Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(11)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb

Issue 10704: Update strings and add 8 new Indic languages (Closed)
Patch Set: Created 12 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pt-PT"> 3 <translationbundle lang="pt-PT">
4 <translation id="7400722733683201933">Acerca do Google Chrome</translation>
5 <translation id="7101265395643981223">Iniciar o Google Chrome</translation>
6 <translation id="6622748519798088408">Copyright © 2006-2008 Google Inc. Todos os direitos reservados.</translation>
7 <translation id="1549918799472947005">O Chrome utiliza o motor de pesquisa prede finido, o qual está actualmente definido como <ph name="PAGE_TITLE"/>. Pretende manter o motor de pesquisa predefinido?</translation>
8 <translation id="7958215378280655655">Ao repor as opções do Google Chrome, quais quer alterações efectuadas reverterão para as predefinições. Pretende repor as o pções do Chrome?</translation>
9 <translation id="4281844954008187215">Termos de utilização</translation>
10 <translation id="1137776625614346046">A área &quot;Mais visitados&quot; mostra o s Web sites utilizados mais frequentemente. Depois de utilizar o Google Chrome d urante algum tempo, verá os sites visitados com maior frequência sempre que abri r um novo separador. Saiba mais sobre esta e outras funcionalidades na <ph name= "BEGIN_LINK"/>página Introdução<ph name="END_LINK"/>.</translation>
11 <translation id="6817660909204164466">Ajude a melhorar o Google Chrome enviando automaticamente estatísticas de utilização e relatórios de falhas para a Google< /translation>
12 <translation id="8227755444512189073">O Google Chrome precisa de executar uma ap licação externa para processar links <ph name="SCHEME"/>. O link solicitado é <p h name="PROTOLINK"/>.</translation>
13 <translation id="1281036569101707544">Google Chrome <ph name="TERMS_OF_SERVICE_L INK"/></translation>
14 <translation id="8815061062167142136">Uau! O Google Chrome falhou. Reiniciar ago ra?</translation>
15 <translation id="5016204670686360703">Se cancelar agora, não serão importados to dos os itens. Poderá importar novamente mais tarde a partir do menu do Chrome.</ translation>
16 <translation id="7241541963706135274">O Google Chrome efectuará as seguintes tar efas:</translation>
17 <translation id="8446794773162156990">O Google Chrome está a portar-se mal</tran slation>
18 <translation id="3889417619312448367">Desinstalar o Google Chrome</translation>
19 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
20 <translation id="8810218179782551669">Idioma do Google Chrome:</translation>
21 <translation id="7001386529596391893">Criar atalhos do Google Chrome nestes loca is:</translation>
22 <translation id="6134282421960734039">Pretende que o Chrome guarde a sua palavra -passe?</translation>
23 <translation id="1195935957447623558">O Google Chrome não foi correctamente ence rrado. Para abrir novamente as páginas que estavam abertas, clique em Restaurar. </translation>
24 <translation id="2499193704281978000">O Google Chrome não está a responder Reini ciar agora?</translation>
25 <translation id="6009537148180854585">Tentou aceder a &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o certificado apresentado pelo servidor contém erros . O Google Chrome não pode utilizar um certificado com erros e não pode validar a identidade do site ao qual tentou ligar-se. A sua ligação não é segura pelo qu e não deve prosseguir.</translation>
26 <translation id="3324235665723428530">O seu perfil não pode ser utilizado pois p ertence a uma versão mais recente do Google Chrome.\n\n Alguns recursos podem nã o estar disponíveis. Especifique um directório de perfil diferente ou utilize um a versão mais recente do Google Chrome.</translation>
4 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 27 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
28 <translation id="2044287590254833138">Barra de ferramentas do Google Chrome</tra nslation>
29 <translation id="6481075104394517441">Tentou aceder a &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado que ainda não é válido. Não há informações disponíveis que indiquem se esse certificado pode se r considerado fidedigno. O Google Chrome não pode garantir com segurança que est á a comunicar com &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; e não com um utilizador mal intencionado. Deverá certificar-se de que o seu relógio e fuso h orário estão correctamente definidos no seu computador. Se não estiverem, deverá corrigir quaisquer problemas existentes e actualizar esta página. Se estiverem correctos, não deverá prosseguir.</translation>
30 <translation id="2874156562296220396">O Google Chrome foi concretizado graças ao projecto open source (código fonte aberto) <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chro mium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/>, assim como a outro <ph name="BEGIN_LINK_OSS" />software open source<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
31 <translation id="6921913858457830952">O Google Chrome está pronto a completar a instalação.</translation>
32 <translation id="7100330187273168372">O Google Chrome não consegue ler ou escrev er no seu directório de dados: \n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation >
33 <translation id="5941830788786076944">Tornar o Google Chrome no browser padrão.< /translation>
34 <translation id="4127951844153999091">Neste caso, o endereço listado no certific ado não corresponde ao endereço do Web site a que o browser tentou aceder. Uma e xplicação possível reside no facto de as suas comunicações estarem a ser interce ptadas por um utilizador mal intencionado que está a apresentar um certificado p ara um Web site diferente, o que causaria uma incompatibilidade. Outra explicaçã o plausível consiste na possibilidade de o servidor estar configurado para devol ver o mesmo certificado para vários Web sites, incluindo aquele que está a tenta r visitar, apesar de esse certificado não ser válido para todos esses Web sites. O Google Chrome pode afirmar com certeza que acedeu a &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, mas não consegue verificar que se trata do mesmo site que &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ao qual tentou aceder. Se prosseguir, o Chrome deixará de verificar correspondências de nomes. Em geral, o melhor é não prosseguir para além deste ponto.</translation>
35 <translation id="7161904924553537242">Bem-vindo ao Google Chrome</translation>
36 <translation id="8236873504073475138">O Google Chrome não suporta o Windows 2000 . Alguns recursos poderão não funcionar.</translation>
37 <translation id="8172671748763307156">Tem a certeza de que pretende desinstalar o Google Chrome? (Dissemos algo de errado?)</translation>
38 <translation id="5046764976540625289">Sair do Chrome</translation>
39 <translation id="582763753075639530">Feche todas as janelas do Chrome e reinicie o Chrome para que esta alteração entre em vigor.</translation>
40 <translation id="3335672657969596251">O Google Chrome não suporta o <ph name="OS _NAME"/>.</translation>
41 <translation id="1964682833763362793">Feche todas as janelas do Chrome e tente n ovamente.</translation>
42 <translation id="6626317981028933585">Infelizmente, as suas definições do Mozill a Firefox não estão disponíveis enquanto esse browser estiver aberto. Para impor tar essas definições para o Google Chrome, guarde o seu trabalho e feche todas a s janelas do Firefox. De seguida clique em Continuar.</translation>
5 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 43 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
6 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 44 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
7 <translation id="6622748519798088408">Copyright © 2006-2008 Google Inc. Todos os direitos reservados.</translation> 45 <translation id="1446473746922165495">Altere o idioma utilizado nos menus, caixa s de diálogo e descrições do Google Chrome.</translation>
8 <translation id="6134282421960734039">Pretende que o Chrome guarde a sua palavra -passe?</translation>
9 <translation id="1964682833763362793">Feche todas as janelas do Chrome e tente n ovamente.</translation>
10 <translation id="1549918799472947005">O Chrome utiliza o motor de pesquisa prede finido, o qual está actualmente definido como <ph name="PAGE_TITLE"/>. Pretende manter o motor de pesquisa predefinido?</translation>
11 <translation id="5046764976540625289">Sair do Chrome</translation>
12 <translation id="582763753075639530">Feche todas as janelas do Chrome e reinicie o Chrome para que esta alteração entre em vigor.</translation>
13 <translation id="5016204670686360703">Se cancelar agora, não serão importados to dos os itens. Poderá importar novamente mais tarde a partir do menu do Chrome.</ translation>
14 <translation id="4127951844153999091">Neste caso, o endereço listado no certific ado não corresponde ao endereço do Web site a que o browser tentou aceder. Uma e xplicação possível reside no facto de as suas comunicações estarem a ser interce ptadas por um utilizador mal intencionado que está a apresentar um certificado p ara um Web site diferente, o que causaria uma incompatibilidade. Outra explicaçã o plausível consiste na possibilidade de o servidor estar configurado para devol ver o mesmo certificado para vários Web sites, incluindo aquele que está a tenta r visitar, apesar de esse certificado não ser válido para todos esses Web sites. O Google Chrome pode afirmar com certeza que acedeu a &lt;strong&gt;<ph name="D OMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, mas não consegue verificar que se trata do mesmo site que &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ao qual tentou aceder. Se prosseguir, o Chrome deixará de verificar correspondências de nomes. Em geral, o melhor é não prosseguir para além deste ponto.</translation>
15 <translation id="9189723490960700326">Tentou aceder a &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado expirado. Não h á informações disponíveis que indiquem se esse certificado foi comprometido desd e o momento em que expirou. O Google Chrome não pode garantir que está a comunic ar com &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; e não com um utilizador mal intencionado. Não deve prosseguir.</translation> 46 <translation id="9189723490960700326">Tentou aceder a &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado expirado. Não h á informações disponíveis que indiquem se esse certificado foi comprometido desd e o momento em que expirou. O Google Chrome não pode garantir que está a comunic ar com &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; e não com um utilizador mal intencionado. Não deve prosseguir.</translation>
16 <translation id="6481075104394517441">Tentou aceder a &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado que ainda não é válido. Não há informações disponíveis que indiquem se esse certificado pode se r considerado fidedigno. O Google Chrome não pode garantir com segurança que est á a comunicar com &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; e não com um utilizador mal intencionado. Deverá certificar-se de que o seu relógio e fuso h orário estão correctamente definidos no seu computador. Se não estiverem, deverá corrigir quaisquer problemas existentes e actualizar esta página. Se estiverem correctos, não deverá prosseguir.</translation> 47 <translation id="7106741999175697885">Gestor de tarefas - Google Chrome</transla tion>
48 <translation id="8449380764213232436">O Google Chrome está neste momento a impor tar os seguintes itens do <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
49 <translation id="2618799103663374905">Adicione atalhos do Google Chrome ao ambie nte de trabalho, à Barra de início rápido e ao menu Iniciar</translation>
17 <translation id="1144950271450340860">Tentou aceder a &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado emitido por uma entidade que não é considerada fidedigna pelo sistema operativo do seu computad or. Isto poderá significar que o servidor gerou as suas próprias credenciais de segurança, nas quais o Google Chrome não pode confiar para obter informações de identidade, ou que um utilizador mal intencionado poderá estar a tentar intercep tar as suas comunicações. Não deve prosseguir, &lt;strong&gt;especialmente&lt;/s trong&gt; se nunca tiver visto anteriormente este aviso relativamente a esse sit e.</translation> 50 <translation id="1144950271450340860">Tentou aceder a &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o servidor apresentou um certificado emitido por uma entidade que não é considerada fidedigna pelo sistema operativo do seu computad or. Isto poderá significar que o servidor gerou as suas próprias credenciais de segurança, nas quais o Google Chrome não pode confiar para obter informações de identidade, ou que um utilizador mal intencionado poderá estar a tentar intercep tar as suas comunicações. Não deve prosseguir, &lt;strong&gt;especialmente&lt;/s trong&gt; se nunca tiver visto anteriormente este aviso relativamente a esse sit e.</translation>
18 <translation id="6009537148180854585">Tentou aceder a &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, mas o certificado apresentado pelo servidor contém erros . O Google Chrome não pode utilizar um certificado com erros e não pode validar a identidade do site ao qual tentou ligar-se. A sua ligação não é segura pelo qu e não deve prosseguir.</translation>
19 <translation id="7106741999175697885">Gestor de tarefas - Google Chrome</transla tion>
20 <translation id="1195935957447623558">O Google Chrome não foi correctamente ence rrado. Para abrir novamente as páginas que estavam abertas, clique em Restaurar. </translation>
21 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
22 <translation id="2044287590254833138">Barra de ferramentas do Google Chrome</tra nslation>
23 <translation id="8449380764213232436">O Google Chrome está neste momento a impor tar os seguintes itens do <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
24 <translation id="6626317981028933585">Infelizmente, as suas definições do Mozill a Firefox não estão disponíveis enquanto esse browser estiver aberto. Para impor tar essas definições para o Google Chrome, guarde o seu trabalho e feche todas a s janelas do Firefox. De seguida clique em Continuar.</translation>
25 <translation id="8446794773162156990">O Google Chrome está a portar-se mal</tran slation>
26 <translation id="7400722733683201933">Acerca do Google Chrome</translation>
27 <translation id="8172671748763307156">Tem a certeza de que pretende desinstalar o Google Chrome? (Dissemos algo de errado?)</translation>
28 <translation id="7161904924553537242">Bem-vindo ao Google Chrome</translation>
29 <translation id="6921913858457830952">O Google Chrome está pronto a completar a instalação.</translation>
30 <translation id="7241541963706135274">O Google Chrome efectuará as seguintes tar efas:</translation>
31 <translation id="7101265395643981223">Iniciar o Google Chrome</translation>
32 <translation id="2618799103663374905">Adicione atalhos do Google Chrome ao ambie nte de trabalho, à Barra de início rápido e ao menu Iniciar</translation>
33 <translation id="5941830788786076944">Tornar o Google Chrome no browser padrão.< /translation>
34 <translation id="7001386529596391893">Criar atalhos do Google Chrome nestes loca is:</translation>
35 <translation id="8227755444512189073">O Google Chrome precisa de executar uma ap licação externa para processar links <ph name="SCHEME"/>. O link solicitado é <p h name="PROTOLINK"/>.</translation>
36 <translation id="8236873504073475138">O Google Chrome não suporta o Windows 2000 . Alguns recursos poderão não funcionar.</translation>
37 <translation id="3335672657969596251">O Google Chrome não suporta o <ph name="OS _NAME"/>.</translation>
38 <translation id="1446473746922165495">Altere o idioma utilizado nos menus, caixa s de diálogo e descrições do Google Chrome.</translation>
39 <translation id="8810218179782551669">Idioma do Google Chrome:</translation>
40 <translation id="7958215378280655655">Ao repor as opções do Google Chrome, quais quer alterações efectuadas reverterão para as predefinições. Pretende repor as o pções do Chrome?</translation>
41 <translation id="7100330187273168372">O Google Chrome não consegue ler ou escrev er no seu directório de dados: \n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation >
42 <translation id="3324235665723428530">O seu perfil não pode ser utilizado pois p ertence a uma versão mais recente do Google Chrome.\n\n Alguns recursos podem nã o estar disponíveis. Especifique um directório de perfil diferente ou utilize um a versão mais recente do Google Chrome.</translation>
43 <translation id="8815061062167142136">Uau! O Google Chrome falhou. Reiniciar ago ra?</translation>
44 <translation id="3889417619312448367">Desinstalar o Google Chrome</translation>
45 <translation id="2499193704281978000">O Google Chrome não está a responder Reini ciar agora?</translation>
46 <translation id="1137776625614346046">A área &quot;Mais visitados&quot; mostra o s Web sites utilizados mais frequentemente. Depois de utilizar o Google Chrome d urante algum tempo, verá os sites visitados com maior frequência sempre que abri r um novo separador. Saiba mais sobre esta e outras funcionalidades na <ph name= "BEGIN_LINK"/>página Introdução<ph name="END_LINK"/>.</translation>
47 <translation id="6817660909204164466">Ajude a melhorar o Google Chrome enviando automaticamente estatísticas de utilização e relatórios de falhas para a Google< /translation>
48 <translation id="4281844954008187215">Termos de utilização</translation>
49 <translation id="1281036569101707544">Google Chrome <ph name="TERMS_OF_SERVICE_L INK"/></translation>
50 <translation id="2874156562296220396">O Google Chrome foi concretizado graças ao projecto open source (código fonte aberto) <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chro mium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/>, assim como a outro <ph name="BEGIN_LINK_OSS" />software open source<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
51 <translation id="4071826835145709731">O Google Chrome já foi instalado ao nível do sistema neste computador. A instalação do Google Chrome ao nível do utilizado r será substituída pela instalação ao nível do sistema.</translation>
52 </translationbundle> 51 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698