใช่ผู้โจม ตี คุณควรแน่ใจว่านาฬิกาและโซนเวลาของคุณได้รับการตั้งค่าอย่างถูกต้องในคอมพิวเตอร์ ของคุณ หากตั้งค่าไม่ถูกต้อง คุณควรแก้ไขปัญหานั้นและรีเฟรชหน้านี้ หากตั้งค่าถูกต้ องแล้ว คุณไม่ควรดำเนินการต่อ</translation> 47 <translation id="7106741999175697885">ตัวจัดการงาน - Google Chrome</translation>
48 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome กำลังนำเข้าข้อมูลต่อไปนี้จาก <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
49 <translation id="2618799103663374905">เพิ่มทางลัด Google Chrome ไว้บนเดสก์ท็อป แ ถบเปิดใช้งานด่วน และเมนูเริ่ม (Start) ของคุณ</translation>
17 <translation id="1144950271450340860">คุณพยายามเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ออกโดยนิติบุุคคลที่ระบบปฏิบ ัติการของคอมพิวเตอร์ไม่เชื่อถือ ซึ่งหมายความว่า เซิร์ฟเวอร์ได้สร้างใบรับรองความป ลอดภัยขึ้นเอง ซึ่ง Google Chrome ไม่สามารถไว้ใจในข้อมูลประจำตัวนั้นได้หรือผู้โจม ตีอาจจะพยายามที่จะขัดขวางการสื่อสารของคุณ คุณไม่ควรดำเนินการต่อ &lt;strong&gt;โด ยเฉพาะอย่างยิ่ง&lt;/strong&gt; หากคุณไม่เคยเห็นคำเตือนนี้มาก่อนเมื่อเข้ามาที่เว็ บไซต์นี้</translation> 50 <translation id="1144950271450340860">คุณพยายามเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ออกโดยนิติบุุคคลที่ระบบปฏิบ ัติการของคอมพิวเตอร์ไม่เชื่อถือ ซึ่งหมายความว่า เซิร์ฟเวอร์ได้สร้างใบรับรองความป ลอดภัยขึ้นเอง ซึ่ง Google Chrome ไม่สามารถไว้ใจในข้อมูลประจำตัวนั้นได้หรือผู้โจม ตีอาจจะพยายามที่จะขัดขวางการสื่อสารของคุณ คุณไม่ควรดำเนินการต่อ &lt;strong&gt;โด ยเฉพาะอย่างยิ่ง&lt;/strong&gt; หากคุณไม่เคยเห็นคำเตือนนี้มาก่อนเมื่อเข้ามาที่เว็ บไซต์นี้</translation>
18 <translation id="6009537148180854585">คุณพยายามเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่ใบรับรองที่เซิร์ฟเวอร์แสดงมีข้อผิดพลาด Google Chrome ไม่สามารถใช้ใบรับรองที่มีข้อผิดพลาดหรือไม่สามารถยืนยันข้อมูลประจำตัวของเว็บไซต์ท ี่คุณพยายามจะเชื่อมต่อได้ การเชื่อมต่อของคุณไม่ปลอดภัยและคุณไม่ควรดำเนินการต่อ</ translation>
19 <translation id="7106741999175697885">ตัวจัดการงาน - Google Chrome</translation>
20 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome ไม่ได้ปิดอย่างถูกต้อง หากต้อ งการเปิดหน้าที่คุณเปิดไว้แล้วอีกครั้ง ให้คลิกที่ คืนสภาพ</translation>
21 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
22 <translation id="2044287590254833138">ดาวน์โหลดแถบเครื่องมือ Google Chrome</tran slation>
23 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome กำลังนำเข้าข้อมูลต่อไปนี้จาก <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
24 <translation id="6626317981028933585">ขออภัย เราไม่สามารถเรียกข้อมูลการตั้งค่าขอ ง Mozilla Firefox ได้ขณะที่เบราว์เซอร์ยังทำงานอยู่ หากต้องการนำเข้าข้อมูลการตั้ง ค่ามาที่ Google Chrome โปรดบันทึกงานที่คุณทำอยู่แล้วปิดหน้าต่าง Firefox ทั้งหมด จากนั้นคลิกดำเนินการต่อ</translation>
25 <translation id="8446794773162156990">Google Chrome กำลังทำงานผิดปกติ</translati on>
26 <translation id="7400722733683201933">เกี่ยวกับ Google Chrome</translation>
27 <translation id="8172671748763307156">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการยกเลิกการติดตั้ง Google Chrome (นี่เป็นเพราะสิ่งที่เราเคยพูดใช่หรือไม่)</translation>
28 <translation id="7161904924553537242">ยินดีต้อนรับสู่ Google Chrome</translation >
29 <translation id="6921913858457830952">Google Chrome พร้อมที่จะดำเนินการติดตั้งแล ้ว</translation>
30 <translation id="7241541963706135274">Google Chrome จะดำเนินการต่อไปนี้:</transl ation>
31 <translation id="7101265395643981223">เปิด Google Chrome</translation>
32 <translation id="2618799103663374905">เพิ่มทางลัด Google Chrome ไว้บนเดสก์ท็อป แ ถบเปิดใช้งานด่วน และเมนูเริ่ม (Start) ของคุณ</translation>
33 <translation id="5941830788786076944">ทำให้ Google Chrome เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้ น</translation>
34 <translation id="7001386529596391893">สร้างทางลัด Google Chrome ในที่ต่อไปนี้:</ translation>
35 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome จำเป็นต้องเรียกแอปพลิเคชันภา ยนอกเพื่อเปิดลิงก์ <ph name="SCHEME"/> ลิงก์ที่ขอคือ <ph name="PROTOLINK"/></tra nslation>
36 <translation id="8236873504073475138">Google Chrome ไม่สนับสนุน Windows 2000 บาง คุณสมบัติอาจไม่ทำงาน</translation>
37 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ไม่สนับสนุน <ph name="OS_NAM E"/></translation>
38 <translation id="1446473746922165495">เปลี่ยนภาษาที่ใช้ในเมนู ช่องโต้ตอบ และเคล็ ดลับเครื่องมือของ Google Chrome</translation>
39 <translation id="8810218179782551669">ภาษาของ Google Chrome:</translation>
40 <translation id="7958215378280655655">เมื่อคุณตั้งค่าตัวเลือก Google Chrome ใหม่ สิ่งที่คุณเปลี่ยนแปลงไว้จะถูกเปลี่ยนกลับไปเป็นค่าเริ่มต้น คุณต้องการตั้งค่าตัวเ ลือก Chrome ใหม่หรือไม่</translation>
41 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome ไม่สามารถอ่านและเขียนข้อมูลใ นไดเรกทอรีข้อมูล:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
42 <translation id="3324235665723428530">ไม่สามารถใช้โปรไฟล์ของคุณได้เนื่องจากโปรไฟ ล์ดังกล่าวมาจาก Google Chrome รุ่นที่ใหม่กว่า\n\nบางคุณสมบัติอาจไม่สามารถใช้งานไ ด้ โปรดระบุไดเรกทอรีของโปรไฟล์อื่น หรือใช้ Chrome รุ่นใหม่กว่านี้</translation>
43 <translation id="8815061062167142136">โอ้! Google Chrome ขัดข้อง ปิดแล้วเปิดอีกค รั้ง</translation>
44 <translation id="3889417619312448367">ยกเลิกการติดตั้ง Google Chrome</translatio n>
45 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome ไม่ตอบสนอง ปิดแล้วเปิดอีกครั ้ง</translation>
46 <translation id="1137776625614346046">พื้นที่ &quot;เข้าชมบ่อยสุด&quot; แสดงเว็บ ไซต์ที่คุณใช้บ่อยที่สุด หลังจากใช้ Google Chrome สักระยะหนึ่ง คุณจะเห็นเว็บไซต์ท ี่คุณเข้าชมบ่อยที่สุดทุกครั้งที่คุณเปิดแท็บใหม่ คุณสามารถเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยว กับ Google Chrome และคุณลักษณะอื่นๆ ได้จาก <ph name="BEGIN_LINK"/>หน้าเริ่มต้น<p h name="END_LINK"/></translation>
47 <translation id="6817660909204164466">ช่วยปรับปรุง Google Chrome ให้ดีขึ้นโดยการ ส่งสถิติการใช้งานและรายงานปัญหาไปยัง Google โดยอัตโนมัติ</translation>
48 <translation id="4281844954008187215">ข้อกำหนดในการให้บริการ</translation>
49 <translation id="1281036569101707544"><ph name="TERMS_OF_SERVICE_LINK"/> ของ Goo gle Chrome</translation>
50 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome เป็นจริงขึ้นได้จากโครงการโอเ พนซอร์ส <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> แ ละ <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์สอื่นๆ<ph name="END_LINK_OSS"/>< /translation>
51 <translation id="4071826835145709731">มีการติดตั้ง Google Chrome ระดับระบบอยู่ใน คอมพิวเตอร์เครื่องนี้แล้ว เราจะติดตั้ง Google Chrome ระดับระบบแทนระดับผู้ใช้</tr anslation>
52 </translationbundle> 51 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698