Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(141)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb

Issue 10704: Update strings and add 8 new Indic languages (Closed)
Patch Set: Created 12 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ru"> 3 <translationbundle lang="ru">
4 <translation id="362276910939193118">Показать всю историю</translation> 4 <translation id="6779164083355903755">&amp;Удалить</translation>
5 <translation id="1586296736502814947">(Действия недоступны)</translation> 5 <translation id="3581034179710640788">Срок действия сертификата безопасности сай та истек!</translation>
6 <translation id="7977590112176369853">&lt;введите запрос&gt;</translation> 6 <translation id="8275038454117074363">Импорт</translation>
7 <translation id="6503077044568424649">Часто посещаемые сайты</translation> 7 <translation id="8418445294933751433">&amp;Показать как вкладку</translation>
8 <translation id="2160383474450212653">Языки и шрифты</translation>
9 <translation id="4405141258442788789">Тайм-аут операции.</translation>
10 <translation id="5048179823246820836">Нордическая</translation>
11 <translation id="561349411957324076">Завершено</translation>
12 <translation id="2088818908407967256">Эта страница содержит небезопасные элемент ы</translation>
13 <translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
14 <translation id="2972581237482394796">&amp;Повторить</translation>
15 <translation id="6135826906199951471">Del</translation>
16 <translation id="3842377959466606212">&amp;Сведения о странице</translation>
17 <translation id="528468243742722775">Завершить</translation>
18 <translation id="1723824996674794290">&amp;Новое окно</translation>
19 <translation id="7567293639574541773">П&amp;росмотр кода элемента</translation>
20 <translation id="8571213806525832805">Последние 4 недели</translation>
21 <translation id="6021004449668343960">Шрифт Sans-Serif:</translation>
22 <translation id="4422428420715047158">Домен:</translation>
23 <translation id="4021918302616263355">Искать на <ph name="ENGINE"/> <ph name="S EARCH_TERMS"/></translation>
24 <translation id="5376169624176189338">Нажмите, чтобы вернуться. Удерживайте, что бы просмотреть историю.</translation>
25 <translation id="6310545596129886942">Осталось <ph name="NUMBER_FEW"/> сек.</tra nslation>
26 <translation id="9181716872983600413">Юникод</translation>
27 <translation id="1383861834909034572">Открытие по завершении</translation>
28 <translation id="4211171103079968550">Включить поддержку Java</translation>
29 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
30 <translation id="2193841602817119749">Веб-сайт по адресу &lt;strong&gt;<ph name= "HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt;, согласно полученной информации, используется для ф ишинга. Мошеннические сайты, которые содаются с целью фишинга, используются для того, чтобы посетители указывали свою личную или финансовую информацию. На этих сайтах зачастую указываются ложная информация о принадлежности доверенным учреж дениям, например, банкам.</translation>
31 <translation id="8178665534778830238">Содержание:</translation>
32 <translation id="1379170046778889619">Информация о безопасности</translation>
33 <translation id="1818606096021558659">Страница</translation>
34 <translation id="7982789257301363584">Сеть</translation>
35 <translation id="4108206167095122329">Удалить &amp;все</translation>
36 <translation id="7481475534986701730">Недавно посещенные сайты</translation>
37 <translation id="4565377596337484307">Скрыть пароль</translation>
38 <translation id="762917759028004464">В настоящий момент браузером по умолчанию я вляется <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
39 <translation id="9213479837033539041">Осталось <ph name="NUMBER_MANY"/> сек.</tr anslation>
40 <translation id="6391832066170725637">Не удалось найти файл или каталог.</transl ation>
41 <translation id="8256087479641463867">Изменить настройки</translation>
42 <translation id="7070442422749762650">Веб-страница с адресом &lt;strong jsconten t=&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt; привела к избыточному количеству пере адресаций. Проблему можно решить, удалив файлы cookie этого сайта. Если пробле му устранить не удалось, вероятно, она вызвана ошибками кофигурации сервера, а н е сбоем на вашем компьютере.</translation>
43 <translation id="7931071620596053769">На запросы перестали отвечать следующие ст раницы. Можно подождать от них ответа или закрыть.</translation>
44 <translation id="1209866192426315618">Осталось <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> мин.< /translation>
45 <translation id="2179052183774520942">Добавить поисковую систему</translation>
46 <translation id="1621207256975573490">Сохранить &amp;фрейм как...</translation>
47 <translation id="2278562042389100163">Открыть окно браузера</translation>
48 <translation id="5463275305984126951">Содержание <ph name="LOCATION"/></translat ion>
49 <translation id="5154917547274118687">Память</translation>
50 <translation id="873849583815421063">Завершение...</translation>
51 <translation id="5819484510464120153">Создать ярлыки &amp;приложения...</transla tion>
52 <translation id="1748246833559136615">Отменить</translation>
53 <translation id="8927064607636892008">При отображении этой страницы возникли неп оладки. Для продолжения нажмите кнопку &quot;Обновить&quot; или перейдите на дру гую страницу.</translation>
54 <translation id="5613020302032141669">Стрелка влево</translation>
55 <translation id="3433489605821183222">Сертификат сервера содержит ошибки</transl ation>
56 <translation id="6479177161510354016">Оповещение <ph name="SITE"/></translation>
57 <translation id="6698381487523150993">Создано:</translation>
58 <translation id="4684748086689879921">Пропустить импорт</translation>
59 <translation id="5516565854418269276">&amp;Всегда показывать панель закладок</tr anslation>
60 <translation id="6426222199977479699">Ошибка SSL</translation>
61 <translation id="8534801226027872331">В этом случае представленный вашему браузе ру сертификат содержит ошибки и содержащиеся в нем данные не могут быть распозна ны. Это может означать, что мы не можем распознать идентификационные данные серт ификата или другую информацию, которая необходима для защищенного соединения. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
62 <translation id="4422347585044846479">Изменить закладку для этой страницы</trans lation>
63 <translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name=" DOMAIN_NAME"/>)</translation>
64 <translation id="8820817407110198400">Закладки</translation>
65 <translation id="2994458892329442723">Включить плагины</translation>
66 <translation id="1669397342410349095">Сообщить о фишинге на веб-сайте...</transl ation>
67 <translation id="1674989413181946727">Настройки SSL компьютера:</translation>
68 <translation id="8703575177326907206">Соединение с <ph name="DOMAIN"/> не зашифр овано.</translation>
8 <translation id="1644574205037202324">История</translation> 69 <translation id="1644574205037202324">История</translation>
9 <translation id="8820817407110198400">Закладки</translation> 70 <translation id="2518917559152314023">Д&amp;обавить...</translation>
10 <translation id="4759238208242260848">Загрузки</translation>
11 <translation id="3009731429620355204">Сеансы</translation>
12 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
13 <translation id="5329858601952122676">&amp;Удалить</translation>
14 <translation id="3873963583678942942">(без имени)</translation>
15 <translation id="1232569758102978740">Без имени</translation>
16 <translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
17 <translation id="7658239707568436148">Отмена</translation>
18 <translation id="6463795194797719782">&amp;Изменить</translation>
19 <translation id="3943582379552582368">&amp;Назад</translation>
20 <translation id="6691936601825168937">&amp;Вперед</translation>
21 <translation id="9170848237812810038">&amp;Отменить</translation>
22 <translation id="2972581237482394796">&amp;Повторить</translation>
23 <translation id="3909791450649380159">Выре&amp;зать</translation>
24 <translation id="7814458197256864873">&amp;Копировать</translation>
25 <translation id="5076340679995252485">&amp;Вставить</translation>
26 <translation id="5300471193642408424">Показать страницы</translation>
27 <translation id="3994878504415702912">&amp;Размер текста</translation>
28 <translation id="8434177709403049435">&amp;Кодировка</translation>
29 <translation id="6040143037577758943">Закрыть</translation>
30 <translation id="9147392381910171771">&amp;Параметры</translation>
31 <translation id="2454247629720664989">Ключевое слово</translation>
32 <translation id="5903264686717710770">Заголовок:</translation>
33 <translation id="4188026131102273494">Ключевое слово:</translation>
34 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
35 <translation id="1181037720776840403">Удалить</translation>
36 <translation id="9065203028668620118">Изменить</translation>
37 <translation id="3157931365184549694">Восстановить</translation>
38 <translation id="8261506727792406068">Удалить</translation>
39 <translation id="5317780077021120954">Сохранить</translation>
40 <translation id="5626134646977739690">Имя:</translation>
41 <translation id="2148716181193084225">Сегодня</translation>
42 <translation id="7781829728241885113">Вчера</translation>
43 <translation id="895347679606913382">Запуск...</translation>
44 <translation id="4881695831933465202">Открыть</translation>
45 <translation id="1178581264944972037">Пауза</translation>
46 <translation id="8200772114523450471">Возобновить</translation>
47 <translation id="5170568018924773124">Показать в папке</translation>
48 <translation id="2398703750948514961">Отменено</translation>
49 <translation id="7607002721634913082">Приостановлен</translation>
50 <translation id="2526590354069164005">Рабочий стол</translation>
51 <translation id="2088818908407967256">Эта страница содержит небезопасные элемент ы</translation>
52 <translation id="3340262871848042885">Срок действия сертификата сервера истек</t ranslation>
53 <translation id="9141716082071217089">Проверить, не отзывался ли сертификат серв ера, невозможно.</translation>
54 <translation id="3108416241300843963">Запрос не выполнен, поскольку сертификат с ервера недействителен.</translation>
55 <translation id="1201402288615127009">Вперед</translation>
56 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
57 <translation id="6710213216561001401">Назад</translation>
58 <translation id="6865323153634004209">Изменить эти настройки</translation>
59 <translation id="6100736666660498114">Меню &quot;Пуск&quot;</translation>
60 <translation id="2065985942032347596">Необходима авторизация</translation>
61 <translation id="3693415264595406141">Пароль:</translation>
62 <translation id="1818606096021558659">Страница</translation>
63 <translation id="3122464029669770682">ЦПУ</translation>
64 <translation id="4047345532928475040">Н/Д</translation>
65 <translation id="7895330511272068835">О плагине</translation>
66 <translation id="5607455023223000189">Установленные плагины:</translation>
67 <translation id="8571852575982769756">Плагины не установлены</translation>
68 <translation id="350069200438440499">Имя файла:</translation>
69 <translation id="4510290974676570902">Тип МИМЕ</translation> 71 <translation id="4510290974676570902">Тип МИМЕ</translation>
70 <translation id="3866249974567520381">Описание</translation> 72 <translation id="5565725983873655007">В случае наличия смешанного содержания на защищенных страницах (SSL):</translation>
71 <translation id="430831869130657585">Суффиксы</translation> 73 <translation id="4419098590196511435">Не хватает некоторых элементов</translatio n>
72 <translation id="59174027418879706">Включено</translation> 74 <translation id="3512466011168167042">Показывать подсказки для ошибок перемещени я</translation>
73 <translation id="1426410128494586442">Да</translation> 75 <translation id="7767960058630128695">Пароли:</translation>
74 <translation id="4250680216510889253">Нет</translation> 76 <translation id="6518014396551869914">Коп&amp;ировать картинку</translation>
75 <translation id="1375198122581997741">Сведения о версии</translation> 77 <translation id="4120898696391891645">Страница не загружается</translation>
76 <translation id="969892804517981540">Официальная сборка</translation> 78 <translation id="5584537427775243893">Импортирование</translation>
77 <translation id="988159990683914416">Сборка для разработчиков</translation> 79 <translation id="4181841719683918333">Языки</translation>
78 <translation id="610886263749567451">Оповещение JavaScript</translation> 80 <translation id="6451650035642342749">Очистить настройки автоматического открыти я</translation>
79 <translation id="3433151241941574321">Добавить страницу</translation> 81 <translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> сек.</translation>
80 <translation id="7791543448312431591">Добавить</translation> 82 <translation id="5098629044894065541">Иврит</translation>
81 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
82 <translation id="7000311294523403548">Веб-страница без имени</translation>
83 <translation id="6227291405321948850">Веб-картинка без имени</translation>
84 <translation id="5965640700983474726">Наберите текст для поиска</translation>
85 <translation id="436869212180315161">Нажать</translation>
86 <translation id="2814489978934728345">Остановить загрузку этой страницы</transla tion>
87 <translation id="583281660410589416">неизвестно</translation>
88 <translation id="1526560967942511387">Документ без имени</translation>
89 <translation id="370665806235115550">Загрузка...</translation>
90 <translation id="7554791636758816595">Новая вкладка</translation>
91 <translation id="5556459405103347317">Перезагрузить</translation>
92 <translation id="8004582292198964060">Браузер</translation>
93 <translation id="8028993641010258682">Размер</translation>
94 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
95 <translation id="2154710561487035718">Копировать URL</translation>
96 <translation id="7751559664766943798">Всегда показывать панель закладок</transla tion> 83 <translation id="7751559664766943798">Всегда показывать панель закладок</transla tion>
97 <translation id="4910619056351738551">Вот несколько советов и рекомендаций:</tra nslation>
98 <translation id="1857842694030005096">Дополнительная информация об этой ошибке</ translation>
99 <translation id="558442360746014982">Исходное сообщение об ошибке показано ниже< /translation>
100 <translation id="5204993535447683655">&lt;a jsvalues=&quot;href:reloadUrl&quot;& gt;Обновить&lt;/a&gt; эту веб-страницу позднее.</translation>
101 <translation id="8832489506946784872">Просмотреть &lt;a jsvalues=&quot;href:cach eUrl&quot;&gt;сохраненную в кэше Google копию этой веб-страницы&lt;/a&gt;</trans lation>
102 <translation id="8494979374722910010">Ошибка при попытке соединения с сервером.< /translation>
103 <translation id="7643817847124207232">Потеряно соединение с Интернетом.</transla tion>
104 <translation id="1195447618553298278">Неизвестная ошибка.</translation>
105 <translation id="2497284189126895209">Все файлы</translation>
106 <translation id="772440777491435074">Информация сертификата...</translation>
107 <translation id="987264212798334818">Общие</translation>
108 <translation id="3435738964857648380">Безопасность</translation>
109 <translation id="406259880812417922">(Ключевое слово: <ph name="KEYWORD"/>)</tra nslation>
110 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, полностью</tra nslation>
111 <translation id="3927097095400773697"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Отменено</tran slation>
112 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AM OUNT"/></translation>
113 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> из <ph name=" TOTAL_SIZE"/></translation>
114 <translation id="6779164083355903755">&amp;Удалить</translation>
115 <translation id="8412968288526977732">Для сервера <ph name="DOMAIN"/> по адресу <ph name="TITLE"/> требуется указать имя пользователя и пароль.</translation>
116 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation>
117 <translation id="5436510242972373446">Поиск <ph name="SITE_NAME"/>:</translation >
118 <translation id="6281636957902664775">Перейти к <ph name="URL"/></translation>
119 <translation id="5782620817391526544">Панель закладок</translation>
120 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> недоступен</translation>
121 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> не найден</translation>
122 <translation id="2108475813351458355">Защищенное соединение с <ph name="DOMAIN"/ ></translation>
123 <translation id="7208899522964477531">Искать на <ph name="SITE_NAME"/> <ph name ="SEARCH_TERMS"/></translation>
124 <translation id="3967132639560659870">Эта страница имеет несколько ошибок SSL:</ translation>
125 <translation id="4666192354592784528">Через защищенное соединение передается не все содержание этой страницы. Она содержит элементы, которые передаются через н езащищенное соединение.</translation>
126 <translation id="385051799172605136">Назад</translation>
127 <translation id="7481312909269577407">Вперед</translation>
128 <translation id="6847541693235449912">Перейти</translation>
129 <translation id="1963227389609234879">Удалить все</translation>
130 <translation id="2870560284913253234">Сайт</translation>
131 <translation id="8503813439785031346">Имя пользователя</translation>
132 <translation id="7887334752153342268">Дублировать</translation>
133 <translation id="7649070708921625228">Справка</translation>
134 <translation id="2190355936436201913">(пусто)</translation>
135 <translation id="8328145009876646418">Левый край</translation>
136 <translation id="3990502903496589789">Правый край</translation>
137 <translation id="2666092431469916601">Наверх</translation>
138 <translation id="3087734570205094154">Низ</translation>
139 <translation id="2168039046890040389">Page Up</translation>
140 <translation id="8210608804940886430">Прокрутка страницы вниз</translation>
141 <translation id="6364916375976753737">Прокрутка влево</translation>
142 <translation id="4588090240171750605">Прокрутка вправо</translation>
143 <translation id="8331626408530291785">Прокрутка вверх</translation>
144 <translation id="815598010540052116">Прокрутка вниз</translation>
145 <translation id="4021918302616263355">Искать на <ph name="ENGINE"/> <ph name="S EARCH_TERMS"/></translation>
146 <translation id="9002707937526687073">П&amp;ечать...</translation>
147 <translation id="1175364870820465910">&amp;Печать...</translation>
148 <translation id="4756388243121344051">&amp;История</translation>
149 <translation id="7861215335140947162">&amp;Загрузки</translation>
150 <translation id="630065524203833229">В&amp;ыход</translation>
151 <translation id="8318945219881683434">Ошибка при проверке сертификата на отзыв.< /translation>
152 <translation id="884923133447025588">Не обнаружен механизм отзыва.</translation>
153 <translation id="4181898366589410653">В сертификате сервера не обнаружен механиз м отзыва.</translation>
154 <translation id="4222982218026733335">Недействительный сертификат сервера</trans lation>
155 <translation id="6659594942844771486">Вкладка</translation>
156 <translation id="1234466194727942574">Панель вкладок</translation>
157 <translation id="5941711191222866238">Свернуть</translation>
158 <translation id="1398853756734560583">Развернуть</translation>
159 <translation id="1813414402673211292">Очистить данные просмотров</translation>
160 <translation id="908263542783690259">Очистить историю просмотров</translation>
161 <translation id="2342959293776168129">Очистить историю загрузок</translation>
162 <translation id="2681441671465314329">Очистить кэш</translation>
163 <translation id="6589689504565594563">Удалить файлы cookie</translation>
164 <translation id="4089663545127310568">Очистить сохраненные пароли</translation>
165 <translation id="7447718177945067973">Не удалось найти сервер.</translation>
166 <translation id="6426222199977479699">Ошибка SSL</translation>
167 <translation id="5645845270586517071">Ошибка безопасности</translation>
168 <translation id="3183922693828471536">Прокрутить до этого места</translation>
169 <translation id="4610637590575890427">Возможно, вы хотели перейти на <ph name="S ITE"/>?</translation>
170 <translation id="8182985032676093812">Исходный код для <ph name="PAGE_URL"/></tr anslation>
171 <translation id="4880827082731008257">История поиска</translation>
172 <translation id="5650551054760837876">Нет найденных результатов поиска.</transla tion>
173 <translation id="7596288230018319236">Здесь будут будут показыватся все посещенн ые страницы, кроме тех, которые открывались в окне в режиме инкогнито. На этой с транице можно использовать кнопку &quot;Поиск&quot;, чтобы выполнять поиск по ст раницам в истории посещений.</translation>
174 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FUL L_DATE"/></translation>
175 <translation id="8739589585766515812">Удалить историю за этот день</translation>
176 <translation id="2674170444375937751">Удалить эти страницы из истории посещений? </translation>
177 <translation id="6165508094623778733">Подробнее</translation>
178 <translation id="3280237271814976245">Сохранить &amp;как...</translation>
179 <translation id="8664389313780386848">&amp;Просмотр кода страницы</translation>
180 <translation id="1970746430676306437">Просмотр &amp;сведений о странице</transl ation>
181 <translation id="7567293639574541773">П&amp;росмотр кода элемента</translation>
182 <translation id="1474307029659222435">Открыть фрейм в новом &amp;окне</translati on>
183 <translation id="715468010956678290">Открыть фрейм в окне в режиме &amp;инкогнит о</translation>
184 <translation id="7552620667503495646">Открыть фрейм в новой &amp;вкладке</transl ation>
185 <translation id="1621207256975573490">Сохранить &amp;фрейм как...</translation>
186 <translation id="1608306110678187802">П&amp;ечать фрейма...</translation>
187 <translation id="1163931534039071049">&amp;Просмотр кода фрейма</translation>
188 <translation id="1908748899139377733">Просмотреть &amp;сведения о фрейме</transl ation>
189 <translation id="6886871292305414135">Открыть ссылку в новой &amp;вкладке</trans lation>
190 <translation id="8899851313684471736">Открыть ссылку в новом &amp;окне</translat ion>
191 <translation id="3627588569887975815">Открыть ссылку в окне в режиме &amp;инкогн ито</translation>
192 <translation id="6308937455967653460">Сохранить ссыл&amp;ку как...</translation>
193 <translation id="1084824384139382525">Копировать ад&amp;рес ссылки</translation>
194 <translation id="8382913212082956454">Копировать &amp;адрес электронной почты</t ranslation>
195 <translation id="2423578206845792524">Со&amp;хранить картику как...</translation >
196 <translation id="4065006016613364460">К&amp;опировать URL картинки</translation>
197 <translation id="6518014396551869914">Коп&amp;ировать картинку</translation>
198 <translation id="345693547134384690">Открыть &amp;картинку в новой вкладке</tran slation>
199 <translation id="1425127764082410430">&amp;Искать на <ph name="SEARCH_ENGINE"/> &quot;<ph name="SEARCH_TERMS"/>&quot;</translation>
200 <translation id="154603084978752493">Добавить как поисковую &amp;систему...</tra nslation>
201 <translation id="4200983522494130825">Новая &amp;вкладка</translation>
202 <translation id="8418445294933751433">&amp;Показать как вкладку</translation>
203 <translation id="1723824996674794290">&amp;Новое окно</translation>
204 <translation id="1901303067676059328">Выделить &amp;все</translation>
205 <translation id="3786934874263773074">&amp;Найти на странице</translation>
206 <translation id="3712897371525859903">Сохранить страницу &amp;как...</translatio n>
207 <translation id="8755376271068075440">&amp;Крупнее</translation>
208 <translation id="6163363155248589649">&amp;Стандартный</translation>
209 <translation id="1918141783557917887">&amp;Мельче</translation>
210 <translation id="569109051430110155">Автоматически</translation>
211 <translation id="5818003990515275822">Корейская</translation>
212 <translation id="4890284164788142455">Тайская</translation>
213 <translation id="7434509671034404296">Разработчикам</translation>
214 <translation id="2440604414813129000">Просмотреть и&amp;сходный код</translation >
215 <translation id="3842377959466606212">&amp;Сведения о странице</translation>
216 <translation id="5872213955895293073">Отладка JavaScript</translation>
217 <translation id="5904714272463161824">&amp;Сообщить о неполадке на сайте</transl ation>
218 <translation id="1587275751631642843">Консоль &amp;JavaScript</translation>
219 <translation id="4035758313003622889">&amp;Диспетчер задач</translation>
220 <translation id="6996505290426962909">&amp;Импорт закладок и&amp; настроек...</t ranslation>
221 <translation id="5516565854418269276">&amp;Всегда показывать панель закладок</tr anslation>
222 <translation id="1882575713358235784">Очистить &amp;данные просмотров...</transl ation>
223 <translation id="4789872672210757069">О браузере &amp;<ph name="PRODUCT_NAME"/>< /translation>
224 <translation id="6978121630131642226">Поисковые системы</translation>
225 <translation id="5327248766486351172">Имя</translation>
226 <translation id="1485146213770915382">Вставить <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> в URL, где должны указываться поисковые запросы.</translation>
227 <translation id="6349678711452810642">Сделать поиском по умолчанию</translation>
228 <translation id="872451400847464257">Изменить поисковую систему</translation>
229 <translation id="2179052183774520942">Добавить поисковую систему</translation>
230 <translation id="4874539263382920044">Заголовок должен содержать не менее одного символа</translation>
231 <translation id="2115926821277323019">Должен являться действительным URL-адресом </translation>
232 <translation id="2794293857160098038">Параметры поиска по умолчанию</translation >
233 <translation id="5605623530403479164">Другие поисковые системы</translation>
234 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> сек.</translat ion>
235 <translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> сек.</translation>
236 <translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> сек.</translation >
237 <translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> сек.</translation>
238 <translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> сек.</translation>
239 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> сек.</translation >
240 <translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> мин.</translat ion>
241 <translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> мин.</translation>
242 <translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> мин.</translation>
243 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> мин.</translation>
244 <translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> мин.</translation >
245 <translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> час.</translat ion>
246 <translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> час</translation>
247 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> час.</translation>
248 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> час.</translation>
249 <translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> час.</translation >
250 <translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> дн.</translati on>
251 <translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> день</translation>
252 <translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> дня</translation>
253 <translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> дн.</translation>
254 <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> дн.</translation>
255 <translation id="2544782972264605588">Осталось <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> сек.< /translation>
256 <translation id="152482086482215392">Осталось <ph name="NUMBER_ONE"/> сек.</tran slation>
257 <translation id="6390842777729054533">Осталось <ph name="NUMBER_ZERO"/> сек.</tr anslation>
258 <translation id="494645311413743213">Осталось <ph name="NUMBER_TWO"/> сек.</tran slation>
259 <translation id="6310545596129886942">Осталось <ph name="NUMBER_FEW"/> сек.</tra nslation>
260 <translation id="9213479837033539041">Осталось <ph name="NUMBER_MANY"/> сек.</tr anslation>
261 <translation id="1209866192426315618">Осталось <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> мин.< /translation>
262 <translation id="5935630983280450497">Осталось <ph name="NUMBER_ONE"/> мин.</tra nslation>
263 <translation id="5260878308685146029">Осталось <ph name="NUMBER_TWO"/> мин.</tra nslation>
264 <translation id="50960180632766478">Осталось <ph name="NUMBER_FEW"/> мин.</trans lation>
265 <translation id="5600907569873192868">Осталось <ph name="NUMBER_MANY"/> мин.</tr anslation>
266 <translation id="1164369517022005061">Осталось <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> час.< /translation>
267 <translation id="7414887922320653780">Осталось <ph name="NUMBER_ONE"/> час.</tra nslation>
268 <translation id="5906719743126878045">Осталось <ph name="NUMBER_TWO"/> час.</tra nslation>
269 <translation id="7511635910912978956">Осталось <ph name="NUMBER_FEW"/> час.</tra nslation> 84 <translation id="7511635910912978956">Осталось <ph name="NUMBER_FEW"/> час.</tra nslation>
270 <translation id="7163503212501929773">Осталось <ph name="NUMBER_MANY"/> час.</tr anslation>
271 <translation id="1963692530539281474">Осталось <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> дн.</ translation>
272 <translation id="50030952220075532">Остался <ph name="NUMBER_ONE"/> день</transl ation>
273 <translation id="8666066831007952346">Осталось <ph name="NUMBER_TWO"/> дн.</tran slation>
274 <translation id="3759876923365568382">Осталось <ph name="NUMBER_FEW"/> дн.</tran slation>
275 <translation id="3520476450377425184">Осталось <ph name="NUMBER_MANY"/> дн.</tra nslation>
276 <translation id="121827551500866099">Показать все загрузки...</translation>
277 <translation id="1168020859489941584">Открытие через <ph name="TIME_REMAINING"/> ...</translation>
278 <translation id="1383861834909034572">Открытие по завершении</translation>
279 <translation id="2371076942591664043">Открыть по &amp;завершении</translation>
280 <translation id="5139955368427980650">&amp;Открыть</translation>
281 <translation id="7167486101654761064">&amp;Всегда открывать файлы этого типа</tr anslation>
282 <translation id="3807747707162121253">&amp;Отмена</translation>
283 <translation id="5819484510464120153">Создать ярлыки &amp;приложения...</transla tion>
284 <translation id="116506693382293616">Некоторые элементы на этой странице получен ы через соединение с ошибками SSL.</translation>
285 <translation id="3942946088478181888">Подробные сведения</translation>
286 <translation id="6295228342562451544">При соединении с защищенным веб-сайтом сер вер, на котором он размещен, представляет сертификат и подтверждает свои идентиф икационные данные. Этот сертификат содержит идентификационные данные, например, адрес веб-сайта, который проверен независимой стороной, доверенной для вашего ко мпьютера. Проверив, что адрес в сертификате соответствует адресу веб-сайта, можн о определить, что вы обмениваетесь данными с нужным веб-сайтом, а не с другой ст ороной (злоумышленником в сети).</translation>
287 <translation id="7073704676847768330">Вероятно, это не тот сайт, который вы ищет е!</translation>
288 <translation id="4497415007571823067">Вы попытались открыть &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, однако фактически обратились к серверу, который ук азывает о себе следующие данные: &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&g t;. Это может быть вызвано ошибками кофигурации сервера или более серьезными оши бками. Возможно, атакующий в сети пытается заставить вас посетить фальсифицирова нныую (и возможно вредоносную) версию &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN3"/>&lt;/str ong&gt;. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
289 <translation id="3581034179710640788">Срок действия сертификата безопасности сай та истек!</translation>
290 <translation id="1086613338090581534">Если срок действия сертификата не истек, е го издатель несет ответственность за обеспечение списка отозванных сертификатов. В случае нарушения безопасности сертификата, он может быть отозван издателем пу тем добавления в список отозванных сертификатов. После этого он не будет являтьс я доверенным для вашего браузера. Статус отзыва не обязателен для сертификатов, чей срок действия истек. Поэтому несмотря на то, что сертификат был действительн ым для посещаемого сайта, после истечения его срока проверить, остается ли серт ификат безопасным или он был отозван из-за нарушения целостности, нельзя. Таким образом, определить, что вы обмениваетесь данными с законным владельцем сайта ил и целостность сертификата нарушена и теперь им обладает злоумышленник, невозможн о. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
291 <translation id="1618661679583408047">Сертификат безопасности еще не действителе н!</translation>
292 <translation id="825608351287166772">У сертификатов есть период действия так же, как у любого удостоверения личности (например, у паспорта). Представленный для браузера сертификат еще не действителен. Если срок действия сертификата еще не н аступил или уже истек, его издатель не обязан предоставлять определенную информа цию о статуса сертификата (о том, был ли он отозван и более не может являться до вереным). Поэтому проверить, является ли сертификат надежным, невозможно. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
293 <translation id="374530189620960299">Сертификат безопасности сайта не является д оверенным!</translation>
294 <translation id="1684248949164455892">В этом случае сертификат не был проверен н езависимой стороной, доверенной для вашего компьютера. Создать сертификат, свиде тельствующий о принадлежности любому веб-сайту, может кто угодно. Поэтому сертиф икат должен быть проверен доверенной независимой стороной. Без этой проверки сод ержащаяся в сертификате идентификационная информация не имеет никакого значения. Поэтому проверить, что вы осуществляете обмен данными с &lt;strong&gt;<ph name= "DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, а не со злоумышленником, создавшим свой сертификат с идентификационной информацией &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, невозможно. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
295 <translation id="9087164549070846958">Однако если вы работаете в организации, ко торая создает собственные сертификаты и пытаетесь открыть внутренний веб-сайт ор ганизации, где они используются, вероятно, вы сможете решить эту проблему, не на рушая безопасности. Вы можете импортировать корневой сертификат вашей организаци и как &quot;корневой сертификат&quot;. Тогда сертификаты, изданные или проверенн ые вашей организацией, будут считаться доверенными и при подключении к внешнему веб-серверу в следующий раз вы е увилите сообщения об ошибке. Для получения спра вки по добавлению нового корневого сертификата в ОС Windows обратитесь в службу поддержки своей организации.</translation>
296 <translation id="2649911884196340328">Сертификат безопасности сервера имеет ошиб ки!</translation>
297 <translation id="8534801226027872331">В этом случае представленный вашему браузе ру сертификат содержит ошибки и содержащиеся в нем данные не могут быть распозна ны. Это может означать, что мы не можем распознать идентификационные данные серт ификата или другую информацию, которая необходима для защищенного соединения. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
298 <translation id="8187473050234053012">Сертификат безопасности сервера отозван!</ translation>
299 <translation id="3455546154539383562">Вы попытались открыть &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, однако представленный сервером сертификат был отоз ван издателем. Это значит, что представленным сервером идентификационным данным доверять ни в коем случае нельзя. Вполне вероятно, что вы обмениваетесь данными со злоумышленником. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
300 <translation id="43742617823094120">В этом случае представленный вашему браузеру сертификат отозван издателем. Обычно это означает, что целостность сертификата нарушена и ему доверять нельзя. Настоятельно не рекомендуем продолжать далее.</t ranslation>
301 <translation id="1177437665183591855">Неизвестная ошибка сертификата сервера</tr anslation>
302 <translation id="4771973620359291008">Произошла неизвестная ошибка.</translation >
303 <translation id="4381091992796011497">Имя пользователя:</translation>
304 <translation id="4304224509867189079">Вход</translation>
305 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> из <ph name="TOT AL_MATCHCOUNT"/></translation>
306 <translation id="1829244130665387512">Найти на странице</translation>
307 <translation id="2955913368246107853">Закрыть панель поиска</translation>
308 <translation id="7564847347806291057">Завершить процесс</translation>
309 <translation id="5981759340456370804">Статистика для сисадминов</translation>
310 <translation id="5233231016133573565">Идентификатор процесса</translation>
311 <translation id="7629827748548208700">Вкладка: <ph name="TAB_NAME"/></translatio n>
312 <translation id="6513615899227776181">Плагин: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translat ion>
313 <translation id="7071586181848220801">Неизвестный плагин</translation>
314 <translation id="6479177161510354016">Оповещение <ph name="SITE"/></translation>
315 <translation id="333371639341676808">Предотвратить создание дополнительных диало говых окон на этой странице.</translation>
316 <translation id="5295309862264981122">Подтвердите переход</translation>
317 <translation id="111844081046043029">Вы действительно хотите покинуть эту страни цу?</translation>
318 <translation id="6512448926095770873">Покинуть эту страницу</translation>
319 <translation id="9154176715500758432">Остаться на этой странице</translation>
320 <translation id="6151323131516309312">Нажмите <ph name="SEARCH_KEY"/> для поиска <ph name="SITE_NAME"/></translation>
321 <translation id="8695758493354644945">Просмотреть в истории недавно посещенные с траницы - <ph name="NUM_MATCHES"/>, содержащие <ph name="SEARCH_TERMS"/></transl ation>
322 <translation id="8717266507183354698">Найти в истории страницы, которые содержат <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
323 <translation id="5376169624176189338">Нажмите, чтобы вернуться. Удерживайте, что бы просмотреть историю.</translation>
324 <translation id="2961695502793809356">Нажмите, чтобы перейти вперед. Удерживайте , чтобы просмотреть историю.</translation>
325 <translation id="7221869452894271364">Обновить эту страницу</translation>
326 <translation id="3254409185687681395">Создать закладку для этой страницы</transl ation>
327 <translation id="4422347585044846479">Изменить закладку для этой страницы</trans lation>
328 <translation id="4084682180776658562">Закладка</translation>
329 <translation id="5646376287012673985">Местоположение</translation>
330 <translation id="1040471547130882189">Плагин не отвечает на запросы</translation >
331 <translation id="7887998671651498201">На запросы перестали отвечать следующие пл агины: <ph name="PLUGIN_NAME"/>Остановить плагин?</translation>
332 <translation id="7887455386323777409">Отключить плагин</translation>
333 <translation id="2266011376676382776">Страница не отвечает на запросы</translati on>
334 <translation id="1110155001042129815">Подождите</translation>
335 <translation id="1684861821302948641">Закрыть страницы</translation>
336 <translation id="5271549068863921519">Сохранить пароль</translation>
337 <translation id="7484645889979462775">Никогда для этого сайта</translation>
338 <translation id="4195643157523330669">Открыть в новой вкладке</translation>
339 <translation id="2435457462613246316">Показать пароль</translation>
340 <translation id="4565377596337484307">Скрыть пароль</translation>
341 <translation id="4571852245489094179">Импорт закладок и настроек</translation>
342 <translation id="2192505247865591433">От:</translation>
343 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
344 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
345 <translation id="3031557471081358569">Выберите элементы для импорта:</translatio n>
346 <translation id="2496180316473517155">История просмотров</translation>
347 <translation id="6447842834002726250">Файлы сookie</translation>
348 <translation id="5869522115854928033">Сохраненные пароли</translation>
349 <translation id="8275038454117074363">Импорт</translation>
350 <translation id="2359808026110333948">Далее</translation>
351 <translation id="4684748086689879921">Пропустить импорт</translation>
352 <translation id="6783679543387074885">Сообщить о неполадке на сайте</translation >
353 <translation id="3737554291183722650">Заголовок страницы:</translation>
354 <translation id="2679629658858164554">URL страницы:</translation>
355 <translation id="5765780083710877561">Описание:</translation>
356 <translation id="5868426874618963178">Отправить исходный код открытой страницы</ translation>
357 <translation id="1983108933174595844">Отправить снимок экрана с открытой страниц ей</translation>
358 <translation id="1767991048059195456">Отправить отчет</translation>
359 <translation id="486595306984036763">Открыть отчет о фишинге</translation>
360 <translation id="5875565123733157100">Тип неполадки:</translation>
361 <translation id="4120898696391891645">Страница не загружается</translation>
362 <translation id="307767688111441685">Страница выглядит подозрительно</translatio n>
363 <translation id="5921544176073914576">Страница создана с целью фишинга</translat ion>
364 <translation id="5568069709869097550">Не удается войти</translation>
365 <translation id="4419098590196511435">Не хватает некоторых элементов</translatio n>
366 <translation id="2503522102815150840">Неустранимый сбой браузера</translation>
367 <translation id="5435666907653217300">Другая проблема</translation>
368 <translation id="7397054681783221164">Очистить следующие элементы:</translation>
369 <translation id="6909042471249949473">Очистить данные за период:</translation>
370 <translation id="5360606537916580043">Последний день</translation>
371 <translation id="4867297348137739678">Последняя неделя</translation>
372 <translation id="8571213806525832805">Последние 4 недели</translation>
373 <translation id="8112223930265703044">Все</translation>
374 <translation id="5538307496474303926">Очистка...</translation>
375 <translation id="2339641773402824483">Проверка обновлений...</translation>
376 <translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> является самой с вежей (<ph name="VERSION"/>)</translation>
377 <translation id="4477534650265381513">Для быстрого доступа поместите закладки сю да, в панель закладок.</translation>
378 <translation id="394984172568887996">Импортировано из IE</translation>
379 <translation id="5502500733115278303">Импортированные из Firefox</translation>
380 <translation id="939736085109172342">Новая папка</translation>
381 <translation id="7910768399700579500">&amp;Новая папка</translation>
382 <translation id="2149973817440762519">Изменить закладку</translation>
383 <translation id="8349305172487531364">Панель закладок</translation>
384 <translation id="2224551243087462610">Изменить имя папки</translation>
385 <translation id="1560991001553749272">Закладка добавлена.</translation>
386 <translation id="2278562042389100163">Открыть окно браузера</translation>
387 <translation id="1111153019813902504">Недавно в закладках</translation>
388 <translation id="2979639724566107830">Открыть в новом окне</translation>
389 <translation id="1664314758578115406">Добавить страницу...</translation>
390 <translation id="6500444002471948304">Добавить папку...</translation>
391 <translation id="5101042277149003567">Открыть все закладки</translation>
392 <translation id="703748601351783580">Открыть все закладки в новом окне</translat ion>
393 <translation id="9149866541089851383">Изменить...</translation>
394 <translation id="641480858134062906">Ошибка загрузки <ph name="URL"/></translati on>
395 <translation id="8235325155053717782">Ошибка <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name ="ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation>
396 <translation id="4405141258442788789">Тайм-аут операции.</translation>
397 <translation id="6391832066170725637">Не удалось найти файл или каталог.</transl ation>
398 <translation id="3748412725338508953">Обнаружено слишком много переадресаций.</t ranslation>
399 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNT RY"/>]</translation>
400 <translation id="7851589172948533362">Проверен издателем (<ph name="ISSUER"/>)</ translation>
401 <translation id="1379170046778889619">Информация о безопасности</translation>
402 <translation id="5315873049536339193">Идентификационные данные</translation>
403 <translation id="1384616079544830839">Идентификационные данные этого сайта прове рены <ph name="ISSUER"/>.</translation>
404 <translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name=" DOMAIN_NAME"/>)</translation>
405 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
406 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></t ranslation>
407 <translation id="14171126816530869">Идентификационные данные <ph name="ORGANIZAT ION"/> в <ph name="LOCALITY"/> проверены <ph name="ISSUER"/>.</translation>
408 <translation id="1038842779957582377">неизвестное имя</translation>
409 <translation id="5710435578057952990">Идентификационные данные этого веб-сайта н е проверены.</translation>
410 <translation id="4813345808229079766">Соединение</translation>
411 <translation id="5578327870501192725">Соединение с <ph name="DOMAIN"/> зашифрова но с использованием <ph name="BIT_COUNT"/>-разрядного шифрования.</translation>
412 <translation id="3031433885594348982">Соединение с <ph name="DOMAIN"/> зашифрова но с использованием ненадежного шифрования.</translation>
413 <translation id="8703575177326907206">Соединение с <ph name="DOMAIN"/> не зашифр овано.</translation>
414 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2 "/></translation>
415 <translation id="8398877366907290961">Продолжить все равно</translation>
416 <translation id="6264485186158353794">Назад к безопасности</translation>
417 <translation id="4515911410595374805">Некоторые элементы на этой странице получе ны из непроверенного источника и не показаны.</translation>
418 <translation id="2290414052248371705">Показать все содержание</translation>
419 <translation id="146000042969587795">Этот фрейм заблокирован, поскольку он содер жит небезопасные элементы.</translation>
420 <translation id="6592392877063354583">Страница по адресу <ph name="SECURE_PAGE_U RL"/> содержит небезопасные элементы с <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</tran slation>
421 <translation id="1570242578492689919">Шрифты и кодировка</translation>
422 <translation id="1823768272150895732">Шрифт</translation>
423 <translation id="8542113417382134668">Шрифт Serif:</translation>
424 <translation id="6021004449668343960">Шрифт Sans-Serif:</translation>
425 <translation id="6314919950468685344">Шрифт фиксированной ширины:</translation>
426 <translation id="2927657246008729253">Изменить...</translation>
427 <translation id="1628736721748648976">Кодировка</translation>
428 <translation id="5706242308519462060">Кодировка, используемая по умолчанию:</tra nslation>
429 <translation id="4181841719683918333">Языки</translation>
430 <translation id="8929159553808058020">Добавить языки для просмотра веб-сайтов в порядке предпочтения. Добавьте только те из них, которые вам нужны, поскольку не которые символы могут использоватся для олицетворения веб-сайтов на других языка х.</translation>
431 <translation id="2303544859777878640">Языки:</translation>
432 <translation id="8609465669617005112">Переместить вверх</translation>
433 <translation id="6746124502594467657">Переместить вниз</translation>
434 <translation id="8241707690549784388">На странице, которую вы ищете, использовал ась введенная вами информация. При возврате на эту страницу может потребоваться повторить выполненные ранее действия. Продолжить?</translation>
435 <translation id="5333374927882515515">Импорт закладок, паролей и других настроек из <ph name="DEF_BROWSER"/></translation>
436 <translation id="8256087479641463867">Изменить настройки</translation>
437 <translation id="7789175495288668515">Изменить параметры установки по умолчанию. </translation>
438 <translation id="2869459179306435079">Импорт настроек из:</translation>
439 <translation id="8520668773617044689">Firefox</translation>
440 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation>
441 <translation id="2175607476662778685">Панель быстрого запуска</translation>
442 <translation id="74568296546932365">Оставить <ph name="PAGE_TITLE"/> поиском по умолчанию</translation>
443 <translation id="8288345061925649502">Изменить поисковую систему</translation>
444 <translation id="3037605927509011580">Опаньки...</translation>
445 <translation id="8927064607636892008">При отображении этой страницы возникли неп оладки. Для продолжения нажмите кнопку &quot;Обновить&quot; или перейдите на дру гую страницу.</translation>
446 <translation id="942671148946453043">Вы открыли окно в режиме инкогнито. Страниц ы, открытые в этом окне, не будут показаны в истории.</translation>
447 <translation id="5107325588313356747">Чтобы скрыть доступ к этой программе, удал ите ее с помощью \n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> в Панели управления.\n \nЗапустить <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation>
448 <translation id="7543025879977230179">Параметры <ph name="PRODUCT_NAME"/></trans lation>
449 <translation id="435463392378565996">Базовые</translation>
450 <translation id="5040262127954254034">Конфиденциальность</translation>
451 <translation id="4047498523333824092">Восстановить последние открытые страницы</ translation>
452 <translation id="4948468046837535074">Открыть следующие страницы:</translation>
453 <translation id="2518917559152314023">Д&amp;обавить...</translation>
454 <translation id="7905536804357499080">Использовать текущую</translation>
455 <translation id="9189691339671500905">Задать используемую в омнибоксе поисковую систему</translation>
456 <translation id="7125953501962311360">Браузер по умолчанию:</translation>
457 <translation id="762917759028004464">В настоящий момент браузером по умолчанию я вляется <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
458 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> не является сейч ас браузером по умолчанию.</translation>
459 <translation id="6756161853376828318">Назначить <ph name="PRODUCT_NAME"/> браузе ром по умолчанию</translation>
460 <translation id="8986267729801483565">Расположение загружаемых файлов:</translat ion>
461 <translation id="8978540966440585844">Об&amp;зор...</translation>
462 <translation id="7754704193130578113">Запрашивать место для сохранения каждого ф айла перед загрузкой</translation>
463 <translation id="724208122063442954">Вы выбрали автоматическое открытие некоторы х типов файлов после загрузки. Эти настройки можно отменить, чтобы загруженные ф айлы не открывались автоматически.</translation>
464 <translation id="6451650035642342749">Очистить настройки автоматического открыти я</translation>
465 <translation id="3702416240431471861">Google Gears:</translation>
466 <translation id="5452592754878692665">Изменить настройки Google Gears</translati on>
467 <translation id="5384051050210890146">Выбрать доверенные сертификаты SSL</transl ation>
468 <translation id="1521442365706402292">Управление сертификатами</translation>
469 <translation id="7767960058630128695">Пароли:</translation>
470 <translation id="6644512095122093795">Предлагать сохранение паролей</translation >
471 <translation id="2815448242176260024">Не сохранять пароли</translation>
472 <translation id="6222380584850953107">Показать сохраненные пароли</translation>
473 <translation id="3675321783533846350">Настроить прокси-сервер для подключения к сети</translation>
474 <translation id="4172706149171596436">Изменить настройки прокси-сервера</transla tion>
475 <translation id="3478477629095836699">Настройки файлов cookie:</translation>
476 <translation id="5657156137487675418">Показать все файлы сookie</translation>
477 <translation id="6805291412499505360">Ограничить способы использования файлов co okie независимых разработчиков</translation>
478 <translation id="5821894118254011366">Полностью заблокировать файлы cookie сторо нних поставщиков</translation>
479 <translation id="6883611015375728278">Заблокировать все файлы сookie</translatio n>
480 <translation id="5287240709317226393">Показать файлы сookie</translation>
481 <translation id="7280343984261969618">Выполнение плагина в изолированной среде б ез каких-либо привилегий. Некоторые плагины могут работать неправильно.</transla tion>
482 <translation id="3473105180351527598">Включить защиту от фишинга и вредоносного ПО</translation>
483 <translation id="8646430701497924396">Использовать SSL 2.0</translation>
484 <translation id="8709969075297564489">Проверить, не отозван ли сертификат сервер а</translation>
485 <translation id="5565725983873655007">В случае наличия смешанного содержания на защищенных страницах (SSL):</translation>
486 <translation id="2822650824848709219">Блокировать все небезопасное содержание</t ranslation>
487 <translation id="1720675772864601791">Разрешить небезопасные картинки</translati on> 85 <translation id="1720675772864601791">Разрешить небезопасные картинки</translati on>
488 <translation id="1120098871254928930">Разрешить загрузку всего содержания</trans lation>
489 <translation id="4211171103079968550">Включить поддержку Java</translation>
490 <translation id="3891357445869647828">Включить JavaScript</translation>
491 <translation id="2994458892329442723">Включить плагины</translation>
492 <translation id="3268761268932257769">Автоматически загружать картинки</translat ion>
493 <translation id="4400697530699263877">Использовать упреждающее чтение DNS для ус корения загрузки страниц</translation>
494 <translation id="2648845569394238430">Поиск:</translation>
495 <translation id="7442246004212327644">О&amp;чистить</translation>
496 <translation id="4474796446011988286">На вашем компьютере сохранены следующие фа йлы cookie:</translation>
497 <translation id="4108206167095122329">Удалить &amp;все</translation>
498 <translation id="8178665534778830238">Содержание:</translation>
499 <translation id="4422428420715047158">Домен:</translation>
500 <translation id="9068931793451030927">Путь:</translation>
501 <translation id="3745810751851099214">Отправить для:</translation>
502 <translation id="8689341121182997459">Срок действия истекает:</translation>
503 <translation id="4239831617079978238">Конец сеанса</translation>
504 <translation id="2527167509808613699">Любой тип соединения</translation>
505 <translation id="8627795981664801467">Только защищенные соединения</translation>
506 <translation id="7615851733760445951">&lt;не выбран файл cookie&gt;</translation >
507 <translation id="8940262601983387853">Имя файла сookie</translation>
508 <translation id="5264618369089706215">Поиск</translation>
509 <translation id="3810973564298564668">Управление</translation>
510 <translation id="2559292239863842334">Здесь будут показаны окна поиска, которые вы использовали на других сайтах чаще всего.</translation>
511 <translation id="8413126021676339697">Показать всю историю</translation>
512 <translation id="3549657413697417275">Поиск в истории</translation>
513 <translation id="495091556140548787">Недавно закрытые вкладки</translation>
514 <translation id="1805966933547717780">http://www.google.com/chrome/help/</transl ation>
515 <translation id="7227780179130368205">Обнаружено вредоносное ПО!</translation>
516 <translation id="6181769708911894002">Внимание! Посещение этого сайта может нане сти вред вашему компьютеру.</translation>
517 <translation id="3635774677705394651">На веб-сайте по адресу &lt;strong&gt;<ph n ame="HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt;, вероятно, размещено вредоносное ПО – программа , которая может нанести вред вашему компьютеру или выполнять действия без вашего согласия. Ваш компьютер может быть заражен при посещении такого узла.</transla tion>
518 <translation id="644038709730536388">Подробнее о том, как защититься от вредонос ного ПО, распространяемого в Интернете.</translation>
519 <translation id="9012607008263791152">Я осознаю, что посещение этого сайта может нанести вред моему компьютеру.</translation>
520 <translation id="8831104962952173133">Обнаружена попытка фишинга</translation>
521 <translation id="4182252350869425879">Внимание! Возможно, этот сайт создан с цел ью фишинга!</translation>
522 <translation id="2193841602817119749">Веб-сайт по адресу &lt;strong&gt;<ph name= "HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt;, согласно полученной информации, используется для ф ишинга. Мошеннические сайты, которые содаются с целью фишинга, используются для того, чтобы посетители указывали свою личную или финансовую информацию. На этих сайтах зачастую указываются ложная информация о принадлежности доверенным учреж дениям, например, банкам.</translation>
523 <translation id="7063412606254013905">Подробнее о схемах фишинга.</translation>
524 <translation id="6521850982405273806">Сообщить об ошибке</translation>
525 <translation id="8053959338015477773">Для отображения некоторых элементов этой с траницы может потребоваться дополнительный плагин.</translation>
526 <translation id="5285267187067365830">Установить плагин...</translation>
527 <translation id="1568162916422682473">Обнаружен неустранимый сбой следующих плаг инов: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
528 <translation id="2665163749053788434">История посещений</translation>
529 <translation id="3228279582454007836">Этот сайт не посещался до сегодняшнего дня .</translation>
530 <translation id="566920818739465183">Дата первого посещения этого сайта: <ph nam e="VISIT_DATE"/>.</translation>
531 <translation id="3366404380928138336">Запрос на внешний протокол</translation>
532 <translation id="5822838715583768518">Запустить приложение</translation>
533 <translation id="1768211415369530011">Если вы примете этот запрос, будет запущен о следующее приложение:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation>
534 <translation id="4745142959976410383">Если вы не отправляли этот запрос, он може т означать атаку на ваш компьютер. Если вы не предпринимали действий, чтобы отпр авить этот запрос, нажмите кнопку &quot;Отмена&quot;.</translation>
535 <translation id="5055518462594137986">Запомнить выбор для всех ссылок этого типа .</translation>
536 <translation id="7334704644505105275">Отладчик JavaScript - Выполнение действий< /translation>
537 <translation id="5303890401939113396">Отладчик JavaScript - Разрыв</translation>
538 <translation id="2437750561138919253">Отладчик JavaScript - Выполнение</translat ion>
539 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translat ion>
540 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translati on>
541 <translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></transla tion>
542 <translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
543 <translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
544 <translation id="932327136139879170">Home</translation>
545 <translation id="6135826906199951471">Del</translation>
546 <translation id="528468243742722775">Завершить</translation>
547 <translation id="8447116497070723931">PgUp</translation>
548 <translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation>
549 <translation id="5613020302032141669">Стрелка влево</translation>
550 <translation id="3889424535448813030">Стрелка вправо</translation>
551 <translation id="3660179305079774227">Стрелка вверх</translation>
552 <translation id="3234408098842461169">Стрелка вниз</translation>
553 <translation id="8179976553408161302">Ввести</translation>
554 <translation id="5463275305984126951">Содержание <ph name="LOCATION"/></translat ion>
555 <translation id="8877448029301136595">[родительский каталог]</translation>
556 <translation id="57646104491463491">Последнее изменение</translation>
557 <translation id="5501358408399407103">веб-страницы, только HTML\0*.htm\0Web Page , Complete\0*.htm</translation>
558 <translation id="561349411957324076">Завершено</translation>
559 <translation id="6325525973963619867">Ошибка</translation>
560 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL _FILES"/> файла(ов)</translation>
561 <translation id="1669397342410349095">Сообщить о фишинге на веб-сайте...</transl ation>
562 <translation id="3512466011168167042">Показывать подсказки для ошибок перемещени я</translation>
563 <translation id="4890855023395992542">URL службы:</translation>
564 <translation id="8186012393692847636">Использовать подсказки для завершения усло вий поиска и URL, вводимых в адресную строку.</translation>
565 <translation id="8041183585493091279">URL службы подсказок:</translation>
566 <translation id="1676388805288306495">Изменить язык и шрифт страниц по умолчанию .</translation>
567 <translation id="4244236525807044920">Изменить настройки языка и шрифта</transla tion>
568 <translation id="7736284018483078792">Изменить язык словаря для проверки правопи сания.</translation>
569 <translation id="5433207235435438329">Язык проверки правописания:</translation>
570 <translation id="2441719842399509963">Восстановить значения по умолчанию</transl ation>
571 <translation id="1208126399996836490">Не изменять.</translation>
572 <translation id="3122496702278727796">Не удалось создать каталог данных</transla tion>
573 <translation id="5034259512732355072">Выбрать другой каталог...</translation>
574 <translation id="2160383474450212653">Языки и шрифты</translation>
575 <translation id="5042992464904238023">Веб-содержание</translation>
576 <translation id="7982789257301363584">Сеть</translation>
577 <translation id="9071050381089585305">Сценарий не отвечает на запросы</translati on>
578 <translation id="9040508646567685134">Выполнение содержащегося на этой странице сценария займет слишком много времени. Подождать, пока сценарий завершится, или отменить его действие?</translation>
579 <translation id="1748246833559136615">Отменить</translation>
580 <translation id="5154917547274118687">Память</translation>
581 <translation id="411666854932687641">Личная память</translation>
582 <translation id="7965010376480416255">Общая память</translation>
583 <translation id="7931071620596053769">На запросы перестали отвечать следующие ст раницы. Можно подождать от них ответа или закрыть.</translation>
584 <translation id="5912378097832178659">&amp;Изменить поисковые системы...</transl ation>
585 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (по умолчанию)</t ranslation>
586 <translation id="614298788004369532">Эта страница содержит небезопасные элементы </translation>
587 <translation id="5641560969478423183">Сертификат сервера не соответствует URL</t ranslation>
588 <translation id="3741375896128849698">Сертификат сервера еще не является действи тельным</translation>
589 <translation id="7079333361293827276">Сертификат сервера не является доверенным< /translation>
590 <translation id="3433489605821183222">Сертификат сервера содержит ошибки</transl ation>
591 <translation id="8945419807169257367">Не удается проверить сертификат сервера</t ranslation>
592 <translation id="8453184121293348016">Не обнаружен механизм отзыва</translation>
593 <translation id="347250956943431997">Сертификат сервера отозван</translation>
594 <translation id="2800662284745373504">Сертификат сервера недействителен</transla tion>
595 <translation id="2766006623206032690">Вс&amp;тавить из буфера и перейти</transla tion>
596 <translation id="7042418530779813870">Вст&amp;авить из буфера и найти</translati on>
597 <translation id="8887733174653581061">Всегда наверху</translation>
598 <translation id="1851266746056575977">Обновить сейчас</translation>
599 <translation id="8155798677707647270">Установка новой версии...</translation>
600 <translation id="6484929352454160200">Доступна новая версия <ph name="PRODUCT_NA ME"/></translation>
601 <translation id="3702398161649563352"><ph name="PRODUCT_NAME"/> обновлен <ph nam e="VERSION"/></translation>
602 <translation id="965674096648379287">Для правильного отображения этой страницы т ребуются введеные ранее данные. Вы можете отправить эти данные еще раз, однако п ри этом будет выполнен повтор всех выполненных ранее действий. Нажмите &quot;Обн овить&quot;, чтобы отправить данные повторно и отобразить страницу.</translation >
603 <translation id="7012108905414904806">Однако на этой странице имеется небезопасн ое содержание. Эти ресурсы могут просматриваться при передаче и изменяться злоум ышлениками с целью изменения внешнего вида страниц и выполняемых на них действий .</translation>
604 <translation id="7755167023778553803">Однако на этой странице имеются дополнител ьные ресурсы с других веб-сайтов, чьи идентификационные данные не удается провер ить.</translation>
605 <translation id="6451458296329894277">Подтвердите повторную отправку формы</tran slation>
606 <translation id="4307992518367153382">Основные</translation>
607 <translation id="1709220265083931213">Расширенные</translation>
608 <translation id="1674989413181946727">Настройки SSL компьютера:</translation>
609 <translation id="9015241028623917394">Управление текущей страницей</translation>
610 <translation id="8502249598105294518">Настройка и управление <ph name="PRODUCT_N AME"/></translation>
611 <translation id="4475552974751346499">Поиск в загрузках</translation>
612 <translation id="3473034187222004855">Копировать &amp;путь файла</translation>
613 <translation id="3577682619813191010">Копировать &amp;файл</translation>
614 <translation id="7029809446516969842">Пароли</translation>
615 <translation id="8725178340343806893">Избранное/Закладки</translation>
616 <translation id="873849583815421063">Завершение...</translation>
617 <translation id="2960316970329790041">Остановить импорт</translation>
618 <translation id="7642109201157405070">Продолжить импорт</translation>
619 <translation id="5508407262627860757">Отменить все равно</translation>
620 <translation id="290414493736480793">Уведомления</translation>
621 <translation id="5233638681132016545">Новая вкладка</translation> 86 <translation id="5233638681132016545">Новая вкладка</translation>
622 <translation id="5210365745912300556">Закрыть вкладку</translation> 87 <translation id="5210365745912300556">Закрыть вкладку</translation>
88 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translati on>
89 <translation id="8571852575982769756">Плагины не установлены</translation>
90 <translation id="7925285046818567682">Ожидание <ph name="HOST_NAME"/>...</transl ation>
91 <translation id="3280237271814976245">Сохранить &amp;как...</translation>
92 <translation id="5300471193642408424">Показать страницы</translation>
93 <translation id="7658239707568436148">Отмена</translation>
94 <translation id="2154710561487035718">Копировать URL</translation>
95 <translation id="4244236525807044920">Изменить настройки языка и шрифта</transla tion>
96 <translation id="2679629658858164554">URL страницы:</translation>
97 <translation id="6746124502594467657">Переместить вниз</translation>
98 <translation id="3383487468758466563">Языки и шрифты:</translation>
99 <translation id="6163363155248589649">&amp;Стандартный</translation>
100 <translation id="3873963583678942942">(без имени)</translation>
101 <translation id="8725178340343806893">Избранное/Закладки</translation>
102 <translation id="3605499851022050619">Страница диагностики безопасного просмотра </translation>
103 <translation id="4307992518367153382">Основные</translation>
104 <translation id="5912378097832178659">&amp;Изменить поисковые системы...</transl ation>
105 <translation id="4813345808229079766">Соединение</translation>
106 <translation id="411666854932687641">Личная память</translation>
107 <translation id="4200983522494130825">Новая &amp;вкладка</translation>
108 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> из <ph name="TOT AL_MATCHCOUNT"/></translation>
109 <translation id="2303544859777878640">Языки:</translation>
110 <translation id="2021921916539001817">Перенос данных из <ph name="HOST_NAME"/>.. .</translation>
111 <translation id="6909042471249949473">Очистить данные за период:</translation>
112 <translation id="7615851733760445951">&lt;не выбран файл cookie&gt;</translation >
113 <translation id="3660179305079774227">Стрелка вверх</translation>
114 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
623 <translation id="68541483639528434">Закрыть другие вкладки</translation> 115 <translation id="68541483639528434">Закрыть другие вкладки</translation>
116 <translation id="2897878306272793870">Вы действительно хотите открыть столько вк ладок (<ph name="TAB_COUNT"/>)?</translation>
117 <translation id="362276910939193118">Показать всю историю</translation>
118 <translation id="1635247229519770914">Продолжить установку</translation>
119 <translation id="8945419807169257367">Не удается проверить сертификат сервера</t ranslation>
120 <translation id="5872213955895293073">Отладка JavaScript</translation>
121 <translation id="5903264686717710770">Заголовок:</translation>
122 <translation id="8899851313684471736">Открыть ссылку в новом &amp;окне</translat ion>
624 <translation id="6686490380836145850">Закрыть вкладки справа</translation> 123 <translation id="6686490380836145850">Закрыть вкладки справа</translation>
124 <translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> час.</translat ion>
125 <translation id="3990502903496589789">Правый край</translation>
126 <translation id="5303890401939113396">Отладчик JavaScript - Разрыв</translation>
127 <translation id="2423578206845792524">Со&amp;хранить картику как...</translation >
128 <translation id="9068931793451030927">Путь:</translation>
129 <translation id="7052402604161570346">Файл данного типа может нанести вред вашем у компьютеру. Вы действительно хотите загрузить <ph name="FILE_NAME"/>?</transla tion>
130 <translation id="350069200438440499">Имя файла:</translation>
131 <translation id="8494979374722910010">Ошибка при попытке соединения с сервером.< /translation>
132 <translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> мин.</translat ion>
133 <translation id="939736085109172342">Новая папка</translation>
134 <translation id="5641560969478423183">Сертификат сервера не соответствует URL</t ranslation>
135 <translation id="121827551500866099">Показать все загрузки...</translation>
136 <translation id="3115147772012638511">Ожидание кэша...</translation>
137 <translation id="1426410128494586442">Да</translation>
138 <translation id="6513615899227776181">Плагин: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translat ion>
139 <translation id="3520476450377425184">Осталось <ph name="NUMBER_MANY"/> дн.</tra nslation>
140 <translation id="7643817847124207232">Потеряно соединение с Интернетом.</transla tion>
141 <translation id="932327136139879170">Home</translation>
142 <translation id="5600907569873192868">Осталось <ph name="NUMBER_MANY"/> мин.</tr anslation>
143 <translation id="908263542783690259">Очистить историю просмотров</translation>
144 <translation id="7484645889979462775">Никогда для этого сайта</translation>
145 <translation id="8666066831007952346">Осталось <ph name="NUMBER_TWO"/> дн.</tran slation>
146 <translation id="6390842777729054533">Осталось <ph name="NUMBER_ZERO"/> сек.</tr anslation>
147 <translation id="3909791450649380159">Выре&amp;зать</translation>
148 <translation id="2955913368246107853">Закрыть панель поиска</translation>
149 <translation id="3122464029669770682">ЦПУ</translation>
150 <translation id="1684861821302948641">Закрыть страницы</translation>
151 <translation id="5965640700983474726">Наберите текст для поиска</translation>
152 <translation id="5904714272463161824">&amp;Сообщить о неполадке на сайте</transl ation>
153 <translation id="1608306110678187802">П&amp;ечать фрейма...</translation>
154 <translation id="4948468046837535074">Открыть следующие страницы:</translation>
155 <translation id="6978121630131642226">Поисковые системы</translation>
156 <translation id="7012108905414904806">Однако на этой странице имеется небезопасн ое содержание. Эти ресурсы могут просматриваться при передаче и изменяться злоум ышлениками с целью изменения внешнего вида страниц и выполняемых на них действий .</translation>
157 <translation id="4515911410595374805">Некоторые элементы на этой странице получе ны из непроверенного источника и не показаны.</translation>
158 <translation id="1195447618553298278">Неизвестная ошибка.</translation>
159 <translation id="5076340679995252485">&amp;Вставить</translation>
160 <translation id="14171126816530869">Идентификационные данные <ph name="ORGANIZAT ION"/> в <ph name="LOCALITY"/> проверены <ph name="ISSUER"/>.</translation>
161 <translation id="1587275751631642843">Консоль &amp;JavaScript</translation>
162 <translation id="5821894118254011366">Полностью заблокировать файлы cookie сторо нних поставщиков</translation>
163 <translation id="1134009406053225289">Открыть в окне в режиме инкогнито</transla tion>
164 <translation id="3473105180351527598">Включить защиту от фишинга и вредоносного ПО</translation>
165 <translation id="6151323131516309312">Нажмите <ph name="SEARCH_KEY"/> для поиска <ph name="SITE_NAME"/></translation>
166 <translation id="2342959293776168129">Очистить историю загрузок</translation>
167 <translation id="2503522102815150840">Неустранимый сбой браузера</translation>
168 <translation id="8041183585493091279">URL службы подсказок:</translation>
169 <translation id="9189691339671500905">Задать используемую в омнибоксе поисковую систему</translation>
170 <translation id="4571852245489094179">Импорт закладок и настроек</translation>
171 <translation id="6514771739083339959">Главная страница:</translation>
172 <translation id="5605623530403479164">Другие поисковые системы</translation>
173 <translation id="5710435578057952990">Идентификационные данные этого веб-сайта н е проверены.</translation>
174 <translation id="5287240709317226393">Показать файлы сookie</translation>
175 <translation id="333371639341676808">Предотвратить создание дополнительных диало говых окон на этой странице.</translation>
176 <translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> является самой с вежей (<ph name="VERSION"/>)</translation>
177 <translation id="7791543448312431591">Добавить</translation>
178 <translation id="772440777491435074">Информация сертификата...</translation>
179 <translation id="2869459179306435079">Импорт настроек из:</translation>
180 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translat ion>
181 <translation id="3369624026883419694">Определение хоста...</translation>
182 <translation id="3967132639560659870">Эта страница имеет несколько ошибок SSL:</ translation>
183 <translation id="2266011376676382776">Страница не отвечает на запросы</translati on>
184 <translation id="1805966933547717780">http://www.google.com/chrome/help/</transl ation>
185 <translation id="5782620817391526544">Панель закладок</translation>
186 <translation id="644038709730536388">Подробнее о том, как защититься от вредонос ного ПО, распространяемого в Интернете.</translation>
187 <translation id="4172706149171596436">Изменить настройки прокси-сервера</transla tion>
188 <translation id="5650551054760837876">Нет найденных результатов поиска.</transla tion>
189 <translation id="3234408098842461169">Стрелка вниз</translation>
190 <translation id="825608351287166772">У сертификатов есть период действия так же, как у любого удостоверения личности (например, у паспорта). Представленный для браузера сертификат еще не действителен. Если срок действия сертификата еще не н аступил или уже истек, его издатель не обязан предоставлять определенную информа цию о статуса сертификата (о том, был ли он отозван и более не может являться до вереным). Поэтому проверить, является ли сертификат надежным, невозможно. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
191 <translation id="4874539263382920044">Заголовок должен содержать не менее одного символа</translation>
192 <translation id="3549657413697417275">Поиск в истории</translation>
193 <translation id="4250680216510889253">Нет</translation>
194 <translation id="7905536804357499080">Использовать текущую</translation>
195 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
196 <translation id="3087734570205094154">Низ</translation>
197 <translation id="8899388739470541164">Вьетнамская</translation>
198 <translation id="4089663545127310568">Очистить сохраненные пароли</translation>
199 <translation id="6500444002471948304">Добавить папку...</translation>
200 <translation id="2794293857160098038">Параметры поиска по умолчанию</translation >
201 <translation id="5935630983280450497">Осталось <ph name="NUMBER_ONE"/> мин.</tra nslation>
202 <translation id="5568069709869097550">Не удается войти</translation>
203 <translation id="4181898366589410653">В сертификате сервера не обнаружен механиз м отзыва.</translation>
204 <translation id="6364916375976753737">Прокрутка влево</translation>
205 <translation id="1665770420914915777">Открывать новую вкладку</translation>
206 <translation id="7789175495288668515">Изменить параметры установки по умолчанию. </translation>
207 <translation id="347250956943431997">Сертификат сервера отозван</translation>
208 <translation id="9087164549070846958">Однако если вы работаете в организации, ко торая создает собственные сертификаты и пытаетесь открыть внутренний веб-сайт ор ганизации, где они используются, вероятно, вы сможете решить эту проблему, не на рушая безопасности. Вы можете импортировать корневой сертификат вашей организаци и как &quot;корневой сертификат&quot;. Тогда сертификаты, изданные или проверенн ые вашей организацией, будут считаться доверенными и при подключении к внешнему веб-серверу в следующий раз вы е увилите сообщения об ошибке. Для получения спра вки по добавлению нового корневого сертификата в ОС Windows обратитесь в службу поддержки своей организации.</translation>
209 <translation id="7977590112176369853">&lt;введите запрос&gt;</translation>
210 <translation id="5155632014218747366">Для получения подробных сведений о проблем ах с этим сайтом воспользуйтесь этой ссылкой: <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> для < ph name="DOMAIN"/>.</translation>
211 <translation id="1120026268649657149">Ключевое слово должно быть пустым или уник альным</translation>
212 <translation id="5317780077021120954">Сохранить</translation>
213 <translation id="358344266898797651">Кельтская</translation>
214 <translation id="5055518462594137986">Запомнить выбор для всех ссылок этого типа .</translation>
215 <translation id="2870560284913253234">Сайт</translation>
216 <translation id="7543025879977230179">Параметры <ph name="PRODUCT_NAME"/></trans lation>
217 <translation id="2648845569394238430">Поиск:</translation>
218 <translation id="2175607476662778685">Панель быстрого запуска</translation>
219 <translation id="6434309073475700221">Отменить передачу</translation>
220 <translation id="1425127764082410430">&amp;Искать на <ph name="SEARCH_ENGINE"/> &quot;<ph name="SEARCH_TERMS"/>&quot;</translation>
221 <translation id="877010697526426622">Веб-страница по адресу &lt;strong jscontent =&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt;, возможно, временно недоступна или пос тоянно перемещена по новому адресу.</translation>
222 <translation id="4378551569595875038">Соединение...</translation>
223 <translation id="7029809446516969842">Пароли</translation>
224 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL _FILES"/> файла(ов)</translation>
225 <translation id="6805291412499505360">Ограничить способы использования файлов co okie независимых разработчиков</translation>
226 <translation id="1201402288615127009">Вперед</translation>
227 <translation id="370665806235115550">Загрузка...</translation>
228 <translation id="6592392877063354583">Страница по адресу <ph name="SECURE_PAGE_U RL"/> содержит небезопасные элементы с <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</tran slation>
229 <translation id="3810973564298564668">Управление</translation>
230 <translation id="4222982218026733335">Недействительный сертификат сервера</trans lation>
231 <translation id="495091556140548787">Недавно закрытые вкладки</translation>
232 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Вы перешли в режим инкогнито<ph name="END_BOLD"/>. Страницы, которые вы просматриваете в окне в реж име инкогнито, не появятся в истории вашего браузера или истории поиска, а также не оставят на вашем компьютере других следов, таких как файлы cookie, когда вы закроете это окно. Тем не менее, все файлы, которые вы загружаете, или закладки, которые вы создаете, останутся в целости и сохранности. <ph name="LINE_B REAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Переход в режим инкогнито не влияет на пов едение других пользователей, серверов или программ. Опасайтесь:<ph name="END_BOL D"/> <ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Веб-сай тов, которые собирают информацию о вас или передают ее другим<ph name="END_LIST_ ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Поставщиков услуг Интернета или их сотрудников, которые отслеживают, какие страницы вы посещаете<ph name="END_LIST_ ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Вредоносного ПО, которое отслеживае т нажатие клавиш клавиатуры в обмен на бесплатные смайлики<ph name="END_LIST_ITE M"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Слежки тайными агентами<ph name="END_L IST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Людей, которые стоят у вас за с пиной<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BE GIN_LINK"/>Подробнее<ph name="END_LINK"/> о просмотре веб-страниц режиме инкогни то.</translation>
233 <translation id="1813414402673211292">Очистить данные просмотров</translation>
234 <translation id="2356762928523809690">Обновление сервера недоступно (ошибка: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
235 <translation id="5436510242972373446">Поиск <ph name="SITE_NAME"/>:</translation >
236 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
237 <translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> мин.</translation>
238 <translation id="8210608804940886430">Прокрутка страницы вниз</translation>
239 <translation id="5015344424288992913">Определение прокси-сервера...</translation >
240 <translation id="2398703750948514961">Отменено</translation>
241 <translation id="3675321783533846350">Настроить прокси-сервер для подключения к сети</translation>
242 <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> дн.</translation>
243 <translation id="8453184121293348016">Не обнаружен механизм отзыва</translation>
244 <translation id="7163503212501929773">Осталось <ph name="NUMBER_MANY"/> час.</tr anslation>
245 <translation id="374530189620960299">Сертификат безопасности сайта не является д оверенным!</translation>
246 <translation id="5048040498971143039">Результаты поиска для '<ph name="SEARCH_ST RING"/>'</translation>
247 <translation id="5453632173748266363">Кириллица</translation>
248 <translation id="5329858601952122676">&amp;Удалить</translation>
249 <translation id="6100736666660498114">Меню &quot;Пуск&quot;</translation>
250 <translation id="1120098871254928930">Разрешить загрузку всего содержания</trans lation>
251 <translation id="3994878504415702912">&amp;Размер текста</translation>
252 <translation id="7965010376480416255">Общая память</translation>
253 <translation id="6248988683584659830">Поиск настроек</translation>
254 <translation id="8887733174653581061">Всегда наверху</translation>
255 <translation id="610886263749567451">Оповещение JavaScript</translation>
256 <translation id="8413126021676339697">Показать всю историю</translation>
257 <translation id="1823768272150895732">Шрифт</translation>
258 <translation id="4475552974751346499">Поиск в загрузках</translation>
259 <translation id="1111153019813902504">Недавно в закладках</translation>
260 <translation id="3786934874263773074">&amp;Найти на странице</translation>
261 <translation id="6295228342562451544">При соединении с защищенным веб-сайтом сер вер, на котором он размещен, представляет сертификат и подтверждает свои идентиф икационные данные. Этот сертификат содержит идентификационные данные, например, адрес веб-сайта, который проверен независимой стороной, доверенной для вашего ко мпьютера. Проверив, что адрес в сертификате соответствует адресу веб-сайта, можн о определить, что вы обмениваетесь данными с нужным веб-сайтом, а не с другой ст ороной (злоумышленником в сети).</translation>
262 <translation id="5502500733115278303">Импортированные из Firefox</translation>
263 <translation id="569109051430110155">Автоматически</translation>
264 <translation id="2800662284745373504">Сертификат сервера недействителен</transla tion>
265 <translation id="2681441671465314329">Очистить кэш</translation>
266 <translation id="6222380584850953107">Показать сохраненные пароли</translation>
267 <translation id="1521442365706402292">Управление сертификатами</translation>
268 <translation id="7887998671651498201">На запросы перестали отвечать следующие пл агины: <ph name="PLUGIN_NAME"/>Остановить плагин?</translation>
269 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> сек.</translation >
270 <translation id="3712897371525859903">Сохранить страницу &amp;как...</translatio n>
271 <translation id="3433151241941574321">Добавить страницу</translation>
272 <translation id="7910768399700579500">&amp;Новая папка</translation>
273 <translation id="6883611015375728278">Заблокировать все файлы сookie</translatio n>
274 <translation id="3819791248093819058">Не найдена страница для веб-адреса: &lt;st rong jscontent=&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt;</translation>
275 <translation id="6710213216561001401">Назад</translation>
276 <translation id="583281660410589416">неизвестно</translation>
277 <translation id="1560991001553749272">Закладка добавлена.</translation>
278 <translation id="3966072572894326936">Выбрать другую папку...</translation>
279 <translation id="7781829728241885113">Вчера</translation>
280 <translation id="7596288230018319236">Здесь будут будут показыватся все посещенн ые страницы, кроме тех, которые открывались в окне в режиме инкогнито. На этой с транице можно использовать кнопку &quot;Поиск&quot;, чтобы выполнять поиск по ст раницам в истории посещений.</translation>
281 <translation id="2665163749053788434">История посещений</translation>
282 <translation id="7434509671034404296">Разработчикам</translation>
283 <translation id="6447842834002726250">Файлы сookie</translation>
284 <translation id="5170568018924773124">Показать в папке</translation>
285 <translation id="2674170444375937751">Удалить эти страницы из истории посещений? </translation>
286 <translation id="7334704644505105275">Отладчик JavaScript - Выполнение действий< /translation>
287 <translation id="7629827748548208700">Вкладка: <ph name="TAB_NAME"/></translatio n>
288 <translation id="8028993641010258682">Размер</translation>
289 <translation id="8398877366907290961">Продолжить все равно</translation>
290 <translation id="290414493736480793">Уведомления</translation>
291 <translation id="50960180632766478">Осталось <ph name="NUMBER_FEW"/> мин.</trans lation>
292 <translation id="8664389313780386848">&amp;Просмотр кода страницы</translation>
293 <translation id="57646104491463491">Последнее изменение</translation>
294 <translation id="3867260226944967367">Веб-страница не найдена.</translation>
295 <translation id="6507969014813375884">Китайская упрощенная</translation>
296 <translation id="1767991048059195456">Отправить отчет</translation>
297 <translation id="5646376287012673985">Местоположение</translation>
298 <translation id="1110155001042129815">Подождите</translation>
299 <translation id="7071586181848220801">Неизвестный плагин</translation>
300 <translation id="8235325155053717782">Ошибка <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name ="ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation>
301 <translation id="1084824384139382525">Копировать ад&amp;рес ссылки</translation>
302 <translation id="5042992464904238023">Веб-содержание</translation>
303 <translation id="1181037720776840403">Удалить</translation>
304 <translation id="59174027418879706">Включено</translation>
305 <translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="D OWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
306 <translation id="6659594942844771486">Вкладка</translation>
307 <translation id="5452592754878692665">Изменить настройки Google Gears</translati on>
308 <translation id="5316814419223884568">Искать прямо отсюда</translation>
309 <translation id="965674096648379287">Для правильного отображения этой страницы т ребуются введеные ранее данные. Вы можете отправить эти данные еще раз, однако п ри этом будет выполнен повтор всех выполненных ранее действий. Нажмите &quot;Обн овить&quot;, чтобы отправить данные повторно и отобразить страницу.</translation >
310 <translation id="43742617823094120">В этом случае представленный вашему браузеру сертификат отозван издателем. Обычно это означает, что целостность сертификата нарушена и ему доверять нельзя. Настоятельно не рекомендуем продолжать далее.</t ranslation>
311 <translation id="2065985942032347596">Необходима авторизация</translation>
312 <translation id="1882575713358235784">Очистить &amp;данные просмотров...</transl ation>
313 <translation id="1175364870820465910">&amp;Печать...</translation>
314 <translation id="3866249974567520381">Описание</translation>
315 <translation id="7754704193130578113">Запрашивать место для сохранения каждого ф айла перед загрузкой</translation>
316 <translation id="2497284189126895209">Все файлы</translation>
317 <translation id="435463392378565996">Базовые</translation>
318 <translation id="5360606537916580043">Последний день</translation>
319 <translation id="6589689504565594563">Удалить файлы cookie</translation>
320 <translation id="6833901631330113163">Южноевропейская</translation>
321 <translation id="5256138355144269748">Заблокированное всплывающее окно</translat ion>
322 <translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> сек.</translation>
323 <translation id="3122496702278727796">Не удалось создать каталог данных</transla tion>
324 <translation id="6281636957902664775">Перейти к <ph name="URL"/></translation>
325 <translation id="630065524203833229">В&amp;ыход</translation>
326 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></t ranslation>
327 <translation id="5264618369089706215">Поиск</translation>
328 <translation id="1168020859489941584">Открытие через <ph name="TIME_REMAINING"/> ...</translation>
329 <translation id="7814458197256864873">&amp;Копировать</translation>
330 <translation id="4692623383562244444">Поисковые системы</translation>
331 <translation id="2526590354069164005">Рабочий стол</translation>
332 <translation id="4890284164788142455">Тайская</translation>
333 <translation id="3889424535448813030">Стрелка вправо</translation>
334 <translation id="5435666907653217300">Другая проблема</translation>
335 <translation id="8382913212082956454">Копировать &amp;адрес электронной почты</t ranslation>
336 <translation id="6419902127459849040">Центральноевропейская</translation>
337 <translation id="1714078437629572290">Открыть главную страницу</translation>
338 <translation id="2544782972264605588">Осталось <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> сек.< /translation>
339 <translation id="2454247629720664989">Ключевое слово</translation>
340 <translation id="614298788004369532">Эта страница содержит небезопасные элементы </translation>
341 <translation id="1628736721748648976">Кодировка</translation>
342 <translation id="6521850982405273806">Сообщить об ошибке</translation>
343 <translation id="8503813439785031346">Имя пользователя</translation>
344 <translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> мин.</translation>
345 <translation id="7073704676847768330">Вероятно, это не тот сайт, который вы ищет е!</translation>
346 <translation id="7642109201157405070">Продолжить импорт</translation>
347 <translation id="6463795194797719782">&amp;Изменить</translation>
348 <translation id="4188026131102273494">Ключевое слово:</translation>
349 <translation id="2290414052248371705">Показать все содержание</translation>
625 <translation id="6434892175081553796">Закрыть вкладки, открытые этой вкладкой</t ranslation> 350 <translation id="6434892175081553796">Закрыть вкладки, открытые этой вкладкой</t ranslation>
626 <translation id="6059232451013891645">Папка:</translation> 351 <translation id="3268761268932257769">Автоматически загружать картинки</translat ion>
627 <translation id="3966072572894326936">Выбрать другую папку...</translation> 352 <translation id="7227780179130368205">Обнаружено вредоносное ПО!</translation>
628 <translation id="746319800473277382">Перейти на главную страницу сайта:</transla tion> 353 <translation id="3942946088478181888">Подробные сведения</translation>
629 <translation id="8015746205953933323">Веб-страница недоступна.</translation> 354 <translation id="1586296736502814947">(Действия недоступны)</translation>
630 <translation id="3867260226944967367">Веб-страница не найдена.</translation> 355 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (по умолчанию)</t ranslation>
631 <translation id="8598751847679122414">На этой странице имеется бесконечная переа дресация</translation> 356 <translation id="111844081046043029">Вы действительно хотите покинуть эту страни цу?</translation>
632 <translation id="877010697526426622">Веб-страница по адресу &lt;strong jscontent =&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt;, возможно, временно недоступна или пос тоянно перемещена по новому адресу.</translation> 357 <translation id="4497415007571823067">Вы попытались открыть &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, однако фактически обратились к серверу, который ук азывает о себе следующие данные: &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&g t;. Это может быть вызвано ошибками кофигурации сервера или более серьезными оши бками. Возможно, атакующий в сети пытается заставить вас посетить фальсифицирова нныую (и возможно вредоносную) версию &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN3"/>&lt;/str ong&gt;. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
633 <translation id="3819791248093819058">Не найдена страница для веб-адреса: &lt;st rong jscontent=&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt;</translation> 358 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> час.</translation>
634 <translation id="7070442422749762650">Веб-страница с адресом &lt;strong jsconten t=&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt; привела к избыточному количеству пере адресаций. Проблему можно решить, удалив файлы cookie этого сайта. Если пробле му устранить не удалось, вероятно, она вызвана ошибками кофигурации сервера, а н е сбоем на вашем компьютере.</translation> 359 <translation id="8739589585766515812">Удалить историю за этот день</translation>
635 <translation id="1635247229519770914">Продолжить установку</translation> 360 <translation id="1398853756734560583">Развернуть</translation>
361 <translation id="3340262871848042885">Срок действия сертификата сервера истек</t ranslation>
362 <translation id="8978540966440585844">Об&amp;зор...</translation>
363 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> час.</translation>
364 <translation id="3577682619813191010">Копировать &amp;файл</translation>
365 <translation id="5260878308685146029">Осталось <ph name="NUMBER_TWO"/> мин.</tra nslation>
366 <translation id="2192505247865591433">От:</translation>
367 <translation id="5921544176073914576">Страница создана с целью фишинга</translat ion>
368 <translation id="2822650824848709219">Блокировать все небезопасное содержание</t ranslation>
369 <translation id="1901303067676059328">Выделить &amp;все</translation>
370 <translation id="2168039046890040389">Page Up</translation>
371 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, полностью</tra nslation>
372 <translation id="2435457462613246316">Показать пароль</translation>
373 <translation id="394984172568887996">Импортировано из IE</translation>
374 <translation id="5315873049536339193">Идентификационные данные</translation>
375 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> не является сейч ас браузером по умолчанию.</translation>
376 <translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> дн.</translati on>
377 <translation id="872451400847464257">Изменить поисковую систему</translation>
378 <translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> мин.</translation >
379 <translation id="8717266507183354698">Найти в истории страницы, которые содержат <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
380 <translation id="5645845270586517071">Ошибка безопасности</translation>
381 <translation id="8695758493354644945">Просмотреть в истории недавно посещенные с траницы - <ph name="NUM_MATCHES"/>, содержащие <ph name="SEARCH_TERMS"/></transl ation>
382 <translation id="8186012393692847636">Использовать подсказки для завершения усло вий поиска и URL, вводимых в адресную строку.</translation>
383 <translation id="4711094779914110278">Турецкая</translation>
384 <translation id="9015241028623917394">Управление текущей страницей</translation>
385 <translation id="7861215335140947162">&amp;Загрузки</translation>
386 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> из <ph name=" TOTAL_SIZE"/></translation>
387 <translation id="6644512095122093795">Предлагать сохранение паролей</translation >
388 <translation id="5384051050210890146">Выбрать доверенные сертификаты SSL</transl ation>
389 <translation id="6865323153634004209">Изменить эти настройки</translation>
390 <translation id="154603084978752493">Добавить как поисковую &amp;систему...</tra nslation>
391 <translation id="3254409185687681395">Создать закладку для этой страницы</transl ation>
392 <translation id="1384616079544830839">Идентификационные данные этого сайта прове рены <ph name="ISSUER"/>.</translation>
393 <translation id="4610637590575890427">Возможно, вы хотели перейти на <ph name="S ITE"/>?</translation>
394 <translation id="8349305172487531364">Панель закладок</translation>
395 <translation id="7208899522964477531">Искать на <ph name="SITE_NAME"/> <ph name ="SEARCH_TERMS"/></translation>
396 <translation id="8004582292198964060">Браузер</translation>
397 <translation id="2224551243087462610">Изменить имя папки</translation>
398 <translation id="5433207235435438329">Язык проверки правописания:</translation>
399 <translation id="3183922693828471536">Прокрутить до этого места</translation>
400 <translation id="2527167509808613699">Любой тип соединения</translation>
401 <translation id="1234466194727942574">Панель вкладок</translation>
402 <translation id="4035758313003622889">&amp;Диспетчер задач</translation>
403 <translation id="558442360746014982">Исходное сообщение об ошибке показано ниже< /translation>
404 <translation id="1768211415369530011">Если вы примете этот запрос, будет запущен о следующее приложение:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation>
405 <translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation>
406 <translation id="8986267729801483565">Расположение загружаемых файлов:</translat ion>
407 <translation id="8318945219881683434">Ошибка при проверке сертификата на отзыв.< /translation>
636 <translation id="3191701650141760424">Завершить программу установки</translation > 408 <translation id="3191701650141760424">Завершить программу установки</translation >
637 <translation id="7451556917824271099">Веб-сайт по адресу &lt;strong&gt;<ph name= "HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt; содержит элементы сайта &lt;strong&gt;<ph name="ELE MENTS_HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt;, где, вероятно, размещено вредоносное ПО – про грамма, которая может нанести вред вашему компьютеру или выполять действия без в ашего согласия. Ваш компьютер может быть заражен просто при посещении сайта, на котором размещена вредоносная программа.</translation> 409 <translation id="3745810751851099214">Отправить для:</translation>
638 <translation id="5048040498971143039">Результаты поиска для '<ph name="SEARCH_ST RING"/>'</translation> 410 <translation id="8877448029301136595">[родительский каталог]</translation>
639 <translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="D OWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> 411 <translation id="1963227389609234879">Удалить все</translation>
640 <translation id="4692623383562244444">Поисковые системы</translation> 412 <translation id="2496180316473517155">История просмотров</translation>
641 <translation id="5584537427775243893">Импортирование</translation> 413 <translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> час.</translation >
642 <translation id="6248988683584659830">Поиск настроек</translation> 414 <translation id="6691936601825168937">&amp;Вперед</translation>
643 <translation id="2354001756790975382">Другие закладки</translation> 415 <translation id="7736284018483078792">Изменить язык словаря для проверки правопи сания.</translation>
644 <translation id="5155632014218747366">Для получения подробных сведений о проблем ах с этим сайтом воспользуйтесь этой ссылкой: <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> для < ph name="DOMAIN"/>.</translation> 416 <translation id="2148716181193084225">Сегодня</translation>
645 <translation id="3605499851022050619">Страница диагностики безопасного просмотра </translation> 417 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
646 <translation id="3115147772012638511">Ожидание кэша...</translation> 418 <translation id="4756388243121344051">&amp;История</translation>
647 <translation id="5015344424288992913">Определение прокси-сервера...</translation > 419 <translation id="4789872672210757069">О браузере &amp;<ph name="PRODUCT_NAME"/>< /translation>
648 <translation id="3369624026883419694">Определение хоста...</translation> 420 <translation id="1017280919048282932">&amp;Добавить в словарь</translation>
649 <translation id="4378551569595875038">Соединение...</translation> 421 <translation id="1829244130665387512">Найти на странице</translation>
650 <translation id="1731911755844941020">Отправка запроса...</translation> 422 <translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> дня</translation>
651 <translation id="7925285046818567682">Ожидание <ph name="HOST_NAME"/>...</transl ation> 423 <translation id="5107325588313356747">Чтобы скрыть доступ к этой программе, удал ите ее с помощью \n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> в Панели управления.\n \nЗапустить <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation>
652 <translation id="2021921916539001817">Перенос данных из <ph name="HOST_NAME"/>.. .</translation> 424 <translation id="8627795981664801467">Только защищенные соединения</translation>
653 <translation id="6698381487523150993">Создано:</translation> 425 <translation id="2190355936436201913">(пусто)</translation>
654 <translation id="8562413501751825163">Закройте Firefox перед импортированием</tr anslation> 426 <translation id="5868426874618963178">Отправить исходный код открытой страницы</ translation>
655 <translation id="480990236307250886">Открывать главную страницу</translation> 427 <translation id="5818003990515275822">Корейская</translation>
656 <translation id="6514771739083339959">Главная страница:</translation> 428 <translation id="4182252350869425879">Внимание! Возможно, этот сайт создан с цел ью фишинга!</translation>
657 <translation id="1665770420914915777">Открывать новую вкладку</translation> 429 <translation id="1164369517022005061">Осталось <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> час.< /translation>
658 <translation id="4726901538158498735">Поиск по умолчанию:</translation> 430 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> недоступен</translation>
659 <translation id="2231233239095101917">Скрипт на этой странице использовал слишко м большой объем памяти. Перезагрузите страницу, чтобы снова включить скрипты.</t ranslation> 431 <translation id="7552620667503495646">Открыть фрейм в новой &amp;вкладке</transl ation>
432 <translation id="8755376271068075440">&amp;Крупнее</translation>
433 <translation id="8187473050234053012">Сертификат безопасности сервера отозван!</ translation>
434 <translation id="152482086482215392">Осталось <ph name="NUMBER_ONE"/> сек.</tran slation>
435 <translation id="8447116497070723931">PgUp</translation>
436 <translation id="1970746430676306437">Просмотр &amp;сведений о странице</transl ation>
437 <translation id="4588090240171750605">Прокрутка вправо</translation>
438 <translation id="8940262601983387853">Имя файла сookie</translation>
439 <translation id="8053959338015477773">Для отображения некоторых элементов этой с траницы может потребоваться дополнительный плагин.</translation>
440 <translation id="4666192354592784528">Через защищенное соединение передается не все содержание этой страницы. Она содержит элементы, которые передаются через н езащищенное соединение.</translation>
441 <translation id="7414887922320653780">Осталось <ph name="NUMBER_ONE"/> час.</tra nslation>
442 <translation id="6484929352454160200">Доступна новая версия <ph name="PRODUCT_NA ME"/></translation>
443 <translation id="2371076942591664043">Открыть по &amp;завершении</translation>
444 <translation id="6069278982995177296">Повторяющиеся</translation>
445 <translation id="2979639724566107830">Открыть в новом окне</translation>
446 <translation id="2822854841007275488">Арабская</translation>
447 <translation id="2815448242176260024">Не сохранять пароли</translation>
448 <translation id="2666092431469916601">Наверх</translation>
449 <translation id="4047498523333824092">Восстановить последние открытые страницы</ translation>
450 <translation id="6503077044568424649">Часто посещаемые сайты</translation>
451 <translation id="1040471547130882189">Плагин не отвечает на запросы</translation >
452 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> не найден</translation>
453 <translation id="895347679606913382">Запуск...</translation>
660 <translation id="3319048459796106952">Новое окно в режиме &amp;инкогнито</transl ation> 454 <translation id="3319048459796106952">Новое окно в режиме &amp;инкогнито</transl ation>
661 <translation id="1120026268649657149">Ключевое слово должно быть пустым или уник альным</translation> 455 <translation id="4195643157523330669">Открыть в новой вкладке</translation>
662 <translation id="7481475534986701730">Недавно посещенные сайты</translation>
663 <translation id="3169621169201401257">Более подробную информацию о неполадках с этими элементами можно найти на странице Google <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> для домена <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
664 <translation id="2356762928523809690">Обновление сервера недоступно (ошибка: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
665 <translation id="1017280919048282932">&amp;Добавить в словарь</translation>
666 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name=" ENCODING_NAME"/>)</translation>
667 <translation id="9181716872983600413">Юникод</translation>
668 <translation id="1702534956030472451">Западная</translation>
669 <translation id="6507969014813375884">Китайская упрощенная</translation>
670 <translation id="2987775926667433828">Китайская традиционная</translation>
671 <translation id="8299269255470343364">Японская</translation>
672 <translation id="6419902127459849040">Центральноевропейская</translation>
673 <translation id="5453632173748266363">Кириллица</translation>
674 <translation id="770015031906360009">Греческая</translation>
675 <translation id="7587108133605326224">Балтийская</translation>
676 <translation id="6833901631330113163">Южноевропейская</translation>
677 <translation id="5048179823246820836">Нордическая</translation>
678 <translation id="358344266898797651">Кельтская</translation>
679 <translation id="8045462269890919536">Румынская</translation>
680 <translation id="4711094779914110278">Турецкая</translation>
681 <translation id="2822854841007275488">Арабская</translation>
682 <translation id="5098629044894065541">Иврит</translation>
683 <translation id="8899388739470541164">Вьетнамская</translation>
684 <translation id="1714078437629572290">Открыть главную страницу</translation>
685 <translation id="5316814419223884568">Искать прямо отсюда</translation>
686 <translation id="3065140616557457172">Введите поисковый запрос или напечатайте U RL, по которому надо перейти, – все просто работает.</translation>
687 <translation id="4178055285485194276">Начальная группа:</translation> 456 <translation id="4178055285485194276">Начальная группа:</translation>
688 <translation id="1154228249304313899">Открыть эту страницу:</translation> 457 <translation id="1154228249304313899">Открыть эту страницу:</translation>
458 <translation id="3627588569887975815">Открыть ссылку в окне в режиме &amp;инкогн ито</translation>
459 <translation id="5578327870501192725">Соединение с <ph name="DOMAIN"/> зашифрова но с использованием <ph name="BIT_COUNT"/>-разрядного шифрования.</translation>
460 <translation id="7079333361293827276">Сертификат сервера не является доверенным< /translation>
461 <translation id="8331626408530291785">Прокрутка вверх</translation>
462 <translation id="1526560967942511387">Документ без имени</translation>
463 <translation id="5538307496474303926">Очистка...</translation>
464 <translation id="6783679543387074885">Сообщить о неполадке на сайте</translation >
465 <translation id="8412968288526977732">Для сервера <ph name="DOMAIN"/> по адресу <ph name="TITLE"/> требуется указать имя пользователя и пароль.</translation>
466 <translation id="5285267187067365830">Установить плагин...</translation>
467 <translation id="8015746205953933323">Веб-страница недоступна.</translation>
468 <translation id="8520668773617044689">Firefox</translation>
469 <translation id="8434177709403049435">&amp;Кодировка</translation>
470 <translation id="7895330511272068835">О плагине</translation>
471 <translation id="9012607008263791152">Я осознаю, что посещение этого сайта может нанести вред моему компьютеру.</translation>
472 <translation id="7887334752153342268">Дублировать</translation>
473 <translation id="703748601351783580">Открыть все закладки в новом окне</translat ion>
474 <translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
475 <translation id="8502249598105294518">Настройка и управление <ph name="PRODUCT_N AME"/></translation>
476 <translation id="815598010540052116">Прокрутка вниз</translation>
477 <translation id="5291303148298143069">Уведомлять меня при блокировании всплывающ его окна</translation>
478 <translation id="2115926821277323019">Должен являться действительным URL-адресом </translation>
479 <translation id="7397054681783221164">Очистить следующие элементы:</translation>
480 <translation id="7554791636758816595">Новая вкладка</translation>
481 <translation id="4400697530699263877">Использовать упреждающее чтение DNS для ус корения загрузки страниц</translation>
482 <translation id="1086613338090581534">Если срок действия сертификата не истек, е го издатель несет ответственность за обеспечение списка отозванных сертификатов. В случае нарушения безопасности сертификата, он может быть отозван издателем пу тем добавления в список отозванных сертификатов. После этого он не будет являтьс я доверенным для вашего браузера. Статус отзыва не обязателен для сертификатов, чей срок действия истек. Поэтому несмотря на то, что сертификат был действительн ым для посещаемого сайта, после истечения его срока проверить, остается ли серт ификат безопасным или он был отозван из-за нарушения целостности, нельзя. Таким образом, определить, что вы обмениваетесь данными с законным владельцем сайта ил и целостность сертификата нарушена и теперь им обладает злоумышленник, невозможн о. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
483 <translation id="3157931365184549694">Восстановить</translation>
484 <translation id="6059232451013891645">Папка:</translation>
485 <translation id="8182985032676093812">Исходный код для <ph name="PAGE_URL"/></tr anslation>
486 <translation id="7042418530779813870">Вст&amp;авить из буфера и найти</translati on>
487 <translation id="1570242578492689919">Шрифты и кодировка</translation>
488 <translation id="3031557471081358569">Выберите элементы для импорта:</translatio n>
489 <translation id="3031433885594348982">Соединение с <ph name="DOMAIN"/> зашифрова но с использованием ненадежного шифрования.</translation>
490 <translation id="4047345532928475040">Н/Д</translation>
491 <translation id="5657156137487675418">Показать все файлы сookie</translation>
492 <translation id="3228279582454007836">Этот сайт не посещался до сегодняшнего дня .</translation>
493 <translation id="4890855023395992542">URL службы:</translation>
494 <translation id="2814489978934728345">Остановить загрузку этой страницы</transla tion>
495 <translation id="2354001756790975382">Другие закладки</translation>
496 <translation id="641480858134062906">Ошибка загрузки <ph name="URL"/></translati on>
497 <translation id="3693415264595406141">Пароль:</translation>
498 <translation id="74568296546932365">Оставить <ph name="PAGE_TITLE"/> поиском по умолчанию</translation>
499 <translation id="6181769708911894002">Внимание! Посещение этого сайта может нане сти вред вашему компьютеру.</translation>
500 <translation id="8299269255470343364">Японская</translation>
501 <translation id="5204993535447683655">&lt;a jsvalues=&quot;href:reloadUrl&quot;& gt;Обновить&lt;/a&gt; эту веб-страницу позднее.</translation>
502 <translation id="3635774677705394651">На веб-сайте по адресу &lt;strong&gt;<ph n ame="HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt;, вероятно, размещено вредоносное ПО – программа , которая может нанести вред вашему компьютеру или выполнять действия без вашего согласия. Ваш компьютер может быть заражен при посещении такого узла.</transla tion>
503 <translation id="7280343984261969618">Выполнение плагина в изолированной среде б ез каких-либо привилегий. Некоторые плагины могут работать неправильно.</transla tion>
504 <translation id="50030952220075532">Остался <ph name="NUMBER_ONE"/> день</transl ation>
505 <translation id="2359808026110333948">Далее</translation>
506 <translation id="1618661679583408047">Сертификат безопасности еще не действителе н!</translation>
507 <translation id="9040508646567685134">Выполнение содержащегося на этой странице сценария займет слишком много времени. Подождать, пока сценарий завершится, или отменить его действие?</translation>
508 <translation id="3065140616557457172">Введите поисковый запрос или напечатайте U RL, по которому надо перейти, – все просто работает.</translation>
509 <translation id="5765780083710877561">Описание:</translation>
510 <translation id="7221869452894271364">Обновить эту страницу</translation>
511 <translation id="8646430701497924396">Использовать SSL 2.0</translation>
512 <translation id="8179976553408161302">Ввести</translation>
513 <translation id="8261506727792406068">Удалить</translation>
514 <translation id="345693547134384690">Открыть &amp;картинку в новой вкладке</tran slation>
515 <translation id="1375198122581997741">Сведения о версии</translation>
516 <translation id="1474307029659222435">Открыть фрейм в новом &amp;окне</translati on>
517 <translation id="3169621169201401257">Более подробную информацию о неполадках с этими элементами можно найти на странице Google <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> для домена <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
518 <translation id="2559292239863842334">Здесь будут показаны окна поиска, которые вы использовали на других сайтах чаще всего.</translation>
519 <translation id="770015031906360009">Греческая</translation>
520 <translation id="4474796446011988286">На вашем компьютере сохранены следующие фа йлы cookie:</translation>
521 <translation id="884923133447025588">Не обнаружен механизм отзыва.</translation>
522 <translation id="9170848237812810038">&amp;Отменить</translation>
523 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation>
524 <translation id="9154176715500758432">Остаться на этой странице</translation>
525 <translation id="5875565123733157100">Тип неполадки:</translation>
526 <translation id="2440604414813129000">Просмотреть и&amp;сходный код</translation >
527 <translation id="8200772114523450471">Возобновить</translation>
528 <translation id="3009731429620355204">Сеансы</translation>
529 <translation id="3473034187222004855">Копировать &amp;путь файла</translation>
530 <translation id="6325525973963619867">Ошибка</translation>
531 <translation id="1676388805288306495">Изменить язык и шрифт страниц по умолчанию .</translation>
532 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2 "/></translation>
533 <translation id="1163931534039071049">&amp;Просмотр кода фрейма</translation>
534 <translation id="7564847347806291057">Завершить процесс</translation>
535 <translation id="7851589172948533362">Проверен издателем (<ph name="ISSUER"/>)</ translation>
536 <translation id="5501358408399407103">веб-страницы, только HTML\0*.htm\0Web Page , Complete\0*.htm</translation>
537 <translation id="7063412606254013905">Подробнее о схемах фишинга.</translation>
538 <translation id="307767688111441685">Страница выглядит подозрительно</translatio n>
539 <translation id="5295309862264981122">Подтвердите переход</translation>
540 <translation id="6847541693235449912">Перейти</translation>
541 <translation id="5333374927882515515">Импорт закладок, паролей и других настроек из <ph name="DEF_BROWSER"/></translation>
542 <translation id="4239831617079978238">Конец сеанса</translation>
543 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FUL L_DATE"/></translation>
544 <translation id="3748412725338508953">Обнаружено слишком много переадресаций.</t ranslation>
545 <translation id="8929159553808058020">Добавить языки для просмотра веб-сайтов в порядке предпочтения. Добавьте только те из них, которые вам нужны, поскольку не которые символы могут использоватся для олицетворения веб-сайтов на других языка х.</translation>
546 <translation id="8831104962952173133">Обнаружена попытка фишинга</translation>
547 <translation id="4745142959976410383">Если вы не отправляли этот запрос, он може т означать атаку на ваш компьютер. Если вы не предпринимали действий, чтобы отпр авить этот запрос, нажмите кнопку &quot;Отмена&quot;.</translation>
548 <translation id="8288345061925649502">Изменить поисковую систему</translation>
549 <translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> сек.</translation>
550 <translation id="5139955368427980650">&amp;Открыть</translation>
551 <translation id="746319800473277382">Перейти на главную страницу сайта:</transla tion>
552 <translation id="8562413501751825163">Закройте Firefox перед импортированием</tr anslation>
553 <translation id="5034259512732355072">Выбрать другой каталог...</translation>
554 <translation id="5706242308519462060">Кодировка, используемая по умолчанию:</tra nslation>
555 <translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> дн.</translation>
556 <translation id="3702416240431471861">Google Gears:</translation>
557 <translation id="3891357445869647828">Включить JavaScript</translation>
558 <translation id="6451458296329894277">Подтвердите повторную отправку формы</tran slation>
559 <translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> час</translation>
560 <translation id="1851266746056575977">Обновить сейчас</translation>
561 <translation id="9065203028668620118">Изменить</translation>
562 <translation id="4867297348137739678">Последняя неделя</translation>
563 <translation id="4881695831933465202">Открыть</translation>
564 <translation id="5981759340456370804">Статистика для сисадминов</translation>
565 <translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> день</translation>
566 <translation id="6512448926095770873">Покинуть эту страницу</translation>
567 <translation id="5607455023223000189">Установленные плагины:</translation>
568 <translation id="494645311413743213">Осталось <ph name="NUMBER_TWO"/> сек.</tran slation>
569 <translation id="1485146213770915382">Вставить <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> в URL, где должны указываться поисковые запросы.</translation>
570 <translation id="5626134646977739690">Имя:</translation>
571 <translation id="7125953501962311360">Браузер по умолчанию:</translation>
572 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation>
573 <translation id="146000042969587795">Этот фрейм заблокирован, поскольку он содер жит небезопасные элементы.</translation>
574 <translation id="8112223930265703044">Все</translation>
575 <translation id="1983108933174595844">Отправить снимок экрана с открытой страниц ей</translation>
576 <translation id="436869212180315161">Нажать</translation>
577 <translation id="8241707690549784388">На странице, которую вы ищете, использовал ась введенная вами информация. При возврате на эту страницу может потребоваться повторить выполненные ранее действия. Продолжить?</translation>
578 <translation id="486595306984036763">Открыть отчет о фишинге</translation>
579 <translation id="1568162916422682473">Обнаружен неустранимый сбой следующих плаг инов: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
580 <translation id="2441719842399509963">Восстановить значения по умолчанию</transl ation>
581 <translation id="6040143037577758943">Закрыть</translation>
582 <translation id="4910619056351738551">Вот несколько советов и рекомендаций:</tra nslation>
583 <translation id="7451556917824271099">Веб-сайт по адресу &lt;strong&gt;<ph name= "HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt; содержит элементы сайта &lt;strong&gt;<ph name="ELE MENTS_HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt;, где, вероятно, размещено вредоносное ПО – про грамма, которая может нанести вред вашему компьютеру или выполять действия без в ашего согласия. Ваш компьютер может быть заражен просто при посещении сайта, на котором размещена вредоносная программа.</translation>
584 <translation id="1232569758102978740">Без имени</translation>
585 <translation id="9149866541089851383">Изменить...</translation>
586 <translation id="7000311294523403548">Веб-страница без имени</translation>
587 <translation id="7649070708921625228">Справка</translation>
588 <translation id="7442246004212327644">О&amp;чистить</translation>
589 <translation id="9002707937526687073">П&amp;ечать...</translation>
590 <translation id="5556459405103347317">Перезагрузить</translation>
591 <translation id="5508407262627860757">Отменить все равно</translation>
592 <translation id="7587108133605326224">Балтийская</translation>
593 <translation id="8598751847679122414">На этой странице имеется бесконечная переа дресация</translation>
594 <translation id="5271549068863921519">Сохранить пароль</translation>
595 <translation id="2987775926667433828">Китайская традиционная</translation>
596 <translation id="6227291405321948850">Веб-картинка без имени</translation>
597 <translation id="1684248949164455892">В этом случае сертификат не был проверен н езависимой стороной, доверенной для вашего компьютера. Создать сертификат, свиде тельствующий о принадлежности любому веб-сайту, может кто угодно. Поэтому сертиф икат должен быть проверен доверенной независимой стороной. Без этой проверки сод ержащаяся в сертификате идентификационная информация не имеет никакого значения. Поэтому проверить, что вы осуществляете обмен данными с &lt;strong&gt;<ph name= "DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, а не со злоумышленником, создавшим свой сертификат с идентификационной информацией &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, невозможно. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
598 <translation id="8045462269890919536">Румынская</translation>
599 <translation id="3927097095400773697"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Отменено</tran slation>
600 <translation id="2927657246008729253">Изменить...</translation>
601 <translation id="3478477629095836699">Настройки файлов cookie:</translation>
602 <translation id="2108475813351458355">Защищенное соединение с <ph name="DOMAIN"/ ></translation>
603 <translation id="942671148946453043">Вы открыли окно в режиме инкогнито. Страниц ы, открытые в этом окне, не будут показаны в истории.</translation>
604 <translation id="6996505290426962909">&amp;Импорт закладок и&amp; настроек...</t ranslation>
605 <translation id="6165508094623778733">Подробнее</translation>
606 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> мин.</translation>
607 <translation id="2649911884196340328">Сертификат безопасности сервера имеет ошиб ки!</translation>
608 <translation id="1963692530539281474">Осталось <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> дн.</ translation>
609 <translation id="3108416241300843963">Запрос не выполнен, поскольку сертификат с ервера недействителен.</translation>
610 <translation id="116506693382293616">Некоторые элементы на этой странице получен ы через соединение с ошибками SSL.</translation>
611 <translation id="7887455386323777409">Отключить плагин</translation>
689 <translation id="3761000923495507277">Показывать кнопку &quot;Главная страница&q uot; на панели инструментов</translation> 612 <translation id="3761000923495507277">Показывать кнопку &quot;Главная страница&q uot; на панели инструментов</translation>
690 <translation id="5291303148298143069">Уведомлять меня при блокировании всплывающ его окна</translation> 613 <translation id="8709969075297564489">Проверить, не отозван ли сертификат сервер а</translation>
691 <translation id="3383487468758466563">Языки и шрифты:</translation> 614 <translation id="5869522115854928033">Сохраненные пароли</translation>
692 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Вы перешли в режим инкогнито<ph name="END_BOLD"/>. Страницы, которые вы просматриваете в окне в реж име инкогнито, не появятся в истории вашего браузера или истории поиска, а также не оставят на вашем компьютере других следов, таких как файлы cookie, когда вы закроете это окно. Тем не менее, все файлы, которые вы загружаете, или закладки, которые вы создаете, останутся в целости и сохранности. <ph name="LINE_B REAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Переход в режим инкогнито не влияет на пов едение других пользователей, серверов или программ. Опасайтесь:<ph name="END_BOL D"/> <ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Веб-сай тов, которые собирают информацию о вас или передают ее другим<ph name="END_LIST_ ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Поставщиков услуг Интернета или их сотрудников, которые отслеживают, какие страницы вы посещаете<ph name="END_LIST_ ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Вредоносного ПО, которое отслеживае т нажатие клавиш клавиатуры в обмен на бесплатные смайлики<ph name="END_LIST_ITE M"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Слежки тайными агентами<ph name="END_L IST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Людей, которые стоят у вас за с пиной<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BE GIN_LINK"/>Подробнее<ph name="END_LINK"/> о просмотре веб-страниц режиме инкогни то.</translation> 615 <translation id="1709220265083931213">Расширенные</translation>
693 <translation id="5256138355144269748">Заблокированное всплывающее окно</translat ion> 616 <translation id="4771973620359291008">Произошла неизвестная ошибка.</translation >
694 <translation id="7052402604161570346">Файл данного типа может нанести вред вашем у компьютеру. Вы действительно хотите загрузить <ph name="FILE_NAME"/>?</transla tion> 617 <translation id="8155798677707647270">Установка новой версии...</translation>
695 <translation id="6434309073475700221">Отменить передачу</translation> 618 <translation id="6886871292305414135">Открыть ссылку в новой &amp;вкладке</trans lation>
696 <translation id="6069278982995177296">Повторяющиеся</translation> 619 <translation id="6308937455967653460">Сохранить ссыл&amp;ку как...</translation>
697 <translation id="1134009406053225289">Открыть в окне в режиме инкогнито</transla tion> 620 <translation id="3943582379552582368">&amp;Назад</translation>
621 <translation id="7607002721634913082">Приостановлен</translation>
622 <translation id="480990236307250886">Открывать главную страницу</translation>
623 <translation id="5906719743126878045">Осталось <ph name="NUMBER_TWO"/> час.</tra nslation>
624 <translation id="5040262127954254034">Конфиденциальность</translation>
625 <translation id="1908748899139377733">Просмотреть &amp;сведения о фрейме</transl ation>
626 <translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></transla tion>
627 <translation id="3366404380928138336">Запрос на внешний протокол</translation>
628 <translation id="566920818739465183">Дата первого посещения этого сайта: <ph nam e="VISIT_DATE"/>.</translation>
629 <translation id="2961695502793809356">Нажмите, чтобы перейти вперед. Удерживайте , чтобы просмотреть историю.</translation>
630 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> сек.</translat ion>
631 <translation id="8689341121182997459">Срок действия истекает:</translation>
632 <translation id="1857842694030005096">Дополнительная информация об этой ошибке</ translation>
633 <translation id="4880827082731008257">История поиска</translation>
634 <translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> сек.</translation >
635 <translation id="8609465669617005112">Переместить вверх</translation>
636 <translation id="1702534956030472451">Западная</translation>
637 <translation id="9141716082071217089">Проверить, не отзывался ли сертификат серв ера, невозможно.</translation>
638 <translation id="4304224509867189079">Вход</translation>
639 <translation id="988159990683914416">Сборка для разработчиков</translation>
640 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
641 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
642 <translation id="7481312909269577407">Вперед</translation>
643 <translation id="3759876923365568382">Осталось <ph name="NUMBER_FEW"/> дн.</tran slation>
644 <translation id="1664314758578115406">Добавить страницу...</translation>
645 <translation id="4084682180776658562">Закладка</translation>
646 <translation id="4381091992796011497">Имя пользователя:</translation>
647 <translation id="5822838715583768518">Запустить приложение</translation>
648 <translation id="6756161853376828318">Назначить <ph name="PRODUCT_NAME"/> браузе ром по умолчанию</translation>
649 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name=" ENCODING_NAME"/>)</translation>
650 <translation id="9147392381910171771">&amp;Параметры</translation>
651 <translation id="6264485186158353794">Назад к безопасности</translation>
652 <translation id="3807747707162121253">&amp;Отмена</translation>
653 <translation id="7447718177945067973">Не удалось найти сервер.</translation>
654 <translation id="715468010956678290">Открыть фрейм в окне в режиме &amp;инкогнит о</translation>
655 <translation id="7755167023778553803">Однако на этой странице имеются дополнител ьные ресурсы с других веб-сайтов, чьи идентификационные данные не удается провер ить.</translation>
698 <translation id="1273291576878293349">Открыть все закладки в окне в режиме инког нито</translation> 656 <translation id="1273291576878293349">Открыть все закладки в окне в режиме инког нито</translation>
657 <translation id="3455546154539383562">Вы попытались открыть &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, однако представленный сервером сертификат был отоз ван издателем. Это значит, что представленным сервером идентификационным данным доверять ни в коем случае нельзя. Вполне вероятно, что вы обмениваетесь данными со злоумышленником. Мы не рекомендуем продолжать далее.</translation>
658 <translation id="1177437665183591855">Неизвестная ошибка сертификата сервера</tr anslation>
659 <translation id="3737554291183722650">Заголовок страницы:</translation>
660 <translation id="4726901538158498735">Поиск по умолчанию:</translation>
661 <translation id="5101042277149003567">Открыть все закладки</translation>
662 <translation id="6349678711452810642">Сделать поиском по умолчанию</translation>
663 <translation id="3741375896128849698">Сертификат сервера еще не является действи тельным</translation>
664 <translation id="3435738964857648380">Безопасность</translation>
665 <translation id="2231233239095101917">Скрипт на этой странице использовал слишко м большой объем памяти. Перезагрузите страницу, чтобы снова включить скрипты.</t ranslation>
666 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
667 <translation id="385051799172605136">Назад</translation>
668 <translation id="1208126399996836490">Не изменять.</translation>
669 <translation id="2960316970329790041">Остановить импорт</translation>
670 <translation id="1731911755844941020">Отправка запроса...</translation>
671 <translation id="1038842779957582377">неизвестное имя</translation>
672 <translation id="5327248766486351172">Имя</translation>
673 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNT RY"/>]</translation>
674 <translation id="3037605927509011580">Опаньки...</translation>
675 <translation id="1918141783557917887">&amp;Мельче</translation>
676 <translation id="4065006016613364460">К&amp;опировать URL картинки</translation>
677 <translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
678 <translation id="8542113417382134668">Шрифт Serif:</translation>
679 <translation id="2149973817440762519">Изменить закладку</translation>
680 <translation id="430831869130657585">Суффиксы</translation>
681 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AM OUNT"/></translation>
682 <translation id="4759238208242260848">Загрузки</translation>
683 <translation id="1178581264944972037">Пауза</translation>
684 <translation id="6314919950468685344">Шрифт фиксированной ширины:</translation>
685 <translation id="5233231016133573565">Идентификатор процесса</translation>
686 <translation id="5941711191222866238">Свернуть</translation>
687 <translation id="7167486101654761064">&amp;Всегда открывать файлы этого типа</tr anslation>
688 <translation id="2339641773402824483">Проверка обновлений...</translation>
689 <translation id="2766006623206032690">Вс&amp;тавить из буфера и перейти</transla tion>
690 <translation id="9071050381089585305">Сценарий не отвечает на запросы</translati on>
691 <translation id="969892804517981540">Официальная сборка</translation>
692 <translation id="724208122063442954">Вы выбрали автоматическое открытие некоторы х типов файлов после загрузки. Эти настройки можно отменить, чтобы загруженные ф айлы не открывались автоматически.</translation>
693 <translation id="4477534650265381513">Для быстрого доступа поместите закладки сю да, в панель закладок.</translation>
694 <translation id="8328145009876646418">Левый край</translation>
695 <translation id="406259880812417922">(Ключевое слово: <ph name="KEYWORD"/>)</tra nslation>
696 <translation id="2437750561138919253">Отладчик JavaScript - Выполнение</translat ion>
699 </translationbundle> 697 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb ('k') | chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698