OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="tr"> | 3 <translationbundle lang="tr"> |
4 <translation id="362276910939193118">Tam Geçmişi Göster</translation> | 4 <translation id="6779164083355903755">&Kaldır</translation> |
5 <translation id="1586296736502814947">(Eylem mümkün değil)</translation> | 5 <translation id="3581034179710640788">Sitenin güvenlik sertifikasının süresi dol
du!</translation> |
6 <translation id="7977590112176369853"><sorgu girin></translation> | 6 <translation id="8275038454117074363">Al</translation> |
7 <translation id="6503077044568424649">En çok ziyaret edilenler</translation> | 7 <translation id="8418445294933751433">&Farklı göster sekmesi</translation> |
| 8 <translation id="2160383474450212653">Yazı Tipleri ve Diller</translation> |
| 9 <translation id="4405141258442788789">İşlem zaman aşımına uğradı.</translation> |
| 10 <translation id="5048179823246820836">İskandinav</translation> |
| 11 <translation id="561349411957324076">Tamamlandı</translation> |
| 12 <translation id="2088818908407967256">Bu sayfa, güvenli olmayan öğeler içeriyor.
</translation> |
| 13 <translation id="1871244248791675517">Ins</translation> |
| 14 <translation id="2972581237482394796">&Yinele</translation> |
| 15 <translation id="6135826906199951471">Del</translation> |
| 16 <translation id="3842377959466606212">Sayfa &bilgisi</translation> |
| 17 <translation id="528468243742722775">End</translation> |
| 18 <translation id="1723824996674794290">Ye&ni pencere</translation> |
| 19 <translation id="7567293639574541773">Öğeyi de&netle</translation> |
| 20 <translation id="8571213806525832805">Son 4 hafta</translation> |
| 21 <translation id="6021004449668343960">Sans-Serif Yazı Tipi:</translation> |
| 22 <translation id="4422428420715047158">Etki Alanı:</translation> |
| 23 <translation id="4021918302616263355"><ph name="ENGINE"/> sitesinde <ph name="SE
ARCH_TERMS"/> terimlerini ara</translation> |
| 24 <translation id="5376169624176189338">Geri dönmek için tıkla, geçmişi görmek içi
n tıklayıp tut</translation> |
| 25 <translation id="6310545596129886942"><ph name="NUMBER_FEW"/> saniye kaldı</tran
slation> |
| 26 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation> |
| 27 <translation id="1383861834909034572">Tamamlandığında açılacak</translation> |
| 28 <translation id="4211171103079968550">Java'yı etkinleştir</translation> |
| 29 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation> |
| 30 <translation id="2193841602817119749"><strong><ph name="HOST_NAME"/></s
trong> adresindeki web sitesinin bir "phishing” sitesi olduğu bildirildi
. Phishing siteleri, çoğu zaman bankalar gibi güvenilen kurumları temsil ediyor
gibi kullanıcıları kandırarak kişisel veya mali bilgilerini öğrenmeye çalışır.</
translation> |
| 31 <translation id="8178665534778830238">İçerik:</translation> |
| 32 <translation id="1379170046778889619">Güvenlik bilgileri</translation> |
| 33 <translation id="1818606096021558659">Sayfa</translation> |
| 34 <translation id="7982789257301363584">Ağ</translation> |
| 35 <translation id="4108206167095122329">Tümünü K&aldır</translation> |
| 36 <translation id="7481475534986701730">En son ziyaret edilen siteler</translation
> |
| 37 <translation id="4565377596337484307">Şifreyi gizle</translation> |
| 38 <translation id="762917759028004464">Varsayılan tarayıcı şu anda <ph name="BROWS
ER_NAME"/>.</translation> |
| 39 <translation id="9213479837033539041"><ph name="NUMBER_MANY"/> saniye kaldı</tra
nslation> |
| 40 <translation id="6391832066170725637">Dosya veya dizin bulunamadı.</translation> |
| 41 <translation id="8256087479641463867">Ayarlarınızı Özelleştirin</translation> |
| 42 <translation id="7070442422749762650"><strong jscontent="failedUrl"
></strong> adresindeki web sayfası çok fazla yeniden yönlendirmeye yol
açtı. Bu site için çerezleri temizlemeniz sorunu giderebilir. Aksi halde, sorun
bilgisayarınızla değil, büyük olasılıkla sunucu yapılandırmasıyla ilgilidir.</tr
anslation> |
| 43 <translation id="7931071620596053769">Aşağıdaki sayfalar yanıt vermiyor. Bu sayf
aların tekrar yanıt vermesini bekleyebilir veya sayfaları sonlandırabilirsiniz.<
/translation> |
| 44 <translation id="1209866192426315618"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dakika kaldı</
translation> |
| 45 <translation id="2179052183774520942">Arama Motoru Ekle</translation> |
| 46 <translation id="1621207256975573490">Çerçeveyi &farklı kaydet...</translati
on> |
| 47 <translation id="2278562042389100163">Tarayıcı penceresini aç</translation> |
| 48 <translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION"/> dizini</translation> |
| 49 <translation id="5154917547274118687">Bellek</translation> |
| 50 <translation id="873849583815421063">Sonlandırılıyor...</translation> |
| 51 <translation id="5819484510464120153">&Uygulama kısayolları oluştur...</tran
slation> |
| 52 <translation id="1748246833559136615">Sonlandır</translation> |
| 53 <translation id="8927064607636892008">Bu web sayfasını görüntülerken bir hata ol
uştu. Devam etmek için Yeniden Yükle düğmesine basın veya başka bir sayfaya gidi
n.</translation> |
| 54 <translation id="5613020302032141669">Sol Ok</translation> |
| 55 <translation id="3433489605821183222">Sunucu sertifikası hata içeriyor</translat
ion> |
| 56 <translation id="6479177161510354016">Uyarı <ph name="SITE"/></translation> |
| 57 <translation id="6698381487523150993">Oluşturma tarihi:</translation> |
| 58 <translation id="4684748086689879921">Alma İşlemini Atla</translation> |
| 59 <translation id="5516565854418269276">Y&er imleri çubuğunu her zaman göster<
/translation> |
| 60 <translation id="6426222199977479699">SSL Hatası</translation> |
| 61 <translation id="8534801226027872331">Bu durumda, tarayıcınıza sunulan sertifika
hata içeriyor ve anlaşılamıyor. Bu, sertifikanın içindeki kimlik bilgilerini ve
ya bağlantı güvenliğini sağlamak için kullanılan diğer bazı bilgileri anlayamadı
ğımız anlamına gelebilir. İlerlememelisiniz.</translation> |
| 62 <translation id="4422347585044846479">Bu sayfanın yer imini düzenle</translation
> |
| 63 <translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name="
DOMAIN_NAME"/>)</translation> |
| 64 <translation id="8820817407110198400">Favoriler</translation> |
| 65 <translation id="2994458892329442723">Eklentileri etkinleştir</translation> |
| 66 <translation id="1669397342410349095">Phishing web sitesi bildir...</translation
> |
| 67 <translation id="1674989413181946727">Bilgisayar genelinde SSL ayarları:</transl
ation> |
| 68 <translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN"/> bağlantınız şifrelenme
di.</translation> |
8 <translation id="1644574205037202324">Geçmiş</translation> | 69 <translation id="1644574205037202324">Geçmiş</translation> |
9 <translation id="8820817407110198400">Favoriler</translation> | 70 <translation id="2518917559152314023">E&kle...</translation> |
10 <translation id="4759238208242260848">İndirilenler</translation> | |
11 <translation id="3009731429620355204">Oturumlar</translation> | |
12 <translation id="3705722231355495246">-</translation> | |
13 <translation id="5329858601952122676">&Sil</translation> | |
14 <translation id="3873963583678942942">(Adsız)</translation> | |
15 <translation id="1232569758102978740">Adsız</translation> | |
16 <translation id="6965382102122355670">Tamam</translation> | |
17 <translation id="7658239707568436148">İptal</translation> | |
18 <translation id="6463795194797719782">&Düzenle</translation> | |
19 <translation id="3943582379552582368">&Geri</translation> | |
20 <translation id="6691936601825168937">İle&ri</translation> | |
21 <translation id="9170848237812810038">&Geri al</translation> | |
22 <translation id="2972581237482394796">&Yinele</translation> | |
23 <translation id="3909791450649380159">&Kes</translation> | |
24 <translation id="7814458197256864873">K&opyala</translation> | |
25 <translation id="5076340679995252485">&Yapıştır</translation> | |
26 <translation id="5300471193642408424">Sayfaları göster</translation> | |
27 <translation id="3994878504415702912">Y&aklaştır</translation> | |
28 <translation id="8434177709403049435">Ko&dlama</translation> | |
29 <translation id="6040143037577758943">Kapat</translation> | |
30 <translation id="9147392381910171771">&Seçenekler</translation> | |
31 <translation id="2454247629720664989">Anahtar kelime</translation> | |
32 <translation id="5903264686717710770">Başlık:</translation> | |
33 <translation id="4188026131102273494">Anahtar kelime:</translation> | |
34 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation> | |
35 <translation id="1181037720776840403">Kaldır</translation> | |
36 <translation id="9065203028668620118">Düzenle</translation> | |
37 <translation id="3157931365184549694">Geri yükle</translation> | |
38 <translation id="8261506727792406068">Sil</translation> | |
39 <translation id="5317780077021120954">Kaydet</translation> | |
40 <translation id="5626134646977739690">Adı:</translation> | |
41 <translation id="2148716181193084225">Bugün</translation> | |
42 <translation id="7781829728241885113">Dün</translation> | |
43 <translation id="895347679606913382">Başlatılıyor...</translation> | |
44 <translation id="4881695831933465202">Aç</translation> | |
45 <translation id="1178581264944972037">Duraklat</translation> | |
46 <translation id="8200772114523450471">Sürdür</translation> | |
47 <translation id="5170568018924773124">Klasörde göster</translation> | |
48 <translation id="2398703750948514961">İptal edildi</translation> | |
49 <translation id="7607002721634913082">Duraklatıldı</translation> | |
50 <translation id="2526590354069164005">Masaüstü</translation> | |
51 <translation id="2088818908407967256">Bu sayfa, güvenli olmayan öğeler içeriyor.
</translation> | |
52 <translation id="3340262871848042885">Sunucu sertifikasının süresi doldu</transl
ation> | |
53 <translation id="9141716082071217089">Sunucu sertifikasının iptal edilip edilmed
iği kontrol edilemedi.</translation> | |
54 <translation id="3108416241300843963">Sunucunun sertifikası geçersiz olduğundan
istek başarısız oldu.</translation> | |
55 <translation id="1201402288615127009">Sonraki</translation> | |
56 <translation id="8730621377337864115">Bitti</translation> | |
57 <translation id="6710213216561001401">Önceki</translation> | |
58 <translation id="6865323153634004209">Bu ayarları özelleştirin</translation> | |
59 <translation id="6100736666660498114">Başlat menüsü</translation> | |
60 <translation id="2065985942032347596">Kimlik Doğrulaması Gerekiyor</translation> | |
61 <translation id="3693415264595406141">Şifre:</translation> | |
62 <translation id="1818606096021558659">Sayfa</translation> | |
63 <translation id="3122464029669770682">CPU</translation> | |
64 <translation id="4047345532928475040">YOK</translation> | |
65 <translation id="7895330511272068835">Eklentiler Hakkında</translation> | |
66 <translation id="5607455023223000189">Yüklü eklentiler</translation> | |
67 <translation id="8571852575982769756">Yüklü eklenti yok</translation> | |
68 <translation id="350069200438440499">Dosya adı:</translation> | |
69 <translation id="4510290974676570902">MIME Türü</translation> | 71 <translation id="4510290974676570902">MIME Türü</translation> |
70 <translation id="3866249974567520381">Açıklama</translation> | 72 <translation id="5565725983873655007">Güvenli (SSL) sayfalarda karma içerik oldu
ğunda:</translation> |
71 <translation id="430831869130657585">Ekler</translation> | 73 <translation id="4419098590196511435">Bir şey eksik</translation> |
72 <translation id="59174027418879706">Etkin</translation> | 74 <translation id="3512466011168167042">Gezinti hataları için önerileri göster</tr
anslation> |
73 <translation id="1426410128494586442">Evet</translation> | 75 <translation id="7767960058630128695">Şifreler:</translation> |
74 <translation id="4250680216510889253">Hayır</translation> | 76 <translation id="6518014396551869914">Resmi Kop&yala</translation> |
75 <translation id="1375198122581997741">Sürüm Hakkında</translation> | 77 <translation id="4120898696391891645">Sayfa yüklenmiyor</translation> |
76 <translation id="969892804517981540">Resmi Derleme</translation> | 78 <translation id="5584537427775243893">İçe aktarılıyor</translation> |
77 <translation id="988159990683914416">Geliştirici Derlemesi</translation> | 79 <translation id="4181841719683918333">Diller</translation> |
78 <translation id="610886263749567451">Javascript Uyarısı</translation> | 80 <translation id="6451650035642342749">Otomatik açma ayarlarını temizle</translat
ion> |
79 <translation id="3433151241941574321">Sayfa ekle</translation> | 81 <translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> saniye</translatio
n> |
80 <translation id="7791543448312431591">Ekle</translation> | 82 <translation id="5098629044894065541">İbranice</translation> |
81 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> | |
82 <translation id="7000311294523403548">Başlıksız Web Sayfası</translation> | |
83 <translation id="6227291405321948850">Başlıksız Web Resmi</translation> | |
84 <translation id="5965640700983474726">Arama sorgusu girin</translation> | |
85 <translation id="436869212180315161">Basın</translation> | |
86 <translation id="2814489978934728345">Bu sayfayı yüklemeyi durdur</translation> | |
87 <translation id="583281660410589416">Bilinmiyor</translation> | |
88 <translation id="1526560967942511387">Adsız Doküman</translation> | |
89 <translation id="370665806235115550">Yükleniyor...</translation> | |
90 <translation id="7554791636758816595">Yeni Sekme</translation> | |
91 <translation id="5556459405103347317">Yeniden Yükle</translation> | |
92 <translation id="8004582292198964060">Tarayıcı</translation> | |
93 <translation id="8028993641010258682">Boyut</translation> | |
94 <translation id="7378810950367401542">/</translation> | |
95 <translation id="2154710561487035718">URL'yi Kopyala</translation> | |
96 <translation id="7751559664766943798">Yer imleri çubuğunu her zaman göster</tran
slation> | 83 <translation id="7751559664766943798">Yer imleri çubuğunu her zaman göster</tran
slation> |
97 <translation id="4910619056351738551">Aşağıda bazı önerileri görebilirsiniz:</tr
anslation> | |
98 <translation id="1857842694030005096">Bu hata hakkında daha fazla bilgi</transla
tion> | |
99 <translation id="558442360746014982">Aşağıda orijinal hata iletisini görebilirsi
niz</translation> | |
100 <translation id="5204993535447683655"><a jsvalues="href:reloadUrl"&
gt;Bu web sayfasını daha sonra yeniden yükle</a>.</translation> | |
101 <translation id="8832489506946784872"><a jsvalues="href:cacheUrl"&g
t;Web sayfasının Google'da önbelleğe alınmış bir kopyasını</a> görüntüleyi
n</translation> | |
102 <translation id="8494979374722910010">Sunucuya bağlanma denemesi başarısız oldu.
</translation> | |
103 <translation id="7643817847124207232">İnternet bağlantısı kaybedildi.</translati
on> | |
104 <translation id="1195447618553298278">Bilinmeyen hata.</translation> | |
105 <translation id="2497284189126895209">Tüm Dosyalar</translation> | |
106 <translation id="772440777491435074">Sertifika bilgileri...</translation> | |
107 <translation id="987264212798334818">Genel</translation> | |
108 <translation id="3435738964857648380">Güvenlik</translation> | |
109 <translation id="406259880812417922">(Anahtar kelime: <ph name="KEYWORD"/>)</tra
nslation> | |
110 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Tamamlandı</tr
anslation> | |
111 <translation id="3927097095400773697"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, İptal edildi</
translation> | |
112 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AM
OUNT"/></translation> | |
113 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> / <ph name="T
OTAL_SIZE"/></translation> | |
114 <translation id="6779164083355903755">&Kaldır</translation> | |
115 <translation id="8412968288526977732"><ph name="TITLE"/> sitesindeki <ph name="D
OMAIN"/> sunucusu için kullanıcı adı ve şifre gerekiyor.</translation> | |
116 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation> | |
117 <translation id="5436510242972373446">Ara <ph name="SITE_NAME"/>:</translation> | |
118 <translation id="6281636957902664775"><ph name="URL"/> adresine git</translation
> | |
119 <translation id="5782620817391526544">Yer İmi Çubuğu</translation> | |
120 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> kullanılamıyor</translat
ion> | |
121 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> bulunamadı</translation> | |
122 <translation id="2108475813351458355"><ph name="DOMAIN"/> ile güvenli bağlantı</
translation> | |
123 <translation id="7208899522964477531"><ph name="SITE_NAME"/> sitesinde <ph name=
"SEARCH_TERMS"/> terimlerini ara</translation> | |
124 <translation id="3967132639560659870">Bu sayfada çeşitli SSL hataları var:</tran
slation> | |
125 <translation id="4666192354592784528">Bu sayfa tamamıyla güvenli bir bağlantı üz
erinden alınmadı. Sayfa, güvenli olmayan bağlantılar üzerinden alınan bazı öğele
r içeriyor.</translation> | |
126 <translation id="385051799172605136">Geri</translation> | |
127 <translation id="7481312909269577407">İleri</translation> | |
128 <translation id="6847541693235449912">Git</translation> | |
129 <translation id="1963227389609234879">Tümünü Kaldır</translation> | |
130 <translation id="2870560284913253234">Site</translation> | |
131 <translation id="8503813439785031346">Kullanıcı adı</translation> | |
132 <translation id="7887334752153342268">Yinelenen</translation> | |
133 <translation id="7649070708921625228">Yardım</translation> | |
134 <translation id="2190355936436201913">(boş)</translation> | |
135 <translation id="8328145009876646418">Sol Kenar</translation> | |
136 <translation id="3990502903496589789">Sağ Kenar</translation> | |
137 <translation id="2666092431469916601">Üst</translation> | |
138 <translation id="3087734570205094154">Alt</translation> | |
139 <translation id="2168039046890040389">Page Up</translation> | |
140 <translation id="8210608804940886430">Page Down</translation> | |
141 <translation id="6364916375976753737">Sola Kaydır</translation> | |
142 <translation id="4588090240171750605">Sağa Kaydır</translation> | |
143 <translation id="8331626408530291785">Yukarı Kaydır</translation> | |
144 <translation id="815598010540052116">Aşağı Kaydır</translation> | |
145 <translation id="4021918302616263355"><ph name="ENGINE"/> sitesinde <ph name="SE
ARCH_TERMS"/> terimlerini ara</translation> | |
146 <translation id="9002707937526687073">Yazdı&r...</translation> | |
147 <translation id="1175364870820465910">Ya&zdır...</translation> | |
148 <translation id="4756388243121344051">&Geçmiş</translation> | |
149 <translation id="7861215335140947162">&İndirilenler</translation> | |
150 <translation id="630065524203833229">Çı&kış</translation> | |
151 <translation id="8318945219881683434">İptal işlemi kontrol edilemedi.</translati
on> | |
152 <translation id="884923133447025588">İptal mekanizması bulunamadı.</translation> | |
153 <translation id="4181898366589410653">Sunucu sertifikasında iptal mekanizması bu
lunamadı.</translation> | |
154 <translation id="4222982218026733335">Geçersiz Sunucu Sertifikası</translation> | |
155 <translation id="6659594942844771486">Sekme</translation> | |
156 <translation id="1234466194727942574">Sekme şeridi</translation> | |
157 <translation id="5941711191222866238">Simge durumuna küçült</translation> | |
158 <translation id="1398853756734560583">Büyüt</translation> | |
159 <translation id="1813414402673211292">Tarama Verilerini Temizle</translation> | |
160 <translation id="908263542783690259">Tarama geçmişini temizle</translation> | |
161 <translation id="2342959293776168129">İndirme geçmişini temizle</translation> | |
162 <translation id="2681441671465314329">Önbelleği boşalt</translation> | |
163 <translation id="6589689504565594563">Çerezleri sil</translation> | |
164 <translation id="4089663545127310568">Kayıtlı şifreleri temizle</translation> | |
165 <translation id="7447718177945067973">Sunucu bulunamadı.</translation> | |
166 <translation id="6426222199977479699">SSL Hatası</translation> | |
167 <translation id="5645845270586517071">Güvenlik Hatası</translation> | |
168 <translation id="3183922693828471536">Buraya Kaydır</translation> | |
169 <translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE"/> sitesine mi gitmek isted
iniz?</translation> | |
170 <translation id="8182985032676093812"><ph name="PAGE_URL"/> Kaynağı</translation
> | |
171 <translation id="4880827082731008257">Geçmişte ara</translation> | |
172 <translation id="5650551054760837876">Arama sonucu bulunamadı.</translation> | |
173 <translation id="7596288230018319236">Gizli bir pencerede açmadığınız sürece ziy
aret ettiğiniz sayfaların tümü burada görünür. Geçmişinizdeki sayfaların tümünde
arama yapmak için bu sayfadaki Ara düğmesini kullanabilirsiniz.</translation> | |
174 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FUL
L_DATE"/></translation> | |
175 <translation id="8739589585766515812">Şu gün için geçmişi sil</translation> | |
176 <translation id="2674170444375937751">Bu sayfaları geçmişinizden silmek istediği
nizden emin misiniz?</translation> | |
177 <translation id="6165508094623778733">Daha fazla bilgi</translation> | |
178 <translation id="3280237271814976245">Farklı k&aydet...</translation> | |
179 <translation id="8664389313780386848">&Sayfa kaynağını görüntüle</translatio
n> | |
180 <translation id="1970746430676306437">Sayfa &bilgisini görüntüle</translatio
n> | |
181 <translation id="7567293639574541773">Öğeyi de&netle</translation> | |
182 <translation id="1474307029659222435">Çerçeveyi ye&ni pencerede aç</translat
ion> | |
183 <translation id="715468010956678290">Çerçeveyi giz&li pencerede aç</translat
ion> | |
184 <translation id="7552620667503495646">Çerçeveyi y&eni sekmede aç</translatio
n> | |
185 <translation id="1621207256975573490">Çerçeveyi &farklı kaydet...</translati
on> | |
186 <translation id="1608306110678187802">Ç&erçeveyi yazdır...</translation> | |
187 <translation id="1163931534039071049">&Çerçeve kaynağını görüntüle</translat
ion> | |
188 <translation id="1908748899139377733">Çerçeve b&ilgilerini görüntüle</transl
ation> | |
189 <translation id="6886871292305414135">Bağlan&tıyı yeni sekmede aç</translati
on> | |
190 <translation id="8899851313684471736">Bağlantıyı yeni &pencerede aç</transla
tion> | |
191 <translation id="3627588569887975815">&Bağlantıyı gizli pencerede aç</transl
ation> | |
192 <translation id="6308937455967653460">Bağlantıyı far&klı kaydet...</translat
ion> | |
193 <translation id="1084824384139382525">Bağlantı adr&esini kopyala</translatio
n> | |
194 <translation id="8382913212082956454">E-posta &adresini kopyala</translation
> | |
195 <translation id="2423578206845792524">Res&mi farklı kaydet...</translation> | |
196 <translation id="4065006016613364460">Resim URL'sini k&opyala</translation> | |
197 <translation id="6518014396551869914">Resmi Kop&yala</translation> | |
198 <translation id="345693547134384690">Resm&i yeni sekmede aç</translation> | |
199 <translation id="1425127764082410430"><ph name="SEARCH_ENGINE"/> &arama moto
runda '<ph name="SEARCH_TERMS"/>' terimlerini ara</translation> | |
200 <translation id="154603084978752493">Arama mo&toru olarak ekle...</translati
on> | |
201 <translation id="4200983522494130825">Y&eni sekme</translation> | |
202 <translation id="8418445294933751433">&Farklı göster sekmesi</translation> | |
203 <translation id="1723824996674794290">Ye&ni pencere</translation> | |
204 <translation id="1901303067676059328">Tümünü &seç</translation> | |
205 <translation id="3786934874263773074">&Sayfada bul</translation> | |
206 <translation id="3712897371525859903">Sayfayı &farklı kaydet...</translation
> | |
207 <translation id="8755376271068075440">Daha &büyük</translation> | |
208 <translation id="6163363155248589649">&Normal</translation> | |
209 <translation id="1918141783557917887">Daha &küçük</translation> | |
210 <translation id="569109051430110155">Otomatik algıla</translation> | |
211 <translation id="5818003990515275822">Korece</translation> | |
212 <translation id="4890284164788142455">Tayca</translation> | |
213 <translation id="7434509671034404296">Geliştirici</translation> | |
214 <translation id="2440604414813129000">Ka&ynağı görüntüle</translation> | |
215 <translation id="3842377959466606212">Sayfa &bilgisi</translation> | |
216 <translation id="5872213955895293073">JavaScript hatalarını ayıkla</translation> | |
217 <translation id="5904714272463161824">&Hata veya bozuk web sitesi bildir...<
/translation> | |
218 <translation id="1587275751631642843">&JavaScript konsolu</translation> | |
219 <translation id="4035758313003622889">&Görev yöneticisi</translation> | |
220 <translation id="6996505290426962909">Yer i&mlerini ve ayarları al...</trans
lation> | |
221 <translation id="5516565854418269276">Y&er imleri çubuğunu her zaman göster<
/translation> | |
222 <translation id="1882575713358235784">&Tarama verilerini temizle...</transla
tion> | |
223 <translation id="4789872672210757069"><ph name="PRODUCT_NAME"/> &Hakkında</t
ranslation> | |
224 <translation id="6978121630131642226">Arama Motorları</translation> | |
225 <translation id="5327248766486351172">Ad</translation> | |
226 <translation id="1485146213770915382">URL'de, arama terimlerinin görünmesi gerek
en yere <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> terimlerini ekleyin.</translation> | |
227 <translation id="6349678711452810642">Varsayılan Yap</translation> | |
228 <translation id="872451400847464257">Arama Motorunu Düzenle</translation> | |
229 <translation id="2179052183774520942">Arama Motoru Ekle</translation> | |
230 <translation id="4874539263382920044">Başlık, en az bir karakter içermelidir</tr
anslation> | |
231 <translation id="2115926821277323019">Geçerli bir URL olmalıdır</translation> | |
232 <translation id="2794293857160098038">Varsayılan arama seçenekleri</translation> | |
233 <translation id="5605623530403479164">Diğer arama motorları</translation> | |
234 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> saniye</transl
ation> | |
235 <translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> saniye</translatio
n> | |
236 <translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> saniye</translati
on> | |
237 <translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> saniye</translatio
n> | |
238 <translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> saniye</translatio
n> | |
239 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> saniye</translati
on> | |
240 <translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dakika</transl
ation> | |
241 <translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> dakika</translatio
n> | |
242 <translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> dakika</translation
> | |
243 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> dakika</translatio
n> | |
244 <translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> dakika</translati
on> | |
245 <translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> saat</translat
ion> | |
246 <translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> saat</translation> | |
247 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> saat</translation> | |
248 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> saat</translation> | |
249 <translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> saat</translation
> | |
250 <translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> gün</translati
on> | |
251 <translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> gün</translation> | |
252 <translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> gün</translation> | |
253 <translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> gün</translation> | |
254 <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> gün</translation> | |
255 <translation id="2544782972264605588"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> saniye kaldı</
translation> | |
256 <translation id="152482086482215392"><ph name="NUMBER_ONE"/> saniye kaldı</trans
lation> | |
257 <translation id="6390842777729054533"><ph name="NUMBER_ZERO"/> saniye kaldı</tra
nslation> | |
258 <translation id="494645311413743213"><ph name="NUMBER_TWO"/> saniye kaldı</trans
lation> | |
259 <translation id="6310545596129886942"><ph name="NUMBER_FEW"/> saniye kaldı</tran
slation> | |
260 <translation id="9213479837033539041"><ph name="NUMBER_MANY"/> saniye kaldı</tra
nslation> | |
261 <translation id="1209866192426315618"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dakika kaldı</
translation> | |
262 <translation id="5935630983280450497"><ph name="NUMBER_ONE"/> dakika kaldı</tran
slation> | |
263 <translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> dakika kaldı</tran
slation> | |
264 <translation id="50960180632766478"><ph name="NUMBER_FEW"/> dakika kaldı</transl
ation> | |
265 <translation id="5600907569873192868"><ph name="NUMBER_MANY"/> dakika kaldı</tra
nslation> | |
266 <translation id="1164369517022005061"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> saat kaldı</tr
anslation> | |
267 <translation id="7414887922320653780"><ph name="NUMBER_ONE"/> saat kaldı</transl
ation> | |
268 <translation id="5906719743126878045"><ph name="NUMBER_TWO"/> saat kaldı</transl
ation> | |
269 <translation id="7511635910912978956"><ph name="NUMBER_FEW"/> saat kaldı</transl
ation> | 84 <translation id="7511635910912978956"><ph name="NUMBER_FEW"/> saat kaldı</transl
ation> |
270 <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> saat kaldı</trans
lation> | |
271 <translation id="1963692530539281474"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> gün kaldı</tra
nslation> | |
272 <translation id="50030952220075532"><ph name="NUMBER_ONE"/> gün kaldı</translati
on> | |
273 <translation id="8666066831007952346"><ph name="NUMBER_TWO"/> gün kaldı</transla
tion> | |
274 <translation id="3759876923365568382"><ph name="NUMBER_FEW"/> gün kaldı</transla
tion> | |
275 <translation id="3520476450377425184"><ph name="NUMBER_MANY"/> gün kaldı</transl
ation> | |
276 <translation id="121827551500866099">Tüm indirilenleri göster...</translation> | |
277 <translation id="1168020859489941584"><ph name="TIME_REMAINING"/> içinde açılaca
k...</translation> | |
278 <translation id="1383861834909034572">Tamamlandığında açılacak</translation> | |
279 <translation id="2371076942591664043">İşlem tamamlandığın&da aç</translation
> | |
280 <translation id="5139955368427980650">&Aç</translation> | |
281 <translation id="7167486101654761064">&Bu tür dosyaları her zaman aç</transl
ation> | |
282 <translation id="3807747707162121253">&İptal</translation> | |
283 <translation id="5819484510464120153">&Uygulama kısayolları oluştur...</tran
slation> | |
284 <translation id="116506693382293616">Bu sayfadaki öğelerden bazıları, SSL hatası
içeren bir bağlantı üzerinden alındı.</translation> | |
285 <translation id="3942946088478181888">Daha fazla bilgi</translation> | |
286 <translation id="6295228342562451544">Güvenli bir web sitesine bağlandığınızda o
siteyi barındıran sunucu, tarayıcınıza kimliğini doğrulamak amacıyla "sert
ifika" adı verilen bir öğe sunar. Bu sertifikada, bilgisayarınızın güvendiğ
i bir üçüncü tarafın doğruladığı kimlik bilgileri (web sitesinin adresi gibi) bu
lunur. Sertifikadaki adresin web sitesinin adresiyle eşleşip eşleşmediğini kontr
ol ederek bir üçüncü tarafla (örneğin ağınızdaki bir saldırganla) değil, istediğ
iniz web sitesiyle güvenli bir şekilde iletişim kurduğunuzu doğrulayabilirsiniz.
</translation> | |
287 <translation id="7073704676847768330">Bu, büyük olasılıkla sizin aradığınız site
değil!</translation> | |
288 <translation id="4497415007571823067"><strong><ph name="DOMAIN"/></stro
ng> etki alanına ulaşmayı denediniz, ancak aslında kendini <strong><ph
name="DOMAIN2"/></strong> olarak tanımlayan bir sunucuya eriştiniz. Bunun
nedeni, sunucudaki bir yapılandırma hatası veya daha ciddi başka bir sorun olabi
lir. Ağınızdaki bir saldırgan, <strong><ph name="DOMAIN3"/></strong>
etki alanının sahte (ve büyük olasılıkla zararlı) bir sürümünü ziyaret etmenizi
sağlamaya çalışıyor olabilir. İlerlememelisiniz.</translation> | |
289 <translation id="3581034179710640788">Sitenin güvenlik sertifikasının süresi dol
du!</translation> | |
290 <translation id="1086613338090581534">Süresi dolmamış bir sertifika için, sertif
ikayı veren bir "iptal listesi" tutmakla sorumludur. Bir sertifika ele
geçirildiyse, sertifikayı veren, sertifikayı iptal listesine ekleyerek iptal ed
ebilir. Bu durumda, söz konusu sertifikaya tarayıcınız tarafından güvenilmez. Sü
resi dolmuş sertifikaların iptal durumunun tutulması gerekmez. Dolayısıyla, ziya
ret ettiğiniz web sitesi için bu sertifika geçerliydi, ancak şu anda sertifikanı
n ele geçirilerek iptal edilip edilmediğini veya hala güvenli olup olmadığını an
lamak mümkün değil. Bu nedenle, gerçek web sitesiyle mi, yoksa sertifikayı ele g
eçiren saldırganla mı iletişim kurduğunuzu anlamak mümkün değildir. Bu noktadan
sonra ilerlememelisiniz.</translation> | |
291 <translation id="1618661679583408047">Sunucunun güvenlik sertifikası henüz geçer
li değil!</translation> | |
292 <translation id="825608351287166772">Tüm kimlik bilgileri (örneğin pasaport) gib
i sertifikaların da bir geçerlilik süresi vardır. Tarayıcınıza sunulan sertifika
henüz geçerli değil. Bir sertifikanın geçerlilik süresi dolduğunda, sertifikanı
n durumuna ilişkin belirli bilgilerin (sertifikanın iptal edildiği ve artık kull
anılmaması gerektiği gibi) saklanması gerekmez. Dolayısıyla bu sertifikanın güve
nilir olduğunu doğrulamak da mümkün değildir. İlerlememelisiniz.</translation> | |
293 <translation id="374530189620960299">Sitenin güvenlik sertifikasına güvenilmiyor
!</translation> | |
294 <translation id="1684248949164455892">Bu durumda, bilgisayarınızın güvendiği bir
üçüncü taraf, sertifikanızı doğrulamamıştır. Herkes, herhangi bir web sitesi ol
duğunu iddia eden bir sertifika oluşturabilir. İşte bu nedenle, güvenilir bir üç
üncü tarafın sertifikaları doğrulaması gerekir. Bu doğrulama olmadan, sertifikad
aki kimlik bilgilerinin anlamı yoktur. Bu nedenle, <strong><ph name="DOMAI
N2"/></strong> olduğunu iddia ederek kendi sertifikasını oluşturan bir sal
dırganla değil, <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> ile iletişim ku
rduğunuzu doğrulamanız mümkün değildir. Bu noktadan sonra ilerlememelisiniz.</tr
anslation> | |
295 <translation id="9087164549070846958">Ancak, çalıştığınız kuruluş kendi sertifik
alarını üretiyorsa ve öyle bir sertifika kullanarak kuruluşunuzun dahili bir web
sitesine bağlanmaya çalışıyorsanız, bu sorunu güvenli bir şekilde giderebilirsi
niz. Kuruluşunuzun kök sertifikasını "kök sertifikası" olarak alabilir
siniz. Bunu yaptığınızda, kuruluşunuz tarafından verilen veya doğrulanan sertifi
kalara güvenilir ve tekrar dahili bir web sitesine bağlanmayı denediğinizde bu h
atayla karşılaşmazsınız. Windows'a yeni bir kök sertifikası ekleme konusunda des
tek için kuruluşunuzun yardım personeliyle bağlantı kurun.</translation> | |
296 <translation id="2649911884196340328">Sunucunun güvenlik sertifikası hata içeriy
or!</translation> | |
297 <translation id="8534801226027872331">Bu durumda, tarayıcınıza sunulan sertifika
hata içeriyor ve anlaşılamıyor. Bu, sertifikanın içindeki kimlik bilgilerini ve
ya bağlantı güvenliğini sağlamak için kullanılan diğer bazı bilgileri anlayamadı
ğımız anlamına gelebilir. İlerlememelisiniz.</translation> | |
298 <translation id="8187473050234053012">Sunucunun güvenlik sertifikası iptal edild
i!</translation> | |
299 <translation id="3455546154539383562"><strong><ph name="DOMAIN"/></stro
ng> etki alanına ulaşmayı denediniz, ancak sunucu tarafından sunulan sertifik
a, sertifikayı veren tarafından reddedildi. Bu, sunucu tarafından sunulan güvenl
ik kimlik bilgilerine güvenilmemesi gerektiği anlamına gelir. Bir saldırganla il
etişim kuruyor olabilirsiniz. İlerlememelisiniz.</translation> | |
300 <translation id="43742617823094120">Bu durumda, tarayıcınıza sunulan sertifika,
sertifikayı veren tarafından iptal edilmiştir. Bu genellikle sertifikanın artık
güvenli olmadığı ve sertifikaya güvenilmemesi gerektiği anlamına gelir. Bu nokta
dan sonra kesinlikle ilerlememelisiniz.</translation> | |
301 <translation id="1177437665183591855">Bilinmeyen sunucu sertifikası hatası</tran
slation> | |
302 <translation id="4771973620359291008">Bilinmeyen bir hata oluştu.</translation> | |
303 <translation id="4381091992796011497">Kullanıcı Adı:</translation> | |
304 <translation id="4304224509867189079">Giriş Yap</translation> | |
305 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> / <ph name="TOTA
L_MATCHCOUNT"/></translation> | |
306 <translation id="1829244130665387512">Sayfada bul</translation> | |
307 <translation id="2955913368246107853">Bulma çubuğunu kapat</translation> | |
308 <translation id="7564847347806291057">İşlemi bitir</translation> | |
309 <translation id="5981759340456370804">Meraklısı için istatistikler</translation> | |
310 <translation id="5233231016133573565">İşlem Kimliği</translation> | |
311 <translation id="7629827748548208700">Sekme: <ph name="TAB_NAME"/></translation> | |
312 <translation id="6513615899227776181">Eklenti: <ph name="PLUGIN_NAME"/></transla
tion> | |
313 <translation id="7071586181848220801">Bilinmeyen eklenti</translation> | |
314 <translation id="6479177161510354016">Uyarı <ph name="SITE"/></translation> | |
315 <translation id="333371639341676808">Bu sayfanın ek iletişim kutusu oluşturmasın
a izin verme.</translation> | |
316 <translation id="5295309862264981122">Gezintiyi Onayla</translation> | |
317 <translation id="111844081046043029">Bu sayfadan ayrılmak istediğinizden emin mi
siniz?</translation> | |
318 <translation id="6512448926095770873">Bu Sayfadan Ayrıl</translation> | |
319 <translation id="9154176715500758432">Bu Sayfada Kal</translation> | |
320 <translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME"/> sitesinde arama yap
mak için <ph name="SEARCH_KEY"/> düğmesine basın</translation> | |
321 <translation id="8695758493354644945">Geçmişte, <ph name="SEARCH_TERMS"/> teriml
erini içeren <ph name="NUM_MATCHES"/> son sayfaya bakın</translation> | |
322 <translation id="8717266507183354698">Geçmişte, <ph name="SEARCH_TERMS"/> teriml
erini içeren tüm sayfalara bakın</translation> | |
323 <translation id="5376169624176189338">Geri dönmek için tıkla, geçmişi görmek içi
n tıklayıp tut</translation> | |
324 <translation id="2961695502793809356">İlerlemek için tıkla, geçmişi görmek için
tıklayıp tut</translation> | |
325 <translation id="7221869452894271364">Bu sayfayı yeniden yükle</translation> | |
326 <translation id="3254409185687681395">Bu sayfaya yer imi koy</translation> | |
327 <translation id="4422347585044846479">Bu sayfanın yer imini düzenle</translation
> | |
328 <translation id="4084682180776658562">Yer İmi</translation> | |
329 <translation id="5646376287012673985">Konum</translation> | |
330 <translation id="1040471547130882189">Eklenti Yanıt Vermiyor</translation> | |
331 <translation id="7887998671651498201">Aşağıdaki eklenti yanıt vermiyor: <ph name
="PLUGIN_NAME"/>Durdurmak ister misiniz?</translation> | |
332 <translation id="7887455386323777409">Eklentiyi durdur</translation> | |
333 <translation id="2266011376676382776">Sayfalar Yanıt Vermiyor</translation> | |
334 <translation id="1110155001042129815">Bekle</translation> | |
335 <translation id="1684861821302948641">Sayfaları sonlandır</translation> | |
336 <translation id="5271549068863921519">Şifreyi kaydet</translation> | |
337 <translation id="7484645889979462775">Bu site için hiçbir zaman</translation> | |
338 <translation id="4195643157523330669">Yeni sekmede aç</translation> | |
339 <translation id="2435457462613246316">Şifreyi göster</translation> | |
340 <translation id="4565377596337484307">Şifreyi gizle</translation> | |
341 <translation id="4571852245489094179">Yer İmlerini ve Ayarları Al</translation> | |
342 <translation id="2192505247865591433">Nereden:</translation> | |
343 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation> | |
344 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation> | |
345 <translation id="3031557471081358569">Alınacak öğeleri seçin:</translation> | |
346 <translation id="2496180316473517155">Tarama geçmişi</translation> | |
347 <translation id="6447842834002726250">Çerezler</translation> | |
348 <translation id="5869522115854928033">Kayıtlı şifreler</translation> | |
349 <translation id="8275038454117074363">Al</translation> | |
350 <translation id="2359808026110333948">Devam Et</translation> | |
351 <translation id="4684748086689879921">Alma İşlemini Atla</translation> | |
352 <translation id="6783679543387074885">Hata Veya Bozuk Web Sitesi Bildir</transla
tion> | |
353 <translation id="3737554291183722650">Sayfa başlığı:</translation> | |
354 <translation id="2679629658858164554">Sayfa URL'si:</translation> | |
355 <translation id="5765780083710877561">Açıklama:</translation> | |
356 <translation id="5868426874618963178">Geçerli sayfanın kaynağını gönder</transla
tion> | |
357 <translation id="1983108933174595844">Geçerli sayfanın ekran görüntüsünü gönder<
/translation> | |
358 <translation id="1767991048059195456">Rapor gönder</translation> | |
359 <translation id="486595306984036763">Phishing raporunu aç</translation> | |
360 <translation id="5875565123733157100">Hata türü:</translation> | |
361 <translation id="4120898696391891645">Sayfa yüklenmiyor</translation> | |
362 <translation id="307767688111441685">Sayfa tuhaf görünüyor</translation> | |
363 <translation id="5921544176073914576">Phishing sayfası</translation> | |
364 <translation id="5568069709869097550">Oturum açılamıyor</translation> | |
365 <translation id="4419098590196511435">Bir şey eksik</translation> | |
366 <translation id="2503522102815150840">Tarayıcı çökmesi...</translation> | |
367 <translation id="5435666907653217300">Diğer sorunlar</translation> | |
368 <translation id="7397054681783221164">Aşağıdaki öğeleri temizle:</translation> | |
369 <translation id="6909042471249949473">Şu döneme ait verileri temizle:</translati
on> | |
370 <translation id="5360606537916580043">Son gün</translation> | |
371 <translation id="4867297348137739678">Son hafta</translation> | |
372 <translation id="8571213806525832805">Son 4 hafta</translation> | |
373 <translation id="8112223930265703044">Her şey</translation> | |
374 <translation id="5538307496474303926">Temizleniyor...</translation> | |
375 <translation id="2339641773402824483">Güncellemeler kontrol ediliyor...</transla
tion> | |
376 <translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> güncel (<ph name
="VERSION"/>)</translation> | |
377 <translation id="4477534650265381513">Hızlı erişim için yer imlerinizi buraya, y
er imleri çubuğuna yerleştirin.</translation> | |
378 <translation id="394984172568887996">IE'den Al</translation> | |
379 <translation id="5502500733115278303">Firefox'tan Alındı</translation> | |
380 <translation id="939736085109172342">Yeni klasör</translation> | |
381 <translation id="7910768399700579500">&Yeni klasör</translation> | |
382 <translation id="2149973817440762519">Yer İmini Düzenle</translation> | |
383 <translation id="8349305172487531364">Yer imleri çubuğu</translation> | |
384 <translation id="2224551243087462610">Klasör adını düzenle</translation> | |
385 <translation id="1560991001553749272">Yer İmi Eklendi!</translation> | |
386 <translation id="2278562042389100163">Tarayıcı penceresini aç</translation> | |
387 <translation id="1111153019813902504">Son yer imleri</translation> | |
388 <translation id="2979639724566107830">Yeni pencerede aç</translation> | |
389 <translation id="1664314758578115406">Sayfa ekle...</translation> | |
390 <translation id="6500444002471948304">Klasör ekle...</translation> | |
391 <translation id="5101042277149003567">Tüm yer imlerini aç</translation> | |
392 <translation id="703748601351783580">Tüm yer imlerini yeni pencerede aç</transla
tion> | |
393 <translation id="9149866541089851383">Düzenle...</translation> | |
394 <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> yüklenemedi</translation> | |
395 <translation id="8235325155053717782">Hata <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="
ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation> | |
396 <translation id="4405141258442788789">İşlem zaman aşımına uğradı.</translation> | |
397 <translation id="6391832066170725637">Dosya veya dizin bulunamadı.</translation> | |
398 <translation id="3748412725338508953">Çok fazla yeniden yönlendirme vardı.</tran
slation> | |
399 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNT
RY"/>]</translation> | |
400 <translation id="7851589172948533362"><ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı<
/translation> | |
401 <translation id="1379170046778889619">Güvenlik bilgileri</translation> | |
402 <translation id="5315873049536339193">Kimlik</translation> | |
403 <translation id="1384616079544830839">Bu web sitesinin kimliği <ph name="ISSUER"
/> tarafından doğrulandı.</translation> | |
404 <translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name="
DOMAIN_NAME"/>)</translation> | |
405 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph
name="COUNTRY"/></translation> | |
406 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></t
ranslation> | |
407 <translation id="14171126816530869"><ph name="LOCALITY"/> konumundaki <ph name="
ORGANIZATION"/> kuruluşunun kimliği <ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı.</
translation> | |
408 <translation id="1038842779957582377">bilinmeyen ad</translation> | |
409 <translation id="5710435578057952990">Bu web sitesinin kimliği doğrulanmadı.</tr
anslation> | |
410 <translation id="4813345808229079766">Bağlantı</translation> | |
411 <translation id="5578327870501192725"><ph name="DOMAIN"/> bağlantınız <ph name="
BIT_COUNT"/> bit şifrelemeyle şifrelendi.</translation> | |
412 <translation id="3031433885594348982"><ph name="DOMAIN"/> ile bağlantınız zayıf
şifrelemeyle şifrelendi.</translation> | |
413 <translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN"/> bağlantınız şifrelenme
di.</translation> | |
414 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2
"/></translation> | |
415 <translation id="8398877366907290961">Yine de devam et</translation> | |
416 <translation id="6264485186158353794">Güvenliğe geri dön</translation> | |
417 <translation id="4515911410595374805">Bu sayfadaki öğelerden bazıları, doğrulanm
ayan bir kaynaktan geldi ve görüntülenmedi.</translation> | |
418 <translation id="2290414052248371705">Tüm içeriği göster</translation> | |
419 <translation id="146000042969587795">Bu çerçeve, güvenli olmayan içerik barındır
dığı için engellendi.</translation> | |
420 <translation id="6592392877063354583"><ph name="SECURE_PAGE_URL"/> URL'sindeki s
ayfa, <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/> URL'sinden güvenli olmayan içerik barın
dırıyor.</translation> | |
421 <translation id="1570242578492689919">Yazı Tipleri ve Kodlama</translation> | |
422 <translation id="1823768272150895732">Yazı tipi</translation> | |
423 <translation id="8542113417382134668">Serif Yazı Tipi:</translation> | |
424 <translation id="6021004449668343960">Sans-Serif Yazı Tipi:</translation> | |
425 <translation id="6314919950468685344">Sabit Genişlikte Yazı Tipi:</translation> | |
426 <translation id="2927657246008729253">Değiştir...</translation> | |
427 <translation id="1628736721748648976">Kodlama</translation> | |
428 <translation id="5706242308519462060">Varsayılan Kodlama:</translation> | |
429 <translation id="4181841719683918333">Diller</translation> | |
430 <translation id="8929159553808058020">Web sitelerini okumak için kullandığınız d
illeri ekleyin ve önceliğe göre sıralayın. Bazı karakterler diğer dillerdeki web
sitelerini temsil etmek için kullanılabileceğinden yalnızca gerekenleri ekleyin
.</translation> | |
431 <translation id="2303544859777878640">Diller:</translation> | |
432 <translation id="8609465669617005112">Yukarı taşı</translation> | |
433 <translation id="6746124502594467657">Aşağı taşı</translation> | |
434 <translation id="8241707690549784388">Aradığınız sayfa, girdiğiniz bilgileri kul
landı. O sayfaya dönmeniz, gerçekleştirdiğiniz işlemlerin tekrarlanmasına yol aç
abilir. Devam etmek istiyor musunuz?</translation> | |
435 <translation id="5333374927882515515"><ph name="DEF_BROWSER"/> tarayıcısından ye
r imlerini, şifreleri ve diğer ayarları alacak</translation> | |
436 <translation id="8256087479641463867">Ayarlarınızı Özelleştirin</translation> | |
437 <translation id="7789175495288668515">Varsayılan kurulum seçeneklerini değiştir.
</translation> | |
438 <translation id="2869459179306435079">Ayarları al:</translation> | |
439 <translation id="8520668773617044689">Firefox</translation> | |
440 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation> | |
441 <translation id="2175607476662778685">Hızlı başlat çubuğu</translation> | |
442 <translation id="74568296546932365"><ph name="PAGE_TITLE"/>, varsayılan arama mo
toru olarak kalsın</translation> | |
443 <translation id="8288345061925649502">Arama motorunu değiştir</translation> | |
444 <translation id="3037605927509011580">Hata!</translation> | |
445 <translation id="8927064607636892008">Bu web sayfasını görüntülerken bir hata ol
uştu. Devam etmek için Yeniden Yükle düğmesine basın veya başka bir sayfaya gidi
n.</translation> | |
446 <translation id="942671148946453043">Gizli bir pencere açtınız. Bu pencerede açt
ığınız sayfalar, geçmişinizde görünmez.</translation> | |
447 <translation id="5107325588313356747">Bu programa erişimi gizlemek için Denetim
Masası'nda \n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> aracını kullanarak programı
kaldırmanız gerekir.\n\n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> aracını başlatmak
ister misiniz?</translation> | |
448 <translation id="7543025879977230179"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Seçenekleri</tra
nslation> | |
449 <translation id="435463392378565996">Küçük Düzenlemeler</translation> | |
450 <translation id="5040262127954254034">Gizlilik</translation> | |
451 <translation id="4047498523333824092">En son açık olan sayfaları geri yükle</tra
nslation> | |
452 <translation id="4948468046837535074">Şu sayfaları aç:</translation> | |
453 <translation id="2518917559152314023">E&kle...</translation> | |
454 <translation id="7905536804357499080">Geçerli Olanı Kullan</translation> | |
455 <translation id="9189691339671500905">Çok amaçlı kutuda kullanılan arama motorun
u ayarlayın.</translation> | |
456 <translation id="7125953501962311360">Varsayılan tarayıcı:</translation> | |
457 <translation id="762917759028004464">Varsayılan tarayıcı şu anda <ph name="BROWS
ER_NAME"/>.</translation> | |
458 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, şu anda varsayı
lan tarayıcınız değil.</translation> | |
459 <translation id="6756161853376828318"><ph name="PRODUCT_NAME"/> varsayılan taray
ıcım olsun</translation> | |
460 <translation id="8986267729801483565">İndirme konumu:</translation> | |
461 <translation id="8978540966440585844">Göza&t...</translation> | |
462 <translation id="7754704193130578113">İndirmeden önce her dosyanın nereye kayded
ileceğini sor</translation> | |
463 <translation id="724208122063442954">İndirme işleminden sonra belirli dosya türl
erini otomatik olarak açmayı seçtiniz. İndirilen dosyaların otomatik olarak açıl
maması için bu ayarları temizleyebilirsiniz.</translation> | |
464 <translation id="6451650035642342749">Otomatik açma ayarlarını temizle</translat
ion> | |
465 <translation id="3702416240431471861">Google Gears:</translation> | |
466 <translation id="5452592754878692665">Google Gears ayarlarını değiştir</translat
ion> | |
467 <translation id="5384051050210890146">Güvenilen SSL sertifikaları seçin.</transl
ation> | |
468 <translation id="1521442365706402292">Sertifikaları yönet</translation> | |
469 <translation id="7767960058630128695">Şifreler:</translation> | |
470 <translation id="6644512095122093795">Şifreleri kaydetmeyi öner</translation> | |
471 <translation id="2815448242176260024">Şifreleri hiçbir zaman kaydetme</translati
on> | |
472 <translation id="6222380584850953107">Kayıtlı şifreleri göster</translation> | |
473 <translation id="3675321783533846350">Ağa bağlanmak için bir proxy ayarlayın.</t
ranslation> | |
474 <translation id="4172706149171596436">Proxy ayarlarını değiştir</translation> | |
475 <translation id="3478477629095836699">Çerez ayarı:</translation> | |
476 <translation id="5657156137487675418">Tüm çerezlere izin ver</translation> | |
477 <translation id="6805291412499505360">Üçüncü taraf çerezlerinin kullanım şeklini
kısıtla</translation> | |
478 <translation id="5821894118254011366">Üçüncü taraf çerezlerini tümüyle engelle</
translation> | |
479 <translation id="6883611015375728278">Tüm çerezleri engelle</translation> | |
480 <translation id="5287240709317226393">Çerezleri göster</translation> | |
481 <translation id="7280343984261969618">Eklentileri, ayrıcalığı olmayan güvenli bi
r kutuda çalıştırır. Bazı eklentilerin gerektiği gibi çalışmasını engeller.</tra
nslation> | |
482 <translation id="3473105180351527598">Phishing ve kötü amaçlı yazılımlara karşı
korumayı etkinleştir</translation> | |
483 <translation id="8646430701497924396">SSL 2.0 kullan</translation> | |
484 <translation id="8709969075297564489">Sunucu sertifikası iptali için kontrol et<
/translation> | |
485 <translation id="5565725983873655007">Güvenli (SSL) sayfalarda karma içerik oldu
ğunda:</translation> | |
486 <translation id="2822650824848709219">Tüm güvenli olmayan içerikleri engelle</tr
anslation> | |
487 <translation id="1720675772864601791">Güvenli olmayan resimlere izin ver</transl
ation> | 85 <translation id="1720675772864601791">Güvenli olmayan resimlere izin ver</transl
ation> |
488 <translation id="1120098871254928930">Tüm içeriğin yüklenmesine izin ver</transl
ation> | |
489 <translation id="4211171103079968550">Java'yı etkinleştir</translation> | |
490 <translation id="3891357445869647828">JavaScript'i etkinleştir</translation> | |
491 <translation id="2994458892329442723">Eklentileri etkinleştir</translation> | |
492 <translation id="3268761268932257769">Resimleri otomatik olarak yükle</translati
on> | |
493 <translation id="4400697530699263877">Sayfa yükleme performansını geliştirmek iç
in DNS önokuma kullan</translation> | |
494 <translation id="2648845569394238430">Ara:</translation> | |
495 <translation id="7442246004212327644">Temiz&le</translation> | |
496 <translation id="4474796446011988286">Aşağıdaki çerezler bilgisayarınızda saklan
ıyor:</translation> | |
497 <translation id="4108206167095122329">Tümünü K&aldır</translation> | |
498 <translation id="8178665534778830238">İçerik:</translation> | |
499 <translation id="4422428420715047158">Etki Alanı:</translation> | |
500 <translation id="9068931793451030927">Yol:</translation> | |
501 <translation id="3745810751851099214">Gönder:</translation> | |
502 <translation id="8689341121182997459">Son Geçerlilik Tarihi:</translation> | |
503 <translation id="4239831617079978238">Oturum sonu</translation> | |
504 <translation id="2527167509808613699">Herhangi bir bağlantı türü</translation> | |
505 <translation id="8627795981664801467">Yalnızca güvenli bağlantılar</translation> | |
506 <translation id="7615851733760445951"><seçili çerez yok></translation> | |
507 <translation id="8940262601983387853">Çerez Adı</translation> | |
508 <translation id="5264618369089706215">Aramalar</translation> | |
509 <translation id="3810973564298564668">Yönet</translation> | |
510 <translation id="2559292239863842334">Diğer sitelerde en sık kullandığınız arama
kutuları burada görünür.</translation> | |
511 <translation id="8413126021676339697">Tüm geçmişi göster</translation> | |
512 <translation id="3549657413697417275">Geçmişinizde arayın</translation> | |
513 <translation id="495091556140548787">Yeni kapatılan sekmeler</translation> | |
514 <translation id="1805966933547717780">http://www.google.com/chrome/help/</transl
ation> | |
515 <translation id="7227780179130368205">Kötü Amaçlı Yazılım Algılandı!</translatio
n> | |
516 <translation id="6181769708911894002">Uyarı: Bu siteyi ziyaret etmek, bilgisayar
ınıza zarar verebilir.</translation> | |
517 <translation id="3635774677705394651"><strong><ph name="HOST_NAME"/></s
trong> adresindeki web sitesi, bilgisayarınıza zarar verebilecek veya izniniz
olmadan çalışabilecek kötü amaçlı yazılım barındırıyor. Kötü amaçlı yazılım bar
ındıran bir web sitesini yalnızca ziyaret etmek bile bilgisayarınıza virüs bulaş
masına yol açabilir.</translation> | |
518 <translation id="644038709730536388">Zararlı online yazılımlardan nasıl korunaca
ğınız hakkında daha fazla bilgi edinin.</translation> | |
519 <translation id="9012607008263791152">Bu siteyi ziyaret etmenin bilgisayarıma za
rar verebileceğini biliyorum.</translation> | |
520 <translation id="8831104962952173133">Phishing Algılandı!</translation> | |
521 <translation id="4182252350869425879">Uyarı: Şüpheli phishing sitesi!</translati
on> | |
522 <translation id="2193841602817119749"><strong><ph name="HOST_NAME"/></s
trong> adresindeki web sitesinin bir "phishing” sitesi olduğu bildirildi
. Phishing siteleri, çoğu zaman bankalar gibi güvenilen kurumları temsil ediyor
gibi kullanıcıları kandırarak kişisel veya mali bilgilerini öğrenmeye çalışır.</
translation> | |
523 <translation id="7063412606254013905">Phishing tuzakları hakkında daha fazla bil
gi edinin.</translation> | |
524 <translation id="6521850982405273806">Hata bildir</translation> | |
525 <translation id="8053959338015477773">Bu sayfada bazı öğeleri görüntülemek için
ek bir eklenti gerekir.</translation> | |
526 <translation id="5285267187067365830">Eklentiyi yükle...</translation> | |
527 <translation id="1568162916422682473">Şu eklenti çöktü: <ph name="PLUGIN_NAME"/>
</translation> | |
528 <translation id="2665163749053788434">Geçmişi ziyaret et</translation> | |
529 <translation id="3228279582454007836">Bu siteyi bugün hiç ziyaret etmediniz.</tr
anslation> | |
530 <translation id="566920818739465183">Bu siteyi ilk kez <ph name="VISIT_DATE"/> t
arihinde ziyaret ettiniz.</translation> | |
531 <translation id="3366404380928138336">Harici Protokol İsteği</translation> | |
532 <translation id="5822838715583768518">Uygulamayı Başlat</translation> | |
533 <translation id="1768211415369530011">Bu isteği kabul ederseniz aşağıdaki uygula
ma başlatılır:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation> | |
534 <translation id="4745142959976410383">Bu isteği siz başlatmadıysanız bu, sistemi
nize bir saldırı denemesine işaret edebilir. Bu isteği başlatmak için belirli bi
r eylemde bulunmadıysanız İptal düğmesine basmalısınız.</translation> | |
535 <translation id="5055518462594137986">Bu tür bağlantıların tümü için tercihimi h
atırla.</translation> | |
536 <translation id="7334704644505105275">JavaScript Hata Ayıklayıcı - Meşgul</trans
lation> | |
537 <translation id="5303890401939113396">JavaScript Hata Ayıklayıcı - Kesinti</tran
slation> | |
538 <translation id="2437750561138919253">JavaScript Hata Ayıklayıcı - Çalışıyor</tr
anslation> | |
539 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translat
ion> | |
540 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translati
on> | |
541 <translation id="8400147561352026160">ÜstKrkt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></trans
lation> | |
542 <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> | |
543 <translation id="1871244248791675517">Ins</translation> | |
544 <translation id="932327136139879170">Ana Sayfa</translation> | |
545 <translation id="6135826906199951471">Del</translation> | |
546 <translation id="528468243742722775">End</translation> | |
547 <translation id="8447116497070723931">PgUp</translation> | |
548 <translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation> | |
549 <translation id="5613020302032141669">Sol Ok</translation> | |
550 <translation id="3889424535448813030">Sağ Ok</translation> | |
551 <translation id="3660179305079774227">Yukarı Ok</translation> | |
552 <translation id="3234408098842461169">Aşağı Ok</translation> | |
553 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> | |
554 <translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION"/> dizini</translation> | |
555 <translation id="8877448029301136595">[üst dizin]</translation> | |
556 <translation id="57646104491463491">Değiştirilme Tarihi</translation> | |
557 <translation id="5501358408399407103">Web Sayfası, Yalnızca HTML\0*.htm\0Web Say
fası, Tamamlandı\0*.htm</translation> | |
558 <translation id="561349411957324076">Tamamlandı</translation> | |
559 <translation id="6325525973963619867">Başarısız</translation> | |
560 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> dosya</translation> | |
561 <translation id="1669397342410349095">Phishing web sitesi bildir...</translation
> | |
562 <translation id="3512466011168167042">Gezinti hataları için önerileri göster</tr
anslation> | |
563 <translation id="4890855023395992542">Hizmet URL'si:</translation> | |
564 <translation id="8186012393692847636">Adres çubuğuna girilen aramaların ve URL'l
erin tamamlamasına yardımcı olması için bir öneri hizmeti kullanın</translation> | |
565 <translation id="8041183585493091279">Öneri hizmet URL'si:</translation> | |
566 <translation id="1676388805288306495">Web sayfalarının varsayılan yazı tipini ve
dilini değiştirin.</translation> | |
567 <translation id="4244236525807044920">Yazı tipi ve dil ayarlarını değiştir</tran
slation> | |
568 <translation id="7736284018483078792">Yazım denetiminde kullanılan sözlüğün dili
ni değiştirin.</translation> | |
569 <translation id="5433207235435438329">Yazım denetleyici dili:</translation> | |
570 <translation id="2441719842399509963">Varsayılanlara sıfırla</translation> | |
571 <translation id="1208126399996836490">Sıfırlama</translation> | |
572 <translation id="3122496702278727796">Veri Dizini Oluşturulamadı</translation> | |
573 <translation id="5034259512732355072">Başka Bir Dizin Seçin...</translation> | |
574 <translation id="2160383474450212653">Yazı Tipleri ve Diller</translation> | |
575 <translation id="5042992464904238023">Web İçeriği</translation> | |
576 <translation id="7982789257301363584">Ağ</translation> | |
577 <translation id="9071050381089585305">Komut Dosyası Yanıt Vermiyor</translation> | |
578 <translation id="9040508646567685134">Bu sayfada çalışan bir komut dosyasının iş
ini yapması çoooook uzun sürüyor. Komut dosyasının tamamlanmasını beklemeyi dene
mek mi, yoksa işlemi sonlandırmak mı istiyorsunuz?</translation> | |
579 <translation id="1748246833559136615">Sonlandır</translation> | |
580 <translation id="5154917547274118687">Bellek</translation> | |
581 <translation id="411666854932687641">Özel Bellek</translation> | |
582 <translation id="7965010376480416255">Paylaşılan Bellek</translation> | |
583 <translation id="7931071620596053769">Aşağıdaki sayfalar yanıt vermiyor. Bu sayf
aların tekrar yanıt vermesini bekleyebilir veya sayfaları sonlandırabilirsiniz.<
/translation> | |
584 <translation id="5912378097832178659">&Arama motorlarını düzenle...</transla
tion> | |
585 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Varsayılan)</tra
nslation> | |
586 <translation id="614298788004369532">Bu sayfa, güvenli olmayan öğeler içeriyor</
translation> | |
587 <translation id="5641560969478423183">Sunucu sertifikası URL ile eşleşmiyor</tra
nslation> | |
588 <translation id="3741375896128849698">Sunucunun sertifikası henüz geçerli değil<
/translation> | |
589 <translation id="7079333361293827276">Sunucunun sertifikasına güvenilmiyor</tran
slation> | |
590 <translation id="3433489605821183222">Sunucu sertifikası hata içeriyor</translat
ion> | |
591 <translation id="8945419807169257367">Sunucunun sertifikası kontrol edilemiyor</
translation> | |
592 <translation id="8453184121293348016">İptal mekanizması bulunamadı</translation> | |
593 <translation id="347250956943431997">Sunucu sertifikası iptal edildi</translatio
n> | |
594 <translation id="2800662284745373504">Sunucunun sertifikası geçersiz</translatio
n> | |
595 <translation id="2766006623206032690">Ya&pıştır ve git</translation> | |
596 <translation id="7042418530779813870">Ya&pıştır ve ara</translation> | |
597 <translation id="8887733174653581061">Her zaman üstte</translation> | |
598 <translation id="1851266746056575977">Şimdi Güncelle</translation> | |
599 <translation id="8155798677707647270">Yeni sürüm yükleniyor...</translation> | |
600 <translation id="6484929352454160200">Yeni bir <ph name="PRODUCT_NAME"/> sürümü
hazır</translation> | |
601 <translation id="3702398161649563352"><ph name="PRODUCT_NAME"/> güncellendi <ph
name="VERSION"/></translation> | |
602 <translation id="965674096648379287">Bu web sayfasının gerektiği gibi görüntülen
mesi için daha önce girdiğiniz veriler gerekir. Bu verileri tekrar gönderebilirs
iniz, ancak bunu yaptığınızda bu sayfanın daha önce gerçekleştirdiği işlemleri t
ekrar edersiniz. Verileri tekrar göndermek ve bu sayfayı görüntülemek için Yenid
en Yükle düğmesine basın.</translation> | |
603 <translation id="7012108905414904806">Ancak, bu sayfa güvenli olmayan başka kayn
aklar içermektedir. Bu kaynaklar, aktarım sırasında başkaları tarafından görüntü
lenebilir ve sayfanın görünümünü veya davranışını değiştirmek için saldırgan tar
afından değiştirilebilir.</translation> | |
604 <translation id="7755167023778553803">Ancak, bu sayfa, kimliği doğrulanamayan di
ğer web sitelerinden kaynak içeriyor.</translation> | |
605 <translation id="6451458296329894277">Yeniden Form Gönderme İşlemini Onayla</tra
nslation> | |
606 <translation id="4307992518367153382">Temel Bilgiler</translation> | |
607 <translation id="1709220265083931213">Gelişmiş Seçenekler</translation> | |
608 <translation id="1674989413181946727">Bilgisayar genelinde SSL ayarları:</transl
ation> | |
609 <translation id="9015241028623917394">Geçerli sayfayı denetle</translation> | |
610 <translation id="8502249598105294518"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününü özelleşt
ir ve denetle</translation> | |
611 <translation id="4475552974751346499">İndirilenlerde ara</translation> | |
612 <translation id="3473034187222004855">Dosya &yolunu kopyala</translation> | |
613 <translation id="3577682619813191010">&Dosyayı kopyala</translation> | |
614 <translation id="7029809446516969842">Şifreler</translation> | |
615 <translation id="8725178340343806893">Sık Kullanılanlar/Yer İmleri</translation> | |
616 <translation id="873849583815421063">Sonlandırılıyor...</translation> | |
617 <translation id="2960316970329790041">Alma işlemini durdur</translation> | |
618 <translation id="7642109201157405070">Almaya Devam Et</translation> | |
619 <translation id="5508407262627860757">Yine De İptal Et</translation> | |
620 <translation id="290414493736480793">Bildirimler</translation> | |
621 <translation id="5233638681132016545">Yeni sekme</translation> | 86 <translation id="5233638681132016545">Yeni sekme</translation> |
622 <translation id="5210365745912300556">Sekmeyi kapat</translation> | 87 <translation id="5210365745912300556">Sekmeyi kapat</translation> |
| 88 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translati
on> |
| 89 <translation id="8571852575982769756">Yüklü eklenti yok</translation> |
| 90 <translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME"/> bekleniyor...</tran
slation> |
| 91 <translation id="3280237271814976245">Farklı k&aydet...</translation> |
| 92 <translation id="5300471193642408424">Sayfaları göster</translation> |
| 93 <translation id="7658239707568436148">İptal</translation> |
| 94 <translation id="2154710561487035718">URL'yi Kopyala</translation> |
| 95 <translation id="4244236525807044920">Yazı tipi ve dil ayarlarını değiştir</tran
slation> |
| 96 <translation id="2679629658858164554">Sayfa URL'si:</translation> |
| 97 <translation id="6746124502594467657">Aşağı taşı</translation> |
| 98 <translation id="3383487468758466563">Yazı Tipleri ve Diller:</translation> |
| 99 <translation id="6163363155248589649">&Normal</translation> |
| 100 <translation id="3873963583678942942">(Adsız)</translation> |
| 101 <translation id="8725178340343806893">Sık Kullanılanlar/Yer İmleri</translation> |
| 102 <translation id="3605499851022050619">Güvenli Tarama tanı sayfası</translation> |
| 103 <translation id="4307992518367153382">Temel Bilgiler</translation> |
| 104 <translation id="5912378097832178659">&Arama motorlarını düzenle...</transla
tion> |
| 105 <translation id="4813345808229079766">Bağlantı</translation> |
| 106 <translation id="411666854932687641">Özel Bellek</translation> |
| 107 <translation id="4200983522494130825">Y&eni sekme</translation> |
| 108 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> / <ph name="TOTA
L_MATCHCOUNT"/></translation> |
| 109 <translation id="2303544859777878640">Diller:</translation> |
| 110 <translation id="2021921916539001817"><ph name="HOST_NAME"/> ana bilgisayarından
aktarılıyor...</translation> |
| 111 <translation id="6909042471249949473">Şu döneme ait verileri temizle:</translati
on> |
| 112 <translation id="7615851733760445951"><seçili çerez yok></translation> |
| 113 <translation id="3660179305079774227">Yukarı Ok</translation> |
| 114 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
623 <translation id="68541483639528434">Diğer sekmeleri kapat</translation> | 115 <translation id="68541483639528434">Diğer sekmeleri kapat</translation> |
| 116 <translation id="2897878306272793870"><ph name="TAB_COUNT"/> sekmeyi açmak isted
iğinizden emin misiniz?</translation> |
| 117 <translation id="362276910939193118">Tam Geçmişi Göster</translation> |
| 118 <translation id="1635247229519770914">Yüklemeye Devam Et</translation> |
| 119 <translation id="8945419807169257367">Sunucunun sertifikası kontrol edilemiyor</
translation> |
| 120 <translation id="5872213955895293073">JavaScript hatalarını ayıkla</translation> |
| 121 <translation id="5903264686717710770">Başlık:</translation> |
| 122 <translation id="8899851313684471736">Bağlantıyı yeni &pencerede aç</transla
tion> |
624 <translation id="6686490380836145850">Sağdaki sekmeleri kapat</translation> | 123 <translation id="6686490380836145850">Sağdaki sekmeleri kapat</translation> |
| 124 <translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> saat</translat
ion> |
| 125 <translation id="3990502903496589789">Sağ Kenar</translation> |
| 126 <translation id="5303890401939113396">JavaScript Hata Ayıklayıcı - Kesinti</tran
slation> |
| 127 <translation id="2423578206845792524">Res&mi farklı kaydet...</translation> |
| 128 <translation id="9068931793451030927">Yol:</translation> |
| 129 <translation id="7052402604161570346">Bu türdeki dosyalar bilgisayarınıza zarar
verebilir. <ph name="FILE_NAME"/> dosyasını indirmek istediğinizden emin misiniz
?</translation> |
| 130 <translation id="350069200438440499">Dosya adı:</translation> |
| 131 <translation id="8494979374722910010">Sunucuya bağlanma denemesi başarısız oldu.
</translation> |
| 132 <translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dakika</transl
ation> |
| 133 <translation id="939736085109172342">Yeni klasör</translation> |
| 134 <translation id="5641560969478423183">Sunucu sertifikası URL ile eşleşmiyor</tra
nslation> |
| 135 <translation id="121827551500866099">Tüm indirilenleri göster...</translation> |
| 136 <translation id="3115147772012638511">Önbellek bekleniyor...</translation> |
| 137 <translation id="1426410128494586442">Evet</translation> |
| 138 <translation id="6513615899227776181">Eklenti: <ph name="PLUGIN_NAME"/></transla
tion> |
| 139 <translation id="3520476450377425184"><ph name="NUMBER_MANY"/> gün kaldı</transl
ation> |
| 140 <translation id="7643817847124207232">İnternet bağlantısı kaybedildi.</translati
on> |
| 141 <translation id="932327136139879170">Ana Sayfa</translation> |
| 142 <translation id="5600907569873192868"><ph name="NUMBER_MANY"/> dakika kaldı</tra
nslation> |
| 143 <translation id="908263542783690259">Tarama geçmişini temizle</translation> |
| 144 <translation id="7484645889979462775">Bu site için hiçbir zaman</translation> |
| 145 <translation id="8666066831007952346"><ph name="NUMBER_TWO"/> gün kaldı</transla
tion> |
| 146 <translation id="6390842777729054533"><ph name="NUMBER_ZERO"/> saniye kaldı</tra
nslation> |
| 147 <translation id="3909791450649380159">&Kes</translation> |
| 148 <translation id="2955913368246107853">Bulma çubuğunu kapat</translation> |
| 149 <translation id="3122464029669770682">CPU</translation> |
| 150 <translation id="1684861821302948641">Sayfaları sonlandır</translation> |
| 151 <translation id="5965640700983474726">Arama sorgusu girin</translation> |
| 152 <translation id="5904714272463161824">&Hata veya bozuk web sitesi bildir...<
/translation> |
| 153 <translation id="1608306110678187802">Ç&erçeveyi yazdır...</translation> |
| 154 <translation id="4948468046837535074">Şu sayfaları aç:</translation> |
| 155 <translation id="6978121630131642226">Arama Motorları</translation> |
| 156 <translation id="7012108905414904806">Ancak, bu sayfa güvenli olmayan başka kayn
aklar içermektedir. Bu kaynaklar, aktarım sırasında başkaları tarafından görüntü
lenebilir ve sayfanın görünümünü veya davranışını değiştirmek için saldırgan tar
afından değiştirilebilir.</translation> |
| 157 <translation id="4515911410595374805">Bu sayfadaki öğelerden bazıları, doğrulanm
ayan bir kaynaktan geldi ve görüntülenmedi.</translation> |
| 158 <translation id="1195447618553298278">Bilinmeyen hata.</translation> |
| 159 <translation id="5076340679995252485">&Yapıştır</translation> |
| 160 <translation id="14171126816530869"><ph name="LOCALITY"/> konumundaki <ph name="
ORGANIZATION"/> kuruluşunun kimliği <ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı.</
translation> |
| 161 <translation id="1587275751631642843">&JavaScript konsolu</translation> |
| 162 <translation id="5821894118254011366">Üçüncü taraf çerezlerini tümüyle engelle</
translation> |
| 163 <translation id="1134009406053225289">Gizli pencerede aç</translation> |
| 164 <translation id="3473105180351527598">Phishing ve kötü amaçlı yazılımlara karşı
korumayı etkinleştir</translation> |
| 165 <translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME"/> sitesinde arama yap
mak için <ph name="SEARCH_KEY"/> düğmesine basın</translation> |
| 166 <translation id="2342959293776168129">İndirme geçmişini temizle</translation> |
| 167 <translation id="2503522102815150840">Tarayıcı çökmesi...</translation> |
| 168 <translation id="8041183585493091279">Öneri hizmet URL'si:</translation> |
| 169 <translation id="9189691339671500905">Çok amaçlı kutuda kullanılan arama motorun
u ayarlayın.</translation> |
| 170 <translation id="4571852245489094179">Yer İmlerini ve Ayarları Al</translation> |
| 171 <translation id="6514771739083339959">Ana sayfa:</translation> |
| 172 <translation id="5605623530403479164">Diğer arama motorları</translation> |
| 173 <translation id="5710435578057952990">Bu web sitesinin kimliği doğrulanmadı.</tr
anslation> |
| 174 <translation id="5287240709317226393">Çerezleri göster</translation> |
| 175 <translation id="333371639341676808">Bu sayfanın ek iletişim kutusu oluşturmasın
a izin verme.</translation> |
| 176 <translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> güncel (<ph name
="VERSION"/>)</translation> |
| 177 <translation id="7791543448312431591">Ekle</translation> |
| 178 <translation id="772440777491435074">Sertifika bilgileri...</translation> |
| 179 <translation id="2869459179306435079">Ayarları al:</translation> |
| 180 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translat
ion> |
| 181 <translation id="3369624026883419694">Ana bilgisayar çözümleniyor...</translatio
n> |
| 182 <translation id="3967132639560659870">Bu sayfada çeşitli SSL hataları var:</tran
slation> |
| 183 <translation id="2266011376676382776">Sayfalar Yanıt Vermiyor</translation> |
| 184 <translation id="1805966933547717780">http://www.google.com/chrome/help/</transl
ation> |
| 185 <translation id="5782620817391526544">Yer İmi Çubuğu</translation> |
| 186 <translation id="644038709730536388">Zararlı online yazılımlardan nasıl korunaca
ğınız hakkında daha fazla bilgi edinin.</translation> |
| 187 <translation id="4172706149171596436">Proxy ayarlarını değiştir</translation> |
| 188 <translation id="5650551054760837876">Arama sonucu bulunamadı.</translation> |
| 189 <translation id="3234408098842461169">Aşağı Ok</translation> |
| 190 <translation id="825608351287166772">Tüm kimlik bilgileri (örneğin pasaport) gib
i sertifikaların da bir geçerlilik süresi vardır. Tarayıcınıza sunulan sertifika
henüz geçerli değil. Bir sertifikanın geçerlilik süresi dolduğunda, sertifikanı
n durumuna ilişkin belirli bilgilerin (sertifikanın iptal edildiği ve artık kull
anılmaması gerektiği gibi) saklanması gerekmez. Dolayısıyla bu sertifikanın güve
nilir olduğunu doğrulamak da mümkün değildir. İlerlememelisiniz.</translation> |
| 191 <translation id="4874539263382920044">Başlık, en az bir karakter içermelidir</tr
anslation> |
| 192 <translation id="3549657413697417275">Geçmişinizde arayın</translation> |
| 193 <translation id="4250680216510889253">Hayır</translation> |
| 194 <translation id="7905536804357499080">Geçerli Olanı Kullan</translation> |
| 195 <translation id="7378810950367401542">/</translation> |
| 196 <translation id="3087734570205094154">Alt</translation> |
| 197 <translation id="8899388739470541164">Vietnamca</translation> |
| 198 <translation id="4089663545127310568">Kayıtlı şifreleri temizle</translation> |
| 199 <translation id="6500444002471948304">Klasör ekle...</translation> |
| 200 <translation id="2794293857160098038">Varsayılan arama seçenekleri</translation> |
| 201 <translation id="5935630983280450497"><ph name="NUMBER_ONE"/> dakika kaldı</tran
slation> |
| 202 <translation id="5568069709869097550">Oturum açılamıyor</translation> |
| 203 <translation id="4181898366589410653">Sunucu sertifikasında iptal mekanizması bu
lunamadı.</translation> |
| 204 <translation id="6364916375976753737">Sola Kaydır</translation> |
| 205 <translation id="1665770420914915777">Yeni Sekme sayfasını kullanma</translation
> |
| 206 <translation id="7789175495288668515">Varsayılan kurulum seçeneklerini değiştir.
</translation> |
| 207 <translation id="347250956943431997">Sunucu sertifikası iptal edildi</translatio
n> |
| 208 <translation id="9087164549070846958">Ancak, çalıştığınız kuruluş kendi sertifik
alarını üretiyorsa ve öyle bir sertifika kullanarak kuruluşunuzun dahili bir web
sitesine bağlanmaya çalışıyorsanız, bu sorunu güvenli bir şekilde giderebilirsi
niz. Kuruluşunuzun kök sertifikasını "kök sertifikası" olarak alabilir
siniz. Bunu yaptığınızda, kuruluşunuz tarafından verilen veya doğrulanan sertifi
kalara güvenilir ve tekrar dahili bir web sitesine bağlanmayı denediğinizde bu h
atayla karşılaşmazsınız. Windows'a yeni bir kök sertifikası ekleme konusunda des
tek için kuruluşunuzun yardım personeliyle bağlantı kurun.</translation> |
| 209 <translation id="7977590112176369853"><sorgu girin></translation> |
| 210 <translation id="5155632014218747366">Bu siteyle ilgili sorunlar hakkında ayrınt
ılı bilgi için, bkz. <ph name="DOMAIN"/> için Google <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/
>.</translation> |
| 211 <translation id="1120026268649657149">Anahtar kelime boş veya benzersiz olmalı</
translation> |
| 212 <translation id="5317780077021120954">Kaydet</translation> |
| 213 <translation id="358344266898797651">Keltik</translation> |
| 214 <translation id="5055518462594137986">Bu tür bağlantıların tümü için tercihimi h
atırla.</translation> |
| 215 <translation id="2870560284913253234">Site</translation> |
| 216 <translation id="7543025879977230179"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Seçenekleri</tra
nslation> |
| 217 <translation id="2648845569394238430">Ara:</translation> |
| 218 <translation id="2175607476662778685">Hızlı başlat çubuğu</translation> |
| 219 <translation id="6434309073475700221">Sil</translation> |
| 220 <translation id="1425127764082410430"><ph name="SEARCH_ENGINE"/> &arama moto
runda '<ph name="SEARCH_TERMS"/>' terimlerini ara</translation> |
| 221 <translation id="877010697526426622"><strong jscontent="failedUrl"&
gt;</strong> adresindeki web sayfası, geçici olarak kullanılamıyor veya ka
lıcı olarak yeni bir web adresine taşınmış olabilir.</translation> |
| 222 <translation id="4378551569595875038">Bağlanıyor...</translation> |
| 223 <translation id="7029809446516969842">Şifreler</translation> |
| 224 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> dosya</translation> |
| 225 <translation id="6805291412499505360">Üçüncü taraf çerezlerinin kullanım şeklini
kısıtla</translation> |
| 226 <translation id="1201402288615127009">Sonraki</translation> |
| 227 <translation id="370665806235115550">Yükleniyor...</translation> |
| 228 <translation id="6592392877063354583"><ph name="SECURE_PAGE_URL"/> URL'sindeki s
ayfa, <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/> URL'sinden güvenli olmayan içerik barın
dırıyor.</translation> |
| 229 <translation id="3810973564298564668">Yönet</translation> |
| 230 <translation id="4222982218026733335">Geçersiz Sunucu Sertifikası</translation> |
| 231 <translation id="495091556140548787">Yeni kapatılan sekmeler</translation> |
| 232 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Kimliğinizi gizledi
niz<ph name="END_BOLD"/>. Bu pencerede görüntülediğiniz sayfalar tarayıcı geçmiş
inizde veya arama geçmişinizde görünmez ve gizli pencereyi kapattığınızda bilgis
ayarınızda çerezler gibi başka izler bırakmaz. Ancak indirdiğiniz dosyalar veya
oluşturduğunuz yer imleri korunur. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph nam
e="BEGIN_BOLD"/>Kimliğinizi gizlemeniz, diğer kullanıcıların, sunucuların veya y
azılımın davranışını etkilemez. Dikkat etmeniz gerekenler:<ph name="END_BOLD"/>
<ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Hakkınızda b
ilgi toplayan veya sizinle ilgili bilgileri paylaşan web siteleri<ph name="END_L
IST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Ziyaret ettiğiniz sayfaları izl
eyen İnternet hizmet sağlayıcıları veya işverenler<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Ücretsiz gülen suratlar karşılığında hangi tuş
lara bastığınızı izleyen kötü amaçlı yazılımlar<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Gizli aracıların gözetimi<ph name="END_LIST_ITEM"
/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Arkanızda duran kişiler<ph name="END_LIS
T_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Gizli kimli
kle tarama hakkında daha fazla bilgi<ph name="END_LINK"/>.</translation> |
| 233 <translation id="1813414402673211292">Tarama Verilerini Temizle</translation> |
| 234 <translation id="2356762928523809690">Güncelleme sunucusu kullanılamıyor (hata:
<ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation> |
| 235 <translation id="5436510242972373446">Ara <ph name="SITE_NAME"/>:</translation> |
| 236 <translation id="8730621377337864115">Bitti</translation> |
| 237 <translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> dakika</translatio
n> |
| 238 <translation id="8210608804940886430">Page Down</translation> |
| 239 <translation id="5015344424288992913">Proxy çözümleniyor...</translation> |
| 240 <translation id="2398703750948514961">İptal edildi</translation> |
| 241 <translation id="3675321783533846350">Ağa bağlanmak için bir proxy ayarlayın.</t
ranslation> |
| 242 <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> gün</translation> |
| 243 <translation id="8453184121293348016">İptal mekanizması bulunamadı</translation> |
| 244 <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> saat kaldı</trans
lation> |
| 245 <translation id="374530189620960299">Sitenin güvenlik sertifikasına güvenilmiyor
!</translation> |
| 246 <translation id="5048040498971143039">'<ph name="SEARCH_STRING"/>' için Arama So
nuçları</translation> |
| 247 <translation id="5453632173748266363">Kiril</translation> |
| 248 <translation id="5329858601952122676">&Sil</translation> |
| 249 <translation id="6100736666660498114">Başlat menüsü</translation> |
| 250 <translation id="1120098871254928930">Tüm içeriğin yüklenmesine izin ver</transl
ation> |
| 251 <translation id="3994878504415702912">Y&aklaştır</translation> |
| 252 <translation id="7965010376480416255">Paylaşılan Bellek</translation> |
| 253 <translation id="6248988683584659830">Arama ayarları</translation> |
| 254 <translation id="8887733174653581061">Her zaman üstte</translation> |
| 255 <translation id="610886263749567451">Javascript Uyarısı</translation> |
| 256 <translation id="8413126021676339697">Tüm geçmişi göster</translation> |
| 257 <translation id="1823768272150895732">Yazı tipi</translation> |
| 258 <translation id="4475552974751346499">İndirilenlerde ara</translation> |
| 259 <translation id="1111153019813902504">Son yer imleri</translation> |
| 260 <translation id="3786934874263773074">&Sayfada bul</translation> |
| 261 <translation id="6295228342562451544">Güvenli bir web sitesine bağlandığınızda o
siteyi barındıran sunucu, tarayıcınıza kimliğini doğrulamak amacıyla "sert
ifika" adı verilen bir öğe sunar. Bu sertifikada, bilgisayarınızın güvendiğ
i bir üçüncü tarafın doğruladığı kimlik bilgileri (web sitesinin adresi gibi) bu
lunur. Sertifikadaki adresin web sitesinin adresiyle eşleşip eşleşmediğini kontr
ol ederek bir üçüncü tarafla (örneğin ağınızdaki bir saldırganla) değil, istediğ
iniz web sitesiyle güvenli bir şekilde iletişim kurduğunuzu doğrulayabilirsiniz.
</translation> |
| 262 <translation id="5502500733115278303">Firefox'tan Alındı</translation> |
| 263 <translation id="569109051430110155">Otomatik algıla</translation> |
| 264 <translation id="2800662284745373504">Sunucunun sertifikası geçersiz</translatio
n> |
| 265 <translation id="2681441671465314329">Önbelleği boşalt</translation> |
| 266 <translation id="6222380584850953107">Kayıtlı şifreleri göster</translation> |
| 267 <translation id="1521442365706402292">Sertifikaları yönet</translation> |
| 268 <translation id="7887998671651498201">Aşağıdaki eklenti yanıt vermiyor: <ph name
="PLUGIN_NAME"/>Durdurmak ister misiniz?</translation> |
| 269 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> saniye</translati
on> |
| 270 <translation id="3712897371525859903">Sayfayı &farklı kaydet...</translation
> |
| 271 <translation id="3433151241941574321">Sayfa ekle</translation> |
| 272 <translation id="7910768399700579500">&Yeni klasör</translation> |
| 273 <translation id="6883611015375728278">Tüm çerezleri engelle</translation> |
| 274 <translation id="3819791248093819058">Şu web adresi için web sayfası bulunamadı:
<strong jscontent="failedUrl"></strong></translation> |
| 275 <translation id="6710213216561001401">Önceki</translation> |
| 276 <translation id="583281660410589416">Bilinmiyor</translation> |
| 277 <translation id="1560991001553749272">Yer İmi Eklendi!</translation> |
| 278 <translation id="3966072572894326936">Başka bir klasör seçin...</translation> |
| 279 <translation id="7781829728241885113">Dün</translation> |
| 280 <translation id="7596288230018319236">Gizli bir pencerede açmadığınız sürece ziy
aret ettiğiniz sayfaların tümü burada görünür. Geçmişinizdeki sayfaların tümünde
arama yapmak için bu sayfadaki Ara düğmesini kullanabilirsiniz.</translation> |
| 281 <translation id="2665163749053788434">Geçmişi ziyaret et</translation> |
| 282 <translation id="7434509671034404296">Geliştirici</translation> |
| 283 <translation id="6447842834002726250">Çerezler</translation> |
| 284 <translation id="5170568018924773124">Klasörde göster</translation> |
| 285 <translation id="2674170444375937751">Bu sayfaları geçmişinizden silmek istediği
nizden emin misiniz?</translation> |
| 286 <translation id="7334704644505105275">JavaScript Hata Ayıklayıcı - Meşgul</trans
lation> |
| 287 <translation id="7629827748548208700">Sekme: <ph name="TAB_NAME"/></translation> |
| 288 <translation id="8028993641010258682">Boyut</translation> |
| 289 <translation id="8398877366907290961">Yine de devam et</translation> |
| 290 <translation id="290414493736480793">Bildirimler</translation> |
| 291 <translation id="50960180632766478"><ph name="NUMBER_FEW"/> dakika kaldı</transl
ation> |
| 292 <translation id="8664389313780386848">&Sayfa kaynağını görüntüle</translatio
n> |
| 293 <translation id="57646104491463491">Değiştirilme Tarihi</translation> |
| 294 <translation id="3867260226944967367">Bu web sayfası bulunamadı.</translation> |
| 295 <translation id="6507969014813375884">Basitleştirilmiş Çince</translation> |
| 296 <translation id="1767991048059195456">Rapor gönder</translation> |
| 297 <translation id="5646376287012673985">Konum</translation> |
| 298 <translation id="1110155001042129815">Bekle</translation> |
| 299 <translation id="7071586181848220801">Bilinmeyen eklenti</translation> |
| 300 <translation id="8235325155053717782">Hata <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="
ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation> |
| 301 <translation id="1084824384139382525">Bağlantı adr&esini kopyala</translatio
n> |
| 302 <translation id="5042992464904238023">Web İçeriği</translation> |
| 303 <translation id="1181037720776840403">Kaldır</translation> |
| 304 <translation id="59174027418879706">Etkin</translation> |
| 305 <translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="D
OWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> |
| 306 <translation id="6659594942844771486">Sekme</translation> |
| 307 <translation id="5452592754878692665">Google Gears ayarlarını değiştir</translat
ion> |
| 308 <translation id="5316814419223884568">Hemen buradan arayın</translation> |
| 309 <translation id="965674096648379287">Bu web sayfasının gerektiği gibi görüntülen
mesi için daha önce girdiğiniz veriler gerekir. Bu verileri tekrar gönderebilirs
iniz, ancak bunu yaptığınızda bu sayfanın daha önce gerçekleştirdiği işlemleri t
ekrar edersiniz. Verileri tekrar göndermek ve bu sayfayı görüntülemek için Yenid
en Yükle düğmesine basın.</translation> |
| 310 <translation id="43742617823094120">Bu durumda, tarayıcınıza sunulan sertifika,
sertifikayı veren tarafından iptal edilmiştir. Bu genellikle sertifikanın artık
güvenli olmadığı ve sertifikaya güvenilmemesi gerektiği anlamına gelir. Bu nokta
dan sonra kesinlikle ilerlememelisiniz.</translation> |
| 311 <translation id="2065985942032347596">Kimlik Doğrulaması Gerekiyor</translation> |
| 312 <translation id="1882575713358235784">&Tarama verilerini temizle...</transla
tion> |
| 313 <translation id="1175364870820465910">Ya&zdır...</translation> |
| 314 <translation id="3866249974567520381">Açıklama</translation> |
| 315 <translation id="7754704193130578113">İndirmeden önce her dosyanın nereye kayded
ileceğini sor</translation> |
| 316 <translation id="2497284189126895209">Tüm Dosyalar</translation> |
| 317 <translation id="435463392378565996">Küçük Düzenlemeler</translation> |
| 318 <translation id="5360606537916580043">Son gün</translation> |
| 319 <translation id="6589689504565594563">Çerezleri sil</translation> |
| 320 <translation id="6833901631330113163">Güney Avrupa</translation> |
| 321 <translation id="5256138355144269748">Engellenen Pop-up</translation> |
| 322 <translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> saniye</translatio
n> |
| 323 <translation id="3122496702278727796">Veri Dizini Oluşturulamadı</translation> |
| 324 <translation id="6281636957902664775"><ph name="URL"/> adresine git</translation
> |
| 325 <translation id="630065524203833229">Çı&kış</translation> |
| 326 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></t
ranslation> |
| 327 <translation id="5264618369089706215">Aramalar</translation> |
| 328 <translation id="1168020859489941584"><ph name="TIME_REMAINING"/> içinde açılaca
k...</translation> |
| 329 <translation id="7814458197256864873">K&opyala</translation> |
| 330 <translation id="4692623383562244444">Arama motorları</translation> |
| 331 <translation id="2526590354069164005">Masaüstü</translation> |
| 332 <translation id="4890284164788142455">Tayca</translation> |
| 333 <translation id="3889424535448813030">Sağ Ok</translation> |
| 334 <translation id="5435666907653217300">Diğer sorunlar</translation> |
| 335 <translation id="8382913212082956454">E-posta &adresini kopyala</translation
> |
| 336 <translation id="6419902127459849040">Orta Avrupa</translation> |
| 337 <translation id="1714078437629572290">Ana sayfayı açın</translation> |
| 338 <translation id="2544782972264605588"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> saniye kaldı</
translation> |
| 339 <translation id="2454247629720664989">Anahtar kelime</translation> |
| 340 <translation id="614298788004369532">Bu sayfa, güvenli olmayan öğeler içeriyor</
translation> |
| 341 <translation id="1628736721748648976">Kodlama</translation> |
| 342 <translation id="6521850982405273806">Hata bildir</translation> |
| 343 <translation id="8503813439785031346">Kullanıcı adı</translation> |
| 344 <translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> dakika</translation
> |
| 345 <translation id="7073704676847768330">Bu, büyük olasılıkla sizin aradığınız site
değil!</translation> |
| 346 <translation id="7642109201157405070">Almaya Devam Et</translation> |
| 347 <translation id="6463795194797719782">&Düzenle</translation> |
| 348 <translation id="4188026131102273494">Anahtar kelime:</translation> |
| 349 <translation id="2290414052248371705">Tüm içeriği göster</translation> |
625 <translation id="6434892175081553796">Bu sekme tarafından açılan sekmeleri kapat
</translation> | 350 <translation id="6434892175081553796">Bu sekme tarafından açılan sekmeleri kapat
</translation> |
626 <translation id="6059232451013891645">Klasör:</translation> | 351 <translation id="3268761268932257769">Resimleri otomatik olarak yükle</translati
on> |
627 <translation id="3966072572894326936">Başka bir klasör seçin...</translation> | 352 <translation id="7227780179130368205">Kötü Amaçlı Yazılım Algılandı!</translatio
n> |
628 <translation id="746319800473277382">Sitenin ana sayfasına gidin:</translation> | 353 <translation id="3942946088478181888">Daha fazla bilgi</translation> |
629 <translation id="8015746205953933323">Bu web sayfası kullanılamıyor.</translatio
n> | 354 <translation id="1586296736502814947">(Eylem mümkün değil)</translation> |
630 <translation id="3867260226944967367">Bu web sayfası bulunamadı.</translation> | 355 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Varsayılan)</tra
nslation> |
631 <translation id="8598751847679122414">Bu web sayfasının bir yeniden yönlendirme
döngüsü var.</translation> | 356 <translation id="111844081046043029">Bu sayfadan ayrılmak istediğinizden emin mi
siniz?</translation> |
632 <translation id="877010697526426622"><strong jscontent="failedUrl"&
gt;</strong> adresindeki web sayfası, geçici olarak kullanılamıyor veya ka
lıcı olarak yeni bir web adresine taşınmış olabilir.</translation> | 357 <translation id="4497415007571823067"><strong><ph name="DOMAIN"/></stro
ng> etki alanına ulaşmayı denediniz, ancak aslında kendini <strong><ph
name="DOMAIN2"/></strong> olarak tanımlayan bir sunucuya eriştiniz. Bunun
nedeni, sunucudaki bir yapılandırma hatası veya daha ciddi başka bir sorun olabi
lir. Ağınızdaki bir saldırgan, <strong><ph name="DOMAIN3"/></strong>
etki alanının sahte (ve büyük olasılıkla zararlı) bir sürümünü ziyaret etmenizi
sağlamaya çalışıyor olabilir. İlerlememelisiniz.</translation> |
633 <translation id="3819791248093819058">Şu web adresi için web sayfası bulunamadı:
<strong jscontent="failedUrl"></strong></translation> | 358 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> saat</translation> |
634 <translation id="7070442422749762650"><strong jscontent="failedUrl"
></strong> adresindeki web sayfası çok fazla yeniden yönlendirmeye yol
açtı. Bu site için çerezleri temizlemeniz sorunu giderebilir. Aksi halde, sorun
bilgisayarınızla değil, büyük olasılıkla sunucu yapılandırmasıyla ilgilidir.</tr
anslation> | 359 <translation id="8739589585766515812">Şu gün için geçmişi sil</translation> |
635 <translation id="1635247229519770914">Yüklemeye Devam Et</translation> | 360 <translation id="1398853756734560583">Büyüt</translation> |
| 361 <translation id="3340262871848042885">Sunucu sertifikasının süresi doldu</transl
ation> |
| 362 <translation id="8978540966440585844">Göza&t...</translation> |
| 363 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> saat</translation> |
| 364 <translation id="3577682619813191010">&Dosyayı kopyala</translation> |
| 365 <translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> dakika kaldı</tran
slation> |
| 366 <translation id="2192505247865591433">Nereden:</translation> |
| 367 <translation id="5921544176073914576">Phishing sayfası</translation> |
| 368 <translation id="2822650824848709219">Tüm güvenli olmayan içerikleri engelle</tr
anslation> |
| 369 <translation id="1901303067676059328">Tümünü &seç</translation> |
| 370 <translation id="2168039046890040389">Page Up</translation> |
| 371 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Tamamlandı</tr
anslation> |
| 372 <translation id="2435457462613246316">Şifreyi göster</translation> |
| 373 <translation id="394984172568887996">IE'den Al</translation> |
| 374 <translation id="5315873049536339193">Kimlik</translation> |
| 375 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, şu anda varsayı
lan tarayıcınız değil.</translation> |
| 376 <translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> gün</translati
on> |
| 377 <translation id="872451400847464257">Arama Motorunu Düzenle</translation> |
| 378 <translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> dakika</translati
on> |
| 379 <translation id="8717266507183354698">Geçmişte, <ph name="SEARCH_TERMS"/> teriml
erini içeren tüm sayfalara bakın</translation> |
| 380 <translation id="5645845270586517071">Güvenlik Hatası</translation> |
| 381 <translation id="8695758493354644945">Geçmişte, <ph name="SEARCH_TERMS"/> teriml
erini içeren <ph name="NUM_MATCHES"/> son sayfaya bakın</translation> |
| 382 <translation id="8186012393692847636">Adres çubuğuna girilen aramaların ve URL'l
erin tamamlamasına yardımcı olması için bir öneri hizmeti kullanın</translation> |
| 383 <translation id="4711094779914110278">Türkçe</translation> |
| 384 <translation id="9015241028623917394">Geçerli sayfayı denetle</translation> |
| 385 <translation id="7861215335140947162">&İndirilenler</translation> |
| 386 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> / <ph name="T
OTAL_SIZE"/></translation> |
| 387 <translation id="6644512095122093795">Şifreleri kaydetmeyi öner</translation> |
| 388 <translation id="5384051050210890146">Güvenilen SSL sertifikaları seçin.</transl
ation> |
| 389 <translation id="6865323153634004209">Bu ayarları özelleştirin</translation> |
| 390 <translation id="154603084978752493">Arama mo&toru olarak ekle...</translati
on> |
| 391 <translation id="3254409185687681395">Bu sayfaya yer imi koy</translation> |
| 392 <translation id="1384616079544830839">Bu web sitesinin kimliği <ph name="ISSUER"
/> tarafından doğrulandı.</translation> |
| 393 <translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE"/> sitesine mi gitmek isted
iniz?</translation> |
| 394 <translation id="8349305172487531364">Yer imleri çubuğu</translation> |
| 395 <translation id="7208899522964477531"><ph name="SITE_NAME"/> sitesinde <ph name=
"SEARCH_TERMS"/> terimlerini ara</translation> |
| 396 <translation id="8004582292198964060">Tarayıcı</translation> |
| 397 <translation id="2224551243087462610">Klasör adını düzenle</translation> |
| 398 <translation id="5433207235435438329">Yazım denetleyici dili:</translation> |
| 399 <translation id="3183922693828471536">Buraya Kaydır</translation> |
| 400 <translation id="2527167509808613699">Herhangi bir bağlantı türü</translation> |
| 401 <translation id="1234466194727942574">Sekme şeridi</translation> |
| 402 <translation id="4035758313003622889">&Görev yöneticisi</translation> |
| 403 <translation id="558442360746014982">Aşağıda orijinal hata iletisini görebilirsi
niz</translation> |
| 404 <translation id="1768211415369530011">Bu isteği kabul ederseniz aşağıdaki uygula
ma başlatılır:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation> |
| 405 <translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation> |
| 406 <translation id="8986267729801483565">İndirme konumu:</translation> |
| 407 <translation id="8318945219881683434">İptal işlemi kontrol edilemedi.</translati
on> |
636 <translation id="3191701650141760424">Yüklemeden Çık</translation> | 408 <translation id="3191701650141760424">Yüklemeden Çık</translation> |
637 <translation id="7451556917824271099"><strong><ph name="HOST_NAME"/></s
trong> adresindeki web sitesi, bilgisayarınıza zarar verebilecek veya izniniz
olmadan çalışabilecek kötü amaçlı yazılım barındıran <strong><ph name="EL
EMENTS_HOST_NAME"/></strong> sitesinden öğeler içeriyor. Kötü amaçlı yazıl
ım içeren bir web sitesini yalnızca ziyaret etmek bile bilgisayarınıza virüs bul
aşmasına yol açabilir.</translation> | 409 <translation id="3745810751851099214">Gönder:</translation> |
638 <translation id="5048040498971143039">'<ph name="SEARCH_STRING"/>' için Arama So
nuçları</translation> | 410 <translation id="8877448029301136595">[üst dizin]</translation> |
639 <translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="D
OWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> | 411 <translation id="1963227389609234879">Tümünü Kaldır</translation> |
640 <translation id="4692623383562244444">Arama motorları</translation> | 412 <translation id="2496180316473517155">Tarama geçmişi</translation> |
641 <translation id="5584537427775243893">İçe aktarılıyor</translation> | 413 <translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> saat</translation
> |
642 <translation id="6248988683584659830">Arama ayarları</translation> | 414 <translation id="6691936601825168937">İle&ri</translation> |
643 <translation id="2354001756790975382">Diğer yer imleri</translation> | 415 <translation id="7736284018483078792">Yazım denetiminde kullanılan sözlüğün dili
ni değiştirin.</translation> |
644 <translation id="5155632014218747366">Bu siteyle ilgili sorunlar hakkında ayrınt
ılı bilgi için, bkz. <ph name="DOMAIN"/> için Google <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/
>.</translation> | 416 <translation id="2148716181193084225">Bugün</translation> |
645 <translation id="3605499851022050619">Güvenli Tarama tanı sayfası</translation> | 417 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph
name="COUNTRY"/></translation> |
646 <translation id="3115147772012638511">Önbellek bekleniyor...</translation> | 418 <translation id="4756388243121344051">&Geçmiş</translation> |
647 <translation id="5015344424288992913">Proxy çözümleniyor...</translation> | 419 <translation id="4789872672210757069"><ph name="PRODUCT_NAME"/> &Hakkında</t
ranslation> |
648 <translation id="3369624026883419694">Ana bilgisayar çözümleniyor...</translatio
n> | 420 <translation id="1017280919048282932">&Sözlüğe ekle</translation> |
649 <translation id="4378551569595875038">Bağlanıyor...</translation> | 421 <translation id="1829244130665387512">Sayfada bul</translation> |
650 <translation id="1731911755844941020">İstek gönderiliyor...</translation> | 422 <translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> gün</translation> |
651 <translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME"/> bekleniyor...</tran
slation> | 423 <translation id="5107325588313356747">Bu programa erişimi gizlemek için Denetim
Masası'nda \n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> aracını kullanarak programı
kaldırmanız gerekir.\n\n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> aracını başlatmak
ister misiniz?</translation> |
652 <translation id="2021921916539001817"><ph name="HOST_NAME"/> ana bilgisayarından
aktarılıyor...</translation> | 424 <translation id="8627795981664801467">Yalnızca güvenli bağlantılar</translation> |
653 <translation id="6698381487523150993">Oluşturma tarihi:</translation> | 425 <translation id="2190355936436201913">(boş)</translation> |
654 <translation id="8562413501751825163">Alma İşleminden Önce Firefox'u Kapatın</tr
anslation> | 426 <translation id="5868426874618963178">Geçerli sayfanın kaynağını gönder</transla
tion> |
655 <translation id="480990236307250886">Ana sayfayı açın</translation> | 427 <translation id="5818003990515275822">Korece</translation> |
656 <translation id="6514771739083339959">Ana sayfa:</translation> | 428 <translation id="4182252350869425879">Uyarı: Şüpheli phishing sitesi!</translati
on> |
657 <translation id="1665770420914915777">Yeni Sekme sayfasını kullanma</translation
> | 429 <translation id="1164369517022005061"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> saat kaldı</tr
anslation> |
658 <translation id="4726901538158498735">Varsayılan arama:</translation> | 430 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> kullanılamıyor</translat
ion> |
659 <translation id="2231233239095101917">Sayfadaki komut dosyası, bellekte çok fazl
a yer kapladı. Komut dosyalarını tekrar etkinleştirmek için yeniden yükleyin.</t
ranslation> | 431 <translation id="7552620667503495646">Çerçeveyi y&eni sekmede aç</translatio
n> |
| 432 <translation id="8755376271068075440">Daha &büyük</translation> |
| 433 <translation id="8187473050234053012">Sunucunun güvenlik sertifikası iptal edild
i!</translation> |
| 434 <translation id="152482086482215392"><ph name="NUMBER_ONE"/> saniye kaldı</trans
lation> |
| 435 <translation id="8447116497070723931">PgUp</translation> |
| 436 <translation id="1970746430676306437">Sayfa &bilgisini görüntüle</translatio
n> |
| 437 <translation id="4588090240171750605">Sağa Kaydır</translation> |
| 438 <translation id="8940262601983387853">Çerez Adı</translation> |
| 439 <translation id="8053959338015477773">Bu sayfada bazı öğeleri görüntülemek için
ek bir eklenti gerekir.</translation> |
| 440 <translation id="4666192354592784528">Bu sayfa tamamıyla güvenli bir bağlantı üz
erinden alınmadı. Sayfa, güvenli olmayan bağlantılar üzerinden alınan bazı öğele
r içeriyor.</translation> |
| 441 <translation id="7414887922320653780"><ph name="NUMBER_ONE"/> saat kaldı</transl
ation> |
| 442 <translation id="6484929352454160200">Yeni bir <ph name="PRODUCT_NAME"/> sürümü
hazır</translation> |
| 443 <translation id="2371076942591664043">İşlem tamamlandığın&da aç</translation
> |
| 444 <translation id="6069278982995177296">Yinele</translation> |
| 445 <translation id="2979639724566107830">Yeni pencerede aç</translation> |
| 446 <translation id="2822854841007275488">Arapça</translation> |
| 447 <translation id="2815448242176260024">Şifreleri hiçbir zaman kaydetme</translati
on> |
| 448 <translation id="2666092431469916601">Üst</translation> |
| 449 <translation id="4047498523333824092">En son açık olan sayfaları geri yükle</tra
nslation> |
| 450 <translation id="6503077044568424649">En çok ziyaret edilenler</translation> |
| 451 <translation id="1040471547130882189">Eklenti Yanıt Vermiyor</translation> |
| 452 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> bulunamadı</translation> |
| 453 <translation id="895347679606913382">Başlatılıyor...</translation> |
660 <translation id="3319048459796106952">Yeni &gizli pencere</translation> | 454 <translation id="3319048459796106952">Yeni &gizli pencere</translation> |
661 <translation id="1120026268649657149">Anahtar kelime boş veya benzersiz olmalı</
translation> | 455 <translation id="4195643157523330669">Yeni sekmede aç</translation> |
662 <translation id="7481475534986701730">En son ziyaret edilen siteler</translation
> | |
663 <translation id="3169621169201401257">Bu öğelere ilişkin sorunlar hakkında ayrın
tılı bilgi için <ph name="DOMAIN"/> için <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> sayfasını
ziyaret edin.</translation> | |
664 <translation id="2356762928523809690">Güncelleme sunucusu kullanılamıyor (hata:
<ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation> | |
665 <translation id="1017280919048282932">&Sözlüğe ekle</translation> | |
666 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="
ENCODING_NAME"/>)</translation> | |
667 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation> | |
668 <translation id="1702534956030472451">Batı</translation> | |
669 <translation id="6507969014813375884">Basitleştirilmiş Çince</translation> | |
670 <translation id="2987775926667433828">Çince Geleneksel</translation> | |
671 <translation id="8299269255470343364">Japonca</translation> | |
672 <translation id="6419902127459849040">Orta Avrupa</translation> | |
673 <translation id="5453632173748266363">Kiril</translation> | |
674 <translation id="770015031906360009">Yunanca</translation> | |
675 <translation id="7587108133605326224">Baltık</translation> | |
676 <translation id="6833901631330113163">Güney Avrupa</translation> | |
677 <translation id="5048179823246820836">İskandinav</translation> | |
678 <translation id="358344266898797651">Keltik</translation> | |
679 <translation id="8045462269890919536">Rumence</translation> | |
680 <translation id="4711094779914110278">Türkçe</translation> | |
681 <translation id="2822854841007275488">Arapça</translation> | |
682 <translation id="5098629044894065541">İbranice</translation> | |
683 <translation id="8899388739470541164">Vietnamca</translation> | |
684 <translation id="1714078437629572290">Ana sayfayı açın</translation> | |
685 <translation id="5316814419223884568">Hemen buradan arayın</translation> | |
686 <translation id="3065140616557457172">İstediğiniz sorguyu girerek arama yapın ve
ya gitmek istediğiniz URL'yi girin - tüm işlevlerin sorunsuz çalıştığını görecek
siniz.</translation> | |
687 <translation id="4178055285485194276">Başlangıçta:</translation> | 456 <translation id="4178055285485194276">Başlangıçta:</translation> |
688 <translation id="1154228249304313899">Şu sayfayı açın:</translation> | 457 <translation id="1154228249304313899">Şu sayfayı açın:</translation> |
| 458 <translation id="3627588569887975815">&Bağlantıyı gizli pencerede aç</transl
ation> |
| 459 <translation id="5578327870501192725"><ph name="DOMAIN"/> bağlantınız <ph name="
BIT_COUNT"/> bit şifrelemeyle şifrelendi.</translation> |
| 460 <translation id="7079333361293827276">Sunucunun sertifikasına güvenilmiyor</tran
slation> |
| 461 <translation id="8331626408530291785">Yukarı Kaydır</translation> |
| 462 <translation id="1526560967942511387">Adsız Doküman</translation> |
| 463 <translation id="5538307496474303926">Temizleniyor...</translation> |
| 464 <translation id="6783679543387074885">Hata Veya Bozuk Web Sitesi Bildir</transla
tion> |
| 465 <translation id="8412968288526977732"><ph name="TITLE"/> sitesindeki <ph name="D
OMAIN"/> sunucusu için kullanıcı adı ve şifre gerekiyor.</translation> |
| 466 <translation id="5285267187067365830">Eklentiyi yükle...</translation> |
| 467 <translation id="8015746205953933323">Bu web sayfası kullanılamıyor.</translatio
n> |
| 468 <translation id="8520668773617044689">Firefox</translation> |
| 469 <translation id="8434177709403049435">Ko&dlama</translation> |
| 470 <translation id="7895330511272068835">Eklentiler Hakkında</translation> |
| 471 <translation id="9012607008263791152">Bu siteyi ziyaret etmenin bilgisayarıma za
rar verebileceğini biliyorum.</translation> |
| 472 <translation id="7887334752153342268">Yinelenen</translation> |
| 473 <translation id="703748601351783580">Tüm yer imlerini yeni pencerede aç</transla
tion> |
| 474 <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> |
| 475 <translation id="8502249598105294518"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününü özelleşt
ir ve denetle</translation> |
| 476 <translation id="815598010540052116">Aşağı Kaydır</translation> |
| 477 <translation id="5291303148298143069">Bir pop-up engellendiğinde bana haber ver<
/translation> |
| 478 <translation id="2115926821277323019">Geçerli bir URL olmalıdır</translation> |
| 479 <translation id="7397054681783221164">Aşağıdaki öğeleri temizle:</translation> |
| 480 <translation id="7554791636758816595">Yeni Sekme</translation> |
| 481 <translation id="4400697530699263877">Sayfa yükleme performansını geliştirmek iç
in DNS önokuma kullan</translation> |
| 482 <translation id="1086613338090581534">Süresi dolmamış bir sertifika için, sertif
ikayı veren bir "iptal listesi" tutmakla sorumludur. Bir sertifika ele
geçirildiyse, sertifikayı veren, sertifikayı iptal listesine ekleyerek iptal ed
ebilir. Bu durumda, söz konusu sertifikaya tarayıcınız tarafından güvenilmez. Sü
resi dolmuş sertifikaların iptal durumunun tutulması gerekmez. Dolayısıyla, ziya
ret ettiğiniz web sitesi için bu sertifika geçerliydi, ancak şu anda sertifikanı
n ele geçirilerek iptal edilip edilmediğini veya hala güvenli olup olmadığını an
lamak mümkün değil. Bu nedenle, gerçek web sitesiyle mi, yoksa sertifikayı ele g
eçiren saldırganla mı iletişim kurduğunuzu anlamak mümkün değildir. Bu noktadan
sonra ilerlememelisiniz.</translation> |
| 483 <translation id="3157931365184549694">Geri yükle</translation> |
| 484 <translation id="6059232451013891645">Klasör:</translation> |
| 485 <translation id="8182985032676093812"><ph name="PAGE_URL"/> Kaynağı</translation
> |
| 486 <translation id="7042418530779813870">Ya&pıştır ve ara</translation> |
| 487 <translation id="1570242578492689919">Yazı Tipleri ve Kodlama</translation> |
| 488 <translation id="3031557471081358569">Alınacak öğeleri seçin:</translation> |
| 489 <translation id="3031433885594348982"><ph name="DOMAIN"/> ile bağlantınız zayıf
şifrelemeyle şifrelendi.</translation> |
| 490 <translation id="4047345532928475040">YOK</translation> |
| 491 <translation id="5657156137487675418">Tüm çerezlere izin ver</translation> |
| 492 <translation id="3228279582454007836">Bu siteyi bugün hiç ziyaret etmediniz.</tr
anslation> |
| 493 <translation id="4890855023395992542">Hizmet URL'si:</translation> |
| 494 <translation id="2814489978934728345">Bu sayfayı yüklemeyi durdur</translation> |
| 495 <translation id="2354001756790975382">Diğer yer imleri</translation> |
| 496 <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> yüklenemedi</translation> |
| 497 <translation id="3693415264595406141">Şifre:</translation> |
| 498 <translation id="74568296546932365"><ph name="PAGE_TITLE"/>, varsayılan arama mo
toru olarak kalsın</translation> |
| 499 <translation id="6181769708911894002">Uyarı: Bu siteyi ziyaret etmek, bilgisayar
ınıza zarar verebilir.</translation> |
| 500 <translation id="8299269255470343364">Japonca</translation> |
| 501 <translation id="5204993535447683655"><a jsvalues="href:reloadUrl"&
gt;Bu web sayfasını daha sonra yeniden yükle</a>.</translation> |
| 502 <translation id="3635774677705394651"><strong><ph name="HOST_NAME"/></s
trong> adresindeki web sitesi, bilgisayarınıza zarar verebilecek veya izniniz
olmadan çalışabilecek kötü amaçlı yazılım barındırıyor. Kötü amaçlı yazılım bar
ındıran bir web sitesini yalnızca ziyaret etmek bile bilgisayarınıza virüs bulaş
masına yol açabilir.</translation> |
| 503 <translation id="7280343984261969618">Eklentileri, ayrıcalığı olmayan güvenli bi
r kutuda çalıştırır. Bazı eklentilerin gerektiği gibi çalışmasını engeller.</tra
nslation> |
| 504 <translation id="50030952220075532"><ph name="NUMBER_ONE"/> gün kaldı</translati
on> |
| 505 <translation id="2359808026110333948">Devam Et</translation> |
| 506 <translation id="1618661679583408047">Sunucunun güvenlik sertifikası henüz geçer
li değil!</translation> |
| 507 <translation id="9040508646567685134">Bu sayfada çalışan bir komut dosyasının iş
ini yapması çoooook uzun sürüyor. Komut dosyasının tamamlanmasını beklemeyi dene
mek mi, yoksa işlemi sonlandırmak mı istiyorsunuz?</translation> |
| 508 <translation id="3065140616557457172">İstediğiniz sorguyu girerek arama yapın ve
ya gitmek istediğiniz URL'yi girin - tüm işlevlerin sorunsuz çalıştığını görecek
siniz.</translation> |
| 509 <translation id="5765780083710877561">Açıklama:</translation> |
| 510 <translation id="7221869452894271364">Bu sayfayı yeniden yükle</translation> |
| 511 <translation id="8646430701497924396">SSL 2.0 kullan</translation> |
| 512 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> |
| 513 <translation id="8261506727792406068">Sil</translation> |
| 514 <translation id="345693547134384690">Resm&i yeni sekmede aç</translation> |
| 515 <translation id="1375198122581997741">Sürüm Hakkında</translation> |
| 516 <translation id="1474307029659222435">Çerçeveyi ye&ni pencerede aç</translat
ion> |
| 517 <translation id="3169621169201401257">Bu öğelere ilişkin sorunlar hakkında ayrın
tılı bilgi için <ph name="DOMAIN"/> için <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> sayfasını
ziyaret edin.</translation> |
| 518 <translation id="2559292239863842334">Diğer sitelerde en sık kullandığınız arama
kutuları burada görünür.</translation> |
| 519 <translation id="770015031906360009">Yunanca</translation> |
| 520 <translation id="4474796446011988286">Aşağıdaki çerezler bilgisayarınızda saklan
ıyor:</translation> |
| 521 <translation id="884923133447025588">İptal mekanizması bulunamadı.</translation> |
| 522 <translation id="9170848237812810038">&Geri al</translation> |
| 523 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation> |
| 524 <translation id="9154176715500758432">Bu Sayfada Kal</translation> |
| 525 <translation id="5875565123733157100">Hata türü:</translation> |
| 526 <translation id="2440604414813129000">Ka&ynağı görüntüle</translation> |
| 527 <translation id="8200772114523450471">Sürdür</translation> |
| 528 <translation id="3009731429620355204">Oturumlar</translation> |
| 529 <translation id="3473034187222004855">Dosya &yolunu kopyala</translation> |
| 530 <translation id="6325525973963619867">Başarısız</translation> |
| 531 <translation id="1676388805288306495">Web sayfalarının varsayılan yazı tipini ve
dilini değiştirin.</translation> |
| 532 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2
"/></translation> |
| 533 <translation id="1163931534039071049">&Çerçeve kaynağını görüntüle</translat
ion> |
| 534 <translation id="7564847347806291057">İşlemi bitir</translation> |
| 535 <translation id="7851589172948533362"><ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı<
/translation> |
| 536 <translation id="5501358408399407103">Web Sayfası, Yalnızca HTML\0*.htm\0Web Say
fası, Tamamlandı\0*.htm</translation> |
| 537 <translation id="7063412606254013905">Phishing tuzakları hakkında daha fazla bil
gi edinin.</translation> |
| 538 <translation id="307767688111441685">Sayfa tuhaf görünüyor</translation> |
| 539 <translation id="5295309862264981122">Gezintiyi Onayla</translation> |
| 540 <translation id="6847541693235449912">Git</translation> |
| 541 <translation id="5333374927882515515"><ph name="DEF_BROWSER"/> tarayıcısından ye
r imlerini, şifreleri ve diğer ayarları alacak</translation> |
| 542 <translation id="4239831617079978238">Oturum sonu</translation> |
| 543 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FUL
L_DATE"/></translation> |
| 544 <translation id="3748412725338508953">Çok fazla yeniden yönlendirme vardı.</tran
slation> |
| 545 <translation id="8929159553808058020">Web sitelerini okumak için kullandığınız d
illeri ekleyin ve önceliğe göre sıralayın. Bazı karakterler diğer dillerdeki web
sitelerini temsil etmek için kullanılabileceğinden yalnızca gerekenleri ekleyin
.</translation> |
| 546 <translation id="8831104962952173133">Phishing Algılandı!</translation> |
| 547 <translation id="4745142959976410383">Bu isteği siz başlatmadıysanız bu, sistemi
nize bir saldırı denemesine işaret edebilir. Bu isteği başlatmak için belirli bi
r eylemde bulunmadıysanız İptal düğmesine basmalısınız.</translation> |
| 548 <translation id="8288345061925649502">Arama motorunu değiştir</translation> |
| 549 <translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> saniye</translatio
n> |
| 550 <translation id="5139955368427980650">&Aç</translation> |
| 551 <translation id="746319800473277382">Sitenin ana sayfasına gidin:</translation> |
| 552 <translation id="8562413501751825163">Alma İşleminden Önce Firefox'u Kapatın</tr
anslation> |
| 553 <translation id="5034259512732355072">Başka Bir Dizin Seçin...</translation> |
| 554 <translation id="5706242308519462060">Varsayılan Kodlama:</translation> |
| 555 <translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> gün</translation> |
| 556 <translation id="3702416240431471861">Google Gears:</translation> |
| 557 <translation id="3891357445869647828">JavaScript'i etkinleştir</translation> |
| 558 <translation id="6451458296329894277">Yeniden Form Gönderme İşlemini Onayla</tra
nslation> |
| 559 <translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> saat</translation> |
| 560 <translation id="1851266746056575977">Şimdi Güncelle</translation> |
| 561 <translation id="9065203028668620118">Düzenle</translation> |
| 562 <translation id="4867297348137739678">Son hafta</translation> |
| 563 <translation id="4881695831933465202">Aç</translation> |
| 564 <translation id="5981759340456370804">Meraklısı için istatistikler</translation> |
| 565 <translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> gün</translation> |
| 566 <translation id="6512448926095770873">Bu Sayfadan Ayrıl</translation> |
| 567 <translation id="5607455023223000189">Yüklü eklentiler</translation> |
| 568 <translation id="494645311413743213"><ph name="NUMBER_TWO"/> saniye kaldı</trans
lation> |
| 569 <translation id="1485146213770915382">URL'de, arama terimlerinin görünmesi gerek
en yere <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> terimlerini ekleyin.</translation> |
| 570 <translation id="5626134646977739690">Adı:</translation> |
| 571 <translation id="7125953501962311360">Varsayılan tarayıcı:</translation> |
| 572 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation> |
| 573 <translation id="146000042969587795">Bu çerçeve, güvenli olmayan içerik barındır
dığı için engellendi.</translation> |
| 574 <translation id="8112223930265703044">Her şey</translation> |
| 575 <translation id="1983108933174595844">Geçerli sayfanın ekran görüntüsünü gönder<
/translation> |
| 576 <translation id="436869212180315161">Basın</translation> |
| 577 <translation id="8241707690549784388">Aradığınız sayfa, girdiğiniz bilgileri kul
landı. O sayfaya dönmeniz, gerçekleştirdiğiniz işlemlerin tekrarlanmasına yol aç
abilir. Devam etmek istiyor musunuz?</translation> |
| 578 <translation id="486595306984036763">Phishing raporunu aç</translation> |
| 579 <translation id="1568162916422682473">Şu eklenti çöktü: <ph name="PLUGIN_NAME"/>
</translation> |
| 580 <translation id="2441719842399509963">Varsayılanlara sıfırla</translation> |
| 581 <translation id="6040143037577758943">Kapat</translation> |
| 582 <translation id="4910619056351738551">Aşağıda bazı önerileri görebilirsiniz:</tr
anslation> |
| 583 <translation id="7451556917824271099"><strong><ph name="HOST_NAME"/></s
trong> adresindeki web sitesi, bilgisayarınıza zarar verebilecek veya izniniz
olmadan çalışabilecek kötü amaçlı yazılım barındıran <strong><ph name="EL
EMENTS_HOST_NAME"/></strong> sitesinden öğeler içeriyor. Kötü amaçlı yazıl
ım içeren bir web sitesini yalnızca ziyaret etmek bile bilgisayarınıza virüs bul
aşmasına yol açabilir.</translation> |
| 584 <translation id="1232569758102978740">Adsız</translation> |
| 585 <translation id="9149866541089851383">Düzenle...</translation> |
| 586 <translation id="7000311294523403548">Başlıksız Web Sayfası</translation> |
| 587 <translation id="7649070708921625228">Yardım</translation> |
| 588 <translation id="7442246004212327644">Temiz&le</translation> |
| 589 <translation id="9002707937526687073">Yazdı&r...</translation> |
| 590 <translation id="5556459405103347317">Yeniden Yükle</translation> |
| 591 <translation id="5508407262627860757">Yine De İptal Et</translation> |
| 592 <translation id="7587108133605326224">Baltık</translation> |
| 593 <translation id="8598751847679122414">Bu web sayfasının bir yeniden yönlendirme
döngüsü var.</translation> |
| 594 <translation id="5271549068863921519">Şifreyi kaydet</translation> |
| 595 <translation id="2987775926667433828">Çince Geleneksel</translation> |
| 596 <translation id="6227291405321948850">Başlıksız Web Resmi</translation> |
| 597 <translation id="1684248949164455892">Bu durumda, bilgisayarınızın güvendiği bir
üçüncü taraf, sertifikanızı doğrulamamıştır. Herkes, herhangi bir web sitesi ol
duğunu iddia eden bir sertifika oluşturabilir. İşte bu nedenle, güvenilir bir üç
üncü tarafın sertifikaları doğrulaması gerekir. Bu doğrulama olmadan, sertifikad
aki kimlik bilgilerinin anlamı yoktur. Bu nedenle, <strong><ph name="DOMAI
N2"/></strong> olduğunu iddia ederek kendi sertifikasını oluşturan bir sal
dırganla değil, <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> ile iletişim ku
rduğunuzu doğrulamanız mümkün değildir. Bu noktadan sonra ilerlememelisiniz.</tr
anslation> |
| 598 <translation id="8045462269890919536">Rumence</translation> |
| 599 <translation id="3927097095400773697"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, İptal edildi</
translation> |
| 600 <translation id="2927657246008729253">Değiştir...</translation> |
| 601 <translation id="3478477629095836699">Çerez ayarı:</translation> |
| 602 <translation id="2108475813351458355"><ph name="DOMAIN"/> ile güvenli bağlantı</
translation> |
| 603 <translation id="942671148946453043">Gizli bir pencere açtınız. Bu pencerede açt
ığınız sayfalar, geçmişinizde görünmez.</translation> |
| 604 <translation id="6996505290426962909">Yer i&mlerini ve ayarları al...</trans
lation> |
| 605 <translation id="6165508094623778733">Daha fazla bilgi</translation> |
| 606 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> dakika</translatio
n> |
| 607 <translation id="2649911884196340328">Sunucunun güvenlik sertifikası hata içeriy
or!</translation> |
| 608 <translation id="1963692530539281474"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> gün kaldı</tra
nslation> |
| 609 <translation id="3108416241300843963">Sunucunun sertifikası geçersiz olduğundan
istek başarısız oldu.</translation> |
| 610 <translation id="116506693382293616">Bu sayfadaki öğelerden bazıları, SSL hatası
içeren bir bağlantı üzerinden alındı.</translation> |
| 611 <translation id="7887455386323777409">Eklentiyi durdur</translation> |
689 <translation id="3761000923495507277">Araç çubuğunda Home düğmesini göster</tran
slation> | 612 <translation id="3761000923495507277">Araç çubuğunda Home düğmesini göster</tran
slation> |
690 <translation id="5291303148298143069">Bir pop-up engellendiğinde bana haber ver<
/translation> | 613 <translation id="8709969075297564489">Sunucu sertifikası iptali için kontrol et<
/translation> |
691 <translation id="3383487468758466563">Yazı Tipleri ve Diller:</translation> | 614 <translation id="5869522115854928033">Kayıtlı şifreler</translation> |
692 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Kimliğinizi gizledi
niz<ph name="END_BOLD"/>. Bu pencerede görüntülediğiniz sayfalar tarayıcı geçmiş
inizde veya arama geçmişinizde görünmez ve gizli pencereyi kapattığınızda bilgis
ayarınızda çerezler gibi başka izler bırakmaz. Ancak indirdiğiniz dosyalar veya
oluşturduğunuz yer imleri korunur. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph nam
e="BEGIN_BOLD"/>Kimliğinizi gizlemeniz, diğer kullanıcıların, sunucuların veya y
azılımın davranışını etkilemez. Dikkat etmeniz gerekenler:<ph name="END_BOLD"/>
<ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Hakkınızda b
ilgi toplayan veya sizinle ilgili bilgileri paylaşan web siteleri<ph name="END_L
IST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Ziyaret ettiğiniz sayfaları izl
eyen İnternet hizmet sağlayıcıları veya işverenler<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Ücretsiz gülen suratlar karşılığında hangi tuş
lara bastığınızı izleyen kötü amaçlı yazılımlar<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Gizli aracıların gözetimi<ph name="END_LIST_ITEM"
/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Arkanızda duran kişiler<ph name="END_LIS
T_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Gizli kimli
kle tarama hakkında daha fazla bilgi<ph name="END_LINK"/>.</translation> | 615 <translation id="1709220265083931213">Gelişmiş Seçenekler</translation> |
693 <translation id="5256138355144269748">Engellenen Pop-up</translation> | 616 <translation id="4771973620359291008">Bilinmeyen bir hata oluştu.</translation> |
694 <translation id="7052402604161570346">Bu türdeki dosyalar bilgisayarınıza zarar
verebilir. <ph name="FILE_NAME"/> dosyasını indirmek istediğinizden emin misiniz
?</translation> | 617 <translation id="8155798677707647270">Yeni sürüm yükleniyor...</translation> |
695 <translation id="6434309073475700221">Sil</translation> | 618 <translation id="6886871292305414135">Bağlan&tıyı yeni sekmede aç</translati
on> |
696 <translation id="6069278982995177296">Yinele</translation> | 619 <translation id="6308937455967653460">Bağlantıyı far&klı kaydet...</translat
ion> |
697 <translation id="1134009406053225289">Gizli pencerede aç</translation> | 620 <translation id="3943582379552582368">&Geri</translation> |
| 621 <translation id="7607002721634913082">Duraklatıldı</translation> |
| 622 <translation id="480990236307250886">Ana sayfayı açın</translation> |
| 623 <translation id="5906719743126878045"><ph name="NUMBER_TWO"/> saat kaldı</transl
ation> |
| 624 <translation id="5040262127954254034">Gizlilik</translation> |
| 625 <translation id="1908748899139377733">Çerçeve b&ilgilerini görüntüle</transl
ation> |
| 626 <translation id="8400147561352026160">ÜstKrkt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></trans
lation> |
| 627 <translation id="3366404380928138336">Harici Protokol İsteği</translation> |
| 628 <translation id="566920818739465183">Bu siteyi ilk kez <ph name="VISIT_DATE"/> t
arihinde ziyaret ettiniz.</translation> |
| 629 <translation id="2961695502793809356">İlerlemek için tıkla, geçmişi görmek için
tıklayıp tut</translation> |
| 630 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> saniye</transl
ation> |
| 631 <translation id="8689341121182997459">Son Geçerlilik Tarihi:</translation> |
| 632 <translation id="1857842694030005096">Bu hata hakkında daha fazla bilgi</transla
tion> |
| 633 <translation id="4880827082731008257">Geçmişte ara</translation> |
| 634 <translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> saniye</translati
on> |
| 635 <translation id="8609465669617005112">Yukarı taşı</translation> |
| 636 <translation id="1702534956030472451">Batı</translation> |
| 637 <translation id="9141716082071217089">Sunucu sertifikasının iptal edilip edilmed
iği kontrol edilemedi.</translation> |
| 638 <translation id="4304224509867189079">Giriş Yap</translation> |
| 639 <translation id="988159990683914416">Geliştirici Derlemesi</translation> |
| 640 <translation id="3705722231355495246">-</translation> |
| 641 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation> |
| 642 <translation id="7481312909269577407">İleri</translation> |
| 643 <translation id="3759876923365568382"><ph name="NUMBER_FEW"/> gün kaldı</transla
tion> |
| 644 <translation id="1664314758578115406">Sayfa ekle...</translation> |
| 645 <translation id="4084682180776658562">Yer İmi</translation> |
| 646 <translation id="4381091992796011497">Kullanıcı Adı:</translation> |
| 647 <translation id="5822838715583768518">Uygulamayı Başlat</translation> |
| 648 <translation id="6756161853376828318"><ph name="PRODUCT_NAME"/> varsayılan taray
ıcım olsun</translation> |
| 649 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="
ENCODING_NAME"/>)</translation> |
| 650 <translation id="9147392381910171771">&Seçenekler</translation> |
| 651 <translation id="6264485186158353794">Güvenliğe geri dön</translation> |
| 652 <translation id="3807747707162121253">&İptal</translation> |
| 653 <translation id="7447718177945067973">Sunucu bulunamadı.</translation> |
| 654 <translation id="715468010956678290">Çerçeveyi giz&li pencerede aç</translat
ion> |
| 655 <translation id="7755167023778553803">Ancak, bu sayfa, kimliği doğrulanamayan di
ğer web sitelerinden kaynak içeriyor.</translation> |
698 <translation id="1273291576878293349">Tüm yer imlerini gizli pencerede aç</trans
lation> | 656 <translation id="1273291576878293349">Tüm yer imlerini gizli pencerede aç</trans
lation> |
| 657 <translation id="3455546154539383562"><strong><ph name="DOMAIN"/></stro
ng> etki alanına ulaşmayı denediniz, ancak sunucu tarafından sunulan sertifik
a, sertifikayı veren tarafından reddedildi. Bu, sunucu tarafından sunulan güvenl
ik kimlik bilgilerine güvenilmemesi gerektiği anlamına gelir. Bir saldırganla il
etişim kuruyor olabilirsiniz. İlerlememelisiniz.</translation> |
| 658 <translation id="1177437665183591855">Bilinmeyen sunucu sertifikası hatası</tran
slation> |
| 659 <translation id="3737554291183722650">Sayfa başlığı:</translation> |
| 660 <translation id="4726901538158498735">Varsayılan arama:</translation> |
| 661 <translation id="5101042277149003567">Tüm yer imlerini aç</translation> |
| 662 <translation id="6349678711452810642">Varsayılan Yap</translation> |
| 663 <translation id="3741375896128849698">Sunucunun sertifikası henüz geçerli değil<
/translation> |
| 664 <translation id="3435738964857648380">Güvenlik</translation> |
| 665 <translation id="2231233239095101917">Sayfadaki komut dosyası, bellekte çok fazl
a yer kapladı. Komut dosyalarını tekrar etkinleştirmek için yeniden yükleyin.</t
ranslation> |
| 666 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation> |
| 667 <translation id="385051799172605136">Geri</translation> |
| 668 <translation id="1208126399996836490">Sıfırlama</translation> |
| 669 <translation id="2960316970329790041">Alma işlemini durdur</translation> |
| 670 <translation id="1731911755844941020">İstek gönderiliyor...</translation> |
| 671 <translation id="1038842779957582377">bilinmeyen ad</translation> |
| 672 <translation id="5327248766486351172">Ad</translation> |
| 673 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNT
RY"/>]</translation> |
| 674 <translation id="3037605927509011580">Hata!</translation> |
| 675 <translation id="1918141783557917887">Daha &küçük</translation> |
| 676 <translation id="4065006016613364460">Resim URL'sini k&opyala</translation> |
| 677 <translation id="6965382102122355670">Tamam</translation> |
| 678 <translation id="8542113417382134668">Serif Yazı Tipi:</translation> |
| 679 <translation id="2149973817440762519">Yer İmini Düzenle</translation> |
| 680 <translation id="430831869130657585">Ekler</translation> |
| 681 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AM
OUNT"/></translation> |
| 682 <translation id="4759238208242260848">İndirilenler</translation> |
| 683 <translation id="1178581264944972037">Duraklat</translation> |
| 684 <translation id="6314919950468685344">Sabit Genişlikte Yazı Tipi:</translation> |
| 685 <translation id="5233231016133573565">İşlem Kimliği</translation> |
| 686 <translation id="5941711191222866238">Simge durumuna küçült</translation> |
| 687 <translation id="7167486101654761064">&Bu tür dosyaları her zaman aç</transl
ation> |
| 688 <translation id="2339641773402824483">Güncellemeler kontrol ediliyor...</transla
tion> |
| 689 <translation id="2766006623206032690">Ya&pıştır ve git</translation> |
| 690 <translation id="9071050381089585305">Komut Dosyası Yanıt Vermiyor</translation> |
| 691 <translation id="969892804517981540">Resmi Derleme</translation> |
| 692 <translation id="724208122063442954">İndirme işleminden sonra belirli dosya türl
erini otomatik olarak açmayı seçtiniz. İndirilen dosyaların otomatik olarak açıl
maması için bu ayarları temizleyebilirsiniz.</translation> |
| 693 <translation id="4477534650265381513">Hızlı erişim için yer imlerinizi buraya, y
er imleri çubuğuna yerleştirin.</translation> |
| 694 <translation id="8328145009876646418">Sol Kenar</translation> |
| 695 <translation id="406259880812417922">(Anahtar kelime: <ph name="KEYWORD"/>)</tra
nslation> |
| 696 <translation id="2437750561138919253">JavaScript Hata Ayıklayıcı - Çalışıyor</tr
anslation> |
699 </translationbundle> | 697 </translationbundle> |
OLD | NEW |