Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(54)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_he.xtb

Issue 10704: Update strings and add 8 new Indic languages (Closed)
Patch Set: Created 12 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="he"> 3 <translationbundle lang="he">
4 <translation id="8562413501751825163">סגור את Firefox לפני הייבוא.</translation> 4 <translation id="8562413501751825163">סגור את Firefox לפני הייבוא.</translation>
5 <translation id="4250680216510889253">לא</translation> 5 <translation id="4250680216510889253">לא</translation>
6 <translation id="4047498523333824092">שחזר את הדפים האחרונים שנפתחו</translation > 6 <translation id="4047498523333824092">שחזר את הדפים האחרונים שנפתחו</translation >
7 <translation id="7378810950367401542">/</translation> 7 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
8 <translation id="4195643157523330669">פתח בכרטיסייה חדשה</translation> 8 <translation id="4195643157523330669">פתח בכרטיסייה חדשה</translation>
9 <translation id="3786934874263773074">&amp;מצא בדף</translation> 9 <translation id="3786934874263773074">&amp;מצא בדף</translation>
10 <translation id="3369624026883419694">פותר מארח...</translation> 10 <translation id="3369624026883419694">פותר מארח...</translation>
(...skipping 58 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
69 <translation id="3967132639560659870">בדף זה יש מספר שגיאות SSL:</translation> 69 <translation id="3967132639560659870">בדף זה יש מספר שגיאות SSL:</translation>
70 <translation id="1485146213770915382">הכנס <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> בכת ובת האתר שבה יופיעו מונחי החיפוש.</translation> 70 <translation id="1485146213770915382">הכנס <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> בכת ובת האתר שבה יופיעו מונחי החיפוש.</translation>
71 <translation id="307767688111441685">הדף נראה מוזר</translation> 71 <translation id="307767688111441685">הדף נראה מוזר</translation>
72 <translation id="4588090240171750605">גלול ימינה</translation> 72 <translation id="4588090240171750605">גלול ימינה</translation>
73 <translation id="1882575713358235784">הסר נתוני גלישה...</translation> 73 <translation id="1882575713358235784">הסר נתוני גלישה...</translation>
74 <translation id="3433489605821183222">אישור השרת מכיל שגיאות</translation> 74 <translation id="3433489605821183222">אישור השרת מכיל שגיאות</translation>
75 <translation id="2496180316473517155">היסטוריית גלישה</translation> 75 <translation id="2496180316473517155">היסטוריית גלישה</translation>
76 <translation id="4552416320897244156">דף למטה</translation> 76 <translation id="4552416320897244156">דף למטה</translation>
77 <translation id="7658239707568436148">ביטול</translation> 77 <translation id="7658239707568436148">ביטול</translation>
78 <translation id="6644971472240498405">יום <ph name="NUMBER_ONE"/></translation> 78 <translation id="6644971472240498405">יום <ph name="NUMBER_ONE"/></translation>
79 <translation id="7052402604161570346">סוג קובץ זה יכול לגרום נזק למחשב שלך. האם אתה בטוח שברצונך להוריד <ph name="FILE_NAME"/>?</translation>
80 <translation id="5921544176073914576">דף התחזות</translation> 79 <translation id="5921544176073914576">דף התחזות</translation>
81 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> שעות</translation> 80 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> שעות</translation>
82 <translation id="3990502903496589789">קצה ימני</translation> 81 <translation id="3990502903496589789">קצה ימני</translation>
83 <translation id="9154176715500758432">הישאר בדף זה</translation> 82 <translation id="9154176715500758432">הישאר בדף זה</translation>
84 <translation id="5607455023223000189">תוספים מותקנים</translation> 83 <translation id="5607455023223000189">תוספים מותקנים</translation>
85 <translation id="3031557471081358569">בחר פריטים לייבוא:</translation> 84 <translation id="3031557471081358569">בחר פריטים לייבוא:</translation>
86 <translation id="5433207235435438329">שפת בודק האיות:</translation> 85 <translation id="5433207235435438329">שפת בודק האיות:</translation>
87 <translation id="4874539263382920044">על הכותרת להכיל תו אחד לפחות</translation> 86 <translation id="4874539263382920044">על הכותרת להכיל תו אחד לפחות</translation>
88 <translation id="1871244248791675517">Ins</translation> 87 <translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
89 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> שניות</translatio n> 88 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> שניות</translatio n>
(...skipping 106 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
196 <translation id="8256087479641463867">התאם אישית את ההגדרות שלך</translation> 195 <translation id="8256087479641463867">התאם אישית את ההגדרות שלך</translation>
197 <translation id="4515911410595374805">כמה מהמרכיבים בדף זה הגיעו ממקור שלא אומת ולפיכך הם לא הוצגו.</translation> 196 <translation id="4515911410595374805">כמה מהמרכיבים בדף זה הגיעו ממקור שלא אומת ולפיכך הם לא הוצגו.</translation>
198 <translation id="1628736721748648976">קידוד</translation> 197 <translation id="1628736721748648976">קידוד</translation>
199 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AM OUNT"/></translation> 198 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AM OUNT"/></translation>
200 <translation id="3891357445869647828">הפעל JavaScript</translation> 199 <translation id="3891357445869647828">הפעל JavaScript</translation>
201 <translation id="8627795981664801467">התחברויות בטוחות בלבד</translation> 200 <translation id="8627795981664801467">התחברויות בטוחות בלבד</translation>
202 <translation id="7397054681783221164">מחק את הפריטים הבאים:</translation> 201 <translation id="7397054681783221164">מחק את הפריטים הבאים:</translation>
203 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> שניות</transla tion> 202 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> שניות</transla tion>
204 <translation id="146000042969587795">מסגרת זו נחסמה משום שהיא מכילה תוכן לא בטוח .</translation> 203 <translation id="146000042969587795">מסגרת זו נחסמה משום שהיא מכילה תוכן לא בטוח .</translation>
205 <translation id="406259880812417922">(מילת מפתח: <ph name="KEYWORD"/>)</translat ion> 204 <translation id="406259880812417922">(מילת מפתח: <ph name="KEYWORD"/>)</translat ion>
205 <translation id="1383876407941801731">חיפוש</translation>
206 <translation id="5822838715583768518">הפעל את היישום</translation> 206 <translation id="5822838715583768518">הפעל את היישום</translation>
207 <translation id="4188026131102273494">מילת מפתח:</translation> 207 <translation id="4188026131102273494">מילת מפתח:</translation>
208 <translation id="5048040498971143039">תוצאות חיפוש עבור '<ph name="SEARCH_STRING "/>'</translation> 208 <translation id="5048040498971143039">תוצאות חיפוש עבור '<ph name="SEARCH_STRING "/>'</translation>
209 <translation id="4120898696391891645">הדף לא נטען</translation> 209 <translation id="4120898696391891645">הדף לא נטען</translation>
210 <translation id="8929159553808058020">הוסף את השפות שבהן אתה משתמש לקריאת אתרים, לפי סדר עדיפות. הוסף רק את אלו שלהן אתה זקוק, שכן תווים מסוימים עלולים לשמש להת חזות לאתרים בשפות אחרות.</translation> 210 <translation id="8929159553808058020">הוסף את השפות שבהן אתה משתמש לקריאת אתרים, לפי סדר עדיפות. הוסף רק את אלו שלהן אתה זקוק, שכן תווים מסוימים עלולים לשמש להת חזות לאתרים בשפות אחרות.</translation>
211 <translation id="4405141258442788789">תם פרק הזמן שהוקצב לפעולה.</translation> 211 <translation id="4405141258442788789">תם פרק הזמן שהוקצב לפעולה.</translation>
212 <translation id="4035758313003622889">&amp;מנהל המשימות</translation> 212 <translation id="4035758313003622889">&amp;מנהל המשימות</translation>
213 <translation id="3383487468758466563">גופנים ושפות:</translation> 213 <translation id="3383487468758466563">גופנים ושפות:</translation>
214 <translation id="4378551569595875038">מתחבר...</translation> 214 <translation id="4378551569595875038">מתחבר...</translation>
215 <translation id="2154710561487035718">העתק כתובת אתר</translation> 215 <translation id="2154710561487035718">העתק כתובת אתר</translation>
(...skipping 16 matching lines...) Expand all
232 <translation id="6151323131516309312">לחץ על <ph name="SEARCH_KEY"/> כדי לחפש ב- <ph name="SITE_NAME"/></translation> 232 <translation id="6151323131516309312">לחץ על <ph name="SEARCH_KEY"/> כדי לחפש ב- <ph name="SITE_NAME"/></translation>
233 <translation id="7000311294523403548">דף אינטרנט ללא שם</translation> 233 <translation id="7000311294523403548">דף אינטרנט ללא שם</translation>
234 <translation id="5818003990515275822">קוריאנית</translation> 234 <translation id="5818003990515275822">קוריאנית</translation>
235 <translation id="3549657413697417275">חפש בהיסטוריה שלך</translation> 235 <translation id="3549657413697417275">חפש בהיסטוריה שלך</translation>
236 <translation id="1618661679583408047">אישור האבטחה של השרת עדיין אינו תקף!</tran slation> 236 <translation id="1618661679583408047">אישור האבטחה של השרת עדיין אינו תקף!</tran slation>
237 <translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name=" DOMAIN_NAME"/>)</translation> 237 <translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name=" DOMAIN_NAME"/>)</translation>
238 <translation id="7895330511272068835">אודות תוספים</translation> 238 <translation id="7895330511272068835">אודות תוספים</translation>
239 <translation id="1644574205037202324">היסטוריה</translation> 239 <translation id="1644574205037202324">היסטוריה</translation>
240 <translation id="8609465669617005112">הזז למעלה</translation> 240 <translation id="8609465669617005112">הזז למעלה</translation>
241 <translation id="2679629658858164554">כתובת האתר של הדף:</translation> 241 <translation id="2679629658858164554">כתובת האתר של הדף:</translation>
242 <translation id="1134009406053225289">פתח בחלון נסתר</translation>
243 <translation id="5626134646977739690">שם:</translation> 242 <translation id="5626134646977739690">שם:</translation>
244 <translation id="6391832066170725637">הקובץ או הספרייה לא נמצאו.</translation> 243 <translation id="6391832066170725637">הקובץ או הספרייה לא נמצאו.</translation>
245 <translation id="6021004449668343960">גופן Sans-Serif:</translation> 244 <translation id="6021004449668343960">גופן Sans-Serif:</translation>
246 <translation id="2518917559152314023">ה&amp;וסף...</translation> 245 <translation id="2518917559152314023">ה&amp;וסף...</translation>
247 <translation id="6069278982995177296">שכפל</translation>
248 <translation id="6779164083355903755">&amp;הסר</translation> 246 <translation id="6779164083355903755">&amp;הסר</translation>
249 <translation id="1379170046778889619">פרטי אבטחה</translation> 247 <translation id="1379170046778889619">פרטי אבטחה</translation>
250 <translation id="4178055285485194276">בקבוצת ההפעלה:</translation> 248 <translation id="4178055285485194276">בקבוצת ההפעלה:</translation>
251 <translation id="7851589172948533362">אומת על ידי <ph name="ISSUER"/></translati on> 249 <translation id="7851589172948533362">אומת על ידי <ph name="ISSUER"/></translati on>
252 <translation id="9002707937526687073">הד&amp;פס...</translation> 250 <translation id="9002707937526687073">הד&amp;פס...</translation>
253 <translation id="2526590354069164005">שולחן עבודה</translation> 251 <translation id="2526590354069164005">שולחן עבודה</translation>
254 <translation id="3966072572894326936">בחר תיקייה אחרת...</translation> 252 <translation id="3966072572894326936">בחר תיקייה אחרת...</translation>
255 <translation id="1621207256975573490">שמור &amp;מסגרת בשם...</translation> 253 <translation id="1621207256975573490">שמור &amp;מסגרת בשם...</translation>
256 <translation id="6500444002471948304">הוסף תיקייה...</translation> 254 <translation id="6500444002471948304">הוסף תיקייה...</translation>
257 <translation id="1983108933174595844">שלח תצלום מסך של הדף הנוכחי</translation> 255 <translation id="1983108933174595844">שלח תצלום מסך של הדף הנוכחי</translation>
258 <translation id="5333374927882515515">ייבא סימניות, סיסמאות והגדרות אחרות מ-<ph name="DEF_BROWSER"/></translation> 256 <translation id="5333374927882515515">ייבא סימניות, סיסמאות והגדרות אחרות מ-<ph name="DEF_BROWSER"/></translation>
259 <translation id="4880827082731008257">חפש בהיסטוריה</translation> 257 <translation id="4880827082731008257">חפש בהיסטוריה</translation>
260 <translation id="374530189620960299">אישור האבטחה של האתר אינו אמין!</translatio n> 258 <translation id="374530189620960299">אישור האבטחה של האתר אינו אמין!</translatio n>
261 <translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="D OWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> 259 <translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="D OWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
262 <translation id="6100736666660498114">תפריט התחלה</translation> 260 <translation id="6100736666660498114">תפריט התחלה</translation>
263 <translation id="1086613338090581534">עבור אישור שתוקפו לא פג, מנפיק האישור חייב לנהל &quot;רשימת ביטולים&quot;. אם האישור נפגע בכל צורה שהיא, מנפיק האישור רשאי לבטלו על ידי הוספתו לרשימת הביטולים. לאחר מכן, האישור לא יופיע ברשימת האישורים האמינים של הדפדפן שלך. אין צורך לנהל מצבי ביטול לאישורים שפג תוקפם, לכן כל עוד ה אישור של האתר שבו אתה מבקר נמצא בתוקף, לא ניתן בשלב זה לקבוע האם האישור נפגע ולפ יכך בוטל, או שהוא ממשיך להיות מאובטח. מכיוון שכך, לא ניתן לדעת אם אתה מתקשר עם ה אתר הלגיטימי, או שמא האישור נפגע ונמצא כעת ברשותו של גורם פוגע שאיתו אתה מתקשר. מומלץ לא להמשיך מעבר לנקודה זו.</translation> 261 <translation id="1086613338090581534">עבור אישור שתוקפו לא פג, מנפיק האישור חייב לנהל &quot;רשימת ביטולים&quot;. אם האישור נפגע בכל צורה שהיא, מנפיק האישור רשאי לבטלו על ידי הוספתו לרשימת הביטולים. לאחר מכן, האישור לא יופיע ברשימת האישורים האמינים של הדפדפן שלך. אין צורך לנהל מצבי ביטול לאישורים שפג תוקפם, לכן כל עוד ה אישור של האתר שבו אתה מבקר נמצא בתוקף, לא ניתן בשלב זה לקבוע האם האישור נפגע ולפ יכך בוטל, או שהוא ממשיך להיות מאובטח. מכיוון שכך, לא ניתן לדעת אם אתה מתקשר עם ה אתר הלגיטימי, או שמא האישור נפגע ונמצא כעת ברשותו של גורם פוגע שאיתו אתה מתקשר. מומלץ לא להמשיך מעבר לנקודה זו.</translation>
264 <translation id="6447842834002726250">קבצי cookie</translation> 262 <translation id="6447842834002726250">קבצי cookie</translation>
265 <translation id="5600907569873192868">נותרו <ph name="NUMBER_MANY"/> דקות</trans lation> 263 <translation id="5600907569873192868">נותרו <ph name="NUMBER_MANY"/> דקות</trans lation>
266 <translation id="5935630983280450497">נותרה <ph name="NUMBER_ONE"/> דקה</transla tion> 264 <translation id="5935630983280450497">נותרה <ph name="NUMBER_ONE"/> דקה</transla tion>
267 <translation id="3810973564298564668">נהל</translation> 265 <translation id="3810973564298564668">נהל</translation>
268 <translation id="703748601351783580">פתח את כל הסימניות בחלון חדש</translation> 266 <translation id="703748601351783580">פתח את כל הסימניות בחלון חדש</translation>
269 <translation id="1521442365706402292">נהל אישורים</translation> 267 <translation id="1521442365706402292">נהל אישורים</translation>
270 <translation id="3702398161649563352"><ph name="PRODUCT_NAME"/> עודכן <ph name=" VERSION"/></translation>
271 <translation id="6434309073475700221">התעלם</translation>
272 <translation id="6264485186158353794">חזרה לחוף מבטחים</translation> 268 <translation id="6264485186158353794">חזרה לחוף מבטחים</translation>
273 <translation id="4948468046837535074">פתח את הדפים הבאים:</translation> 269 <translation id="4948468046837535074">פתח את הדפים הבאים:</translation>
274 <translation id="2544782972264605588">נותרו <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> שניות</t ranslation> 270 <translation id="2544782972264605588">נותרו <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> שניות</t ranslation>
275 <translation id="8494979374722910010">ניסיון ההתחברות לשרת נכשל.</translation> 271 <translation id="8494979374722910010">ניסיון ההתחברות לשרת נכשל.</translation>
276 <translation id="4565377596337484307">הסתר סיסמה</translation> 272 <translation id="4565377596337484307">הסתר סיסמה</translation>
277 <translation id="68541483639528434">סגור כרטיסיות אחרות</translation> 273 <translation id="68541483639528434">סגור כרטיסיות אחרות</translation>
278 <translation id="6484929352454160200">גרסה חדשה של <ph name="PRODUCT_NAME"/> זמי נה</translation> 274 <translation id="6484929352454160200">גרסה חדשה של <ph name="PRODUCT_NAME"/> זמי נה</translation>
279 <translation id="43742617823094120">במקרה זה, האישור שהוצג לדפדפן שלך בוטל על יד י הגורם שהפיק אותו. בדרך כלל, המשמעות היא שאמינות אישור זה נפגעה ואין לתת בו אמו ן. אין להמשיך מעבר לנקודה זו בשום אופן.</translation> 275 <translation id="43742617823094120">במקרה זה, האישור שהוצג לדפדפן שלך בוטל על יד י הגורם שהפיק אותו. בדרך כלל, המשמעות היא שאמינות אישור זה נפגעה ואין לתת בו אמו ן. אין להמשיך מעבר לנקודה זו בשום אופן.</translation>
280 <translation id="4759238208242260848">הורדות</translation> 276 <translation id="4759238208242260848">הורדות</translation>
281 <translation id="3512466011168167042">הצג הצעות עבור שגיאות ניווט</translation> 277 <translation id="3512466011168167042">הצג הצעות עבור שגיאות ניווט</translation>
(...skipping 145 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
427 <translation id="9170848237812810038">&amp;ביטול</translation> 423 <translation id="9170848237812810038">&amp;ביטול</translation>
428 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> 424 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
429 <translation id="5210365745912300556">סגור כרטיסייה</translation> 425 <translation id="5210365745912300556">סגור כרטיסייה</translation>
430 <translation id="5233638681132016545">כרטיסייה חדשה</translation> 426 <translation id="5233638681132016545">כרטיסייה חדשה</translation>
431 <translation id="1084824384139382525">העתק כתו&amp;בת קישור</translation> 427 <translation id="1084824384139382525">העתק כתו&amp;בת קישור</translation>
432 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> מתוך <ph name="T OTAL_MATCHCOUNT"/></translation> 428 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> מתוך <ph name="T OTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
433 <translation id="7554791636758816595">כרטיסייה חדשה</translation> 429 <translation id="7554791636758816595">כרטיסייה חדשה</translation>
434 <translation id="3037605927509011580">אוי, לא!</translation> 430 <translation id="3037605927509011580">אוי, לא!</translation>
435 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, הושלם</transla tion> 431 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, הושלם</transla tion>
436 <translation id="6281636957902664775">עבור אל <ph name="URL"/></translation> 432 <translation id="6281636957902664775">עבור אל <ph name="URL"/></translation>
437 <translation id="5256138355144269748">חלונות קופצים חסומים</translation>
438 <translation id="6364916375976753737">גלול שמאלה</translation> 433 <translation id="6364916375976753737">גלול שמאלה</translation>
439 <translation id="1767991048059195456">שלח דוח</translation> 434 <translation id="1767991048059195456">שלח דוח</translation>
440 <translation id="6463795194797719782">&amp;ערוך</translation> 435 <translation id="6463795194797719782">&amp;ערוך</translation>
441 <translation id="2497284189126895209">כל הקבצים</translation> 436 <translation id="2497284189126895209">כל הקבצים</translation>
442 <translation id="8534801226027872331">במקרה זה, האישור שהוצג לדפדפן שלך מכיל שגי אות ולא ניתן להבינו. כלומר שאיננו מצליחים להבין לא את פרטי הזהות שבאישור, ולא מי דע אחר באישור שמשמש לאבטחת ההתחברות. מומלץ לא להמשיך.</translation> 437 <translation id="8534801226027872331">במקרה זה, האישור שהוצג לדפדפן שלך מכיל שגי אות ולא ניתן להבינו. כלומר שאיננו מצליחים להבין לא את פרטי הזהות שבאישור, ולא מי דע אחר באישור שמשמש לאבטחת ההתחברות. מומלץ לא להמשיך.</translation>
443 <translation id="5155632014218747366">למידע מפורט על הבעיות באתר זה, בקר ב-<ph n ame="DIAGNOSTIC_PAGE"/> של Google עבור <ph name="DOMAIN"/>.</translation> 438 <translation id="5155632014218747366">למידע מפורט על הבעיות באתר זה, בקר ב-<ph n ame="DIAGNOSTIC_PAGE"/> של Google עבור <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
444 <translation id="770015031906360009">יוונית</translation> 439 <translation id="770015031906360009">יוונית</translation>
445 <translation id="7442246004212327644">הסר</translation> 440 <translation id="7442246004212327644">הסר</translation>
446 <translation id="1684861821302948641">מחק דפים</translation> 441 <translation id="1684861821302948641">מחק דפים</translation>
447 <translation id="7073704676847768330">כנראה שזה לא האתר שאתה מחפש!</translation> 442 <translation id="7073704676847768330">כנראה שזה לא האתר שאתה מחפש!</translation>
(...skipping 76 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
524 <translation id="8275038454117074363">ייבוא</translation> 519 <translation id="8275038454117074363">ייבוא</translation>
525 <translation id="2927657246008729253">שנה...</translation> 520 <translation id="2927657246008729253">שנה...</translation>
526 <translation id="5508407262627860757">בטל בכל זאת</translation> 521 <translation id="5508407262627860757">בטל בכל זאת</translation>
527 <translation id="6965382102122355670">אישור</translation> 522 <translation id="6965382102122355670">אישור</translation>
528 <translation id="7615851733760445951">&lt;לא נבחרו קבצי cookie&gt;</translation> 523 <translation id="7615851733760445951">&lt;לא נבחרו קבצי cookie&gt;</translation>
529 <translation id="5613020302032141669">חץ לשמאל</translation> 524 <translation id="5613020302032141669">חץ לשמאל</translation>
530 <translation id="5452592754878692665">שנה את הגדרות Google Gears</translation> 525 <translation id="5452592754878692665">שנה את הגדרות Google Gears</translation>
531 <translation id="5329858601952122676">&amp;מחק</translation> 526 <translation id="5329858601952122676">&amp;מחק</translation>
532 <translation id="6710213216561001401">הקודם</translation> 527 <translation id="6710213216561001401">הקודם</translation>
533 <translation id="5295309862264981122">אשר ניווט</translation> 528 <translation id="5295309862264981122">אשר ניווט</translation>
534 <translation id="1273291576878293349">פתח את כל הסימניות בחלון נסתר</translation >
535 <translation id="1702534956030472451">מערב אירופאית</translation> 529 <translation id="1702534956030472451">מערב אירופאית</translation>
536 <translation id="2175607476662778685">סרגל הפעלה מהירה</translation> 530 <translation id="2175607476662778685">סרגל הפעלה מהירה</translation>
537 <translation id="7511635910912978956">נותרו <ph name="NUMBER_FEW"/> שעות</transl ation> 531 <translation id="7511635910912978956">נותרו <ph name="NUMBER_FEW"/> שעות</transl ation>
538 <translation id="7861215335140947162">&amp;הורדות</translation> 532 <translation id="7861215335140947162">&amp;הורדות</translation>
539 <translation id="7227780179130368205">אותרה תוכנה זדונית!</translation> 533 <translation id="7227780179130368205">אותרה תוכנה זדונית!</translation>
540 <translation id="1676388805288306495">שנה את הגופן ואת שפת ברירת המחדל עבור דפי אינטרנט.</translation> 534 <translation id="1676388805288306495">שנה את הגופן ואת שפת ברירת המחדל עבור דפי אינטרנט.</translation>
541 <translation id="7789175495288668515">שנה את אפשרויות ברירת המחדל של ההתקנה.</tr anslation> 535 <translation id="7789175495288668515">שנה את אפשרויות ברירת המחדל של ההתקנה.</tr anslation>
542 <translation id="6865323153634004209">התאם אישית הגדרות אלו</translation> 536 <translation id="6865323153634004209">התאם אישית הגדרות אלו</translation>
543 <translation id="4910619056351738551">להלן מספר הצעות:</translation> 537 <translation id="4910619056351738551">להלן מספר הצעות:</translation>
544 <translation id="9213479837033539041">נותרו <ph name="NUMBER_MANY"/> שניות</tran slation> 538 <translation id="9213479837033539041">נותרו <ph name="NUMBER_MANY"/> שניות</tran slation>
(...skipping 66 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
611 <translation id="5565725983873655007">כאשר יש עירוב של תוכן בדפים מאובטחים (SSL) :</translation> 605 <translation id="5565725983873655007">כאשר יש עירוב של תוכן בדפים מאובטחים (SSL) :</translation>
612 <translation id="5300471193642408424">הצג דפים</translation> 606 <translation id="5300471193642408424">הצג דפים</translation>
613 <translation id="8717266507183354698">צפה בכל דפי ההיסטוריה המכילים <ph name="SE ARCH_TERMS"/></translation> 607 <translation id="8717266507183354698">צפה בכל דפי ההיסטוריה המכילים <ph name="SE ARCH_TERMS"/></translation>
614 <translation id="6589689504565594563">מחק קבצי cookie</translation> 608 <translation id="6589689504565594563">מחק קבצי cookie</translation>
615 <translation id="5055518462594137986">זכור את הבחירה שלי עבור כל הקישורים מסוג ז ה.</translation> 609 <translation id="5055518462594137986">זכור את הבחירה שלי עבור כל הקישורים מסוג ז ה.</translation>
616 <translation id="644038709730536388">מידע נוסף על האופן שבו תגן על עצמך באופן מק וון מפני תוכנה מזיקה.</translation> 610 <translation id="644038709730536388">מידע נוסף על האופן שבו תגן על עצמך באופן מק וון מפני תוכנה מזיקה.</translation>
617 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> דקות</translation> 611 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> דקות</translation>
618 <translation id="7887998671651498201">התוסף הבא אינו מגיב: <ph name="PLUGIN_NAME "/> האם תרצה להפסיקו?</translation> 612 <translation id="7887998671651498201">התוסף הבא אינו מגיב: <ph name="PLUGIN_NAME "/> האם תרצה להפסיקו?</translation>
619 <translation id="4497415007571823067">ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN"/>&lt;/strong&gt;, אך במקום זאת הגעת לשרת שמציג עצמו כ-&lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;. יתכן שהדבר נגרם בשל בעיית תצורה בשרת, או בשל בעיה רצינית יותר. גורם פוגע ברשת שלך עלול לנסות לגרום לך לבקר בגרסה מזויפת (ואולי אף מזיקה) של &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN3"/>&lt;/strong&gt;. מומלץ לא להמשיך.</t ranslation> 613 <translation id="4497415007571823067">ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN"/>&lt;/strong&gt;, אך במקום זאת הגעת לשרת שמציג עצמו כ-&lt;strong&gt;<ph nam e="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;. יתכן שהדבר נגרם בשל בעיית תצורה בשרת, או בשל בעיה רצינית יותר. גורם פוגע ברשת שלך עלול לנסות לגרום לך לבקר בגרסה מזויפת (ואולי אף מזיקה) של &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN3"/>&lt;/strong&gt;. מומלץ לא להמשיך.</t ranslation>
620 <translation id="5315873049536339193">זהות</translation> 614 <translation id="5315873049536339193">זהות</translation>
621 <translation id="987264212798334818">כללי</translation>
622 <translation id="121827551500866099">הצג את כל ההורדות...</translation> 615 <translation id="121827551500866099">הצג את כל ההורדות...</translation>
623 <translation id="2342959293776168129">הסר את היסטוריית ההורדות</translation> 616 <translation id="2342959293776168129">הסר את היסטוריית ההורדות</translation>
624 <translation id="8112223930265703044">הכול</translation> 617 <translation id="8112223930265703044">הכול</translation>
625 <translation id="2356762928523809690">שרת עדכונים אינו זמין (שגיאה: <ph name="ER ROR_NUMBER"/>)</translation> 618 <translation id="2356762928523809690">שרת עדכונים אינו זמין (שגיאה: <ph name="ER ROR_NUMBER"/>)</translation>
626 <translation id="9087164549070846958">יחד עם זאת, אם אתה עובד בארגון היוצר אישור ים משלו ואתה מנסה להתחבר לאתר פנימי של הארגון באמצעות אישור כזה, יתכן שתוכל לפתו ר בעיה זו בביטחה. אתה יכול לייבא את האישור הבסיסי של הארגון שלך, הידוע בשם &quot ;אישור בסיסי&quot;, ולאחר מכן האישורים שהונפקו או שאומתו על ידי הארגון שלך יהיו אמינים ולא תראה שגיאה זו בפעם הבאה שתנסה להתחבר לאתר פנימי. צור קשר עם צוות התמי כה של הארגון שלך לקבלת סיוע בהוספת אישור בסיסי חדש ב-Windows.</translation> 619 <translation id="9087164549070846958">יחד עם זאת, אם אתה עובד בארגון היוצר אישור ים משלו ואתה מנסה להתחבר לאתר פנימי של הארגון באמצעות אישור כזה, יתכן שתוכל לפתו ר בעיה זו בביטחה. אתה יכול לייבא את האישור הבסיסי של הארגון שלך, הידוע בשם &quot ;אישור בסיסי&quot;, ולאחר מכן האישורים שהונפקו או שאומתו על ידי הארגון שלך יהיו אמינים ולא תראה שגיאה זו בפעם הבאה שתנסה להתחבר לאתר פנימי. צור קשר עם צוות התמי כה של הארגון שלך לקבלת סיוע בהוספת אישור בסיסי חדש ב-Windows.</translation>
627 <translation id="8382913212082956454">העתק &amp;כתובת דוא&quot;ל</translation> 620 <translation id="8382913212082956454">העתק &amp;כתובת דוא&quot;ל</translation>
628 <translation id="2822650824848709219">חסום את כל התוכן שאינו מאובטח</translation > 621 <translation id="2822650824848709219">חסום את כל התוכן שאינו מאובטח</translation >
629 <translation id="3122496702278727796">יצירת ספריית נתונים נכשלה</translation> 622 <translation id="3122496702278727796">יצירת ספריית נתונים נכשלה</translation>
630 <translation id="4419098590196511435">משהו חסר</translation> 623 <translation id="4419098590196511435">משהו חסר</translation>
631 <translation id="5015344424288992913">פותר פרוקסי...</translation> 624 <translation id="5015344424288992913">פותר פרוקסי...</translation>
(...skipping 10 matching lines...) Expand all
642 <translation id="5941711191222866238">מזער</translation> 635 <translation id="5941711191222866238">מזער</translation>
643 <translation id="5641560969478423183">אישור השרת אינו תואם לכתובת האתר</translat ion> 636 <translation id="5641560969478423183">אישור השרת אינו תואם לכתובת האתר</translat ion>
644 <translation id="2168039046890040389">דף למעלה</translation> 637 <translation id="2168039046890040389">דף למעלה</translation>
645 <translation id="2800662284745373504">אישור השרת אינו חוקי</translation> 638 <translation id="2800662284745373504">אישור השרת אינו חוקי</translation>
646 <translation id="2953767478223974804">דקה <ph name="NUMBER_ONE"/></translation> 639 <translation id="2953767478223974804">דקה <ph name="NUMBER_ONE"/></translation>
647 <translation id="2674170444375937751">האם אתה בטוח שברצונך להסיר דפים אלו מההיסט וריה שלך?</translation> 640 <translation id="2674170444375937751">האם אתה בטוח שברצונך להסיר דפים אלו מההיסט וריה שלך?</translation>
648 <translation id="5291303148298143069">ידע אותי כאשר פריט קופץ נחסם</translation> 641 <translation id="5291303148298143069">ידע אותי כאשר פריט קופץ נחסם</translation>
649 <translation id="2794293857160098038">אפשרויות חיפוש ברירת מחדל</translation> 642 <translation id="2794293857160098038">אפשרויות חיפוש ברירת מחדל</translation>
650 <translation id="4813345808229079766">התקשרות</translation> 643 <translation id="4813345808229079766">התקשרות</translation>
651 <translation id="8241707690549784388">הדף שאתה מחפש השתמש במידע שהזנת. החזרה לדף זה עלולה לגרום לכפילות בפעולות שביצעת. האם ברצונך להמשיך?</translation> 644 <translation id="8241707690549784388">הדף שאתה מחפש השתמש במידע שהזנת. החזרה לדף זה עלולה לגרום לכפילות בפעולות שביצעת. האם ברצונך להמשיך?</translation>
652 <translation id="8832489506946784872">צפה &lt;a jsvalues=&quot;href:cacheUrl&quo t;&gt;בעותק שמור של דף האינטרנט מ-Google&lt;/a&gt;</translation>
653 <translation id="7965010376480416255">זיכרון משותף</translation> 645 <translation id="7965010376480416255">זיכרון משותף</translation>
654 <translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> שניות</translation > 646 <translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> שניות</translation >
655 <translation id="5645845270586517071">שגיאת אבטחה</translation> 647 <translation id="5645845270586517071">שגיאת אבטחה</translation>
656 <translation id="3705722231355495246">-</translation> 648 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
657 <translation id="932327136139879170">בית</translation> 649 <translation id="932327136139879170">בית</translation>
658 <translation id="3693415264595406141">סיסמה:</translation> 650 <translation id="3693415264595406141">סיסמה:</translation>
659 <translation id="3635774677705394651">נראה כי האתר בכתובת &lt;strong&gt;<ph name ="HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt; מארח תוכנה זדונית - תוכנה שעלולה להזיק למחשב שלך א ו לפעול ללא הסכמתך. אפילו ביקור באתר המארח תוכנה זדונית עלול לזהם את המחשב שלך.< /translation> 651 <translation id="3635774677705394651">נראה כי האתר בכתובת &lt;strong&gt;<ph name ="HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt; מארח תוכנה זדונית - תוכנה שעלולה להזיק למחשב שלך א ו לפעול ללא הסכמתך. אפילו ביקור באתר המארח תוכנה זדונית עלול לזהם את המחשב שלך.< /translation>
660 <translation id="3943582379552582368">&amp;אחורה</translation> 652 <translation id="3943582379552582368">&amp;אחורה</translation>
661 <translation id="4475552974751346499">חפש בהורדות</translation> 653 <translation id="4475552974751346499">חפש בהורדות</translation>
662 <translation id="724208122063442954">בחרת לפתוח סוגי קבצים מסוימים באופן אוטומטי לאחר הורדתם. אתה יכול להסיר הגדרות אלו, כך שהקבצים שהורדו לא ייפתחו אוטומטית.</ translation> 654 <translation id="724208122063442954">בחרת לפתוח סוגי קבצים מסוימים באופן אוטומטי לאחר הורדתם. אתה יכול להסיר הגדרות אלו, כך שהקבצים שהורדו לא ייפתחו אוטומטית.</ translation>
663 <translation id="3108416241300843963">בקשה נכשלה משום שאישור השרת לא היה תקף.</t ranslation> 655 <translation id="3108416241300843963">בקשה נכשלה משום שאישור השרת לא היה תקף.</t ranslation>
664 <translation id="6833901631330113163">דרום אירופאית</translation> 656 <translation id="6833901631330113163">דרום אירופאית</translation>
665 <translation id="1232569758102978740">ללא שם</translation> 657 <translation id="1232569758102978740">ללא שם</translation>
666 <translation id="6451650035642342749">הסר הגדרות לפתיחה אוטומטית</translation> 658 <translation id="6451650035642342749">הסר הגדרות לפתיחה אוטומטית</translation>
659 <translation id="4002066346123236978">כותרת</translation>
667 <translation id="5076340679995252485">&amp;הדבק</translation> 660 <translation id="5076340679995252485">&amp;הדבק</translation>
668 <translation id="3157931365184549694">שחזר</translation> 661 <translation id="3157931365184549694">שחזר</translation>
669 <translation id="3228279582454007836">מעולם לא ביקרת באתר זה קודם לכן.</translat ion> 662 <translation id="3228279582454007836">מעולם לא ביקרת באתר זה קודם לכן.</translat ion>
670 <translation id="7414887922320653780">נותרו <ph name="NUMBER_ONE"/> שעות</transl ation> 663 <translation id="7414887922320653780">נותרו <ph name="NUMBER_ONE"/> שעות</transl ation>
671 <translation id="6325525973963619867">נכשל</translation> 664 <translation id="6325525973963619867">נכשל</translation>
672 <translation id="6419902127459849040">מרכז אירופאית</translation> 665 <translation id="6419902127459849040">מרכז אירופאית</translation>
673 <translation id="969892804517981540">גירסה רשמית</translation> 666 <translation id="969892804517981540">גירסה רשמית</translation>
674 <translation id="5912378097832178659">&amp;ערוך מנועי חיפוש...</translation> 667 <translation id="5912378097832178659">&amp;ערוך מנועי חיפוש...</translation>
675 <translation id="8015746205953933323">דף אינטרנט זה אינו זמין.</translation> 668 <translation id="8015746205953933323">דף אינטרנט זה אינו זמין.</translation>
676 <translation id="8186012393692847636">השתמש בשירות הצעות להשלמת חיפושים וכתובות אתר המוקלדים בסרגל הכתובות</translation> 669 <translation id="8186012393692847636">השתמש בשירות הצעות להשלמת חיפושים וכתובות אתר המוקלדים בסרגל הכתובות</translation>
(...skipping 22 matching lines...) Expand all
699 <translation id="5906719743126878045">נותרו <ph name="NUMBER_TWO"/> שעות</transl ation> 692 <translation id="5906719743126878045">נותרו <ph name="NUMBER_TWO"/> שעות</transl ation>
700 <translation id="5556459405103347317">טען שוב</translation> 693 <translation id="5556459405103347317">טען שוב</translation>
701 <translation id="3115147772012638511">ממתין לקובץ שמור...</translation> 694 <translation id="3115147772012638511">ממתין לקובץ שמור...</translation>
702 <translation id="8664389313780386848">&amp;צפה במקור הדף</translation> 695 <translation id="8664389313780386848">&amp;צפה במקור הדף</translation>
703 <translation id="2148716181193084225">היום</translation> 696 <translation id="2148716181193084225">היום</translation>
704 <translation id="7755167023778553803">יחד עם זאת, הדף כולל משאבים מאתרים אחרים ש זהותם לא ניתנת לאימות.</translation> 697 <translation id="7755167023778553803">יחד עם זאת, הדף כולל משאבים מאתרים אחרים ש זהותם לא ניתנת לאימות.</translation>
705 <translation id="3478477629095836699">הגדרות קבצי cookie:</translation> 698 <translation id="3478477629095836699">הגדרות קבצי cookie:</translation>
706 <translation id="5463275305984126951">אינדקס של <ph name="LOCATION"/></translati on> 699 <translation id="5463275305984126951">אינדקס של <ph name="LOCATION"/></translati on>
707 <translation id="6513615899227776181">תוסף: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translatio n> 700 <translation id="6513615899227776181">תוסף: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translatio n>
708 </translationbundle> 701 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb ('k') | chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698