OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="lt"> | 3 <translationbundle lang="lt"> |
4 <translation id="362276910939193118">Rodyti visą istoriją</translation> | 4 <translation id="6779164083355903755">&Pašalinti</translation> |
5 <translation id="1586296736502814947">(Negalimi jokie veiksmai)</translation> | 5 <translation id="3581034179710640788">Svetainės saugumo sertifikatas nebegalioja
!</translation> |
6 <translation id="7977590112176369853"><enter query></translation> | 6 <translation id="8275038454117074363">Importuoti</translation> |
7 <translation id="6503077044568424649">Dažniausiai lankomi</translation> | 7 <translation id="8418445294933751433">&Rodyti kaip skirtuką</translation> |
| 8 <translation id="2160383474450212653">Šriftai ir kalbos</translation> |
| 9 <translation id="4405141258442788789">Operacijai skirtas laikas baigėsi</transla
tion> |
| 10 <translation id="5048179823246820836">Šiaurės šalių</translation> |
| 11 <translation id="561349411957324076">Baigta</translation> |
| 12 <translation id="2088818908407967256">Šiame puslapyje yra nesaugių elementų.</tr
anslation> |
| 13 <translation id="1871244248791675517">Ins</translation> |
| 14 <translation id="2972581237482394796">&Atlikti iš naujo</translation> |
| 15 <translation id="6135826906199951471">Del</translation> |
| 16 <translation id="3842377959466606212">Puslapio &informacija</translation> |
| 17 <translation id="528468243742722775">Pabaiga</translation> |
| 18 <translation id="1723824996674794290">&Naujas langas</translation> |
| 19 <translation id="7567293639574541773">P&atikrinti elementą</translation> |
| 20 <translation id="8571213806525832805">Pastarosios 4 savaitės</translation> |
| 21 <translation id="6021004449668343960">Šriftas „Sans-Serif“:</translation> |
| 22 <translation id="4422428420715047158">Sritis:</translation> |
| 23 <translation id="4021918302616263355">Ieškoti <ph name="ENGINE"/> (ko) <ph name=
"SEARCH_TERMS"/></translation> |
| 24 <translation id="5376169624176189338">Spustelėkite, kad grįžtumėte, palaukite, k
ad pamatytumėte istoriją</translation> |
| 25 <translation id="6310545596129886942">liko <ph name="NUMBER_FEW"/> sek.</transla
tion> |
| 26 <translation id="9181716872983600413">Unikodas</translation> |
| 27 <translation id="1383861834909034572">Baigus bus atidaryta</translation> |
| 28 <translation id="4211171103079968550">Suaktyvinti „Java“</translation> |
| 29 <translation id="1076818208934827215">„Microsoft Internet Explorer“</translation
> |
| 30 <translation id="2193841602817119749">Tinklalapyje adresu <strong><ph name
="HOST_NAME"/></strong> užfiksuota sukčiavimo atvejų. Sukčiauvimo atvejais
tinklalapiuose iš lankytojų viliojama jų finansinė informacija, dažnai apsimeta
ma patikimomis insitucijomis, pvz., bankais.</translation> |
| 31 <translation id="8178665534778830238">Turinys:</translation> |
| 32 <translation id="1379170046778889619">Informacija apie saugumą</translation> |
| 33 <translation id="1818606096021558659">Puslapis</translation> |
| 34 <translation id="7982789257301363584">Tinklas</translation> |
| 35 <translation id="4108206167095122329">Pašalinti &viską</translation> |
| 36 <translation id="7481475534986701730">Neseniai peržiūrėtos svetainės</translatio
n> |
| 37 <translation id="4565377596337484307">Slėpti slaptažodį</translation> |
| 38 <translation id="762917759028004464">Šiuo metu pagrindinė naršyklė <ph name="BRO
WSER_NAME"/></translation> |
| 39 <translation id="9213479837033539041">liko <ph name="NUMBER_MANY"/> sek.</transl
ation> |
| 40 <translation id="6391832066170725637">Nepavyko rasti failo ar aplanko.</translat
ion> |
| 41 <translation id="8256087479641463867">Individualizuokite savo nuostatas</transla
tion> |
| 42 <translation id="7070442422749762650">Tinklalapio lankymo <strong jscontent=&
quot;failedUrl"></strong> rezultatas – per daug nukreipimų. Probl
emą galbūt pavyks išspręsti išvalius šios svetainės slapukus. Jei nepavy
ks, galbūt tai yra serverio konfigūracijos, o ne jūsų kompiuterio klaida.
</translation> |
| 43 <translation id="7931071620596053769">Šis puslapis (-iai) nebeatsako į komandas.
Galite palaukti, kol jie ims atsakinėti į komandas, arba juos uždaryti.</transl
ation> |
| 44 <translation id="1209866192426315618">liko <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> min.</tra
nslation> |
| 45 <translation id="2179052183774520942">Pridėti paieškos sistemą</translation> |
| 46 <translation id="1621207256975573490">Išsaugoti &rėmelį kaip...</translation
> |
| 47 <translation id="2278562042389100163">Atidaryti naršyklės langą</translation> |
| 48 <translation id="5463275305984126951">Turinys iš <ph name="LOCATION"/></translat
ion> |
| 49 <translation id="5154917547274118687">Atmintis</translation> |
| 50 <translation id="873849583815421063">Baigiama...</translation> |
| 51 <translation id="5819484510464120153">Kurti taikomosios programos &sparčiuos
ius mygtukus...</translation> |
| 52 <translation id="1748246833559136615">Pasiduoti</translation> |
| 53 <translation id="8927064607636892008">Rodant šį tinkalapį įvyko nenumatyta klaid
a. Jei norite tęsti, paspauskite „Perkrauti“ arba eikite į kitą puslapį.</transl
ation> |
| 54 <translation id="5613020302032141669">Rodyklė į kairę</translation> |
| 55 <translation id="3433489605821183222">Serverio sertifikate yra klaidų</translati
on> |
| 56 <translation id="6479177161510354016">Įspėti <ph name="SITE"/></translation> |
| 57 <translation id="6698381487523150993">Sukurta:</translation> |
| 58 <translation id="4684748086689879921">Praleisti importavimą</translation> |
| 59 <translation id="5516565854418269276">&Visada rodyti žymų juostą</translatio
n> |
| 60 <translation id="6426222199977479699">SSL klaida</translation> |
| 61 <translation id="8534801226027872331">Šiuo atveju jūsų naršyklei pateiktame sert
ifikate yra klaidų ir jis yra nesuprantamas. Tai gali reikšti, kad mes negalime
suprasti sertifikato tapatybės informacijos arba kitos jame pateiktos informacij
os, kad galėtume užtikrinti ryšį. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</translat
ion> |
| 62 <translation id="4422347585044846479">Redaguoti žymą šitam puslapiui</translatio
n> |
| 63 <translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name="
DOMAIN_NAME"/>)</translation> |
| 64 <translation id="8820817407110198400">Žymos</translation> |
| 65 <translation id="2994458892329442723">Suaktyvinti papildinius</translation> |
| 66 <translation id="1669397342410349095">Pranešti apie sukčiaujantį tinklalapį...</
translation> |
| 67 <translation id="1674989413181946727">Kompiuterio SSL nustatymai:</translation> |
| 68 <translation id="8703575177326907206">Jūsų ryšys su <ph name="DOMAIN"/> nekoduot
as.</translation> |
8 <translation id="1644574205037202324">Istorija</translation> | 69 <translation id="1644574205037202324">Istorija</translation> |
9 <translation id="8820817407110198400">Žymos</translation> | 70 <translation id="2518917559152314023">P&ridėti...</translation> |
10 <translation id="4759238208242260848">Atsisiuntimai</translation> | |
11 <translation id="3009731429620355204">Seansai</translation> | |
12 <translation id="3705722231355495246">-</translation> | |
13 <translation id="5329858601952122676">&Pašalinti</translation> | |
14 <translation id="3873963583678942942">(Nepavadintas)</translation> | |
15 <translation id="1232569758102978740">Be pavadinimo</translation> | |
16 <translation id="6965382102122355670">Gerai</translation> | |
17 <translation id="7658239707568436148">Atšaukti</translation> | |
18 <translation id="6463795194797719782">&Redaguoti</translation> | |
19 <translation id="3943582379552582368">&Grįžti</translation> | |
20 <translation id="6691936601825168937">&Persiųsti</translation> | |
21 <translation id="9170848237812810038">&Atšaukti</translation> | |
22 <translation id="2972581237482394796">&Atlikti iš naujo</translation> | |
23 <translation id="3909791450649380159">Iškir&pti</translation> | |
24 <translation id="7814458197256864873">&Kopijuoti</translation> | |
25 <translation id="5076340679995252485">&Įklijuoti</translation> | |
26 <translation id="5300471193642408424">Rodyti puslapius</translation> | |
27 <translation id="3994878504415702912">Priartinti</translation> | |
28 <translation id="8434177709403049435">&Kodavimas</translation> | |
29 <translation id="6040143037577758943">Uždaryti</translation> | |
30 <translation id="9147392381910171771">&Parinktys</translation> | |
31 <translation id="2454247629720664989">Raktinis žodis</translation> | |
32 <translation id="5903264686717710770">Pavadinimas:</translation> | |
33 <translation id="4188026131102273494">Raktinis žodis:</translation> | |
34 <translation id="4268574628540273656">URL adresas:</translation> | |
35 <translation id="1181037720776840403">Pašalinti</translation> | |
36 <translation id="9065203028668620118">Redaguoti</translation> | |
37 <translation id="3157931365184549694">Atkurti</translation> | |
38 <translation id="8261506727792406068">Pašalinti</translation> | |
39 <translation id="5317780077021120954">Įrašyti</translation> | |
40 <translation id="5626134646977739690">Vardas:</translation> | |
41 <translation id="2148716181193084225">Šiandien</translation> | |
42 <translation id="7781829728241885113">Vakar</translation> | |
43 <translation id="895347679606913382">Pradedama...</translation> | |
44 <translation id="4881695831933465202">Atidaryti</translation> | |
45 <translation id="1178581264944972037">Pristabdyti</translation> | |
46 <translation id="8200772114523450471">Atnaujinti</translation> | |
47 <translation id="5170568018924773124">Rodyti aplanke</translation> | |
48 <translation id="2398703750948514961">Atšauktas</translation> | |
49 <translation id="7607002721634913082">Pristabdyta</translation> | |
50 <translation id="2526590354069164005">Darbalaukis</translation> | |
51 <translation id="2088818908407967256">Šiame puslapyje yra nesaugių elementų.</tr
anslation> | |
52 <translation id="3340262871848042885">Baigėsi serverio sertifikato galiojimo lai
kas</translation> | |
53 <translation id="9141716082071217089">Negalima patikrinti, ar serverio sertifika
tas panaikintas.</translation> | |
54 <translation id="3108416241300843963">Prašymas neįvykdytas, nes negalioja server
io sertifikatas.</translation> | |
55 <translation id="1201402288615127009">Toliau</translation> | |
56 <translation id="8730621377337864115">Viskas</translation> | |
57 <translation id="6710213216561001401">Ankstesnis</translation> | |
58 <translation id="6865323153634004209">Individualizuoti šias nuostatas</translati
on> | |
59 <translation id="6100736666660498114">Pradžios meniu</translation> | |
60 <translation id="2065985942032347596">Reikalingas tapatybės nustatymas</translat
ion> | |
61 <translation id="3693415264595406141">Slaptažodis:</translation> | |
62 <translation id="1818606096021558659">Puslapis</translation> | |
63 <translation id="3122464029669770682">Centrinis procesorius</translation> | |
64 <translation id="4047345532928475040">Netaikoma</translation> | |
65 <translation id="7895330511272068835">Apie papildinius</translation> | |
66 <translation id="5607455023223000189">Įdiegti papildiniai</translation> | |
67 <translation id="8571852575982769756">Nėra įdiegtų papildinių</translation> | |
68 <translation id="350069200438440499">Failo pavadinimas:</translation> | |
69 <translation id="4510290974676570902">MIME tipas</translation> | 71 <translation id="4510290974676570902">MIME tipas</translation> |
70 <translation id="3866249974567520381">Apibūdinimas</translation> | 72 <translation id="5565725983873655007">Kai saugiuose (SSL) puslapiuose yra mišrau
s turinio:</translation> |
71 <translation id="430831869130657585">Priedėliai</translation> | 73 <translation id="4419098590196511435">Kažko trūksta</translation> |
72 <translation id="59174027418879706">Suaktyvintas</translation> | 74 <translation id="3512466011168167042">Rodyti patarimus apie navigacijos klaidas<
/translation> |
73 <translation id="1426410128494586442">Taip</translation> | 75 <translation id="7767960058630128695">Slaptažodžiai:</translation> |
74 <translation id="4250680216510889253">Ne</translation> | 76 <translation id="6518014396551869914">Kopijuot&i paveikslėlį</translation> |
75 <translation id="1375198122581997741">Apie versiją</translation> | 77 <translation id="4120898696391891645">Puslapis neįsikelia</translation> |
76 <translation id="969892804517981540">Oficialiai pagaminta</translation> | 78 <translation id="5584537427775243893">Įkeliama</translation> |
77 <translation id="988159990683914416">Vykdymo programa sukurta</translation> | 79 <translation id="4181841719683918333">Kalbos</translation> |
78 <translation id="610886263749567451">„JavaScript“ perspėjimas</translation> | 80 <translation id="6451650035642342749">Išvalyti automatinio atdarymo nuostatas</t
ranslation> |
79 <translation id="3433151241941574321">Pridėti puslapį</translation> | 81 <translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> sek.</translation> |
80 <translation id="7791543448312431591">Pridėti</translation> | 82 <translation id="5098629044894065541">hebrajų</translation> |
81 <translation id="7400418766976504921">URL adresas</translation> | |
82 <translation id="7000311294523403548">Tinklalapis be pavadinimo</translation> | |
83 <translation id="6227291405321948850">Interneto paveikslėlis be pavadinimo</tran
slation> | |
84 <translation id="5965640700983474726">Ieškomas tipas</translation> | |
85 <translation id="436869212180315161">Spustelėti</translation> | |
86 <translation id="2814489978934728345">Nutraukti šio puslapio įkėlimą</translatio
n> | |
87 <translation id="583281660410589416">Nežinoma</translation> | |
88 <translation id="1526560967942511387">Dokumentas be pavadinimo</translation> | |
89 <translation id="370665806235115550">Įkeliama...</translation> | |
90 <translation id="7554791636758816595">Naujas skirtukas</translation> | |
91 <translation id="5556459405103347317">Įkelti iš naujo</translation> | |
92 <translation id="8004582292198964060">Naršyklė</translation> | |
93 <translation id="8028993641010258682">Dydis</translation> | |
94 <translation id="7378810950367401542">/</translation> | |
95 <translation id="2154710561487035718">Kopijuoti URL adresą</translation> | |
96 <translation id="7751559664766943798">Visada rodyti žymų juostą</translation> | 83 <translation id="7751559664766943798">Visada rodyti žymų juostą</translation> |
97 <translation id="4910619056351738551">Keletas pasiūlymų:</translation> | |
98 <translation id="1857842694030005096">Daugiau informacijos apie šią klaidą</tran
slation> | |
99 <translation id="558442360746014982">Žemiau pateiktas klaidos pranešimas</transl
ation> | |
100 <translation id="5204993535447683655"><a jsvalues="href:reloadUrl"&
gt;Perkrauti</a> šį puslapį vėliau.</translation> | |
101 <translation id="8832489506946784872">Rodyti a <a jsvalues="href:cacheUr
l">į spartinančią atmintį patalpintą tinklalapį iš „Google“</a></t
ranslation> | |
102 <translation id="8494979374722910010">Nepavyko prisijungti prie serverio.</trans
lation> | |
103 <translation id="7643817847124207232">Dingo interneto ryšys.</translation> | |
104 <translation id="1195447618553298278">Nežinoma klaida.</translation> | |
105 <translation id="2497284189126895209">Visi failai</translation> | |
106 <translation id="772440777491435074">Sertifikato informacija...</translation> | |
107 <translation id="987264212798334818">Bendras</translation> | |
108 <translation id="3435738964857648380">Sauga</translation> | |
109 <translation id="406259880812417922">(Raktinis žodis: <ph name="KEYWORD"/>)</tra
nslation> | |
110 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, baigta</transl
ation> | |
111 <translation id="3927097095400773697"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, atšaukta</tran
slation> | |
112 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AM
OUNT"/></translation> | |
113 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> iš <ph name="
TOTAL_SIZE"/></translation> | |
114 <translation id="6779164083355903755">&Pašalinti</translation> | |
115 <translation id="8412968288526977732">Serveris <ph name="DOMAIN"/> adresu <ph na
me="TITLE"/> reikalauja vartotojo vardo ir slaptažodžio.</translation> | |
116 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation> | |
117 <translation id="5436510242972373446">Ieškoti <ph name="SITE_NAME"/>:</translati
on> | |
118 <translation id="6281636957902664775">Eiti į <ph name="URL"/></translation> | |
119 <translation id="5782620817391526544">Žymų juosta</translation> | |
120 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> neprieinamas</translatio
n> | |
121 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> nerastas</translation> | |
122 <translation id="2108475813351458355">Saugus ryšys į <ph name="DOMAIN"/></transl
ation> | |
123 <translation id="7208899522964477531">Ieškoti <ph name="SITE_NAME"/> (ko) <ph na
me="SEARCH_TERMS"/></translation> | |
124 <translation id="3967132639560659870">Šiame puslapyje yra kelios SSL klaidos:</t
ranslation> | |
125 <translation id="4666192354592784528">Šis puslapis kraunamas ne visai saugiu ryš
iu. Jame yra elementų, siunčiamų nesaugiu ryšiu.</translation> | |
126 <translation id="385051799172605136">Grįžti</translation> | |
127 <translation id="7481312909269577407">Persiųsti</translation> | |
128 <translation id="6847541693235449912">Pirmyn</translation> | |
129 <translation id="1963227389609234879">Pašalinti viską</translation> | |
130 <translation id="2870560284913253234">Svetainė</translation> | |
131 <translation id="8503813439785031346">Vartotojo vardas</translation> | |
132 <translation id="7887334752153342268">Dubliuoti</translation> | |
133 <translation id="7649070708921625228">Žinynas</translation> | |
134 <translation id="2190355936436201913">(tuščias)</translation> | |
135 <translation id="8328145009876646418">Kairysis kraštas</translation> | |
136 <translation id="3990502903496589789">Dešinysis kraštas</translation> | |
137 <translation id="2666092431469916601">Į viršų</translation> | |
138 <translation id="3087734570205094154">Apačia</translation> | |
139 <translation id="2168039046890040389">Puslapį į viršų</translation> | |
140 <translation id="8210608804940886430">Puslapį žemyn</translation> | |
141 <translation id="6364916375976753737">Slinkti į kairę</translation> | |
142 <translation id="4588090240171750605">Slinkti į dešinę</translation> | |
143 <translation id="8331626408530291785">Slinkti į viršų</translation> | |
144 <translation id="815598010540052116">Slinkti žemyn</translation> | |
145 <translation id="4021918302616263355">Ieškoti <ph name="ENGINE"/> (ko) <ph name=
"SEARCH_TERMS"/></translation> | |
146 <translation id="9002707937526687073">S&pausdinti...</translation> | |
147 <translation id="1175364870820465910">&Spausdinti...</translation> | |
148 <translation id="4756388243121344051">&Istorija</translation> | |
149 <translation id="7861215335140947162">&Atsisiuntimai</translation> | |
150 <translation id="630065524203833229">I&šeiti</translation> | |
151 <translation id="8318945219881683434">Nepavyko patikrinti panaikinimo.</translat
ion> | |
152 <translation id="884923133447025588">Nerasta atšaukimo mechanizmo.</translation> | |
153 <translation id="4181898366589410653">Serverio sertifikate neaptiktas panaikinim
o mechanizmas</translation> | |
154 <translation id="4222982218026733335">Negaliojantis serverio sertifikatas</trans
lation> | |
155 <translation id="6659594942844771486">Skirtukas</translation> | |
156 <translation id="1234466194727942574">Skirtuko juostelė</translation> | |
157 <translation id="5941711191222866238">Sumažinti</translation> | |
158 <translation id="1398853756734560583">Išskleisti</translation> | |
159 <translation id="1813414402673211292">Išvalyti naršymo duomenis</translation> | |
160 <translation id="908263542783690259">Išvalyti naršymo istoriją</translation> | |
161 <translation id="2342959293776168129">Ištrinti atsisiuntimų istoriją</translatio
n> | |
162 <translation id="2681441671465314329">Išvalyti talpyklą</translation> | |
163 <translation id="6589689504565594563">Pašalinti slapukus</translation> | |
164 <translation id="4089663545127310568">Išvalyti išsaugotus slaptažodžius</transla
tion> | |
165 <translation id="7447718177945067973">Nepavyko rasti serverio.</translation> | |
166 <translation id="6426222199977479699">SSL klaida</translation> | |
167 <translation id="5645845270586517071">Saugos klaida</translation> | |
168 <translation id="3183922693828471536">Slinkti iki čia</translation> | |
169 <translation id="4610637590575890427">Ar norėjote eiti į <ph name="SITE"/>?</tra
nslation> | |
170 <translation id="8182985032676093812">Šaltinis iš <ph name="PAGE_URL"/></transla
tion> | |
171 <translation id="4880827082731008257">Ieškoti istorijoje</translation> | |
172 <translation id="5650551054760837876">Nerasta paieškos rezultatų.</translation> | |
173 <translation id="7596288230018319236">Čia bus parodyti visi jūsų lankomi puslapi
ai, išskyrus tuos, kuriuos atidarote nežinomame lange. Galite naudoti šiame pusl
apyje esantį paieškos mygtuką, kad ieškotume tarp visų jūsų istorijoje esančių p
uslapių.</translation> | |
174 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FUL
L_DATE"/></translation> | |
175 <translation id="8739589585766515812">Išvalyti šios dienos istoriją</translation
> | |
176 <translation id="2674170444375937751">Ar tikrai norite pašalinti šiuos puslapius
iš savo istorijos?</translation> | |
177 <translation id="6165508094623778733">Sužinokite daugiau</translation> | |
178 <translation id="3280237271814976245">Išsaugoti &kaip...</translation> | |
179 <translation id="8664389313780386848">&Rodyti puslapio šaltinį</translation> | |
180 <translation id="1970746430676306437">Rodyti puslapio &informaciją</translat
ion> | |
181 <translation id="7567293639574541773">P&atikrinti elementą</translation> | |
182 <translation id="1474307029659222435">Atidaryti rėmelį naujame &lange</trans
lation> | |
183 <translation id="715468010956678290">Atidaryti rėmelį nesu&sekame lange</tra
nslation> | |
184 <translation id="7552620667503495646">Atidaryti rėmelį naujame &skirtuke</tr
anslation> | |
185 <translation id="1621207256975573490">Išsaugoti &rėmelį kaip...</translation
> | |
186 <translation id="1608306110678187802">S&pausdinti rėmelį...</translation> | |
187 <translation id="1163931534039071049">&Rodyti rėmelio šaltinį</translation> | |
188 <translation id="1908748899139377733">Rodyti rėmelio &informaciją</translati
on> | |
189 <translation id="6886871292305414135">Atidaryti nuorodą naujame &skirtuke</t
ranslation> | |
190 <translation id="8899851313684471736">Atidaryti nuorodą naujame &lange</tran
slation> | |
191 <translation id="3627588569887975815">Atidaryti nuorodą nesu&sekamame lange<
/translation> | |
192 <translation id="6308937455967653460">Išsaugoti nuorod&ą kaip...</translatio
n> | |
193 <translation id="1084824384139382525">Nukopijuoti nuorodos adr&esą</translat
ion> | |
194 <translation id="8382913212082956454">Nukopijuoti &el. pašto adresą</transla
tion> | |
195 <translation id="2423578206845792524">Iš&saugoti paveikslėlį kaip...</transl
ation> | |
196 <translation id="4065006016613364460">N&ukopijuoti paveikslėlio URL adresą</
translation> | |
197 <translation id="6518014396551869914">Kopijuot&i paveikslėlį</translation> | |
198 <translation id="345693547134384690">Atidaryti &paveikslėlį naujame skirtuke
</translation> | |
199 <translation id="1425127764082410430">&Ieškoti <ph name="SEARCH_ENGINE"/> (k
o) „<ph name="SEARCH_TERMS"/>"</translation> | |
200 <translation id="154603084978752493">Įtraukti kaip paieškos sis&temą...</tra
nslation> | |
201 <translation id="4200983522494130825">Naujas &skirtukas</translation> | |
202 <translation id="8418445294933751433">&Rodyti kaip skirtuką</translation> | |
203 <translation id="1723824996674794290">&Naujas langas</translation> | |
204 <translation id="1901303067676059328">Pasirinkti &viską</translation> | |
205 <translation id="3786934874263773074">&Surasti puslapyje</translation> | |
206 <translation id="3712897371525859903">Išsaugoti puslapį &kaip...</translatio
n> | |
207 <translation id="8755376271068075440">&Didesnis</translation> | |
208 <translation id="6163363155248589649">&Normalus</translation> | |
209 <translation id="1918141783557917887">&Mažesnis</translation> | |
210 <translation id="569109051430110155">Automatinis atpažinimas</translation> | |
211 <translation id="5818003990515275822">Korėjiečių</translation> | |
212 <translation id="4890284164788142455">Tajų</translation> | |
213 <translation id="7434509671034404296">Vykdymo programa</translation> | |
214 <translation id="2440604414813129000">Rodyti š&altinį</translation> | |
215 <translation id="3842377959466606212">Puslapio &informacija</translation> | |
216 <translation id="5872213955895293073">Pašalinti „JavaScript“ klaidas</translatio
n> | |
217 <translation id="5904714272463161824">&Praneškite apie klaidą arba neveikian
čią svetainę...</translation> | |
218 <translation id="1587275751631642843">&„JavaScript“ konsolė</translation> | |
219 <translation id="4035758313003622889">&Užduočių tvarkyklė</translation> | |
220 <translation id="6996505290426962909">&Importuoti žymas ir nuostatas...</tra
nslation> | |
221 <translation id="5516565854418269276">&Visada rodyti žymų juostą</translatio
n> | |
222 <translation id="1882575713358235784">Išvalyti naršymo &duomenis...</transla
tion> | |
223 <translation id="4789872672210757069">Apie &<ph name="PRODUCT_NAME"/></trans
lation> | |
224 <translation id="6978121630131642226">Paieškos sistemos</translation> | |
225 <translation id="5327248766486351172">Vardas</translation> | |
226 <translation id="1485146213770915382">Įterpti <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/>
į URL, kuriame turėtų būti rodomi paieškos terminai.</translation> | |
227 <translation id="6349678711452810642">Nustatyti kaip pagrindinį</translation> | |
228 <translation id="872451400847464257">Redaguoti paieškos sistemą</translation> | |
229 <translation id="2179052183774520942">Pridėti paieškos sistemą</translation> | |
230 <translation id="4874539263382920044">Pavadinimą turi sudaryti bent vienas simbo
lis</translation> | |
231 <translation id="2115926821277323019">Turi būti galiojantis URL</translation> | |
232 <translation id="2794293857160098038">Numatytosios paieškos parinktys</translati
on> | |
233 <translation id="5605623530403479164">Kitos paieškos sistemos</translation> | |
234 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> sek.</translat
ion> | |
235 <translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> sek.</translation> | |
236 <translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> sek.</translation
> | |
237 <translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> sek.</translation> | |
238 <translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> sek.</translation> | |
239 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> sek.</translation
> | |
240 <translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> min.</translat
ion> | |
241 <translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> min.</translation> | |
242 <translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> min.</translation> | |
243 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> min.</translation> | |
244 <translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> min.</translation
> | |
245 <translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> val.</translat
ion> | |
246 <translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> val.</translation> | |
247 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> valandos (-ų)</tra
nslation> | |
248 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> valandos (-ų)</tra
nslation> | |
249 <translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> valandos (-ų)</tr
anslation> | |
250 <translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dienos</transl
ation> | |
251 <translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> diena</translation
> | |
252 <translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> dienos</translatio
n> | |
253 <translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> dienos</translatio
n> | |
254 <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dienos</translati
on> | |
255 <translation id="2544782972264605588">liko <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> sek.</tra
nslation> | |
256 <translation id="152482086482215392">liko <ph name="NUMBER_ONE"/> sek.</translat
ion> | |
257 <translation id="6390842777729054533">liko <ph name="NUMBER_ZERO"/> sek.</transl
ation> | |
258 <translation id="494645311413743213">liko <ph name="NUMBER_TWO"/> sek.</translat
ion> | |
259 <translation id="6310545596129886942">liko <ph name="NUMBER_FEW"/> sek.</transla
tion> | |
260 <translation id="9213479837033539041">liko <ph name="NUMBER_MANY"/> sek.</transl
ation> | |
261 <translation id="1209866192426315618">liko <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> min.</tra
nslation> | |
262 <translation id="5935630983280450497">liko <ph name="NUMBER_ONE"/> min.</transla
tion> | |
263 <translation id="5260878308685146029">liko <ph name="NUMBER_TWO"/> min.</transla
tion> | |
264 <translation id="50960180632766478">liko <ph name="NUMBER_FEW"/> min.</translati
on> | |
265 <translation id="5600907569873192868">liko <ph name="NUMBER_MANY"/> min.</transl
ation> | |
266 <translation id="1164369517022005061">liko <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> valandos
(-ų)</translation> | |
267 <translation id="7414887922320653780">liko <ph name="NUMBER_ONE"/> val.</transla
tion> | |
268 <translation id="5906719743126878045">liko <ph name="NUMBER_TWO"/> valandos (-ų)
</translation> | |
269 <translation id="7511635910912978956">liko <ph name="NUMBER_FEW"/> valandos (-ų)
</translation> | 84 <translation id="7511635910912978956">liko <ph name="NUMBER_FEW"/> valandos (-ų)
</translation> |
270 <translation id="7163503212501929773">liko <ph name="NUMBER_MANY"/> valandos (-ų
)</translation> | |
271 <translation id="1963692530539281474">liko <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dienos (-
ų)</translation> | |
272 <translation id="50030952220075532">liko <ph name="NUMBER_ONE"/> diena</translat
ion> | |
273 <translation id="8666066831007952346">liko <ph name="NUMBER_TWO"/> dienos (-ų)</
translation> | |
274 <translation id="3759876923365568382">liko <ph name="NUMBER_FEW"/> dienos (-ų)</
translation> | |
275 <translation id="3520476450377425184">liko <ph name="NUMBER_MANY"/> dienos (-ų)<
/translation> | |
276 <translation id="121827551500866099">Rodyti visus atsisiuntimus...</translation> | |
277 <translation id="1168020859489941584">Atidaroma po <ph name="TIME_REMAINING"/>..
.</translation> | |
278 <translation id="1383861834909034572">Baigus bus atidaryta</translation> | |
279 <translation id="2371076942591664043">Baigus &atidaryti</translation> | |
280 <translation id="5139955368427980650">&Atidaryti</translation> | |
281 <translation id="7167486101654761064">&Visada atidaryti tokio tipo failus</t
ranslation> | |
282 <translation id="3807747707162121253">&Atšaukti</translation> | |
283 <translation id="5819484510464120153">Kurti taikomosios programos &sparčiuos
ius mygtukus...</translation> | |
284 <translation id="116506693382293616">Kai kurie šio puslapio elementai nuskaitomi
ryšiu, kuriame yra SSL klaidų.</translation> | |
285 <translation id="3942946088478181888">Padėkite man suprasti</translation> | |
286 <translation id="6295228342562451544">Jums prisijungus prie saugaus tinklalapio,
svetainė jūsų naršyklei pateikia vadinamąjį „sertifikatą“, kad būtų patvirtinta
jos tapatybė. Sertifikate yra tapatybės informacija, tokia kaip tinklalapio adr
esas, patvirtintas trečios šalies, kuria pasitiki jūsų kompiuteris. Patikrinus,
ar sertifikate pateiktas adresas atitinka tinklalapio adresą, galima nustatyti,
kad turite reikalų su saugiu tinklalapiu, o ne su trečiąja šalimi (pvz., į jūsų
tinklą įsigavusiu kompiuterių piratu).</translation> | |
287 <translation id="7073704676847768330">Tikriausiai čia ne jūsų pageidaujama sveta
inė</translation> | |
288 <translation id="4497415007571823067">Bandėte pasiekti <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, tačiau iš tikrųjų pasiekėte serverį, prisistačiusį kaip
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>. Tai galėjo atsitikti dėl net
inkamos serverio konfigūracijos arba dėl rimtesnės priežasties. Galbūt jūsų tin
kle esantis kompiuterių piratas bando priversti jus aplankyti netikrą (ir greiči
ausiai pavojingą) puslapio <strong><ph name="DOMAIN3"/></strong> kop
iją. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</translation> | |
289 <translation id="3581034179710640788">Svetainės saugumo sertifikatas nebegalioja
!</translation> | |
290 <translation id="1086613338090581534">Jei sertifikato galiojimo laikas nepasibai
gęs, jo išdavėjas yra atsakingas už vadinamojo „panaikinimo sąrašo“ palaikymą. J
ei sertifikato saugumui iškyla pavojus, išdavėjas gali įtraukti jį į atšaukimo s
ąrašą ir jūsų naršyklė šio sertifikato nebepalaikys. Nebegaliojančių sertifikat
ų panaikinimo būsenos palaikyti nereikia, taigi, nors anksčiau šis sertifikatas
ir galiojo jūsų lankomai svetainei, tokiu atveju neįmanoma nustatyti, ar sertifi
kato saugumui iškilo pavojus ir jis buvo panaikintas, ar jis vis dar saugus. Neį
manoma nustatyti, ar turite reikalų su teisėtu tinklalapiu, ar sertifikato saugu
mas yra pažeistas ir jis priklauso kompiuterių piratui, su kuriuo dabar ir bendr
aujate. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</translation> | |
291 <translation id="1618661679583408047">Serverio saugumo sertifikatas dar negalioj
a!</translation> | |
292 <translation id="825608351287166772">Sertifikatai turi galiojimo laikotarpį, kai
p ir bet kuris kitas jūsų turimas tapatybės dokumentas (pvz., jūsų pasas). Jūsų
naršyklei pateiktas sertifikatas dar negalioja. Jei sertifikatas negalioja, kai
kurios informacijos apie sertifikato būseną palaikyti nebūtina (nepriklausomai n
uo to, ar sertifikatas panaikintas, ar nebepatikimas). Todėl neįmanoma patvirtin
ti, ar šis sertifikatas yra patikimas. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</trans
lation> | |
293 <translation id="374530189620960299">Svetainės saugumo sertifikatas nepatikimas<
/translation> | |
294 <translation id="1684248949164455892">Šiuo atveju jūsų sertifikatas nebuvo patvi
rtintas trečios šalies, kuria pasitiki jūsų kompiuteris. Bet kas gali sukurti se
rtifikatą, tvirtinantį, kad jis įrodo atitinkamo tinklalapio tikrumą. Todėl sert
ifikatus būtinai turi patikrinti patikima trečioji šalis. Be tokio patvirtinimo
sertifikate nurodyta identifikacijos informacija nieko nereiškia. Todėl neįmanom
a patvirtinti, kad jūs turite reikalą su <strong><ph name="DOMAIN"/></s
trong>, o ne su kompiuterių piratu, pasigaminusiu sertifikatą, kuriame tvirti
nama, jos jis yra <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>. Daugiau vei
ksmų atlikti nederėtų.</translation> | |
295 <translation id="9087164549070846958">Tačiau jei dirbate organizacijoje, kurioje
kuriami savieji sertifikatai, ir bandote prisijungti prie vidinės svetainės, na
udodami tokį sertifikatą, šią triktį galite saugiai pašalinti. Galite importuoti
pagrindinį savo organizacijos sertifikatą kaip „pagrindinį sertifikatą", t
ada jūsų organizacijos išduotais sertifikatais bus pasitikima ir kitąkart jungda
miesi prie vidinio tinklalapio tokio perspėjimo nematysite. Susisiekite su jūsų
organizacijos pagalbos teikimo skyriumi ir pasiteiraukite, kaip į „Windows“ įtra
ukti pagrindinį sertifikatą.</translation> | |
296 <translation id="2649911884196340328">Serverio saugumo sertifikate yra klaidų!</
translation> | |
297 <translation id="8534801226027872331">Šiuo atveju jūsų naršyklei pateiktame sert
ifikate yra klaidų ir jis yra nesuprantamas. Tai gali reikšti, kad mes negalime
suprasti sertifikato tapatybės informacijos arba kitos jame pateiktos informacij
os, kad galėtume užtikrinti ryšį. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</translat
ion> | |
298 <translation id="8187473050234053012">Serverio saugumo sertifikatas panaikintas!
</translation> | |
299 <translation id="3455546154539383562">Bandėte pasiekti <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, tačiau serverio pateiktą sertifikatą panaikino jo išdav
ėjas. Tai reiškia, kad serverio pateiktais kredencialais tikėti negalima. Gali b
ūti, kad bendraujate su kompiuterių piratu. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</
translation> | |
300 <translation id="43742617823094120">Šiuo atveju jūsų naršyklei pateiktą sertifik
atą atšaukė jo išdavėjas. Dažniausiai tai reiškia, kad pažeistas šio sertifikato
vientisumas ir šiuo sertifikatu negalima pasitikėti. Jūs negalite atlikti to
lesnių veiksmų.</translation> | |
301 <translation id="1177437665183591855">Nežinoma serverio sertifikato klaida</tran
slation> | |
302 <translation id="4771973620359291008">Įvyko nežinoma klaida.</translation> | |
303 <translation id="4381091992796011497">Vartotojo vardas:</translation> | |
304 <translation id="4304224509867189079">Prisijungti</translation> | |
305 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> iš <ph name="TOT
AL_MATCHCOUNT"/></translation> | |
306 <translation id="1829244130665387512">Surasti puslapyje</translation> | |
307 <translation id="2955913368246107853">Uždaryti paieškos juostą</translation> | |
308 <translation id="7564847347806291057">Baigti procesą</translation> | |
309 <translation id="5981759340456370804">Statistika moksliukams</translation> | |
310 <translation id="5233231016133573565">Apdoroti ID</translation> | |
311 <translation id="7629827748548208700">Skirtukas: <ph name="TAB_NAME"/></translat
ion> | |
312 <translation id="6513615899227776181">Papildinys: <ph name="PLUGIN_NAME"/></tran
slation> | |
313 <translation id="7071586181848220801">Nežinomas papildinys</translation> | |
314 <translation id="6479177161510354016">Įspėti <ph name="SITE"/></translation> | |
315 <translation id="333371639341676808">Neleiskite šiam puslapiui kurti papildomų d
ialogo langų.</translation> | |
316 <translation id="5295309862264981122">Patvirtinti naršymą</translation> | |
317 <translation id="111844081046043029">Ar tikrai norite išeiti iš šio puslapio?</t
ranslation> | |
318 <translation id="6512448926095770873">Išeiti iš šio puslapio</translation> | |
319 <translation id="9154176715500758432">Likti šiame puslapyje</translation> | |
320 <translation id="6151323131516309312">Spustelėkite <ph name="SEARCH_KEY"/>, kad
būtų vykdoma paieška <ph name="SITE_NAME"/></translation> | |
321 <translation id="8695758493354644945">Žiūrėti <ph name="NUM_MATCHES"/> istorijoj
e neseniai lankytus puslapius su <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> | |
322 <translation id="8717266507183354698">Rodyti visus istorijoje esančius puslapius
su <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> | |
323 <translation id="5376169624176189338">Spustelėkite, kad grįžtumėte, palaukite, k
ad pamatytumėte istoriją</translation> | |
324 <translation id="2961695502793809356">Spustelėkite, kad eitumėte į priekį, palau
kite, kad pamatytumėte istoriją</translation> | |
325 <translation id="7221869452894271364">Perkrauti šį puslapį</translation> | |
326 <translation id="3254409185687681395">Įtraukti šį puslapį į žymas</translation> | |
327 <translation id="4422347585044846479">Redaguoti žymą šitam puslapiui</translatio
n> | |
328 <translation id="4084682180776658562">Žyma</translation> | |
329 <translation id="5646376287012673985">Vietovė</translation> | |
330 <translation id="1040471547130882189">Papildinys neatsako</translation> | |
331 <translation id="7887998671651498201">Šis papildinys neatsako į komandas: <ph na
me="PLUGIN_NAME"/>Ar norėtumėte sustabdyti?</translation> | |
332 <translation id="7887455386323777409">Uždaryti papildinį</translation> | |
333 <translation id="2266011376676382776">Puslapiai (-ių) neatsako</translation> | |
334 <translation id="1110155001042129815">Palaukti</translation> | |
335 <translation id="1684861821302948641">Uždaryti puslapius</translation> | |
336 <translation id="5271549068863921519">Išsaugoti slaptažodį</translation> | |
337 <translation id="7484645889979462775">Niekada šiam puslapiui</translation> | |
338 <translation id="4195643157523330669">Atidaryti naujame skirtuke</translation> | |
339 <translation id="2435457462613246316">Rodyti slaptažodį</translation> | |
340 <translation id="4565377596337484307">Slėpti slaptažodį</translation> | |
341 <translation id="4571852245489094179">Importuoti žymas ir nuostatas</translation
> | |
342 <translation id="2192505247865591433">Nuo:</translation> | |
343 <translation id="1076818208934827215">„Microsoft Internet Explorer“</translation
> | |
344 <translation id="5119173345047096771">„Mozilla Firefox“</translation> | |
345 <translation id="3031557471081358569">Pasirinkite elementus importavimui:</trans
lation> | |
346 <translation id="2496180316473517155">Naršoma po istoriją</translation> | |
347 <translation id="6447842834002726250">Slapukai</translation> | |
348 <translation id="5869522115854928033">Išsaugoti slaptažodžiai</translation> | |
349 <translation id="8275038454117074363">Importuoti</translation> | |
350 <translation id="2359808026110333948">Tęsti</translation> | |
351 <translation id="4684748086689879921">Praleisti importavimą</translation> | |
352 <translation id="6783679543387074885">Praneškite apie klaidą arba neveikiančią s
vetainę</translation> | |
353 <translation id="3737554291183722650">Puslapio pavadinimas:</translation> | |
354 <translation id="2679629658858164554">Puslapio URL:</translation> | |
355 <translation id="5765780083710877561">Apibūdinimas:</translation> | |
356 <translation id="5868426874618963178">Išsiųsti esamo puslapio šaltinį</translati
on> | |
357 <translation id="1983108933174595844">Siųsti momentinę esamo ekrano nuotrauką</t
ranslation> | |
358 <translation id="1767991048059195456">Siųsti ataskaitą</translation> | |
359 <translation id="486595306984036763">Atidaryti sukčiavimų ataskaitą</translation
> | |
360 <translation id="5875565123733157100">Klaidos tipas:</translation> | |
361 <translation id="4120898696391891645">Puslapis neįsikelia</translation> | |
362 <translation id="307767688111441685">Puslapis atrodo įtartinai</translation> | |
363 <translation id="5921544176073914576">Sukčiavimo puslapis</translation> | |
364 <translation id="5568069709869097550">Nepavyksta prisijungti</translation> | |
365 <translation id="4419098590196511435">Kažko trūksta</translation> | |
366 <translation id="2503522102815150840">Naršyklė lūžo... BUM</translation> | |
367 <translation id="5435666907653217300">Kita problema</translation> | |
368 <translation id="7397054681783221164">Pašalinti šiuos elementus:</translation> | |
369 <translation id="6909042471249949473">Pašalinti šio laikotarpio duomenis:</trans
lation> | |
370 <translation id="5360606537916580043">Vakar</translation> | |
371 <translation id="4867297348137739678">Praėjusią savaitę</translation> | |
372 <translation id="8571213806525832805">Pastarosios 4 savaitės</translation> | |
373 <translation id="8112223930265703044">Viskas</translation> | |
374 <translation id="5538307496474303926">Valoma...</translation> | |
375 <translation id="2339641773402824483">Ieškoma atnaujinimų...</translation> | |
376 <translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> yra naujausios v
ersijos (<ph name="VERSION"/>)</translation> | |
377 <translation id="4477534650265381513">Greitai prieigai patalpinkite savo žymas č
ia, žymų juostoje.</translation> | |
378 <translation id="394984172568887996">Importuota iš „IE“</translation> | |
379 <translation id="5502500733115278303">Importuota iš „Firefox“</translation> | |
380 <translation id="939736085109172342">Naujas aplankas</translation> | |
381 <translation id="7910768399700579500">&Naujas aplankas</translation> | |
382 <translation id="2149973817440762519">Redaguoti žymas</translation> | |
383 <translation id="8349305172487531364">Žymų juosta</translation> | |
384 <translation id="2224551243087462610">Redaguoti aplanko pavadinimą</translation> | |
385 <translation id="1560991001553749272">Įtraukta žyma!</translation> | |
386 <translation id="2278562042389100163">Atidaryti naršyklės langą</translation> | |
387 <translation id="1111153019813902504">Naujausios žymos</translation> | |
388 <translation id="2979639724566107830">Atidaryti naujame lange</translation> | |
389 <translation id="1664314758578115406">Įtraukti puslapį...</translation> | |
390 <translation id="6500444002471948304">Įtraukti aplanką...</translation> | |
391 <translation id="5101042277149003567">Atidaryti visas žymas</translation> | |
392 <translation id="703748601351783580">Visas žymas atidaryti naujame lange</transl
ation> | |
393 <translation id="9149866541089851383">Redaguoti...</translation> | |
394 <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> nepavyko įkelti</translati
on> | |
395 <translation id="8235325155053717782">Klaida <ph name="ERROR_NUMBER"/><ph name="
ERROR_NAME"/>: <ph name="ERROR_TEXT"/></translation> | |
396 <translation id="4405141258442788789">Operacijai skirtas laikas baigėsi</transla
tion> | |
397 <translation id="6391832066170725637">Nepavyko rasti failo ar aplanko.</translat
ion> | |
398 <translation id="3748412725338508953">Pernelyg daug nukreipimų.</translation> | |
399 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNT
RY"/>]</translation> | |
400 <translation id="7851589172948533362">Patikrino <ph name="ISSUER"/></translation
> | |
401 <translation id="1379170046778889619">Informacija apie saugumą</translation> | |
402 <translation id="5315873049536339193">Tapatybė</translation> | |
403 <translation id="1384616079544830839">Šio tinklalapio tapatybę nustatė <ph name=
"ISSUER"/>.</translation> | |
404 <translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name="
DOMAIN_NAME"/>)</translation> | |
405 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph
name="COUNTRY"/></translation> | |
406 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></t
ranslation> | |
407 <translation id="14171126816530869"><ph name="ORGANIZATION"/> identiškumą <ph na
me="LOCALITY"/> patikrino <ph name="ISSUER"/>.</translation> | |
408 <translation id="1038842779957582377">nežinomas pavadinimas</translation> | |
409 <translation id="5710435578057952990">Šio tinklalapio tapatybė nenustatyta.</tra
nslation> | |
410 <translation id="4813345808229079766">Ryšys</translation> | |
411 <translation id="5578327870501192725">Jūsų ryšys su <ph name="DOMAIN"/> koduotas
<ph name="BIT_COUNT"/>-bitų kodu.</translation> | |
412 <translation id="3031433885594348982">Jūsų ryšys su <ph name="DOMAIN"/> užkoduot
as silpnu kodu.</translation> | |
413 <translation id="8703575177326907206">Jūsų ryšys su <ph name="DOMAIN"/> nekoduot
as.</translation> | |
414 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2
"/></translation> | |
415 <translation id="8398877366907290961">Tęsti vis tiek</translation> | |
416 <translation id="6264485186158353794">Grįžti prie saugumo</translation> | |
417 <translation id="4515911410595374805">Kai kurie šiame puslapyje esantys elementa
i yra iš nepatvirtinto šaltinio, todėl nėra rodomi.</translation> | |
418 <translation id="2290414052248371705">Rodyti visą turinį</translation> | |
419 <translation id="146000042969587795">Šis rėmelis užblokuotas, nes jame yra nesau
gaus turinio.</translation> | |
420 <translation id="6592392877063354583">Puslapyje adresu <ph name="SECURE_PAGE_URL
"/> yra nesaugaus turinio iš <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</translation> | |
421 <translation id="1570242578492689919">Šriftai ir kodavimas</translation> | |
422 <translation id="1823768272150895732">Šriftas</translation> | |
423 <translation id="8542113417382134668">Šriftas „Serif“:</translation> | |
424 <translation id="6021004449668343960">Šriftas „Sans-Serif“:</translation> | |
425 <translation id="6314919950468685344">Fiksuoto pločio šriftas:</translation> | |
426 <translation id="2927657246008729253">Pakeisti...</translation> | |
427 <translation id="1628736721748648976">Kodavimas</translation> | |
428 <translation id="5706242308519462060">Numatytasis kodavimas:</translation> | |
429 <translation id="4181841719683918333">Kalbos</translation> | |
430 <translation id="8929159553808058020">Pridėti kalbas, kurias naudojate tinklalap
iams skaityti, rūšiuoti pagal pageidaujamą tvarką. Įtraukti tik jūsų pageidauja
mas kalbas, nes kai kurie simboliai gali būti naudojami tinklalapiams vaizduoti
kitomis kalbomis.</translation> | |
431 <translation id="2303544859777878640">Kalbos:</translation> | |
432 <translation id="8609465669617005112">Perkelti į viršų</translation> | |
433 <translation id="6746124502594467657">Perkelti žemyn</translation> | |
434 <translation id="8241707690549784388">Jūsų ieškomas puslapis ieškojo informacijo
s, kurią įvedėte. Grįžus į tą puslapį bet kokie jūsų atliekami veiksmai gali būt
i kartojami. Ar norite tęsti?</translation> | |
435 <translation id="5333374927882515515">Importuoti žymas, slaptažodžius ir kitas n
uostatas iš <ph name="DEF_BROWSER"/></translation> | |
436 <translation id="8256087479641463867">Individualizuokite savo nuostatas</transla
tion> | |
437 <translation id="7789175495288668515">Pakeisti numatytąsias diegimo parinktis.</
translation> | |
438 <translation id="2869459179306435079">Importuoti nuostatas iš:</translation> | |
439 <translation id="8520668773617044689">„Firefox“</translation> | |
440 <translation id="7774607445702416100">„ Internet Explorer“</translation> | |
441 <translation id="2175607476662778685">Sparčiosios paleisties juosta</translation
> | |
442 <translation id="74568296546932365">Išsaugoti <ph name="PAGE_TITLE"/> pagrindine
paieškos sistema</translation> | |
443 <translation id="8288345061925649502">Pakeisti paieškos sistemą</translation> | |
444 <translation id="3037605927509011580">Oi!</translation> | |
445 <translation id="8927064607636892008">Rodant šį tinkalapį įvyko nenumatyta klaid
a. Jei norite tęsti, paspauskite „Perkrauti“ arba eikite į kitą puslapį.</transl
ation> | |
446 <translation id="942671148946453043">Jūs atidarėte nežinomą langą. Šiame lange a
tidaromi puslapiai nebus rodomi jūsų istorijoje.</translation> | |
447 <translation id="5107325588313356747">Jei norite paslėpti prieigą prie šitos pro
gramos, ją turite pašalinti naudodami \n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> V
aldymo skyde (Control Panel).\n\nAr norėtumėte pradėti <ph name="CONTROL_PANEL_A
PPLET_NAME"/>?</translation> | |
448 <translation id="7543025879977230179"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Parinktys</trans
lation> | |
449 <translation id="435463392378565996">Nežymūs pakeitimai</translation> | |
450 <translation id="5040262127954254034">Privatumas</translation> | |
451 <translation id="4047498523333824092">Atidaryti naujausius puslapius, kurie buvo
atidaryti</translation> | |
452 <translation id="4948468046837535074">Atidaryti šiuos puslapius:</translation> | |
453 <translation id="2518917559152314023">P&ridėti...</translation> | |
454 <translation id="7905536804357499080">Naudoti esamą</translation> | |
455 <translation id="9189691339671500905">Nustatyti paieškos sistemą naudojimui „omn
ibox".</translation> | |
456 <translation id="7125953501962311360">Pagrindinė naršyklė:</translation> | |
457 <translation id="762917759028004464">Šiuo metu pagrindinė naršyklė <ph name="BRO
WSER_NAME"/></translation> | |
458 <translation id="6144890426075165477">Šiuo metu <ph name="PRODUCT_NAME"/> – ne p
agrindinė jūsų naršyklė.</translation> | |
459 <translation id="6756161853376828318">Nustatyti <ph name="PRODUCT_NAME"/> kaip p
agrindinę naršyklę</translation> | |
460 <translation id="8986267729801483565">Atsisiuntimo vieta:</translation> | |
461 <translation id="8978540966440585844">Na&ršyti...</translation> | |
462 <translation id="7754704193130578113">Prieš atsiunčiant failą klausti, kur jį iš
saugoti</translation> | |
463 <translation id="724208122063442954">Jūs nustatėte, kad kai kurie atsiųsti faila
i būtų automatiškai atidaromi. Šias nuostatas galite panaikinti, kad atsiųsti fa
ilai nebūtų automatiškai atidaromi.</translation> | |
464 <translation id="6451650035642342749">Išvalyti automatinio atdarymo nuostatas</t
ranslation> | |
465 <translation id="3702416240431471861">„Google Gears“:</translation> | |
466 <translation id="5452592754878692665">Pakeisti „Google Gears“ nuostatas</transla
tion> | |
467 <translation id="5384051050210890146">Pasirinkti patikimus SSL sertifikatus.</tr
anslation> | |
468 <translation id="1521442365706402292">Tvarkyti sertifikatus</translation> | |
469 <translation id="7767960058630128695">Slaptažodžiai:</translation> | |
470 <translation id="6644512095122093795">Siūlyti išsaugoti slaptažodžius</translati
on> | |
471 <translation id="2815448242176260024">Niekada neišsaugoti slaptažodžių</translat
ion> | |
472 <translation id="6222380584850953107">Rodyti išsaugotus slaptažodžius</translati
on> | |
473 <translation id="3675321783533846350">Nustatyti tarpinį serverį ryšiui su tinklu
.</translation> | |
474 <translation id="4172706149171596436">Pakeisti įgaliotojo serverio nuostatas</tr
anslation> | |
475 <translation id="3478477629095836699">Slapukų nuostatos:</translation> | |
476 <translation id="5657156137487675418">Leisti visus slapukus</translation> | |
477 <translation id="6805291412499505360">Apriboti trečiųjų šalių slaptukų panaudoji
mo galimybes</translation> | |
478 <translation id="5821894118254011366">Visiškai blokuoti trečios šalies slapukus<
/translation> | |
479 <translation id="6883611015375728278">Blokuoti visus slapukus</translation> | |
480 <translation id="5287240709317226393">Rodyti slapukus</translation> | |
481 <translation id="7280343984261969618">Papildiniai rodomi „smėlio dėžėje“, jiems
nesuteikiamos jokios privilegijos. Kai kurie papildiniai gali veikti netinkamai.
</translation> | |
482 <translation id="3473105180351527598">Suaktyvinti apsaugą nuo sukčiavimo ir nuo
kenksmingų programų</translation> | |
483 <translation id="8646430701497924396">Naudokite SSL 2.0</translation> | |
484 <translation id="8709969075297564489">Patikrinti, ar serverio sertifikatas nebuv
o panaikintas</translation> | |
485 <translation id="5565725983873655007">Kai saugiuose (SSL) puslapiuose yra mišrau
s turinio:</translation> | |
486 <translation id="2822650824848709219">Blokuoti visą nesaugų turinį</translation> | |
487 <translation id="1720675772864601791">Leisti rodyti nesaugius paveikslėlius</tra
nslation> | 85 <translation id="1720675772864601791">Leisti rodyti nesaugius paveikslėlius</tra
nslation> |
488 <translation id="1120098871254928930">Leisti kelti visą turinį</translation> | |
489 <translation id="4211171103079968550">Suaktyvinti „Java“</translation> | |
490 <translation id="3891357445869647828">Suaktyvinti „JavaScript“</translation> | |
491 <translation id="2994458892329442723">Suaktyvinti papildinius</translation> | |
492 <translation id="3268761268932257769">Įkelti paveikslėlius automatiškai</transla
tion> | |
493 <translation id="4400697530699263877">Naudokite išankstinį DNS laiškanešį, kad p
agerėtų puslapio įkėlimo greitis</translation> | |
494 <translation id="2648845569394238430">Ieškoti:</translation> | |
495 <translation id="7442246004212327644">I&švalyti</translation> | |
496 <translation id="4474796446011988286">Jūsų kompiuteryje laikomi šie slapukai:</t
ranslation> | |
497 <translation id="4108206167095122329">Pašalinti &viską</translation> | |
498 <translation id="8178665534778830238">Turinys:</translation> | |
499 <translation id="4422428420715047158">Sritis:</translation> | |
500 <translation id="9068931793451030927">Kelias:</translation> | |
501 <translation id="3745810751851099214">Siųsti:</translation> | |
502 <translation id="8689341121182997459">Galiojimas baigiasi:</translation> | |
503 <translation id="4239831617079978238">Seanso pabaiga</translation> | |
504 <translation id="2527167509808613699">Bet koks ryšys</translation> | |
505 <translation id="8627795981664801467">Tik saugus ryšys</translation> | |
506 <translation id="7615851733760445951"><nepasirinktas slapukas></translatio
n> | |
507 <translation id="8940262601983387853">Slapuko pavadinimas</translation> | |
508 <translation id="5264618369089706215">Paieškos</translation> | |
509 <translation id="3810973564298564668">Tvarkyti</translation> | |
510 <translation id="2559292239863842334">Kituose puslapiuose jūsų dažniausiai naudo
jami paieškos langeliai bus parodyti čia.</translation> | |
511 <translation id="8413126021676339697">Rodyti visą istoriją</translation> | |
512 <translation id="3549657413697417275">Ieškokite savo istorijoje</translation> | |
513 <translation id="495091556140548787">Neseniai uždaryti skirtukai</translation> | |
514 <translation id="1805966933547717780">http://www.google.com/chrome/help/</transl
ation> | |
515 <translation id="7227780179130368205">Pastebėta kenkėjiška programa!</translatio
n> | |
516 <translation id="6181769708911894002">Įspėjimas: Apsilankydami šioje svetainėje
galite pakenkti savo kompiuteriui!</translation> | |
517 <translation id="3635774677705394651">Manoma, kad tinklalapyje <strong><ph
name="HOST_NAME"/></strong> yra kenkėjiškų programų, t. y. programinės įr
angos, galinčios pakenkti jūsų kompiuteriui arba kitaip jį valdyti be jūsų sutik
imo. Vien apsilankius kenkėjiškų programų turinčioje svetainėje jūsų kompiuteri
s gali būti užkrėstas.</translation> | |
518 <translation id="644038709730536388">Sužinokite daugiau apie tai, kaip internete
apsisaugoti nuo kenkėjiškų programų.</translation> | |
519 <translation id="9012607008263791152">Suprantu, kad apsilankymas šioje svetainėj
e gali pakenkti mano kompiuteriui.</translation> | |
520 <translation id="8831104962952173133">Pastebėtas sukčiavimo atvejis!</translatio
n> | |
521 <translation id="4182252350869425879">Įspėjimas: Puslapis įtariamas sukčiavimu!<
/translation> | |
522 <translation id="2193841602817119749">Tinklalapyje adresu <strong><ph name
="HOST_NAME"/></strong> užfiksuota sukčiavimo atvejų. Sukčiauvimo atvejais
tinklalapiuose iš lankytojų viliojama jų finansinė informacija, dažnai apsimeta
ma patikimomis insitucijomis, pvz., bankais.</translation> | |
523 <translation id="7063412606254013905">Sužinokite daugiau apie sukčiavimo atvejus
.</translation> | |
524 <translation id="6521850982405273806">Pranešti apie klaidą</translation> | |
525 <translation id="8053959338015477773">Kai kuriems šio puslapio elementams parody
ti reikia papildomo papildinio.</translation> | |
526 <translation id="5285267187067365830">Diegti papildinį</translation> | |
527 <translation id="1568162916422682473">Šis papildinys sugedo: <ph name="PLUGIN_NA
ME"/></translation> | |
528 <translation id="2665163749053788434">Apsilankyti istorijoje</translation> | |
529 <translation id="3228279582454007836">Iki šios dienos nė karto nesilankėte šioje
svetainėje.</translation> | |
530 <translation id="566920818739465183">Pirmą kartą šiame puslapyje apsilankėte <ph
name="VISIT_DATE"/>.</translation> | |
531 <translation id="3366404380928138336">Išorinio protokolo prašymas</translation> | |
532 <translation id="5822838715583768518">Paleisti taikomąją programą</translation> | |
533 <translation id="1768211415369530011">Ši programa bus paleista, jei priimsite šį
reikalavimą:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation> | |
534 <translation id="4745142959976410383">Jei šį reikalavimą inicijavote ne jūs, jis
gali reikšti, kad jūsų sistemą užpuolė kompiuterių piratas. Jei nesiėmė drastiš
kų veiksmų ir neinicijavote šio reikalavimo, jums derėtų paspausti „Atšaukti&quo
t;.</translation> | |
535 <translation id="5055518462594137986">Prisiminti mano pasirinkimą su visomis tok
io tipo nuorodomis.</translation> | |
536 <translation id="7334704644505105275">„JavaScript“ derinimo programa – užimta</t
ranslation> | |
537 <translation id="5303890401939113396">„JavaScript“ derinimo programa – nutraukti
</translation> | |
538 <translation id="2437750561138919253">„JavaScript“ derinimo programa – veikia</t
ranslation> | |
539 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translat
ion> | |
540 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translati
on> | |
541 <translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></transla
tion> | |
542 <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> | |
543 <translation id="1871244248791675517">Ins</translation> | |
544 <translation id="932327136139879170">Pradžia</translation> | |
545 <translation id="6135826906199951471">Del</translation> | |
546 <translation id="528468243742722775">Pabaiga</translation> | |
547 <translation id="8447116497070723931">PgUp</translation> | |
548 <translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation> | |
549 <translation id="5613020302032141669">Rodyklė į kairę</translation> | |
550 <translation id="3889424535448813030">Rodyklė į dešinę</translation> | |
551 <translation id="3660179305079774227">Rodyklė „Aukštyn“</translation> | |
552 <translation id="3234408098842461169">Rodyklė „Žemyn“</translation> | |
553 <translation id="8179976553408161302">Įvesti</translation> | |
554 <translation id="5463275305984126951">Turinys iš <ph name="LOCATION"/></translat
ion> | |
555 <translation id="8877448029301136595">[parent directory]</translation> | |
556 <translation id="57646104491463491">Koregavimo data</translation> | |
557 <translation id="5501358408399407103">Tinklalapis, tik HTML \0*.htm\0Web Page, C
omplete\0*.htm</translation> | |
558 <translation id="561349411957324076">Baigta</translation> | |
559 <translation id="6325525973963619867">Nepavyko</translation> | |
560 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> failai (-ų)</translation> | |
561 <translation id="1669397342410349095">Pranešti apie sukčiaujantį tinklalapį...</
translation> | |
562 <translation id="3512466011168167042">Rodyti patarimus apie navigacijos klaidas<
/translation> | |
563 <translation id="4890855023395992542">Paslaugos URL:</translation> | |
564 <translation id="8186012393692847636">Naudoti patarimų paslaugą, padėsiančią bai
gti pildyti paieškos terminus ir į adresų juostą įvedamus URL adresus</translati
on> | |
565 <translation id="8041183585493091279">Patariamosios paslaugos URL:</translation> | |
566 <translation id="1676388805288306495">Pakeisti numatytąjį tinklalapių šriftą ir
kalbą.</translation> | |
567 <translation id="4244236525807044920">Pakeisti šrifto ir kalbos nuostatas</trans
lation> | |
568 <translation id="7736284018483078792">Pakeisti rašybos klaidas taisančio žodyno
kalbą.</translation> | |
569 <translation id="5433207235435438329">Rašybos klaidų redagavimo kalba:</translat
ion> | |
570 <translation id="2441719842399509963">Atstatyti numatytąsias reikšmes</translati
on> | |
571 <translation id="1208126399996836490">Nenustatyti iš naujo</translation> | |
572 <translation id="3122496702278727796">Nepavyko sukurti duomenų aplanko</translat
ion> | |
573 <translation id="5034259512732355072">Pasirinkti kitą aplanką...</translation> | |
574 <translation id="2160383474450212653">Šriftai ir kalbos</translation> | |
575 <translation id="5042992464904238023">Interneto turinys</translation> | |
576 <translation id="7982789257301363584">Tinklas</translation> | |
577 <translation id="9071050381089585305">Scenarijus neatsako</translation> | |
578 <translation id="9040508646567685134">Šiame puslapyje esantis scenarijus labaaaa
i ilgai atlieka savo darbą. Norite pamatyti, ar scenarijus baigs savo darbą, ar
pasiduosite?</translation> | |
579 <translation id="1748246833559136615">Pasiduoti</translation> | |
580 <translation id="5154917547274118687">Atmintis</translation> | |
581 <translation id="411666854932687641">Asmeninė atmintis</translation> | |
582 <translation id="7965010376480416255">Bendrinama atmintis</translation> | |
583 <translation id="7931071620596053769">Šis puslapis (-iai) nebeatsako į komandas.
Galite palaukti, kol jie ims atsakinėti į komandas, arba juos uždaryti.</transl
ation> | |
584 <translation id="5912378097832178659">&Redaguoti paieškos sistemas...</trans
lation> | |
585 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Numatytasis)</tr
anslation> | |
586 <translation id="614298788004369532">Šiame puslapyje yra nesaugių elementų</tran
slation> | |
587 <translation id="5641560969478423183">Serverio sertifikatas neatitinka URL</tran
slation> | |
588 <translation id="3741375896128849698">Serverio sertifikatas dar negalioja</trans
lation> | |
589 <translation id="7079333361293827276">Serverio sertifikatas nepatikimas</transla
tion> | |
590 <translation id="3433489605821183222">Serverio sertifikate yra klaidų</translati
on> | |
591 <translation id="8945419807169257367">Serverio sertifikato neįmanoma patikrinti<
/translation> | |
592 <translation id="8453184121293348016">Nerastas atšaukimo mechanizmas</translatio
n> | |
593 <translation id="347250956943431997">Serverio sertifikatas panaikintas</translat
ion> | |
594 <translation id="2800662284745373504">Serverio sertifikatas negalioja</translati
on> | |
595 <translation id="2766006623206032690">Įklij&uoti ir eiti</translation> | |
596 <translation id="7042418530779813870">Įkl&ijuoti ir ieškoti</translation> | |
597 <translation id="8887733174653581061">Visada rodyti viršuje</translation> | |
598 <translation id="1851266746056575977">Atnaujinti</translation> | |
599 <translation id="8155798677707647270">Diegiama nauja versija...</translation> | |
600 <translation id="6484929352454160200">Yra nauja <ph name="PRODUCT_NAME"/> versij
a</translation> | |
601 <translation id="3702398161649563352"><ph name="PRODUCT_NAME"/> buvo atnaujintas
<ph name="VERSION"/></translation> | |
602 <translation id="965674096648379287">Šis tinklalapis reikalauja duomenų, kuriuos
anksčiau jau įvedėte, kad jis būtų tinkamai rodomas. Galite vėl įvesti šiuos du
omenis, tačiau tai darydami pakartotinai, atliksite veiksmus, kuriuos jau įvykdė
te anksčiau. Paspauskite „Įkelti iš naujo", kad duomenys būtų dar kartą nus
iųsti ir būtų parodytas šis puslapis.</translation> | |
603 <translation id="7012108905414904806">Tačiau šiame puslapyje yra kitų nesaugių i
šteklių. Šiuos išteklius kitiems asmenims galima žiūrėti tranzito metu, todėl ko
mpiuterių piratai gali juos modifikuoti ir pakeisti puslapio išvaizdą bei elgsen
ą.</translation> | |
604 <translation id="7755167023778553803">Tačiau šiame puslapyje yra šaltinių iš kit
ų puslapių, kurių tapatybės nustatyti neįmanoma.</translation> | |
605 <translation id="6451458296329894277">Patvirtinkite pakartotiną formos pateikimą
</translation> | |
606 <translation id="4307992518367153382">Pagrindai</translation> | |
607 <translation id="1709220265083931213">Po gaubtu</translation> | |
608 <translation id="1674989413181946727">Kompiuterio SSL nustatymai:</translation> | |
609 <translation id="9015241028623917394">Valdyti esamą puslapį</translation> | |
610 <translation id="8502249598105294518">Individualizuoti ir valdyti <ph name="PROD
UCT_NAME"/></translation> | |
611 <translation id="4475552974751346499">Ieškoti tarp atsisiustų elementų</translat
ion> | |
612 <translation id="3473034187222004855">Nukopijuoti failo &kelią</translation> | |
613 <translation id="3577682619813191010">Nukopijuoti &failą</translation> | |
614 <translation id="7029809446516969842">Slaptažodžiai</translation> | |
615 <translation id="8725178340343806893">Adresynas / žymos</translation> | |
616 <translation id="873849583815421063">Baigiama...</translation> | |
617 <translation id="2960316970329790041">Stabdyti importavimą</translation> | |
618 <translation id="7642109201157405070">Tęsti importavimą</translation> | |
619 <translation id="5508407262627860757">Vis tiek atšaukti</translation> | |
620 <translation id="290414493736480793">Patvirtinimai</translation> | |
621 <translation id="5233638681132016545">Naujas skirtukas</translation> | 86 <translation id="5233638681132016545">Naujas skirtukas</translation> |
622 <translation id="5210365745912300556">Uždaryti skirtuką</translation> | 87 <translation id="5210365745912300556">Uždaryti skirtuką</translation> |
| 88 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translati
on> |
| 89 <translation id="8571852575982769756">Nėra įdiegtų papildinių</translation> |
| 90 <translation id="7925285046818567682">Laukiama <ph name="HOST_NAME"/>...</transl
ation> |
| 91 <translation id="3280237271814976245">Išsaugoti &kaip...</translation> |
| 92 <translation id="5300471193642408424">Rodyti puslapius</translation> |
| 93 <translation id="7658239707568436148">Atšaukti</translation> |
| 94 <translation id="2154710561487035718">Kopijuoti URL adresą</translation> |
| 95 <translation id="4244236525807044920">Pakeisti šrifto ir kalbos nuostatas</trans
lation> |
| 96 <translation id="2679629658858164554">Puslapio URL:</translation> |
| 97 <translation id="6746124502594467657">Perkelti žemyn</translation> |
| 98 <translation id="3383487468758466563">Šriftai ir kalbos:</translation> |
| 99 <translation id="6163363155248589649">&Normalus</translation> |
| 100 <translation id="3873963583678942942">(Nepavadintas)</translation> |
| 101 <translation id="8725178340343806893">Adresynas / žymos</translation> |
| 102 <translation id="3605499851022050619">Išsaugoti naršyklės diagnozavimo puslapį</
translation> |
| 103 <translation id="4307992518367153382">Pagrindai</translation> |
| 104 <translation id="5912378097832178659">&Redaguoti paieškos sistemas...</trans
lation> |
| 105 <translation id="4813345808229079766">Ryšys</translation> |
| 106 <translation id="411666854932687641">Asmeninė atmintis</translation> |
| 107 <translation id="4200983522494130825">Naujas &skirtukas</translation> |
| 108 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> iš <ph name="TOT
AL_MATCHCOUNT"/></translation> |
| 109 <translation id="2303544859777878640">Kalbos:</translation> |
| 110 <translation id="2021921916539001817">Perkeliama iš <ph name="HOST_NAME"/>...</t
ranslation> |
| 111 <translation id="6909042471249949473">Pašalinti šio laikotarpio duomenis:</trans
lation> |
| 112 <translation id="7615851733760445951"><nepasirinktas slapukas></translatio
n> |
| 113 <translation id="3660179305079774227">Rodyklė „Aukštyn“</translation> |
| 114 <translation id="7400418766976504921">URL adresas</translation> |
623 <translation id="68541483639528434">Uždaryti kitus skirtukus</translation> | 115 <translation id="68541483639528434">Uždaryti kitus skirtukus</translation> |
| 116 <translation id="2897878306272793870">Ar tikrai norite atidaryti <ph name="TAB_C
OUNT"/> skirtukus(-ų)?</translation> |
| 117 <translation id="362276910939193118">Rodyti visą istoriją</translation> |
| 118 <translation id="1635247229519770914">Tęsti diegimą</translation> |
| 119 <translation id="8945419807169257367">Serverio sertifikato neįmanoma patikrinti<
/translation> |
| 120 <translation id="5872213955895293073">Pašalinti „JavaScript“ klaidas</translatio
n> |
| 121 <translation id="5903264686717710770">Pavadinimas:</translation> |
| 122 <translation id="8899851313684471736">Atidaryti nuorodą naujame &lange</tran
slation> |
624 <translation id="6686490380836145850">Uždaryti dešinėje esančius skirtukus</tran
slation> | 123 <translation id="6686490380836145850">Uždaryti dešinėje esančius skirtukus</tran
slation> |
| 124 <translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> val.</translat
ion> |
| 125 <translation id="3990502903496589789">Dešinysis kraštas</translation> |
| 126 <translation id="5303890401939113396">„JavaScript“ derinimo programa – nutraukti
</translation> |
| 127 <translation id="2423578206845792524">Iš&saugoti paveikslėlį kaip...</transl
ation> |
| 128 <translation id="9068931793451030927">Kelias:</translation> |
| 129 <translation id="7052402604161570346">Šis failų tipas gali pakenkti jūsų kompiut
eriui. Ar tikrai norite atsisiųsti <ph name="FILE_NAME"/>?</translation> |
| 130 <translation id="350069200438440499">Failo pavadinimas:</translation> |
| 131 <translation id="8494979374722910010">Nepavyko prisijungti prie serverio.</trans
lation> |
| 132 <translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> min.</translat
ion> |
| 133 <translation id="939736085109172342">Naujas aplankas</translation> |
| 134 <translation id="5641560969478423183">Serverio sertifikatas neatitinka URL</tran
slation> |
| 135 <translation id="121827551500866099">Rodyti visus atsisiuntimus...</translation> |
| 136 <translation id="3115147772012638511">Laukiama talpyklos...</translation> |
| 137 <translation id="1426410128494586442">Taip</translation> |
| 138 <translation id="6513615899227776181">Papildinys: <ph name="PLUGIN_NAME"/></tran
slation> |
| 139 <translation id="3520476450377425184">liko <ph name="NUMBER_MANY"/> dienos (-ų)<
/translation> |
| 140 <translation id="7643817847124207232">Dingo interneto ryšys.</translation> |
| 141 <translation id="932327136139879170">Pradžia</translation> |
| 142 <translation id="5600907569873192868">liko <ph name="NUMBER_MANY"/> min.</transl
ation> |
| 143 <translation id="908263542783690259">Išvalyti naršymo istoriją</translation> |
| 144 <translation id="7484645889979462775">Niekada šiam puslapiui</translation> |
| 145 <translation id="8666066831007952346">liko <ph name="NUMBER_TWO"/> dienos (-ų)</
translation> |
| 146 <translation id="6390842777729054533">liko <ph name="NUMBER_ZERO"/> sek.</transl
ation> |
| 147 <translation id="3909791450649380159">Iškir&pti</translation> |
| 148 <translation id="2955913368246107853">Uždaryti paieškos juostą</translation> |
| 149 <translation id="3122464029669770682">Centrinis procesorius</translation> |
| 150 <translation id="1684861821302948641">Uždaryti puslapius</translation> |
| 151 <translation id="5965640700983474726">Ieškomas tipas</translation> |
| 152 <translation id="5904714272463161824">&Praneškite apie klaidą arba neveikian
čią svetainę...</translation> |
| 153 <translation id="1608306110678187802">S&pausdinti rėmelį...</translation> |
| 154 <translation id="4948468046837535074">Atidaryti šiuos puslapius:</translation> |
| 155 <translation id="6978121630131642226">Paieškos sistemos</translation> |
| 156 <translation id="7012108905414904806">Tačiau šiame puslapyje yra kitų nesaugių i
šteklių. Šiuos išteklius kitiems asmenims galima žiūrėti tranzito metu, todėl ko
mpiuterių piratai gali juos modifikuoti ir pakeisti puslapio išvaizdą bei elgsen
ą.</translation> |
| 157 <translation id="4515911410595374805">Kai kurie šiame puslapyje esantys elementa
i yra iš nepatvirtinto šaltinio, todėl nėra rodomi.</translation> |
| 158 <translation id="1195447618553298278">Nežinoma klaida.</translation> |
| 159 <translation id="5076340679995252485">&Įklijuoti</translation> |
| 160 <translation id="14171126816530869"><ph name="ORGANIZATION"/> identiškumą <ph na
me="LOCALITY"/> patikrino <ph name="ISSUER"/>.</translation> |
| 161 <translation id="1587275751631642843">&„JavaScript“ konsolė</translation> |
| 162 <translation id="5821894118254011366">Visiškai blokuoti trečios šalies slapukus<
/translation> |
| 163 <translation id="1134009406053225289">Atidaryti nežinomame lange</translation> |
| 164 <translation id="3473105180351527598">Suaktyvinti apsaugą nuo sukčiavimo ir nuo
kenksmingų programų</translation> |
| 165 <translation id="6151323131516309312">Spustelėkite <ph name="SEARCH_KEY"/>, kad
būtų vykdoma paieška <ph name="SITE_NAME"/></translation> |
| 166 <translation id="2342959293776168129">Ištrinti atsisiuntimų istoriją</translatio
n> |
| 167 <translation id="2503522102815150840">Naršyklė lūžo... BUM</translation> |
| 168 <translation id="8041183585493091279">Patariamosios paslaugos URL:</translation> |
| 169 <translation id="9189691339671500905">Nustatyti paieškos sistemą naudojimui „omn
ibox".</translation> |
| 170 <translation id="4571852245489094179">Importuoti žymas ir nuostatas</translation
> |
| 171 <translation id="6514771739083339959">Pradinis puslapis:</translation> |
| 172 <translation id="5605623530403479164">Kitos paieškos sistemos</translation> |
| 173 <translation id="5710435578057952990">Šio tinklalapio tapatybė nenustatyta.</tra
nslation> |
| 174 <translation id="5287240709317226393">Rodyti slapukus</translation> |
| 175 <translation id="333371639341676808">Neleiskite šiam puslapiui kurti papildomų d
ialogo langų.</translation> |
| 176 <translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> yra naujausios v
ersijos (<ph name="VERSION"/>)</translation> |
| 177 <translation id="7791543448312431591">Pridėti</translation> |
| 178 <translation id="772440777491435074">Sertifikato informacija...</translation> |
| 179 <translation id="2869459179306435079">Importuoti nuostatas iš:</translation> |
| 180 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translat
ion> |
| 181 <translation id="3369624026883419694">Ieškoma pagrindinio serverio...</translati
on> |
| 182 <translation id="3967132639560659870">Šiame puslapyje yra kelios SSL klaidos:</t
ranslation> |
| 183 <translation id="2266011376676382776">Puslapiai (-ių) neatsako</translation> |
| 184 <translation id="1805966933547717780">http://www.google.com/chrome/help/</transl
ation> |
| 185 <translation id="5782620817391526544">Žymų juosta</translation> |
| 186 <translation id="644038709730536388">Sužinokite daugiau apie tai, kaip internete
apsisaugoti nuo kenkėjiškų programų.</translation> |
| 187 <translation id="4172706149171596436">Pakeisti įgaliotojo serverio nuostatas</tr
anslation> |
| 188 <translation id="5650551054760837876">Nerasta paieškos rezultatų.</translation> |
| 189 <translation id="3234408098842461169">Rodyklė „Žemyn“</translation> |
| 190 <translation id="825608351287166772">Sertifikatai turi galiojimo laikotarpį, kai
p ir bet kuris kitas jūsų turimas tapatybės dokumentas (pvz., jūsų pasas). Jūsų
naršyklei pateiktas sertifikatas dar negalioja. Jei sertifikatas negalioja, kai
kurios informacijos apie sertifikato būseną palaikyti nebūtina (nepriklausomai n
uo to, ar sertifikatas panaikintas, ar nebepatikimas). Todėl neįmanoma patvirtin
ti, ar šis sertifikatas yra patikimas. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</trans
lation> |
| 191 <translation id="4874539263382920044">Pavadinimą turi sudaryti bent vienas simbo
lis</translation> |
| 192 <translation id="3549657413697417275">Ieškokite savo istorijoje</translation> |
| 193 <translation id="4250680216510889253">Ne</translation> |
| 194 <translation id="7905536804357499080">Naudoti esamą</translation> |
| 195 <translation id="7378810950367401542">/</translation> |
| 196 <translation id="3087734570205094154">Apačia</translation> |
| 197 <translation id="8899388739470541164">vietnamiečių</translation> |
| 198 <translation id="4089663545127310568">Išvalyti išsaugotus slaptažodžius</transla
tion> |
| 199 <translation id="6500444002471948304">Įtraukti aplanką...</translation> |
| 200 <translation id="2794293857160098038">Numatytosios paieškos parinktys</translati
on> |
| 201 <translation id="5935630983280450497">liko <ph name="NUMBER_ONE"/> min.</transla
tion> |
| 202 <translation id="5568069709869097550">Nepavyksta prisijungti</translation> |
| 203 <translation id="4181898366589410653">Serverio sertifikate neaptiktas panaikinim
o mechanizmas</translation> |
| 204 <translation id="6364916375976753737">Slinkti į kairę</translation> |
| 205 <translation id="1665770420914915777">Naudokitės Naujo skirtuko puslapiu</transl
ation> |
| 206 <translation id="7789175495288668515">Pakeisti numatytąsias diegimo parinktis.</
translation> |
| 207 <translation id="347250956943431997">Serverio sertifikatas panaikintas</translat
ion> |
| 208 <translation id="9087164549070846958">Tačiau jei dirbate organizacijoje, kurioje
kuriami savieji sertifikatai, ir bandote prisijungti prie vidinės svetainės, na
udodami tokį sertifikatą, šią triktį galite saugiai pašalinti. Galite importuoti
pagrindinį savo organizacijos sertifikatą kaip „pagrindinį sertifikatą", t
ada jūsų organizacijos išduotais sertifikatais bus pasitikima ir kitąkart jungda
miesi prie vidinio tinklalapio tokio perspėjimo nematysite. Susisiekite su jūsų
organizacijos pagalbos teikimo skyriumi ir pasiteiraukite, kaip į „Windows“ įtra
ukti pagrindinį sertifikatą.</translation> |
| 209 <translation id="7977590112176369853"><enter query></translation> |
| 210 <translation id="5155632014218747366">Jei norite gauti detalesnės informacijos a
pie šio puslapio problemą, apsilankykite "Google" <ph name="DIAGNOSTIC
_PAGE"/> skirtą <ph name="DOMAIN"/>.</translation> |
| 211 <translation id="1120026268649657149">Raktiniai žodžiai turi būti neužpildyti ar
ba unikalūs</translation> |
| 212 <translation id="5317780077021120954">Įrašyti</translation> |
| 213 <translation id="358344266898797651">Keltų</translation> |
| 214 <translation id="5055518462594137986">Prisiminti mano pasirinkimą su visomis tok
io tipo nuorodomis.</translation> |
| 215 <translation id="2870560284913253234">Svetainė</translation> |
| 216 <translation id="7543025879977230179"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Parinktys</trans
lation> |
| 217 <translation id="2648845569394238430">Ieškoti:</translation> |
| 218 <translation id="2175607476662778685">Sparčiosios paleisties juosta</translation
> |
| 219 <translation id="6434309073475700221">Atmesti</translation> |
| 220 <translation id="1425127764082410430">&Ieškoti <ph name="SEARCH_ENGINE"/> (k
o) „<ph name="SEARCH_TERMS"/>"</translation> |
| 221 <translation id="877010697526426622">Tinklalapis adresu <strong jscontent=&qu
ot;failedUrl"></strong> gali laikinai neveikti arba visam laikui b
ūti perkeltas kitu interneto adresu.</translation> |
| 222 <translation id="4378551569595875038">Jungiamasi...</translation> |
| 223 <translation id="7029809446516969842">Slaptažodžiai</translation> |
| 224 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> failai (-ų)</translation> |
| 225 <translation id="6805291412499505360">Apriboti trečiųjų šalių slaptukų panaudoji
mo galimybes</translation> |
| 226 <translation id="1201402288615127009">Toliau</translation> |
| 227 <translation id="370665806235115550">Įkeliama...</translation> |
| 228 <translation id="6592392877063354583">Puslapyje adresu <ph name="SECURE_PAGE_URL
"/> yra nesaugaus turinio iš <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</translation> |
| 229 <translation id="3810973564298564668">Tvarkyti</translation> |
| 230 <translation id="4222982218026733335">Negaliojantis serverio sertifikatas</trans
lation> |
| 231 <translation id="495091556140548787">Neseniai uždaryti skirtukai</translation> |
| 232 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Jums taikomas sveti
mas vardas<ph name="END_BOLD"/>. Kai tik uždarote šį nežinomą langą, šiame lange
peržiūrėti puslapiai nebus įrašomi į naršyklės retrospektyvą ar paieškos retros
pektyvą bei kompiuteryje nepaliks jokių kitų programų, pvz. slapukų. Tačiau bus
išsaugoti atsisiųsti failai ar sukurtos žymos. <ph name="LINE_BREAK"/>
<ph name="BEGIN_BOLD"/>Svetimo vardo taikymas neturi įtakos kitiems asmenim
s, serveriams ar programinei įrangai. Saugokitės:<ph name="END_BOLD"/> <p
h name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>svetainių, kurios ren
ka ar platina informaciją apie jus<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="
BEGIN_LIST_ITEM"/>interneto paslaugos teikėjų ar darbdavių, kurie stebi, kuriuos
puslapius peržiūrite<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_IT
EM"/>kenkėjiškos programinės įrangos, kuri siūlydama nemokamą šypsniukų paslaugą
fiksuoja klavišų paspaudimus<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN
_LIST_ITEM"/>slaptųjų agentų sekimo<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name=
"BEGIN_LIST_ITEM"/>už nugaros stovinčių asmenų<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Sužinokite daugiau<ph name="
END_LINK"/> apie naršymą svetimu vardu.</translation> |
| 233 <translation id="1813414402673211292">Išvalyti naršymo duomenis</translation> |
| 234 <translation id="2356762928523809690">Naujinimo serveris nepasiekiamas (klaida:
<ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation> |
| 235 <translation id="5436510242972373446">Ieškoti <ph name="SITE_NAME"/>:</translati
on> |
| 236 <translation id="8730621377337864115">Viskas</translation> |
| 237 <translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> min.</translation> |
| 238 <translation id="8210608804940886430">Puslapį žemyn</translation> |
| 239 <translation id="5015344424288992913">Ieškoma proxy...</translation> |
| 240 <translation id="2398703750948514961">Atšauktas</translation> |
| 241 <translation id="3675321783533846350">Nustatyti tarpinį serverį ryšiui su tinklu
.</translation> |
| 242 <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dienos</translati
on> |
| 243 <translation id="8453184121293348016">Nerastas atšaukimo mechanizmas</translatio
n> |
| 244 <translation id="7163503212501929773">liko <ph name="NUMBER_MANY"/> valandos (-ų
)</translation> |
| 245 <translation id="374530189620960299">Svetainės saugumo sertifikatas nepatikimas<
/translation> |
| 246 <translation id="5048040498971143039">'<ph name="SEARCH_STRING"/>' paieškos rezu
ltatai</translation> |
| 247 <translation id="5453632173748266363">Kirilica</translation> |
| 248 <translation id="5329858601952122676">&Pašalinti</translation> |
| 249 <translation id="6100736666660498114">Pradžios meniu</translation> |
| 250 <translation id="1120098871254928930">Leisti kelti visą turinį</translation> |
| 251 <translation id="3994878504415702912">Priartinti</translation> |
| 252 <translation id="7965010376480416255">Bendrinama atmintis</translation> |
| 253 <translation id="6248988683584659830">Ieškoti nustatymų</translation> |
| 254 <translation id="8887733174653581061">Visada rodyti viršuje</translation> |
| 255 <translation id="610886263749567451">„JavaScript“ perspėjimas</translation> |
| 256 <translation id="8413126021676339697">Rodyti visą istoriją</translation> |
| 257 <translation id="1823768272150895732">Šriftas</translation> |
| 258 <translation id="4475552974751346499">Ieškoti tarp atsisiustų elementų</translat
ion> |
| 259 <translation id="1111153019813902504">Naujausios žymos</translation> |
| 260 <translation id="3786934874263773074">&Surasti puslapyje</translation> |
| 261 <translation id="6295228342562451544">Jums prisijungus prie saugaus tinklalapio,
svetainė jūsų naršyklei pateikia vadinamąjį „sertifikatą“, kad būtų patvirtinta
jos tapatybė. Sertifikate yra tapatybės informacija, tokia kaip tinklalapio adr
esas, patvirtintas trečios šalies, kuria pasitiki jūsų kompiuteris. Patikrinus,
ar sertifikate pateiktas adresas atitinka tinklalapio adresą, galima nustatyti,
kad turite reikalų su saugiu tinklalapiu, o ne su trečiąja šalimi (pvz., į jūsų
tinklą įsigavusiu kompiuterių piratu).</translation> |
| 262 <translation id="5502500733115278303">Importuota iš „Firefox“</translation> |
| 263 <translation id="569109051430110155">Automatinis atpažinimas</translation> |
| 264 <translation id="2800662284745373504">Serverio sertifikatas negalioja</translati
on> |
| 265 <translation id="2681441671465314329">Išvalyti talpyklą</translation> |
| 266 <translation id="6222380584850953107">Rodyti išsaugotus slaptažodžius</translati
on> |
| 267 <translation id="1521442365706402292">Tvarkyti sertifikatus</translation> |
| 268 <translation id="7887998671651498201">Šis papildinys neatsako į komandas: <ph na
me="PLUGIN_NAME"/>Ar norėtumėte sustabdyti?</translation> |
| 269 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> sek.</translation
> |
| 270 <translation id="3712897371525859903">Išsaugoti puslapį &kaip...</translatio
n> |
| 271 <translation id="3433151241941574321">Pridėti puslapį</translation> |
| 272 <translation id="7910768399700579500">&Naujas aplankas</translation> |
| 273 <translation id="6883611015375728278">Blokuoti visus slapukus</translation> |
| 274 <translation id="3819791248093819058">Nerasta nė vieno tinklalapio adresu: <s
trong jscontent="failedUrl"></strong></translation> |
| 275 <translation id="6710213216561001401">Ankstesnis</translation> |
| 276 <translation id="583281660410589416">Nežinoma</translation> |
| 277 <translation id="1560991001553749272">Įtraukta žyma!</translation> |
| 278 <translation id="3966072572894326936">Pasirinkti kitą aplanką...</translation> |
| 279 <translation id="7781829728241885113">Vakar</translation> |
| 280 <translation id="7596288230018319236">Čia bus parodyti visi jūsų lankomi puslapi
ai, išskyrus tuos, kuriuos atidarote nežinomame lange. Galite naudoti šiame pusl
apyje esantį paieškos mygtuką, kad ieškotume tarp visų jūsų istorijoje esančių p
uslapių.</translation> |
| 281 <translation id="2665163749053788434">Apsilankyti istorijoje</translation> |
| 282 <translation id="7434509671034404296">Vykdymo programa</translation> |
| 283 <translation id="6447842834002726250">Slapukai</translation> |
| 284 <translation id="5170568018924773124">Rodyti aplanke</translation> |
| 285 <translation id="2674170444375937751">Ar tikrai norite pašalinti šiuos puslapius
iš savo istorijos?</translation> |
| 286 <translation id="7334704644505105275">„JavaScript“ derinimo programa – užimta</t
ranslation> |
| 287 <translation id="7629827748548208700">Skirtukas: <ph name="TAB_NAME"/></translat
ion> |
| 288 <translation id="8028993641010258682">Dydis</translation> |
| 289 <translation id="8398877366907290961">Tęsti vis tiek</translation> |
| 290 <translation id="290414493736480793">Patvirtinimai</translation> |
| 291 <translation id="50960180632766478">liko <ph name="NUMBER_FEW"/> min.</translati
on> |
| 292 <translation id="8664389313780386848">&Rodyti puslapio šaltinį</translation> |
| 293 <translation id="57646104491463491">Koregavimo data</translation> |
| 294 <translation id="3867260226944967367">Šis tinklalapis nerastas.</translation> |
| 295 <translation id="6507969014813375884">Kinų supaprastintoji</translation> |
| 296 <translation id="1767991048059195456">Siųsti ataskaitą</translation> |
| 297 <translation id="5646376287012673985">Vietovė</translation> |
| 298 <translation id="1110155001042129815">Palaukti</translation> |
| 299 <translation id="7071586181848220801">Nežinomas papildinys</translation> |
| 300 <translation id="8235325155053717782">Klaida <ph name="ERROR_NUMBER"/><ph name="
ERROR_NAME"/>: <ph name="ERROR_TEXT"/></translation> |
| 301 <translation id="1084824384139382525">Nukopijuoti nuorodos adr&esą</translat
ion> |
| 302 <translation id="5042992464904238023">Interneto turinys</translation> |
| 303 <translation id="1181037720776840403">Pašalinti</translation> |
| 304 <translation id="59174027418879706">Suaktyvintas</translation> |
| 305 <translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="D
OWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> |
| 306 <translation id="6659594942844771486">Skirtukas</translation> |
| 307 <translation id="5452592754878692665">Pakeisti „Google Gears“ nuostatas</transla
tion> |
| 308 <translation id="5316814419223884568">Paiešką pradėti čia</translation> |
| 309 <translation id="965674096648379287">Šis tinklalapis reikalauja duomenų, kuriuos
anksčiau jau įvedėte, kad jis būtų tinkamai rodomas. Galite vėl įvesti šiuos du
omenis, tačiau tai darydami pakartotinai, atliksite veiksmus, kuriuos jau įvykdė
te anksčiau. Paspauskite „Įkelti iš naujo", kad duomenys būtų dar kartą nus
iųsti ir būtų parodytas šis puslapis.</translation> |
| 310 <translation id="43742617823094120">Šiuo atveju jūsų naršyklei pateiktą sertifik
atą atšaukė jo išdavėjas. Dažniausiai tai reiškia, kad pažeistas šio sertifikato
vientisumas ir šiuo sertifikatu negalima pasitikėti. Jūs negalite atlikti to
lesnių veiksmų.</translation> |
| 311 <translation id="2065985942032347596">Reikalingas tapatybės nustatymas</translat
ion> |
| 312 <translation id="1882575713358235784">Išvalyti naršymo &duomenis...</transla
tion> |
| 313 <translation id="1175364870820465910">&Spausdinti...</translation> |
| 314 <translation id="3866249974567520381">Apibūdinimas</translation> |
| 315 <translation id="7754704193130578113">Prieš atsiunčiant failą klausti, kur jį iš
saugoti</translation> |
| 316 <translation id="2497284189126895209">Visi failai</translation> |
| 317 <translation id="435463392378565996">Nežymūs pakeitimai</translation> |
| 318 <translation id="5360606537916580043">Vakar</translation> |
| 319 <translation id="6589689504565594563">Pašalinti slapukus</translation> |
| 320 <translation id="6833901631330113163">Pietų Europos</translation> |
| 321 <translation id="5256138355144269748">Blokuotas iššokantis langas</translation> |
| 322 <translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> sek.</translation> |
| 323 <translation id="3122496702278727796">Nepavyko sukurti duomenų aplanko</translat
ion> |
| 324 <translation id="6281636957902664775">Eiti į <ph name="URL"/></translation> |
| 325 <translation id="630065524203833229">I&šeiti</translation> |
| 326 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></t
ranslation> |
| 327 <translation id="5264618369089706215">Paieškos</translation> |
| 328 <translation id="1168020859489941584">Atidaroma po <ph name="TIME_REMAINING"/>..
.</translation> |
| 329 <translation id="7814458197256864873">&Kopijuoti</translation> |
| 330 <translation id="4692623383562244444">Paieškos variliai</translation> |
| 331 <translation id="2526590354069164005">Darbalaukis</translation> |
| 332 <translation id="4890284164788142455">Tajų</translation> |
| 333 <translation id="3889424535448813030">Rodyklė į dešinę</translation> |
| 334 <translation id="5435666907653217300">Kita problema</translation> |
| 335 <translation id="8382913212082956454">Nukopijuoti &el. pašto adresą</transla
tion> |
| 336 <translation id="6419902127459849040">Centrinės Europos</translation> |
| 337 <translation id="1714078437629572290">Atidarykite pradinį puslapį</translation> |
| 338 <translation id="2544782972264605588">liko <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> sek.</tra
nslation> |
| 339 <translation id="2454247629720664989">Raktinis žodis</translation> |
| 340 <translation id="614298788004369532">Šiame puslapyje yra nesaugių elementų</tran
slation> |
| 341 <translation id="1628736721748648976">Kodavimas</translation> |
| 342 <translation id="6521850982405273806">Pranešti apie klaidą</translation> |
| 343 <translation id="8503813439785031346">Vartotojo vardas</translation> |
| 344 <translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> min.</translation> |
| 345 <translation id="7073704676847768330">Tikriausiai čia ne jūsų pageidaujama sveta
inė</translation> |
| 346 <translation id="7642109201157405070">Tęsti importavimą</translation> |
| 347 <translation id="6463795194797719782">&Redaguoti</translation> |
| 348 <translation id="4188026131102273494">Raktinis žodis:</translation> |
| 349 <translation id="2290414052248371705">Rodyti visą turinį</translation> |
625 <translation id="6434892175081553796">Uždaryti šio skirtuko atidarytus skirtukus
</translation> | 350 <translation id="6434892175081553796">Uždaryti šio skirtuko atidarytus skirtukus
</translation> |
626 <translation id="6059232451013891645">Aplankas:</translation> | 351 <translation id="3268761268932257769">Įkelti paveikslėlius automatiškai</transla
tion> |
627 <translation id="3966072572894326936">Pasirinkti kitą aplanką...</translation> | 352 <translation id="7227780179130368205">Pastebėta kenkėjiška programa!</translatio
n> |
628 <translation id="746319800473277382">Eiti į pradinį svetainės puslapį:</translat
ion> | 353 <translation id="3942946088478181888">Padėkite man suprasti</translation> |
629 <translation id="8015746205953933323">Šis tinklalapis neprieinamas.</translation
> | 354 <translation id="1586296736502814947">(Negalimi jokie veiksmai)</translation> |
630 <translation id="3867260226944967367">Šis tinklalapis nerastas.</translation> | 355 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Numatytasis)</tr
anslation> |
631 <translation id="8598751847679122414">Šis puslapis turi nukreipimo ciklą.</trans
lation> | 356 <translation id="111844081046043029">Ar tikrai norite išeiti iš šio puslapio?</t
ranslation> |
632 <translation id="877010697526426622">Tinklalapis adresu <strong jscontent=&qu
ot;failedUrl"></strong> gali laikinai neveikti arba visam laikui b
ūti perkeltas kitu interneto adresu.</translation> | 357 <translation id="4497415007571823067">Bandėte pasiekti <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, tačiau iš tikrųjų pasiekėte serverį, prisistačiusį kaip
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>. Tai galėjo atsitikti dėl net
inkamos serverio konfigūracijos arba dėl rimtesnės priežasties. Galbūt jūsų tin
kle esantis kompiuterių piratas bando priversti jus aplankyti netikrą (ir greiči
ausiai pavojingą) puslapio <strong><ph name="DOMAIN3"/></strong> kop
iją. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</translation> |
633 <translation id="3819791248093819058">Nerasta nė vieno tinklalapio adresu: <s
trong jscontent="failedUrl"></strong></translation> | 358 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> valandos (-ų)</tra
nslation> |
634 <translation id="7070442422749762650">Tinklalapio lankymo <strong jscontent=&
quot;failedUrl"></strong> rezultatas – per daug nukreipimų. Probl
emą galbūt pavyks išspręsti išvalius šios svetainės slapukus. Jei nepavy
ks, galbūt tai yra serverio konfigūracijos, o ne jūsų kompiuterio klaida.
</translation> | 359 <translation id="8739589585766515812">Išvalyti šios dienos istoriją</translation
> |
635 <translation id="1635247229519770914">Tęsti diegimą</translation> | 360 <translation id="1398853756734560583">Išskleisti</translation> |
| 361 <translation id="3340262871848042885">Baigėsi serverio sertifikato galiojimo lai
kas</translation> |
| 362 <translation id="8978540966440585844">Na&ršyti...</translation> |
| 363 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> valandos (-ų)</tra
nslation> |
| 364 <translation id="3577682619813191010">Nukopijuoti &failą</translation> |
| 365 <translation id="5260878308685146029">liko <ph name="NUMBER_TWO"/> min.</transla
tion> |
| 366 <translation id="2192505247865591433">Nuo:</translation> |
| 367 <translation id="5921544176073914576">Sukčiavimo puslapis</translation> |
| 368 <translation id="2822650824848709219">Blokuoti visą nesaugų turinį</translation> |
| 369 <translation id="1901303067676059328">Pasirinkti &viską</translation> |
| 370 <translation id="2168039046890040389">Puslapį į viršų</translation> |
| 371 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, baigta</transl
ation> |
| 372 <translation id="2435457462613246316">Rodyti slaptažodį</translation> |
| 373 <translation id="394984172568887996">Importuota iš „IE“</translation> |
| 374 <translation id="5315873049536339193">Tapatybė</translation> |
| 375 <translation id="6144890426075165477">Šiuo metu <ph name="PRODUCT_NAME"/> – ne p
agrindinė jūsų naršyklė.</translation> |
| 376 <translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dienos</transl
ation> |
| 377 <translation id="872451400847464257">Redaguoti paieškos sistemą</translation> |
| 378 <translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> min.</translation
> |
| 379 <translation id="8717266507183354698">Rodyti visus istorijoje esančius puslapius
su <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> |
| 380 <translation id="5645845270586517071">Saugos klaida</translation> |
| 381 <translation id="8695758493354644945">Žiūrėti <ph name="NUM_MATCHES"/> istorijoj
e neseniai lankytus puslapius su <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> |
| 382 <translation id="8186012393692847636">Naudoti patarimų paslaugą, padėsiančią bai
gti pildyti paieškos terminus ir į adresų juostą įvedamus URL adresus</translati
on> |
| 383 <translation id="4711094779914110278">turkų</translation> |
| 384 <translation id="9015241028623917394">Valdyti esamą puslapį</translation> |
| 385 <translation id="7861215335140947162">&Atsisiuntimai</translation> |
| 386 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> iš <ph name="
TOTAL_SIZE"/></translation> |
| 387 <translation id="6644512095122093795">Siūlyti išsaugoti slaptažodžius</translati
on> |
| 388 <translation id="5384051050210890146">Pasirinkti patikimus SSL sertifikatus.</tr
anslation> |
| 389 <translation id="6865323153634004209">Individualizuoti šias nuostatas</translati
on> |
| 390 <translation id="154603084978752493">Įtraukti kaip paieškos sis&temą...</tra
nslation> |
| 391 <translation id="3254409185687681395">Įtraukti šį puslapį į žymas</translation> |
| 392 <translation id="1384616079544830839">Šio tinklalapio tapatybę nustatė <ph name=
"ISSUER"/>.</translation> |
| 393 <translation id="4610637590575890427">Ar norėjote eiti į <ph name="SITE"/>?</tra
nslation> |
| 394 <translation id="8349305172487531364">Žymų juosta</translation> |
| 395 <translation id="7208899522964477531">Ieškoti <ph name="SITE_NAME"/> (ko) <ph na
me="SEARCH_TERMS"/></translation> |
| 396 <translation id="8004582292198964060">Naršyklė</translation> |
| 397 <translation id="2224551243087462610">Redaguoti aplanko pavadinimą</translation> |
| 398 <translation id="5433207235435438329">Rašybos klaidų redagavimo kalba:</translat
ion> |
| 399 <translation id="3183922693828471536">Slinkti iki čia</translation> |
| 400 <translation id="2527167509808613699">Bet koks ryšys</translation> |
| 401 <translation id="1234466194727942574">Skirtuko juostelė</translation> |
| 402 <translation id="4035758313003622889">&Užduočių tvarkyklė</translation> |
| 403 <translation id="558442360746014982">Žemiau pateiktas klaidos pranešimas</transl
ation> |
| 404 <translation id="1768211415369530011">Ši programa bus paleista, jei priimsite šį
reikalavimą:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation> |
| 405 <translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation> |
| 406 <translation id="8986267729801483565">Atsisiuntimo vieta:</translation> |
| 407 <translation id="8318945219881683434">Nepavyko patikrinti panaikinimo.</translat
ion> |
636 <translation id="3191701650141760424">Baigti diegimo procesą</translation> | 408 <translation id="3191701650141760424">Baigti diegimo procesą</translation> |
637 <translation id="7451556917824271099">Tinklalapyje <strong><ph name="HOST_
NAME"/></strong> yra elementų iš svetainės <strong><ph name="ELEMENT
S_HOST_NAME"/></strong>, kuriuose yra kenksmingų programų – programinės įr
angos, galinčios pakenkti jūsų kompiuteriui arba kitaip veikiančios be jūsų žini
os. Vien apsilankius kenkėjiškų programų turinčioje svetainėje jūsų kompiuteris
gali būti užkrėstas.</translation> | 409 <translation id="3745810751851099214">Siųsti:</translation> |
638 <translation id="5048040498971143039">'<ph name="SEARCH_STRING"/>' paieškos rezu
ltatai</translation> | 410 <translation id="8877448029301136595">[parent directory]</translation> |
639 <translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="D
OWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> | 411 <translation id="1963227389609234879">Pašalinti viską</translation> |
640 <translation id="4692623383562244444">Paieškos variliai</translation> | 412 <translation id="2496180316473517155">Naršoma po istoriją</translation> |
641 <translation id="5584537427775243893">Įkeliama</translation> | 413 <translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> valandos (-ų)</tr
anslation> |
642 <translation id="6248988683584659830">Ieškoti nustatymų</translation> | 414 <translation id="6691936601825168937">&Persiųsti</translation> |
643 <translation id="2354001756790975382">Kitos žymės</translation> | 415 <translation id="7736284018483078792">Pakeisti rašybos klaidas taisančio žodyno
kalbą.</translation> |
644 <translation id="5155632014218747366">Jei norite gauti detalesnės informacijos a
pie šio puslapio problemą, apsilankykite "Google" <ph name="DIAGNOSTIC
_PAGE"/> skirtą <ph name="DOMAIN"/>.</translation> | 416 <translation id="2148716181193084225">Šiandien</translation> |
645 <translation id="3605499851022050619">Išsaugoti naršyklės diagnozavimo puslapį</
translation> | 417 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph
name="COUNTRY"/></translation> |
646 <translation id="3115147772012638511">Laukiama talpyklos...</translation> | 418 <translation id="4756388243121344051">&Istorija</translation> |
647 <translation id="5015344424288992913">Ieškoma proxy...</translation> | 419 <translation id="4789872672210757069">Apie &<ph name="PRODUCT_NAME"/></trans
lation> |
648 <translation id="3369624026883419694">Ieškoma pagrindinio serverio...</translati
on> | 420 <translation id="1017280919048282932">&Įterpti į žodyną</translation> |
649 <translation id="4378551569595875038">Jungiamasi...</translation> | 421 <translation id="1829244130665387512">Surasti puslapyje</translation> |
650 <translation id="1731911755844941020">Siunčiama užklausa...</translation> | 422 <translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> dienos</translatio
n> |
651 <translation id="7925285046818567682">Laukiama <ph name="HOST_NAME"/>...</transl
ation> | 423 <translation id="5107325588313356747">Jei norite paslėpti prieigą prie šitos pro
gramos, ją turite pašalinti naudodami \n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> V
aldymo skyde (Control Panel).\n\nAr norėtumėte pradėti <ph name="CONTROL_PANEL_A
PPLET_NAME"/>?</translation> |
652 <translation id="2021921916539001817">Perkeliama iš <ph name="HOST_NAME"/>...</t
ranslation> | 424 <translation id="8627795981664801467">Tik saugus ryšys</translation> |
653 <translation id="6698381487523150993">Sukurta:</translation> | 425 <translation id="2190355936436201913">(tuščias)</translation> |
654 <translation id="8562413501751825163">Prieš importuodami uždarykite „Firefox“</t
ranslation> | 426 <translation id="5868426874618963178">Išsiųsti esamo puslapio šaltinį</translati
on> |
655 <translation id="480990236307250886">Atidarykite pradinį puslapį</translation> | 427 <translation id="5818003990515275822">Korėjiečių</translation> |
656 <translation id="6514771739083339959">Pradinis puslapis:</translation> | 428 <translation id="4182252350869425879">Įspėjimas: Puslapis įtariamas sukčiavimu!<
/translation> |
657 <translation id="1665770420914915777">Naudokitės Naujo skirtuko puslapiu</transl
ation> | 429 <translation id="1164369517022005061">liko <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> valandos
(-ų)</translation> |
658 <translation id="4726901538158498735">Numatytoji paieška:</translation> | 430 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> neprieinamas</translatio
n> |
659 <translation id="2231233239095101917">Puslapyje esantis scenarijus užėmė per dau
g atminties. Įkelkite iš naujo scenarijams vėl įjungti.</translation> | 431 <translation id="7552620667503495646">Atidaryti rėmelį naujame &skirtuke</tr
anslation> |
| 432 <translation id="8755376271068075440">&Didesnis</translation> |
| 433 <translation id="8187473050234053012">Serverio saugumo sertifikatas panaikintas!
</translation> |
| 434 <translation id="152482086482215392">liko <ph name="NUMBER_ONE"/> sek.</translat
ion> |
| 435 <translation id="8447116497070723931">PgUp</translation> |
| 436 <translation id="1970746430676306437">Rodyti puslapio &informaciją</translat
ion> |
| 437 <translation id="4588090240171750605">Slinkti į dešinę</translation> |
| 438 <translation id="8940262601983387853">Slapuko pavadinimas</translation> |
| 439 <translation id="8053959338015477773">Kai kuriems šio puslapio elementams parody
ti reikia papildomo papildinio.</translation> |
| 440 <translation id="4666192354592784528">Šis puslapis kraunamas ne visai saugiu ryš
iu. Jame yra elementų, siunčiamų nesaugiu ryšiu.</translation> |
| 441 <translation id="7414887922320653780">liko <ph name="NUMBER_ONE"/> val.</transla
tion> |
| 442 <translation id="6484929352454160200">Yra nauja <ph name="PRODUCT_NAME"/> versij
a</translation> |
| 443 <translation id="2371076942591664043">Baigus &atidaryti</translation> |
| 444 <translation id="6069278982995177296">Daryti atsarginę kopiją</translation> |
| 445 <translation id="2979639724566107830">Atidaryti naujame lange</translation> |
| 446 <translation id="2822854841007275488">arabų</translation> |
| 447 <translation id="2815448242176260024">Niekada neišsaugoti slaptažodžių</translat
ion> |
| 448 <translation id="2666092431469916601">Į viršų</translation> |
| 449 <translation id="4047498523333824092">Atidaryti naujausius puslapius, kurie buvo
atidaryti</translation> |
| 450 <translation id="6503077044568424649">Dažniausiai lankomi</translation> |
| 451 <translation id="1040471547130882189">Papildinys neatsako</translation> |
| 452 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> nerastas</translation> |
| 453 <translation id="895347679606913382">Pradedama...</translation> |
660 <translation id="3319048459796106952">Naujas &nežinomas langas</translation> | 454 <translation id="3319048459796106952">Naujas &nežinomas langas</translation> |
661 <translation id="1120026268649657149">Raktiniai žodžiai turi būti neužpildyti ar
ba unikalūs</translation> | 455 <translation id="4195643157523330669">Atidaryti naujame skirtuke</translation> |
662 <translation id="7481475534986701730">Neseniai peržiūrėtos svetainės</translatio
n> | |
663 <translation id="3169621169201401257">Dėl išsamesnės informacijos apie šių eleme
ntų problemas žr. „Google“ <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> šiam <ph name="DOMAIN"/>
.</translation> | |
664 <translation id="2356762928523809690">Naujinimo serveris nepasiekiamas (klaida:
<ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation> | |
665 <translation id="1017280919048282932">&Įterpti į žodyną</translation> | |
666 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="
ENCODING_NAME"/>)</translation> | |
667 <translation id="9181716872983600413">Unikodas</translation> | |
668 <translation id="1702534956030472451">Vakarų</translation> | |
669 <translation id="6507969014813375884">Kinų supaprastintoji</translation> | |
670 <translation id="2987775926667433828">Kinų tradicinė</translation> | |
671 <translation id="8299269255470343364">japonų</translation> | |
672 <translation id="6419902127459849040">Centrinės Europos</translation> | |
673 <translation id="5453632173748266363">Kirilica</translation> | |
674 <translation id="770015031906360009">graikų</translation> | |
675 <translation id="7587108133605326224">Baltijos šalių</translation> | |
676 <translation id="6833901631330113163">Pietų Europos</translation> | |
677 <translation id="5048179823246820836">Šiaurės šalių</translation> | |
678 <translation id="358344266898797651">Keltų</translation> | |
679 <translation id="8045462269890919536">rumunų</translation> | |
680 <translation id="4711094779914110278">turkų</translation> | |
681 <translation id="2822854841007275488">arabų</translation> | |
682 <translation id="5098629044894065541">hebrajų</translation> | |
683 <translation id="8899388739470541164">vietnamiečių</translation> | |
684 <translation id="1714078437629572290">Atidarykite pradinį puslapį</translation> | |
685 <translation id="5316814419223884568">Paiešką pradėti čia</translation> | |
686 <translation id="3065140616557457172">Norėdami naršyti įveskite paiešką ar URL a
dresą: tinka viskas.</translation> | |
687 <translation id="4178055285485194276">Paleidžiant:</translation> | 456 <translation id="4178055285485194276">Paleidžiant:</translation> |
688 <translation id="1154228249304313899">Atidarykite šį puslapį:</translation> | 457 <translation id="1154228249304313899">Atidarykite šį puslapį:</translation> |
| 458 <translation id="3627588569887975815">Atidaryti nuorodą nesu&sekamame lange<
/translation> |
| 459 <translation id="5578327870501192725">Jūsų ryšys su <ph name="DOMAIN"/> koduotas
<ph name="BIT_COUNT"/>-bitų kodu.</translation> |
| 460 <translation id="7079333361293827276">Serverio sertifikatas nepatikimas</transla
tion> |
| 461 <translation id="8331626408530291785">Slinkti į viršų</translation> |
| 462 <translation id="1526560967942511387">Dokumentas be pavadinimo</translation> |
| 463 <translation id="5538307496474303926">Valoma...</translation> |
| 464 <translation id="6783679543387074885">Praneškite apie klaidą arba neveikiančią s
vetainę</translation> |
| 465 <translation id="8412968288526977732">Serveris <ph name="DOMAIN"/> adresu <ph na
me="TITLE"/> reikalauja vartotojo vardo ir slaptažodžio.</translation> |
| 466 <translation id="5285267187067365830">Diegti papildinį</translation> |
| 467 <translation id="8015746205953933323">Šis tinklalapis neprieinamas.</translation
> |
| 468 <translation id="8520668773617044689">„Firefox“</translation> |
| 469 <translation id="8434177709403049435">&Kodavimas</translation> |
| 470 <translation id="7895330511272068835">Apie papildinius</translation> |
| 471 <translation id="9012607008263791152">Suprantu, kad apsilankymas šioje svetainėj
e gali pakenkti mano kompiuteriui.</translation> |
| 472 <translation id="7887334752153342268">Dubliuoti</translation> |
| 473 <translation id="703748601351783580">Visas žymas atidaryti naujame lange</transl
ation> |
| 474 <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> |
| 475 <translation id="8502249598105294518">Individualizuoti ir valdyti <ph name="PROD
UCT_NAME"/></translation> |
| 476 <translation id="815598010540052116">Slinkti žemyn</translation> |
| 477 <translation id="5291303148298143069">Praneškite, kai blokuojamas iškylantysis l
angas</translation> |
| 478 <translation id="2115926821277323019">Turi būti galiojantis URL</translation> |
| 479 <translation id="7397054681783221164">Pašalinti šiuos elementus:</translation> |
| 480 <translation id="7554791636758816595">Naujas skirtukas</translation> |
| 481 <translation id="4400697530699263877">Naudokite išankstinį DNS laiškanešį, kad p
agerėtų puslapio įkėlimo greitis</translation> |
| 482 <translation id="1086613338090581534">Jei sertifikato galiojimo laikas nepasibai
gęs, jo išdavėjas yra atsakingas už vadinamojo „panaikinimo sąrašo“ palaikymą. J
ei sertifikato saugumui iškyla pavojus, išdavėjas gali įtraukti jį į atšaukimo s
ąrašą ir jūsų naršyklė šio sertifikato nebepalaikys. Nebegaliojančių sertifikat
ų panaikinimo būsenos palaikyti nereikia, taigi, nors anksčiau šis sertifikatas
ir galiojo jūsų lankomai svetainei, tokiu atveju neįmanoma nustatyti, ar sertifi
kato saugumui iškilo pavojus ir jis buvo panaikintas, ar jis vis dar saugus. Neį
manoma nustatyti, ar turite reikalų su teisėtu tinklalapiu, ar sertifikato saugu
mas yra pažeistas ir jis priklauso kompiuterių piratui, su kuriuo dabar ir bendr
aujate. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</translation> |
| 483 <translation id="3157931365184549694">Atkurti</translation> |
| 484 <translation id="6059232451013891645">Aplankas:</translation> |
| 485 <translation id="8182985032676093812">Šaltinis iš <ph name="PAGE_URL"/></transla
tion> |
| 486 <translation id="7042418530779813870">Įkl&ijuoti ir ieškoti</translation> |
| 487 <translation id="1570242578492689919">Šriftai ir kodavimas</translation> |
| 488 <translation id="3031557471081358569">Pasirinkite elementus importavimui:</trans
lation> |
| 489 <translation id="3031433885594348982">Jūsų ryšys su <ph name="DOMAIN"/> užkoduot
as silpnu kodu.</translation> |
| 490 <translation id="4047345532928475040">Netaikoma</translation> |
| 491 <translation id="5657156137487675418">Leisti visus slapukus</translation> |
| 492 <translation id="3228279582454007836">Iki šios dienos nė karto nesilankėte šioje
svetainėje.</translation> |
| 493 <translation id="4890855023395992542">Paslaugos URL:</translation> |
| 494 <translation id="2814489978934728345">Nutraukti šio puslapio įkėlimą</translatio
n> |
| 495 <translation id="2354001756790975382">Kitos žymės</translation> |
| 496 <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> nepavyko įkelti</translati
on> |
| 497 <translation id="3693415264595406141">Slaptažodis:</translation> |
| 498 <translation id="74568296546932365">Išsaugoti <ph name="PAGE_TITLE"/> pagrindine
paieškos sistema</translation> |
| 499 <translation id="6181769708911894002">Įspėjimas: Apsilankydami šioje svetainėje
galite pakenkti savo kompiuteriui!</translation> |
| 500 <translation id="8299269255470343364">japonų</translation> |
| 501 <translation id="5204993535447683655"><a jsvalues="href:reloadUrl"&
gt;Perkrauti</a> šį puslapį vėliau.</translation> |
| 502 <translation id="3635774677705394651">Manoma, kad tinklalapyje <strong><ph
name="HOST_NAME"/></strong> yra kenkėjiškų programų, t. y. programinės įr
angos, galinčios pakenkti jūsų kompiuteriui arba kitaip jį valdyti be jūsų sutik
imo. Vien apsilankius kenkėjiškų programų turinčioje svetainėje jūsų kompiuteri
s gali būti užkrėstas.</translation> |
| 503 <translation id="7280343984261969618">Papildiniai rodomi „smėlio dėžėje“, jiems
nesuteikiamos jokios privilegijos. Kai kurie papildiniai gali veikti netinkamai.
</translation> |
| 504 <translation id="50030952220075532">liko <ph name="NUMBER_ONE"/> diena</translat
ion> |
| 505 <translation id="2359808026110333948">Tęsti</translation> |
| 506 <translation id="1618661679583408047">Serverio saugumo sertifikatas dar negalioj
a!</translation> |
| 507 <translation id="9040508646567685134">Šiame puslapyje esantis scenarijus labaaaa
i ilgai atlieka savo darbą. Norite pamatyti, ar scenarijus baigs savo darbą, ar
pasiduosite?</translation> |
| 508 <translation id="3065140616557457172">Norėdami naršyti įveskite paiešką ar URL a
dresą: tinka viskas.</translation> |
| 509 <translation id="5765780083710877561">Apibūdinimas:</translation> |
| 510 <translation id="7221869452894271364">Perkrauti šį puslapį</translation> |
| 511 <translation id="8646430701497924396">Naudokite SSL 2.0</translation> |
| 512 <translation id="8179976553408161302">Įvesti</translation> |
| 513 <translation id="8261506727792406068">Pašalinti</translation> |
| 514 <translation id="345693547134384690">Atidaryti &paveikslėlį naujame skirtuke
</translation> |
| 515 <translation id="1375198122581997741">Apie versiją</translation> |
| 516 <translation id="1474307029659222435">Atidaryti rėmelį naujame &lange</trans
lation> |
| 517 <translation id="3169621169201401257">Dėl išsamesnės informacijos apie šių eleme
ntų problemas žr. „Google“ <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> šiam <ph name="DOMAIN"/>
.</translation> |
| 518 <translation id="2559292239863842334">Kituose puslapiuose jūsų dažniausiai naudo
jami paieškos langeliai bus parodyti čia.</translation> |
| 519 <translation id="770015031906360009">graikų</translation> |
| 520 <translation id="4474796446011988286">Jūsų kompiuteryje laikomi šie slapukai:</t
ranslation> |
| 521 <translation id="884923133447025588">Nerasta atšaukimo mechanizmo.</translation> |
| 522 <translation id="9170848237812810038">&Atšaukti</translation> |
| 523 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation> |
| 524 <translation id="9154176715500758432">Likti šiame puslapyje</translation> |
| 525 <translation id="5875565123733157100">Klaidos tipas:</translation> |
| 526 <translation id="2440604414813129000">Rodyti š&altinį</translation> |
| 527 <translation id="8200772114523450471">Atnaujinti</translation> |
| 528 <translation id="3009731429620355204">Seansai</translation> |
| 529 <translation id="3473034187222004855">Nukopijuoti failo &kelią</translation> |
| 530 <translation id="6325525973963619867">Nepavyko</translation> |
| 531 <translation id="1676388805288306495">Pakeisti numatytąjį tinklalapių šriftą ir
kalbą.</translation> |
| 532 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2
"/></translation> |
| 533 <translation id="1163931534039071049">&Rodyti rėmelio šaltinį</translation> |
| 534 <translation id="7564847347806291057">Baigti procesą</translation> |
| 535 <translation id="7851589172948533362">Patikrino <ph name="ISSUER"/></translation
> |
| 536 <translation id="5501358408399407103">Tinklalapis, tik HTML \0*.htm\0Web Page, C
omplete\0*.htm</translation> |
| 537 <translation id="7063412606254013905">Sužinokite daugiau apie sukčiavimo atvejus
.</translation> |
| 538 <translation id="307767688111441685">Puslapis atrodo įtartinai</translation> |
| 539 <translation id="5295309862264981122">Patvirtinti naršymą</translation> |
| 540 <translation id="6847541693235449912">Pirmyn</translation> |
| 541 <translation id="5333374927882515515">Importuoti žymas, slaptažodžius ir kitas n
uostatas iš <ph name="DEF_BROWSER"/></translation> |
| 542 <translation id="4239831617079978238">Seanso pabaiga</translation> |
| 543 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FUL
L_DATE"/></translation> |
| 544 <translation id="3748412725338508953">Pernelyg daug nukreipimų.</translation> |
| 545 <translation id="8929159553808058020">Pridėti kalbas, kurias naudojate tinklalap
iams skaityti, rūšiuoti pagal pageidaujamą tvarką. Įtraukti tik jūsų pageidauja
mas kalbas, nes kai kurie simboliai gali būti naudojami tinklalapiams vaizduoti
kitomis kalbomis.</translation> |
| 546 <translation id="8831104962952173133">Pastebėtas sukčiavimo atvejis!</translatio
n> |
| 547 <translation id="4745142959976410383">Jei šį reikalavimą inicijavote ne jūs, jis
gali reikšti, kad jūsų sistemą užpuolė kompiuterių piratas. Jei nesiėmė drastiš
kų veiksmų ir neinicijavote šio reikalavimo, jums derėtų paspausti „Atšaukti&quo
t;.</translation> |
| 548 <translation id="8288345061925649502">Pakeisti paieškos sistemą</translation> |
| 549 <translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> sek.</translation> |
| 550 <translation id="5139955368427980650">&Atidaryti</translation> |
| 551 <translation id="746319800473277382">Eiti į pradinį svetainės puslapį:</translat
ion> |
| 552 <translation id="8562413501751825163">Prieš importuodami uždarykite „Firefox“</t
ranslation> |
| 553 <translation id="5034259512732355072">Pasirinkti kitą aplanką...</translation> |
| 554 <translation id="5706242308519462060">Numatytasis kodavimas:</translation> |
| 555 <translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> dienos</translatio
n> |
| 556 <translation id="3702416240431471861">„Google Gears“:</translation> |
| 557 <translation id="3891357445869647828">Suaktyvinti „JavaScript“</translation> |
| 558 <translation id="6451458296329894277">Patvirtinkite pakartotiną formos pateikimą
</translation> |
| 559 <translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> val.</translation> |
| 560 <translation id="1851266746056575977">Atnaujinti</translation> |
| 561 <translation id="9065203028668620118">Redaguoti</translation> |
| 562 <translation id="4867297348137739678">Praėjusią savaitę</translation> |
| 563 <translation id="4881695831933465202">Atidaryti</translation> |
| 564 <translation id="5981759340456370804">Statistika moksliukams</translation> |
| 565 <translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> diena</translation
> |
| 566 <translation id="6512448926095770873">Išeiti iš šio puslapio</translation> |
| 567 <translation id="5607455023223000189">Įdiegti papildiniai</translation> |
| 568 <translation id="494645311413743213">liko <ph name="NUMBER_TWO"/> sek.</translat
ion> |
| 569 <translation id="1485146213770915382">Įterpti <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/>
į URL, kuriame turėtų būti rodomi paieškos terminai.</translation> |
| 570 <translation id="5626134646977739690">Vardas:</translation> |
| 571 <translation id="7125953501962311360">Pagrindinė naršyklė:</translation> |
| 572 <translation id="7774607445702416100">„ Internet Explorer“</translation> |
| 573 <translation id="146000042969587795">Šis rėmelis užblokuotas, nes jame yra nesau
gaus turinio.</translation> |
| 574 <translation id="8112223930265703044">Viskas</translation> |
| 575 <translation id="1983108933174595844">Siųsti momentinę esamo ekrano nuotrauką</t
ranslation> |
| 576 <translation id="436869212180315161">Spustelėti</translation> |
| 577 <translation id="8241707690549784388">Jūsų ieškomas puslapis ieškojo informacijo
s, kurią įvedėte. Grįžus į tą puslapį bet kokie jūsų atliekami veiksmai gali būt
i kartojami. Ar norite tęsti?</translation> |
| 578 <translation id="486595306984036763">Atidaryti sukčiavimų ataskaitą</translation
> |
| 579 <translation id="1568162916422682473">Šis papildinys sugedo: <ph name="PLUGIN_NA
ME"/></translation> |
| 580 <translation id="2441719842399509963">Atstatyti numatytąsias reikšmes</translati
on> |
| 581 <translation id="6040143037577758943">Uždaryti</translation> |
| 582 <translation id="4910619056351738551">Keletas pasiūlymų:</translation> |
| 583 <translation id="7451556917824271099">Tinklalapyje <strong><ph name="HOST_
NAME"/></strong> yra elementų iš svetainės <strong><ph name="ELEMENT
S_HOST_NAME"/></strong>, kuriuose yra kenksmingų programų – programinės įr
angos, galinčios pakenkti jūsų kompiuteriui arba kitaip veikiančios be jūsų žini
os. Vien apsilankius kenkėjiškų programų turinčioje svetainėje jūsų kompiuteris
gali būti užkrėstas.</translation> |
| 584 <translation id="1232569758102978740">Be pavadinimo</translation> |
| 585 <translation id="9149866541089851383">Redaguoti...</translation> |
| 586 <translation id="7000311294523403548">Tinklalapis be pavadinimo</translation> |
| 587 <translation id="7649070708921625228">Žinynas</translation> |
| 588 <translation id="7442246004212327644">I&švalyti</translation> |
| 589 <translation id="9002707937526687073">S&pausdinti...</translation> |
| 590 <translation id="5556459405103347317">Įkelti iš naujo</translation> |
| 591 <translation id="5508407262627860757">Vis tiek atšaukti</translation> |
| 592 <translation id="7587108133605326224">Baltijos šalių</translation> |
| 593 <translation id="8598751847679122414">Šis puslapis turi nukreipimo ciklą.</trans
lation> |
| 594 <translation id="5271549068863921519">Išsaugoti slaptažodį</translation> |
| 595 <translation id="2987775926667433828">Kinų tradicinė</translation> |
| 596 <translation id="6227291405321948850">Interneto paveikslėlis be pavadinimo</tran
slation> |
| 597 <translation id="1684248949164455892">Šiuo atveju jūsų sertifikatas nebuvo patvi
rtintas trečios šalies, kuria pasitiki jūsų kompiuteris. Bet kas gali sukurti se
rtifikatą, tvirtinantį, kad jis įrodo atitinkamo tinklalapio tikrumą. Todėl sert
ifikatus būtinai turi patikrinti patikima trečioji šalis. Be tokio patvirtinimo
sertifikate nurodyta identifikacijos informacija nieko nereiškia. Todėl neįmanom
a patvirtinti, kad jūs turite reikalą su <strong><ph name="DOMAIN"/></s
trong>, o ne su kompiuterių piratu, pasigaminusiu sertifikatą, kuriame tvirti
nama, jos jis yra <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>. Daugiau vei
ksmų atlikti nederėtų.</translation> |
| 598 <translation id="8045462269890919536">rumunų</translation> |
| 599 <translation id="3927097095400773697"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, atšaukta</tran
slation> |
| 600 <translation id="2927657246008729253">Pakeisti...</translation> |
| 601 <translation id="3478477629095836699">Slapukų nuostatos:</translation> |
| 602 <translation id="2108475813351458355">Saugus ryšys į <ph name="DOMAIN"/></transl
ation> |
| 603 <translation id="942671148946453043">Jūs atidarėte nežinomą langą. Šiame lange a
tidaromi puslapiai nebus rodomi jūsų istorijoje.</translation> |
| 604 <translation id="6996505290426962909">&Importuoti žymas ir nuostatas...</tra
nslation> |
| 605 <translation id="6165508094623778733">Sužinokite daugiau</translation> |
| 606 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> min.</translation> |
| 607 <translation id="2649911884196340328">Serverio saugumo sertifikate yra klaidų!</
translation> |
| 608 <translation id="1963692530539281474">liko <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dienos (-
ų)</translation> |
| 609 <translation id="3108416241300843963">Prašymas neįvykdytas, nes negalioja server
io sertifikatas.</translation> |
| 610 <translation id="116506693382293616">Kai kurie šio puslapio elementai nuskaitomi
ryšiu, kuriame yra SSL klaidų.</translation> |
| 611 <translation id="7887455386323777409">Uždaryti papildinį</translation> |
689 <translation id="3761000923495507277">Rodyti įrankių juostoje pradžios mygtuką</
translation> | 612 <translation id="3761000923495507277">Rodyti įrankių juostoje pradžios mygtuką</
translation> |
690 <translation id="5291303148298143069">Praneškite, kai blokuojamas iškylantysis l
angas</translation> | 613 <translation id="8709969075297564489">Patikrinti, ar serverio sertifikatas nebuv
o panaikintas</translation> |
691 <translation id="3383487468758466563">Šriftai ir kalbos:</translation> | 614 <translation id="5869522115854928033">Išsaugoti slaptažodžiai</translation> |
692 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Jums taikomas sveti
mas vardas<ph name="END_BOLD"/>. Kai tik uždarote šį nežinomą langą, šiame lange
peržiūrėti puslapiai nebus įrašomi į naršyklės retrospektyvą ar paieškos retros
pektyvą bei kompiuteryje nepaliks jokių kitų programų, pvz. slapukų. Tačiau bus
išsaugoti atsisiųsti failai ar sukurtos žymos. <ph name="LINE_BREAK"/>
<ph name="BEGIN_BOLD"/>Svetimo vardo taikymas neturi įtakos kitiems asmenim
s, serveriams ar programinei įrangai. Saugokitės:<ph name="END_BOLD"/> <p
h name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>svetainių, kurios ren
ka ar platina informaciją apie jus<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="
BEGIN_LIST_ITEM"/>interneto paslaugos teikėjų ar darbdavių, kurie stebi, kuriuos
puslapius peržiūrite<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_IT
EM"/>kenkėjiškos programinės įrangos, kuri siūlydama nemokamą šypsniukų paslaugą
fiksuoja klavišų paspaudimus<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN
_LIST_ITEM"/>slaptųjų agentų sekimo<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name=
"BEGIN_LIST_ITEM"/>už nugaros stovinčių asmenų<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Sužinokite daugiau<ph name="
END_LINK"/> apie naršymą svetimu vardu.</translation> | 615 <translation id="1709220265083931213">Po gaubtu</translation> |
693 <translation id="5256138355144269748">Blokuotas iššokantis langas</translation> | 616 <translation id="4771973620359291008">Įvyko nežinoma klaida.</translation> |
694 <translation id="7052402604161570346">Šis failų tipas gali pakenkti jūsų kompiut
eriui. Ar tikrai norite atsisiųsti <ph name="FILE_NAME"/>?</translation> | 617 <translation id="8155798677707647270">Diegiama nauja versija...</translation> |
695 <translation id="6434309073475700221">Atmesti</translation> | 618 <translation id="6886871292305414135">Atidaryti nuorodą naujame &skirtuke</t
ranslation> |
696 <translation id="6069278982995177296">Daryti atsarginę kopiją</translation> | 619 <translation id="6308937455967653460">Išsaugoti nuorod&ą kaip...</translatio
n> |
697 <translation id="1134009406053225289">Atidaryti nežinomame lange</translation> | 620 <translation id="3943582379552582368">&Grįžti</translation> |
| 621 <translation id="7607002721634913082">Pristabdyta</translation> |
| 622 <translation id="480990236307250886">Atidarykite pradinį puslapį</translation> |
| 623 <translation id="5906719743126878045">liko <ph name="NUMBER_TWO"/> valandos (-ų)
</translation> |
| 624 <translation id="5040262127954254034">Privatumas</translation> |
| 625 <translation id="1908748899139377733">Rodyti rėmelio &informaciją</translati
on> |
| 626 <translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></transla
tion> |
| 627 <translation id="3366404380928138336">Išorinio protokolo prašymas</translation> |
| 628 <translation id="566920818739465183">Pirmą kartą šiame puslapyje apsilankėte <ph
name="VISIT_DATE"/>.</translation> |
| 629 <translation id="2961695502793809356">Spustelėkite, kad eitumėte į priekį, palau
kite, kad pamatytumėte istoriją</translation> |
| 630 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> sek.</translat
ion> |
| 631 <translation id="8689341121182997459">Galiojimas baigiasi:</translation> |
| 632 <translation id="1857842694030005096">Daugiau informacijos apie šią klaidą</tran
slation> |
| 633 <translation id="4880827082731008257">Ieškoti istorijoje</translation> |
| 634 <translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> sek.</translation
> |
| 635 <translation id="8609465669617005112">Perkelti į viršų</translation> |
| 636 <translation id="1702534956030472451">Vakarų</translation> |
| 637 <translation id="9141716082071217089">Negalima patikrinti, ar serverio sertifika
tas panaikintas.</translation> |
| 638 <translation id="4304224509867189079">Prisijungti</translation> |
| 639 <translation id="988159990683914416">Vykdymo programa sukurta</translation> |
| 640 <translation id="3705722231355495246">-</translation> |
| 641 <translation id="4268574628540273656">URL adresas:</translation> |
| 642 <translation id="7481312909269577407">Persiųsti</translation> |
| 643 <translation id="3759876923365568382">liko <ph name="NUMBER_FEW"/> dienos (-ų)</
translation> |
| 644 <translation id="1664314758578115406">Įtraukti puslapį...</translation> |
| 645 <translation id="4084682180776658562">Žyma</translation> |
| 646 <translation id="4381091992796011497">Vartotojo vardas:</translation> |
| 647 <translation id="5822838715583768518">Paleisti taikomąją programą</translation> |
| 648 <translation id="6756161853376828318">Nustatyti <ph name="PRODUCT_NAME"/> kaip p
agrindinę naršyklę</translation> |
| 649 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="
ENCODING_NAME"/>)</translation> |
| 650 <translation id="9147392381910171771">&Parinktys</translation> |
| 651 <translation id="6264485186158353794">Grįžti prie saugumo</translation> |
| 652 <translation id="3807747707162121253">&Atšaukti</translation> |
| 653 <translation id="7447718177945067973">Nepavyko rasti serverio.</translation> |
| 654 <translation id="715468010956678290">Atidaryti rėmelį nesu&sekame lange</tra
nslation> |
| 655 <translation id="7755167023778553803">Tačiau šiame puslapyje yra šaltinių iš kit
ų puslapių, kurių tapatybės nustatyti neįmanoma.</translation> |
698 <translation id="1273291576878293349">Atidaryti visas žymas nežinomame lange</tr
anslation> | 656 <translation id="1273291576878293349">Atidaryti visas žymas nežinomame lange</tr
anslation> |
| 657 <translation id="3455546154539383562">Bandėte pasiekti <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, tačiau serverio pateiktą sertifikatą panaikino jo išdav
ėjas. Tai reiškia, kad serverio pateiktais kredencialais tikėti negalima. Gali b
ūti, kad bendraujate su kompiuterių piratu. Kitų veiksmų atlikti neturėtumėte.</
translation> |
| 658 <translation id="1177437665183591855">Nežinoma serverio sertifikato klaida</tran
slation> |
| 659 <translation id="3737554291183722650">Puslapio pavadinimas:</translation> |
| 660 <translation id="4726901538158498735">Numatytoji paieška:</translation> |
| 661 <translation id="5101042277149003567">Atidaryti visas žymas</translation> |
| 662 <translation id="6349678711452810642">Nustatyti kaip pagrindinį</translation> |
| 663 <translation id="3741375896128849698">Serverio sertifikatas dar negalioja</trans
lation> |
| 664 <translation id="3435738964857648380">Sauga</translation> |
| 665 <translation id="2231233239095101917">Puslapyje esantis scenarijus užėmė per dau
g atminties. Įkelkite iš naujo scenarijams vėl įjungti.</translation> |
| 666 <translation id="5119173345047096771">„Mozilla Firefox“</translation> |
| 667 <translation id="385051799172605136">Grįžti</translation> |
| 668 <translation id="1208126399996836490">Nenustatyti iš naujo</translation> |
| 669 <translation id="2960316970329790041">Stabdyti importavimą</translation> |
| 670 <translation id="1731911755844941020">Siunčiama užklausa...</translation> |
| 671 <translation id="1038842779957582377">nežinomas pavadinimas</translation> |
| 672 <translation id="5327248766486351172">Vardas</translation> |
| 673 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNT
RY"/>]</translation> |
| 674 <translation id="3037605927509011580">Oi!</translation> |
| 675 <translation id="1918141783557917887">&Mažesnis</translation> |
| 676 <translation id="4065006016613364460">N&ukopijuoti paveikslėlio URL adresą</
translation> |
| 677 <translation id="6965382102122355670">Gerai</translation> |
| 678 <translation id="8542113417382134668">Šriftas „Serif“:</translation> |
| 679 <translation id="2149973817440762519">Redaguoti žymas</translation> |
| 680 <translation id="430831869130657585">Priedėliai</translation> |
| 681 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AM
OUNT"/></translation> |
| 682 <translation id="4759238208242260848">Atsisiuntimai</translation> |
| 683 <translation id="1178581264944972037">Pristabdyti</translation> |
| 684 <translation id="6314919950468685344">Fiksuoto pločio šriftas:</translation> |
| 685 <translation id="5233231016133573565">Apdoroti ID</translation> |
| 686 <translation id="5941711191222866238">Sumažinti</translation> |
| 687 <translation id="7167486101654761064">&Visada atidaryti tokio tipo failus</t
ranslation> |
| 688 <translation id="2339641773402824483">Ieškoma atnaujinimų...</translation> |
| 689 <translation id="2766006623206032690">Įklij&uoti ir eiti</translation> |
| 690 <translation id="9071050381089585305">Scenarijus neatsako</translation> |
| 691 <translation id="969892804517981540">Oficialiai pagaminta</translation> |
| 692 <translation id="724208122063442954">Jūs nustatėte, kad kai kurie atsiųsti faila
i būtų automatiškai atidaromi. Šias nuostatas galite panaikinti, kad atsiųsti fa
ilai nebūtų automatiškai atidaromi.</translation> |
| 693 <translation id="4477534650265381513">Greitai prieigai patalpinkite savo žymas č
ia, žymų juostoje.</translation> |
| 694 <translation id="8328145009876646418">Kairysis kraštas</translation> |
| 695 <translation id="406259880812417922">(Raktinis žodis: <ph name="KEYWORD"/>)</tra
nslation> |
| 696 <translation id="2437750561138919253">„JavaScript“ derinimo programa – veikia</t
ranslation> |
699 </translationbundle> | 697 </translationbundle> |
OLD | NEW |