Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(218)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_he.xtb

Issue 10704: Update strings and add 8 new Indic languages (Closed)
Patch Set: Created 12 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="he"> 3 <translationbundle lang="he">
4 <translation id="7106741999175697885">מנהל המשימות - Google Chrome</translation> 4 <translation id="7106741999175697885">מנהל המשימות - Google Chrome</translation>
5 <translation id="6134282421960734039">האם אתה רוצה ש-Chrome ישמור את הסיסמה שלך? </translation> 5 <translation id="6134282421960734039">האם אתה רוצה ש-Chrome ישמור את הסיסמה שלך? </translation>
6 <translation id="7400722733683201933">על אודות Google Chrome</translation> 6 <translation id="7400722733683201933">על אודות Google Chrome</translation>
7 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome אינו מגיב. להפעיל מחדש כעת?< /translation> 7 <translation id="2499193704281978000">Google Chrome אינו מגיב. להפעיל מחדש כעת?< /translation>
8 <translation id="6009537148180854585">ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN"/>&lt;/strong&gt;, אך האישור שהוצג על ידי השרת מכיל שגיאות. Google Chrome אי נו יכול להשתמש באישור המכיל שגיאות ואינו יכול לאמת את זהות האתר שאליו ניסית להתח בר. ההתחברות שלך אינה בטוחה ומומלץ לא להמשיך.</translation> 8 <translation id="6009537148180854585">ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN"/>&lt;/strong&gt;, אך האישור שהוצג על ידי השרת מכיל שגיאות. Google Chrome אי נו יכול להשתמש באישור המכיל שגיאות ואינו יכול לאמת את זהות האתר שאליו ניסית להתח בר. ההתחברות שלך אינה בטוחה ומומלץ לא להמשיך.</translation>
9 <translation id="6481075104394517441">ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שתוקפו פג. אין מידע זמין שיכול לרמוז ע ל מידת אמינותו של האישור. Google Chrome אינו יכול להבטיח כי אתה מתקשר עם &lt;st rong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ולא עם גורם תוקפן. מומלץ לוודא שהשעו ן ואזור הזמן שלך מוגדרים כהלכה במחשב שלך. אם הם לא מעודכנים, מומלץ לתקן את הבעיה ולרענן דף זה. אם הם מעודכנים, מומלץ לא להמשיך.</translation> 9 <translation id="6481075104394517441">ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שתוקפו פג. אין מידע זמין שיכול לרמוז ע ל מידת אמינותו של האישור. Google Chrome אינו יכול להבטיח כי אתה מתקשר עם &lt;st rong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ולא עם גורם תוקפן. מומלץ לוודא שהשעו ן ואזור הזמן שלך מוגדרים כהלכה במחשב שלך. אם הם לא מעודכנים, מומלץ לתקן את הבעיה ולרענן דף זה. אם הם מעודכנים, מומלץ לא להמשיך.</translation>
10 <translation id="582763753075639530">כדי ששינוי זה ייכנס לתוקף, סגור את כל חלונו ת Chrome והתחל אותו מחדש.</translation> 10 <translation id="582763753075639530">כדי ששינוי זה ייכנס לתוקף, סגור את כל חלונו ת Chrome והתחל אותו מחדש.</translation>
11 <translation id="6921913858457830952">Google Chrome מוכן להשלים את ההתקנה.</tran slation> 11 <translation id="6921913858457830952">Google Chrome מוכן להשלים את ההתקנה.</tran slation>
12 <translation id="6626317981028933585">למרבה הצער, הגדרות Mozilla Firefox שלך אינ ן זמינות בשעה שהדפדפן פועל. על מנת לייבא הגדרות אלו ל-Google Chrome, שמור את עבו דתך וסגור את כל חלונות Firefox. לאחר מכן, לחץ על 'המשך'.</translation> 12 <translation id="6626317981028933585">למרבה הצער, הגדרות Mozilla Firefox שלך אינ ן זמינות בשעה שהדפדפן פועל. על מנת לייבא הגדרות אלו ל-Google Chrome, שמור את עבו דתך וסגור את כל חלונות Firefox. לאחר מכן, לחץ על 'המשך'.</translation>
13 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome לא נסגר כראוי. לפתיחה מחדש ש ל הדפים שפתחת, לחץ על 'שחזר'.</translation> 13 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome לא נסגר כראוי. לפתיחה מחדש ש ל הדפים שפתחת, לחץ על 'שחזר'.</translation>
14 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome אינו תומך ב <ph name="OS_NAM E"/></translation> 14 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome אינו תומך ב <ph name="OS_NAM E"/></translation>
15 <translation id="2874156562296220396">Google Chromeהפך להיות אפשרי על ידי פרוייק ט המקור הפתוח <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIU M"/> ועל ידי <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>תוכנת מקור פתוחה<ph name="END_LINK_OSS"/ >.</translation>
16 <translation id="7101265395643981223">התחל את Google Chrome</translation> 15 <translation id="7101265395643981223">התחל את Google Chrome</translation>
17 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 16 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
18 <translation id="8236873504073475138">Google Chrome אינו תומך ב-Windows 2000. תכ ונות מסוימות עלולות שלא לפעול.</translation> 17 <translation id="8236873504073475138">Google Chrome אינו תומך ב-Windows 2000. תכ ונות מסוימות עלולות שלא לפעול.</translation>
19 <translation id="6817660909204164466">עזור לשפר את Gogle Chrome באמצעות שליחת נת ונים סטטיסטיים לגבי שימוש ודוחות קריסה באופן אוטומטי Google</translation> 18 <translation id="6817660909204164466">עזור לשפר את Gogle Chrome באמצעות שליחת נת ונים סטטיסטיים לגבי שימוש ודוחות קריסה באופן אוטומטי Google</translation>
20 <translation id="4071826835145709731">Google Chrome ברמת מערכת כבר מותקן במחשב ז ה. נחליף את ה-Google Chrome ברמת המשתמש שלך בהתקנה ברמת המערכת.</translation>
21 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome חייב לבצע יישום חיצוני על מנ ת לנהל <ph name="SCHEME"/> קישורים הקישור המבוקש הוא <ph name="PROTOLINK"/>.</tr anslation> 19 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome חייב לבצע יישום חיצוני על מנ ת לנהל <ph name="SCHEME"/> קישורים הקישור המבוקש הוא <ph name="PROTOLINK"/>.</tr anslation>
22 <translation id="5941830788786076944">הפוך את Google Chrome לדפדפן ברירת המחדל</ translation> 20 <translation id="5941830788786076944">הפוך את Google Chrome לדפדפן ברירת המחדל</ translation>
23 <translation id="6622748519798088408">זכויות יוצרים © 2008-2006 Google Inc. כל ה זכויות שמורות.</translation> 21 <translation id="6622748519798088408">זכויות יוצרים © 2008-2006 Google Inc. כל ה זכויות שמורות.</translation>
24 <translation id="4127951844153999091">במקרה כזה, הכתובת שמופיעה באישור אינה תואמ ת לכתובת של האתר שאליו הדפדפן שלך ניסה להגיע. סיבה אפשרית לכך היא שהתכתובות שלך נלכדות על ידי גורם פוגע שמציג אישור עבור אתר שונה, ובעקבות זאת נוצרה אי ההתאמה. סיבה אפשרית נוספת היא שהשרת מוגדר להצגת אותו אישור עבור אתרים מרובים, לרבות האתר שבו אתה מנסה לבקר, גם אם האישור אינו תקף לכל אותם אתרים. Google Chrome יכול לקב וע בוודאות שהגעת ל&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, אך אינו יכו ל לאמת כי הוא זהה ל-&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, שאליו ניסי ת להגיע. אם תמשיך, Chrome לא יחפש אי התאמות שמיות נוספות. ככלל, מומלץ לא להמשיך מעבר לנקודה זו.</translation> 22 <translation id="4127951844153999091">במקרה כזה, הכתובת שמופיעה באישור אינה תואמ ת לכתובת של האתר שאליו הדפדפן שלך ניסה להגיע. סיבה אפשרית לכך היא שהתכתובות שלך נלכדות על ידי גורם פוגע שמציג אישור עבור אתר שונה, ובעקבות זאת נוצרה אי ההתאמה. סיבה אפשרית נוספת היא שהשרת מוגדר להצגת אותו אישור עבור אתרים מרובים, לרבות האתר שבו אתה מנסה לבקר, גם אם האישור אינו תקף לכל אותם אתרים. Google Chrome יכול לקב וע בוודאות שהגעת ל&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, אך אינו יכו ל לאמת כי הוא זהה ל-&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, שאליו ניסי ת להגיע. אם תמשיך, Chrome לא יחפש אי התאמות שמיות נוספות. ככלל, מומלץ לא להמשיך מעבר לנקודה זו.</translation>
25 <translation id="8815061062167142136">אוי לא! Google Chrome קרס. להפעיל מחדש?</t ranslation> 23 <translation id="8815061062167142136">אוי לא! Google Chrome קרס. להפעיל מחדש?</t ranslation>
26 <translation id="8810218179782551669">שפת Google Chrome:</translation> 24 <translation id="8810218179782551669">שפת Google Chrome:</translation>
27 <translation id="7958215378280655655">כשתגדיר מחדש את אפשרויות Google Chrome, כל שינוי שתערוך יוחזר להגדרות ברירת המחדל. האם אתה רוצה לאפס את אפשרויות Chrome?</ translation> 25 <translation id="7958215378280655655">כשתגדיר מחדש את אפשרויות Google Chrome, כל שינוי שתערוך יוחזר להגדרות ברירת המחדל. האם אתה רוצה לאפס את אפשרויות Chrome?</ translation>
28 <translation id="7001386529596391893">צור קיצורי דרך של Google Chrome במיקומים א לו:</translation> 26 <translation id="7001386529596391893">צור קיצורי דרך של Google Chrome במיקומים א לו:</translation>
29 <translation id="8172671748763307156">האם אתה בטוח שברצונך לבטל את התקנת Google Chrome? (זה בגלל משהו שאמרנו?)</translation> 27 <translation id="8172671748763307156">האם אתה בטוח שברצונך לבטל את התקנת Google Chrome? (זה בגלל משהו שאמרנו?)</translation>
30 <translation id="2044287590254833138">סרגל הכלים של Google Chrome</translation> 28 <translation id="2044287590254833138">סרגל הכלים של Google Chrome</translation>
31 <translation id="2618799103663374905">הוסף קיצורי דרך של Google Chrome לשולחן הע בודה, לסרגל הפתיחה המהירה ולתפריט הפתיחה שלך.</translation> 29 <translation id="2618799103663374905">הוסף קיצורי דרך של Google Chrome לשולחן הע בודה, לסרגל הפתיחה המהירה ולתפריט הפתיחה שלך.</translation>
32 <translation id="8446794773162156990">Google Chrome לא מתנהג יפה</translation> 30 <translation id="8446794773162156990">Google Chrome לא מתנהג יפה</translation>
33 <translation id="1137776625614346046">האזור &quot;הכי פופולרי&quot; מציג את האתר ים שביקרת בהם בתדירות הרבה ביותר. אחרי שתשתמש ב-Google Chrome למשך זמן מה, תראה את האתרים הפופולריים ביותר שלך בכל פעם שתפתח כרטיסייה חדשה. ניתן לקבל מידע נוסף על תכונה זו ועל תכונות נוספות בדף <ph name="BEGIN_LINK"/>התחלת העבודה<ph name="E ND_LINK"/>.</translation> 31 <translation id="1137776625614346046">האזור &quot;הכי פופולרי&quot; מציג את האתר ים שביקרת בהם בתדירות הרבה ביותר. אחרי שתשתמש ב-Google Chrome למשך זמן מה, תראה את האתרים הפופולריים ביותר שלך בכל פעם שתפתח כרטיסייה חדשה. ניתן לקבל מידע נוסף על תכונה זו ועל תכונות נוספות בדף <ph name="BEGIN_LINK"/>התחלת העבודה<ph name="E ND_LINK"/>.</translation>
34 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 32 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
35 <translation id="1964682833763362793">סגור את כל חלונות Chrome ונסה שוב.</transl ation> 33 <translation id="1964682833763362793">סגור את כל חלונות Chrome ונסה שוב.</transl ation>
36 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome אינו יכול לקרוא ולכתוב אל ספ ריית המידע שלו:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 34 <translation id="7100330187273168372">Google Chrome אינו יכול לקרוא ולכתוב אל ספ ריית המידע שלו:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
37 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation> 35 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
38 <translation id="3324235665723428530">לא ניתן להשתמש בפרופיל שלך מכיוון שהוא מגי ע מגירסה חדשה יותר של Google Chrome. \n\nיתכן שתכונות מסוימות לא יהיו זמינות. אנ א ציין ספריית פרופיל אחרת או השתמש בגירסה חדשה יותר של .Chrome</translation> 36 <translation id="3324235665723428530">לא ניתן להשתמש בפרופיל שלך מכיוון שהוא מגי ע מגירסה חדשה יותר של Google Chrome. \n\nיתכן שתכונות מסוימות לא יהיו זמינות. אנ א ציין ספריית פרופיל אחרת או השתמש בגירסה חדשה יותר של .Chrome</translation>
39 <translation id="9189723490960700326">ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שתוקפו פג. אין מידע זמין שיכול לרמוז ע ל כך שהאישור נפגע מאז פג תוקפו. משמעות הדבר היא ש-Google Chrome אינו יכול להבטיח כי אתה מתקשר עם &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ולא עם תוקף. מומלץ לא להמשיך.</translation> 37 <translation id="9189723490960700326">ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שתוקפו פג. אין מידע זמין שיכול לרמוז ע ל כך שהאישור נפגע מאז פג תוקפו. משמעות הדבר היא ש-Google Chrome אינו יכול להבטיח כי אתה מתקשר עם &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ולא עם תוקף. מומלץ לא להמשיך.</translation>
40 <translation id="7161904924553537242">ברוך הבא ל-Google Chrome</translation> 38 <translation id="7161904924553537242">ברוך הבא ל-Google Chrome</translation>
41 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 39 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
42 <translation id="7241541963706135274">Google Chrome יבצע משימות אלו:</translatio n> 40 <translation id="7241541963706135274">Google Chrome יבצע משימות אלו:</translatio n>
43 <translation id="1549918799472947005">Chrome משתמש במנוע חיפוש ברירת המחדל שלך, שמוגדר כרגע ל-<ph name="PAGE_TITLE"/>. האם ברצונך להשאיר את מנוע חיפוש ברירת המח דל שלך?</translation> 41 <translation id="1549918799472947005">Chrome משתמש במנוע חיפוש ברירת המחדל שלך, שמוגדר כרגע ל-<ph name="PAGE_TITLE"/>. האם ברצונך להשאיר את מנוע חיפוש ברירת המח דל שלך?</translation>
44 <translation id="1446473746922165495">שנה את השפה המשמשת בתפריטים, בתיבות הדיאלו ג ובטיפים של Google Chrome.</translation> 42 <translation id="1446473746922165495">שנה את השפה המשמשת בתפריטים, בתיבות הדיאלו ג ובטיפים של Google Chrome.</translation>
45 <translation id="5016204670686360703">אם תבטל כעת, לא כל הפריטים ייובאו. אתה יכו ל לייבא שוב במועד מאוחר יותר, מתפריט Chrome.</translation> 43 <translation id="5016204670686360703">אם תבטל כעת, לא כל הפריטים ייובאו. אתה יכו ל לייבא שוב במועד מאוחר יותר, מתפריט Chrome.</translation>
46 <translation id="3889417619312448367">הסר את Google Chrome</translation> 44 <translation id="3889417619312448367">הסר את Google Chrome</translation>
47 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome מייבא כעת את הפריטים הבאים מ <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 45 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome מייבא כעת את הפריטים הבאים מ <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
48 <translation id="1281036569101707544">Google Chrome <ph name="TERMS_OF_SERVICE_L INK"/></translation>
49 <translation id="4281844954008187215">מונחי שירות</translation>
50 <translation id="1144950271450340860">ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שהונפק על ידי יישות שלא אמינה על ידי מ ערכת ההפעלה של המחשב שלך. משמעות הדבר היא שהשרת ייצר את אימותי האבטחה שלו, ש-Goo gle Chrome אינו יכול לסמוך עליהם לצרכי השגת פרטי זהות, או שמתקיף מנסה ליירט את ה תקשורת שלך. מומלץ לא להמשיך, &lt;strong&gt;במיוחד&lt;/strong&gt; אם בעבר לא ראית אזהרה זו לגבי אתר זה.</translation> 46 <translation id="1144950271450340860">ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN"/>&lt;/strong&gt;, אך השרת הציג אישור שהונפק על ידי יישות שלא אמינה על ידי מ ערכת ההפעלה של המחשב שלך. משמעות הדבר היא שהשרת ייצר את אימותי האבטחה שלו, ש-Goo gle Chrome אינו יכול לסמוך עליהם לצרכי השגת פרטי זהות, או שמתקיף מנסה ליירט את ה תקשורת שלך. מומלץ לא להמשיך, &lt;strong&gt;במיוחד&lt;/strong&gt; אם בעבר לא ראית אזהרה זו לגבי אתר זה.</translation>
51 <translation id="5046764976540625289">צא מ-Chrome</translation> 47 <translation id="5046764976540625289">צא מ-Chrome</translation>
52 </translationbundle> 48 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698