Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(3)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb

Issue 10704: Update strings and add 8 new Indic languages (Closed)
Patch Set: Created 12 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="nl"> 3 <translationbundle lang="nl">
4 <translation id="7400722733683201933">Over Google Chrome</translation>
5 <translation id="7101265395643981223">Start Google Chrome</translation>
6 <translation id="6622748519798088408">Copyright © 2006-2008 Google Inc. Alle rec hten voorbehouden.</translation>
7 <translation id="1549918799472947005">Chrome gebruikt uw standaardzoekmachine, d ie momenteel is ingesteld op <ph name="PAGE_TITLE"/>. Wilt u uw standaardzoekmac hine houden?</translation>
8 <translation id="7958215378280655655">Wanneer u Chrome-opties herstelt worden wi jzigingen die u heeft aangebracht weer teruggezet naar de oorspronkelijke instel lingen. Wilt u de Chrome-opties herstellen?</translation>
9 <translation id="4281844954008187215">Servicevoorwaarden</translation>
10 <translation id="1137776625614346046">Het gedeelte 'Meest bezocht' bevat de webs ites die u het vaakst bezoekt. Als u Google Chrome een tijdje gebruikt, worden u w meestbezochte sites weergegeven wanneer u een nieuw tabblad opent. U kunt meer informatie hierover en over andere functies raadplegen op de pagina <ph name="B EGIN_LINK"/>Aan de slag<ph name="END_LINK"/>.</translation>
11 <translation id="6817660909204164466">Help Google Chrome beter te maken door aut omatisch gebruiksstatistieken en crashmeldingen naar Google te verzenden</transl ation>
12 <translation id="8227755444512189073"><ph name="SCHEME"/> De opgevraagde link is <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
13 <translation id="1281036569101707544"><ph name="TERMS_OF_SERVICE_LINK"/> van Goo gle Chrome</translation>
14 <translation id="8815061062167142136">O jee! Google Chrome is vastgelopen. Nu he rstarten?</translation>
15 <translation id="5016204670686360703">Als u nu annuleert, worden niet alle items geïmporteerd. U kunt later opnieuw importeren via het Chrome-menu.</translation >
16 <translation id="7241541963706135274">Google Chrome voert deze taken uit:</trans lation>
17 <translation id="8446794773162156990">Google Chrome doet moeilijk</translation>
18 <translation id="3889417619312448367">Google Chrome verwijderen</translation>
19 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
20 <translation id="8810218179782551669">Taal van Google Chrome:</translation>
21 <translation id="7001386529596391893">Maak snelkoppelingen voor Google Chrome op deze locaties:</translation>
22 <translation id="6134282421960734039">Wilt u dat Chrome uw wachtwoord opslaat?</ translation>
23 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome is niet correct afgesloten. Klik op Herstellen om de pagina's te openen die actief waren.</translation>
24 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome reageert niet. Nu herstarten ?</translation>
25 <translation id="6009537148180854585">U probeert &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN" />&lt;/strong&gt; te bereiken, maar de server heeft een certificaat geretourneer d dat fouten bevat. Google Chrome kan geen certificaten met fouten verwerken en kan de identiteit niet verifiëren van de site waarmee u verbinding probeert te m aken. Uw verbinding is niet veilig en u kunt beter niet verdergaan.</translation >
26 <translation id="3324235665723428530">Chrome kan uw profiel niet gebruiken aange zien het van een nieuwere versie van Google Chrome is.\n\nSommige functies zijn misschien niet beschikbaar. Geef een andere profieldirectory aan of gebruik een nieuwere versie van Chrome.</translation>
4 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 27 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
28 <translation id="2044287590254833138">Google Chrome Toolbar</translation>
29 <translation id="6481075104394517441">U probeert &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN" />&lt;/strong&gt; te bereiken, maar de server heeft een certificaat geretourneer d dat nog niet geldig is. Er is nog geen informatie beschikbaar over de betrouwb aarheid van dit certificaat. Chrome kan niet met zekerheid garanderen dat u met &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; communiceert, en niet met een hacker. U moet ervoor zorgen dat uw klok en tijdzone correct zijn ingesteld op u w computer. Zo niet, dan moet u dit aanpassen en deze pagina vernieuwen. Als ze correct zijn, moet u niet verder gaan.</translation>
30 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome wordt mogelijk gemaakt door het open-source project <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LI NK_CHROMIUM"/> en andere <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>open-source software<ph name ="END_LINK_OSS"/>.</translation>
31 <translation id="6921913858457830952">U kunt nu uw installatie van Google Chrome voltooien.</translation>
32 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome kan deze datadirectory niet lezen of beschrijven:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
33 <translation id="5941830788786076944">Google Chrome instellen als mijn standaard browser</translation>
34 <translation id="4127951844153999091">In dit geval komt het adres in het certifi caat niet overeen met het adres van de website dat uw browser probeerde te bezoe ken. Dit kan komen omdat uw communicatie wordt onderschept door een hacker die e en certificaat voor een andere website retourneert, waardoor de adressen niet ov ereenkomen. Een andere mogelijkheid is dat de server is ingesteld op het retourn eren van hetzelfde certificaat voor meerdere websites, inclusief de site die u p robeert te bezoeken, hoewel dat certificaat niet geldig is voor al deze websites . Google Chrome kan garanderen dat u &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/stro ng&gt; heeft bereikt, maar kan niet verifiëren of dat dezelfde site is als &lt;s trong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, die u wilde bezoeken. Als u doorgaa t, controleert Chrome niet verder op verschillen tussen namen. Over het algemeen is het beter hier niet verder te gaan.</translation>
35 <translation id="7161904924553537242">Welkom bij Google Chrome</translation>
36 <translation id="8236873504073475138">Google Chrome ondersteunt Windows 2000 nie t. Sommige functies werken mogelijk niet.</translation>
37 <translation id="8172671748763307156">Weet u zeker dat u Google Chrome wilt verw ijderen?</translation>
38 <translation id="5046764976540625289">Chrome sluiten</translation>
39 <translation id="582763753075639530">Deze wijziging wordt doorgevoerd als u alle Google Chrome-vensters sluit en Google Chrome opnieuw start.</translation>
40 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ondersteunt <ph name="OS_NAM E"/> niet.</translation>
41 <translation id="1964682833763362793">Sluit alle Chrome-vensters en probeer het opnieuw.</translation>
42 <translation id="6626317981028933585">Uw instellingen voor Mozilla Firefox zijn helaas niet beschikbaar als deze browser is geopend. Sla uw werk op en sluit all e Firefox-vensters om de instellingen te kunnen importeren naar Google Chrome. K lik hierna op 'Doorgaan'.</translation>
5 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 43 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
6 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 44 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
7 <translation id="6622748519798088408">Copyright © 2006-2008 Google Inc. Alle rec hten voorbehouden.</translation> 45 <translation id="1446473746922165495">Wijzig de taal die wordt gebruikt in de me nu's, dialogen en tooltips van Google Chrome.</translation>
8 <translation id="6134282421960734039">Wilt u dat Chrome uw wachtwoord opslaat?</ translation>
9 <translation id="1964682833763362793">Sluit alle Chrome-vensters en probeer het opnieuw.</translation>
10 <translation id="1549918799472947005">Chrome gebruikt uw standaardzoekmachine, d ie momenteel is ingesteld op <ph name="PAGE_TITLE"/>. Wilt u uw standaardzoekmac hine houden?</translation>
11 <translation id="5046764976540625289">Chrome sluiten</translation>
12 <translation id="582763753075639530">Deze wijziging wordt doorgevoerd als u alle Google Chrome-vensters sluit en Google Chrome opnieuw start.</translation>
13 <translation id="5016204670686360703">Als u nu annuleert, worden niet alle items geïmporteerd. U kunt later opnieuw importeren via het Chrome-menu.</translation >
14 <translation id="4127951844153999091">In dit geval komt het adres in het certifi caat niet overeen met het adres van de website dat uw browser probeerde te bezoe ken. Dit kan komen omdat uw communicatie wordt onderschept door een hacker die e en certificaat voor een andere website retourneert, waardoor de adressen niet ov ereenkomen. Een andere mogelijkheid is dat de server is ingesteld op het retourn eren van hetzelfde certificaat voor meerdere websites, inclusief de site die u p robeert te bezoeken, hoewel dat certificaat niet geldig is voor al deze websites . Google Chrome kan garanderen dat u &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/stro ng&gt; heeft bereikt, maar kan niet verifiëren of dat dezelfde site is als &lt;s trong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, die u wilde bezoeken. Als u doorgaa t, controleert Chrome niet verder op verschillen tussen namen. Over het algemeen is het beter hier niet verder te gaan.</translation>
15 <translation id="9189723490960700326">U probeert &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN" />&lt;/strong&gt; te bereiken, maar de server heeft een verlopen certificaat ger etourneerd. Er is nog geen informatie beschikbaar waaruit blijkt of het certific aat is geschonden sinds de vervaldatum. Dat betekent dat Google Chrome niet met zekerheid kan garanderen dat u met &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong &gt; communiceert en niet met een hacker. U kunt beter niet verder gaan.</transl ation> 46 <translation id="9189723490960700326">U probeert &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN" />&lt;/strong&gt; te bereiken, maar de server heeft een verlopen certificaat ger etourneerd. Er is nog geen informatie beschikbaar waaruit blijkt of het certific aat is geschonden sinds de vervaldatum. Dat betekent dat Google Chrome niet met zekerheid kan garanderen dat u met &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong &gt; communiceert en niet met een hacker. U kunt beter niet verder gaan.</transl ation>
16 <translation id="6481075104394517441">U probeert &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN" />&lt;/strong&gt; te bereiken, maar de server heeft een certificaat geretourneer d dat nog niet geldig is. Er is nog geen informatie beschikbaar over de betrouwb aarheid van dit certificaat. Chrome kan niet met zekerheid garanderen dat u met &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; communiceert, en niet met een hacker. U moet ervoor zorgen dat uw klok en tijdzone correct zijn ingesteld op u w computer. Zo niet, dan moet u dit aanpassen en deze pagina vernieuwen. Als ze correct zijn, moet u niet verder gaan.</translation> 47 <translation id="7106741999175697885">Taakbeheer - Google Chrome</translation>
48 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome importeert de volgende onder delen van <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
49 <translation id="2618799103663374905">Snelkoppelingen voor Chrome toevoegen aan uw bureaublad, de balk 'Snelstarten' en het menu 'Start'.</translation>
17 <translation id="1144950271450340860">U probeert &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN" />&lt;/strong&gt; te bereiken, maar het certificaat dat de server retourneerde, is uitgegeven door een instantie die niet wordt vertrouwd door het besturingssys teem op uw computer. Dit kan betekenen dat de server zelf beveiligingsgegevens h eeft gegenereerd, waarop Chrome niet kan vertrouwen voor veiligheidsinformatie, of dat een hacker probeert uw communicatie te onderscheppen. U kunt beter niet v erder gaan, &lt;strong&gt;vooral niet&lt;/strong&gt; als deze waarschuwing niet eerder is weergegeven voor deze site.</translation> 50 <translation id="1144950271450340860">U probeert &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN" />&lt;/strong&gt; te bereiken, maar het certificaat dat de server retourneerde, is uitgegeven door een instantie die niet wordt vertrouwd door het besturingssys teem op uw computer. Dit kan betekenen dat de server zelf beveiligingsgegevens h eeft gegenereerd, waarop Chrome niet kan vertrouwen voor veiligheidsinformatie, of dat een hacker probeert uw communicatie te onderscheppen. U kunt beter niet v erder gaan, &lt;strong&gt;vooral niet&lt;/strong&gt; als deze waarschuwing niet eerder is weergegeven voor deze site.</translation>
18 <translation id="6009537148180854585">U probeert &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN" />&lt;/strong&gt; te bereiken, maar de server heeft een certificaat geretourneer d dat fouten bevat. Google Chrome kan geen certificaten met fouten verwerken en kan de identiteit niet verifiëren van de site waarmee u verbinding probeert te m aken. Uw verbinding is niet veilig en u kunt beter niet verdergaan.</translation >
19 <translation id="7106741999175697885">Taakbeheer - Google Chrome</translation>
20 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome is niet correct afgesloten. Klik op Herstellen om de pagina's te openen die actief waren.</translation>
21 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
22 <translation id="2044287590254833138">Google Chrome Toolbar</translation>
23 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome importeert de volgende onder delen van <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
24 <translation id="6626317981028933585">Uw instellingen voor Mozilla Firefox zijn helaas niet beschikbaar als deze browser is geopend. Sla uw werk op en sluit all e Firefox-vensters om de instellingen te kunnen importeren naar Google Chrome. K lik hierna op 'Doorgaan'.</translation>
25 <translation id="8446794773162156990">Google Chrome doet moeilijk</translation>
26 <translation id="7400722733683201933">Over Google Chrome</translation>
27 <translation id="8172671748763307156">Weet u zeker dat u Google Chrome wilt verw ijderen?</translation>
28 <translation id="7161904924553537242">Welkom bij Google Chrome</translation>
29 <translation id="6921913858457830952">U kunt nu uw installatie van Google Chrome voltooien.</translation>
30 <translation id="7241541963706135274">Google Chrome voert deze taken uit:</trans lation>
31 <translation id="7101265395643981223">Start Google Chrome</translation>
32 <translation id="2618799103663374905">Snelkoppelingen voor Chrome toevoegen aan uw bureaublad, de balk 'Snelstarten' en het menu 'Start'.</translation>
33 <translation id="5941830788786076944">Google Chrome instellen als mijn standaard browser</translation>
34 <translation id="7001386529596391893">Maak snelkoppelingen voor Google Chrome op deze locaties:</translation>
35 <translation id="8227755444512189073"><ph name="SCHEME"/> De opgevraagde link is <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
36 <translation id="8236873504073475138">Google Chrome ondersteunt Windows 2000 nie t. Sommige functies werken mogelijk niet.</translation>
37 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ondersteunt <ph name="OS_NAM E"/> niet.</translation>
38 <translation id="1446473746922165495">Wijzig de taal die wordt gebruikt in de me nu's, dialogen en tooltips van Google Chrome.</translation>
39 <translation id="8810218179782551669">Taal van Google Chrome:</translation>
40 <translation id="7958215378280655655">Wanneer u Chrome-opties herstelt worden wi jzigingen die u heeft aangebracht weer teruggezet naar de oorspronkelijke instel lingen. Wilt u de Chrome-opties herstellen?</translation>
41 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome kan deze datadirectory niet lezen of beschrijven:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
42 <translation id="3324235665723428530">Chrome kan uw profiel niet gebruiken aange zien het van een nieuwere versie van Google Chrome is.\n\nSommige functies zijn misschien niet beschikbaar. Geef een andere profieldirectory aan of gebruik een nieuwere versie van Chrome.</translation>
43 <translation id="8815061062167142136">O jee! Google Chrome is vastgelopen. Nu he rstarten?</translation>
44 <translation id="3889417619312448367">Google Chrome verwijderen</translation>
45 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome reageert niet. Nu herstarten ?</translation>
46 <translation id="1137776625614346046">Het gedeelte 'Meest bezocht' bevat de webs ites die u het vaakst bezoekt. Als u Google Chrome een tijdje gebruikt, worden u w meestbezochte sites weergegeven wanneer u een nieuw tabblad opent. U kunt meer informatie hierover en over andere functies raadplegen op de pagina <ph name="B EGIN_LINK"/>Aan de slag<ph name="END_LINK"/>.</translation>
47 <translation id="6817660909204164466">Help Google Chrome beter te maken door aut omatisch gebruiksstatistieken en crashmeldingen naar Google te verzenden</transl ation>
48 <translation id="4281844954008187215">Servicevoorwaarden</translation>
49 <translation id="1281036569101707544"><ph name="TERMS_OF_SERVICE_LINK"/> van Goo gle Chrome</translation>
50 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome wordt mogelijk gemaakt door het open-source project <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LI NK_CHROMIUM"/> en andere <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>open-source software<ph name ="END_LINK_OSS"/>.</translation>
51 <translation id="4071826835145709731">Google Chrome is al op systeemniveau geïns talleerd op deze computer. We zullen uw versie van Google Chrome op gebruikersni veau vervangen door de installatie op systeemniveau.</translation>
52 </translationbundle> 51 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698