Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(179)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb

Issue 10704: Update strings and add 8 new Indic languages (Closed)
Patch Set: Created 12 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="cs"> 3 <translationbundle lang="cs">
4 <translation id="362276910939193118">Zobrazit celou historii</translation> 4 <translation id="6779164083355903755">Odstranit</translation>
5 <translation id="1586296736502814947">(Žádná akce není možná)</translation> 5 <translation id="3581034179710640788">Platnost bezpečnostního certifikátu stráne k již vypršela!</translation>
6 <translation id="7977590112176369853">&lt;zadat dotaz&gt;</translation> 6 <translation id="8275038454117074363">Importovat</translation>
7 <translation id="6503077044568424649">Nejnavštěvovanější</translation> 7 <translation id="8418445294933751433">Zobrazit jako kartu</translation>
8 <translation id="2160383474450212653">Písma a jazyky</translation>
9 <translation id="4405141258442788789">Čas pro operaci vypršel.</translation>
10 <translation id="5048179823246820836">Severské jazyky</translation>
11 <translation id="561349411957324076">Hotovo</translation>
12 <translation id="2088818908407967256">Tato stránka obsahuje nezabezpečené prvky. </translation>
13 <translation id="1871244248791675517">Klávesa Ins</translation>
14 <translation id="2972581237482394796">&amp;Opakovat</translation>
15 <translation id="6135826906199951471">Klávesa Del</translation>
16 <translation id="3842377959466606212">Informace o stránce</translation>
17 <translation id="528468243742722775">Klávesa End</translation>
18 <translation id="1723824996674794290">Nové okno</translation>
19 <translation id="7567293639574541773">Zkontrolovat prvek</translation>
20 <translation id="8571213806525832805">Poslední 4 týdny</translation>
21 <translation id="6021004449668343960">Bezpatkové písmo:</translation>
22 <translation id="4422428420715047158">Doména:</translation>
23 <translation id="4021918302616263355">Vyhledat v <ph name="ENGINE"/> <ph name="S EARCH_TERMS"/></translation>
24 <translation id="5376169624176189338">Kliknutím se vrátíte zpět, přidržením se z obrazí historie</translation>
25 <translation id="6310545596129886942">Zbývá: <ph name="NUMBER_FEW"/> s</translat ion>
26 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
27 <translation id="1383861834909034572">Otevřít po dokončení</translation>
28 <translation id="4211171103079968550">Povolit Javu</translation>
29 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
30 <translation id="2193841602817119749">Webové stránky na adrese &lt;strong&gt;<ph name="HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt; byly oznámeny jako “phishingové” stránky. Ph ishingové stránky podvodně lákají z uživatelů osobní či finanční údaje, často ta k, že se vydávají za stránky důvěryhodných institucí, například bank.</translati on>
31 <translation id="8178665534778830238">Obsah:</translation>
32 <translation id="1379170046778889619">Bezpečnostní informace</translation>
33 <translation id="1818606096021558659">Stránka</translation>
34 <translation id="7982789257301363584">Síť</translation>
35 <translation id="4108206167095122329">Odstranit vše</translation>
36 <translation id="7481475534986701730">Nedávno navštívené stránky</translation>
37 <translation id="4565377596337484307">Skrýt heslo</translation>
38 <translation id="762917759028004464">Výchozím prohlížečem je v tuto chvíli <ph n ame="BROWSER_NAME"/>.</translation>
39 <translation id="9213479837033539041">Zbývá: <ph name="NUMBER_MANY"/> s</transla tion>
40 <translation id="6391832066170725637">Soubor nebo adresář se nepodařilo nalézt.< /translation>
41 <translation id="8256087479641463867">Přizpůsobit vaše nastavení</translation>
42 <translation id="7070442422749762650">Webové stránky na adrese &lt;strong jscont ent=&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt; vedly k příliš mnoha přesměr ováním. Tento problém by se mohl vyřešit vymazáním souborů cookie pro tyto strá nky. Pokud by se tak nestalo, může jít o problém s konfigurací serveru a nikoli s vaším počítačem.</translation>
43 <translation id="7931071620596053769">Následující stránka nereaguje/stránky nere agují. Můžete počkat, až budou reagovat, nebo je můžete zrušit.</translation>
44 <translation id="1209866192426315618">Zbývá: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> min</tr anslation>
45 <translation id="2179052183774520942">Přidat vyhledávač</translation>
46 <translation id="1621207256975573490">Uložit rámec jako...</translation>
47 <translation id="2278562042389100163">Otevřít okno prohlížeče</translation>
48 <translation id="5463275305984126951">Index <ph name="LOCATION"/></translation>
49 <translation id="5154917547274118687">Paměť</translation>
50 <translation id="873849583815421063">Dokončuje se...</translation>
51 <translation id="5819484510464120153">Vytvořit &amp;zástupce...</translation>
52 <translation id="1748246833559136615">Přestat</translation>
53 <translation id="8927064607636892008">Při zobrazování této webové stránky došlo k chybě. Chcete-li pokračovat, stiskněte tlačítko Načíst znovu nebo přejděte na jinou stránku.</translation>
54 <translation id="5613020302032141669">Klávesa šipka vlevo</translation>
55 <translation id="3433489605821183222">Certifikát serveru obsahuje chyby</transla tion>
56 <translation id="6479177161510354016">Výstraha <ph name="SITE"/></translation>
57 <translation id="6698381487523150993">Vytvořil:</translation>
58 <translation id="4684748086689879921">Přeskočit import</translation>
59 <translation id="5516565854418269276">Vždy zobrazovat lištu záložek</translation >
60 <translation id="6426222199977479699">Chyba SSL</translation>
61 <translation id="8534801226027872331">V tomto případě obsahuje certifikát předlo žený vašemu prohlížeči chyby a je nesrozumitelný. To může znamenat, že nemůžeme porozumět informaci o identitě, jež je v certifikátu obsažená, nebo určitým dalš ím informacím v certifikátu, které se používají pro zabezpečení spojení. Neměli byste postupovat dále.</translation>
62 <translation id="4422347585044846479">Upravit záložku pro tuto stránku</translat ion>
63 <translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name=" DOMAIN_NAME"/>)</translation>
64 <translation id="8820817407110198400">Záložky</translation>
65 <translation id="2994458892329442723">Povolit pluginy</translation>
66 <translation id="1669397342410349095">Oznámit phishingové webové stránky...</tra nslation>
67 <translation id="1674989413181946727">Nastavení SSL v počítači:</translation>
68 <translation id="8703575177326907206">Vaše spojení se serverem <ph name="DOMAIN" /> není šifrované.</translation>
8 <translation id="1644574205037202324">Historie</translation> 69 <translation id="1644574205037202324">Historie</translation>
9 <translation id="8820817407110198400">Záložky</translation> 70 <translation id="2518917559152314023">Přidat...</translation>
10 <translation id="4759238208242260848">Stahování</translation>
11 <translation id="3009731429620355204">Relace</translation>
12 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
13 <translation id="5329858601952122676">&amp;Smazat</translation>
14 <translation id="3873963583678942942">(Bez názvu)</translation>
15 <translation id="1232569758102978740">Bez názvu</translation>
16 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
17 <translation id="7658239707568436148">Zrušit</translation>
18 <translation id="6463795194797719782">&amp;Upravit</translation>
19 <translation id="3943582379552582368">&amp;Zpět</translation>
20 <translation id="6691936601825168937">Přepo&amp;slat</translation>
21 <translation id="9170848237812810038">Z&amp;pět</translation>
22 <translation id="2972581237482394796">&amp;Opakovat</translation>
23 <translation id="3909791450649380159">Vyjmou&amp;t</translation>
24 <translation id="7814458197256864873">&amp;Kopírovat</translation>
25 <translation id="5076340679995252485">Vložit</translation>
26 <translation id="5300471193642408424">Zobrazit stránky</translation>
27 <translation id="3994878504415702912">Velikost písma</translation>
28 <translation id="8434177709403049435">Kódování</translation>
29 <translation id="6040143037577758943">Zavřít</translation>
30 <translation id="9147392381910171771">&amp;Možnosti</translation>
31 <translation id="2454247629720664989">Klíčové slovo</translation>
32 <translation id="5903264686717710770">Název:</translation>
33 <translation id="4188026131102273494">Klíčové slovo:</translation>
34 <translation id="4268574628540273656">Adresa URL:</translation>
35 <translation id="1181037720776840403">Odstranit</translation>
36 <translation id="9065203028668620118">Upravit</translation>
37 <translation id="3157931365184549694">Obnovit</translation>
38 <translation id="8261506727792406068">Smazat</translation>
39 <translation id="5317780077021120954">Uložit</translation>
40 <translation id="5626134646977739690">Jméno:</translation>
41 <translation id="2148716181193084225">Dnes</translation>
42 <translation id="7781829728241885113">Včera</translation>
43 <translation id="895347679606913382">Spouštění...</translation>
44 <translation id="4881695831933465202">Otevřít</translation>
45 <translation id="1178581264944972037">Pauza</translation>
46 <translation id="8200772114523450471">Pokračovat</translation>
47 <translation id="5170568018924773124">Zobrazit ve složce</translation>
48 <translation id="2398703750948514961">Zrušeno</translation>
49 <translation id="7607002721634913082">Přerušeno</translation>
50 <translation id="2526590354069164005">Plocha</translation>
51 <translation id="2088818908407967256">Tato stránka obsahuje nezabezpečené prvky. </translation>
52 <translation id="3340262871848042885">Platnost certifikátu serveru vypršela</tra nslation>
53 <translation id="9141716082071217089">Nepodařilo se zkontrolovat, zda byl certif ikát serveru zamítnut.</translation>
54 <translation id="3108416241300843963">Požadavek se nepodařilo provést, protože c ertifikát serveru byl neplatný.</translation>
55 <translation id="1201402288615127009">Další</translation>
56 <translation id="8730621377337864115">Hotovo</translation>
57 <translation id="6710213216561001401">Předchozí</translation>
58 <translation id="6865323153634004209">Přizpůsobit tato nastavení</translation>
59 <translation id="6100736666660498114">Nabídka Start</translation>
60 <translation id="2065985942032347596">Vyžaduje se ověření</translation>
61 <translation id="3693415264595406141">Heslo:</translation>
62 <translation id="1818606096021558659">Stránka</translation>
63 <translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
64 <translation id="4047345532928475040">---</translation>
65 <translation id="7895330511272068835">O pluginech</translation>
66 <translation id="5607455023223000189">Nainstalované pluginy</translation>
67 <translation id="8571852575982769756">Žádné pluginy nejsou nainstalovány</transl ation>
68 <translation id="350069200438440499">Název souboru:</translation>
69 <translation id="4510290974676570902">Typ MIME</translation> 71 <translation id="4510290974676570902">Typ MIME</translation>
70 <translation id="3866249974567520381">Popis</translation> 72 <translation id="5565725983873655007">Když je na zabezpečených stránkách (SSL) s míšený obsah:</translation>
71 <translation id="430831869130657585">Přípony</translation> 73 <translation id="4419098590196511435">Někde něco chybí</translation>
72 <translation id="59174027418879706">Povoleno</translation> 74 <translation id="3512466011168167042">Zobrazovat návrhy v případě chyb navigace< /translation>
73 <translation id="1426410128494586442">Ano</translation> 75 <translation id="7767960058630128695">Hesla:</translation>
74 <translation id="4250680216510889253">Ne</translation> 76 <translation id="6518014396551869914">Kopírovat obrázek</translation>
75 <translation id="1375198122581997741">O verzi aplikace</translation> 77 <translation id="4120898696391891645">Stránka se nechce načíst</translation>
76 <translation id="969892804517981540">Oficiální sestavení</translation> 78 <translation id="5584537427775243893">Probíhá import</translation>
77 <translation id="988159990683914416">Vývojářské sestavení</translation> 79 <translation id="4181841719683918333">Jazyky</translation>
78 <translation id="610886263749567451">JavaScript - výstraha</translation> 80 <translation id="6451650035642342749">Zrušit nastavení automatického otevírání</ translation>
79 <translation id="3433151241941574321">Přidat stránku</translation> 81 <translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> s</translation>
80 <translation id="7791543448312431591">Přidat</translation> 82 <translation id="5098629044894065541">Hebrejština</translation>
81 <translation id="7400418766976504921">Adresa URL</translation>
82 <translation id="7000311294523403548">Webová stránka bez názvu</translation>
83 <translation id="6227291405321948850">Webový obrázek bez názvu</translation>
84 <translation id="5965640700983474726">Zadejte hledaný text</translation>
85 <translation id="436869212180315161">Tisk</translation>
86 <translation id="2814489978934728345">Přerušit načítání této stránky</translatio n>
87 <translation id="583281660410589416">Neznámý</translation>
88 <translation id="1526560967942511387">Dokument bez názvu</translation>
89 <translation id="370665806235115550">Načítání...</translation>
90 <translation id="7554791636758816595">Nová karta</translation>
91 <translation id="5556459405103347317">Načíst znovu</translation>
92 <translation id="8004582292198964060">Prohlížeč</translation>
93 <translation id="8028993641010258682">Velikost</translation>
94 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
95 <translation id="2154710561487035718">Kopírovat adresu URL</translation>
96 <translation id="7751559664766943798">Vždy zobrazovat lištu záložek</translation > 83 <translation id="7751559664766943798">Vždy zobrazovat lištu záložek</translation >
97 <translation id="4910619056351738551">Zde je pár návrhů:</translation>
98 <translation id="1857842694030005096">Více informací o této chybě</translation>
99 <translation id="558442360746014982">Níže uvádíme původní chybovou zprávu</trans lation>
100 <translation id="5204993535447683655">&lt;a jsvalues=&quot;href:reloadUrl&quot;& gt;Načíst znovu&lt;/a&gt; tyto stránky později.</translation>
101 <translation id="8832489506946784872">Zobrazit &lt;a jsvalues=&quot;href:cacheUr l&quot;&gt;kopii webových stránek uloženou v mezipaměti Google&lt;/a&gt;</transl ation>
102 <translation id="8494979374722910010">Tento pokus o spojení se serverem se nezda řil.</translation>
103 <translation id="7643817847124207232">Internetové spojení se ztratilo.</translat ion>
104 <translation id="1195447618553298278">Neznámá chyba.</translation>
105 <translation id="2497284189126895209">Všechny soubory</translation>
106 <translation id="772440777491435074">Informace o certifikátu...</translation>
107 <translation id="987264212798334818">Všeobecné</translation>
108 <translation id="3435738964857648380">Zabezpečení</translation>
109 <translation id="406259880812417922">(Klíčové slovo: <ph name="KEYWORD"/>)</tran slation>
110 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Hotovo</transl ation>
111 <translation id="3927097095400773697"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Zrušeno</trans lation>
112 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AM OUNT"/></translation>
113 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> z <ph name="T OTAL_SIZE"/></translation>
114 <translation id="6779164083355903755">Odstranit</translation>
115 <translation id="8412968288526977732">Server <ph name="DOMAIN"/> na <ph name="TI TLE"/> vyžaduje zadání uživatelského jména a hesla.</translation>
116 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation>
117 <translation id="5436510242972373446">Vyhledat <ph name="SITE_NAME"/>:</translat ion>
118 <translation id="6281636957902664775">Přejít na <ph name="URL"/></translation>
119 <translation id="5782620817391526544">Lišta záložek</translation>
120 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> není dostupná</translati on>
121 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> nenalezeno</translation>
122 <translation id="2108475813351458355">Zabezpečené spojení k <ph name="DOMAIN"/>< /translation>
123 <translation id="7208899522964477531">Vyhledat <ph name="SEARCH_TERMS"/> na <ph name="SITE_NAME"/></translation>
124 <translation id="3967132639560659870">Na této stránce se vyskytlo několik chyb S SL:</translation>
125 <translation id="4666192354592784528">Tato stránka není načítána pouze přes zabe zpečené spojení. Obsahuje některé prvky, které se načítají přes nezabezpečené s pojení.</translation>
126 <translation id="385051799172605136">Zpět</translation>
127 <translation id="7481312909269577407">Přeposlat</translation>
128 <translation id="6847541693235449912">Přejít</translation>
129 <translation id="1963227389609234879">Odstranit vše</translation>
130 <translation id="2870560284913253234">Stránky</translation>
131 <translation id="8503813439785031346">Uživatelské jméno</translation>
132 <translation id="7887334752153342268">Rozdvojit</translation>
133 <translation id="7649070708921625228">Nápověda</translation>
134 <translation id="2190355936436201913">(prázdné)</translation>
135 <translation id="8328145009876646418">Levý okraj</translation>
136 <translation id="3990502903496589789">Pravý okraj</translation>
137 <translation id="2666092431469916601">Nahoru</translation>
138 <translation id="3087734570205094154">Až dolů</translation>
139 <translation id="2168039046890040389">Klávesa PageUp</translation>
140 <translation id="8210608804940886430">Klávesa PageDown</translation>
141 <translation id="6364916375976753737">Posuv doleva</translation>
142 <translation id="4588090240171750605">Posuv doprava</translation>
143 <translation id="8331626408530291785">Posuv nahoru</translation>
144 <translation id="815598010540052116">Posuv dolů</translation>
145 <translation id="4021918302616263355">Vyhledat v <ph name="ENGINE"/> <ph name="S EARCH_TERMS"/></translation>
146 <translation id="9002707937526687073">Tisk...</translation>
147 <translation id="1175364870820465910">Tisk...</translation>
148 <translation id="4756388243121344051">Historie</translation>
149 <translation id="7861215335140947162">Stahování</translation>
150 <translation id="630065524203833229">Konec</translation>
151 <translation id="8318945219881683434">Nepodařilo se zkontrolovat, zda certifikát není zamítnutý.</translation>
152 <translation id="884923133447025588">Nebyl nalezen žádný mechanismus zamítnutí.< /translation>
153 <translation id="4181898366589410653">V certifikátu serveru nebyl nalezen žádný mechanismus zamítnutí.</translation>
154 <translation id="4222982218026733335">Neplatný certifikát serveru</translation>
155 <translation id="6659594942844771486">Karta</translation>
156 <translation id="1234466194727942574">Lišta karet</translation>
157 <translation id="5941711191222866238">Minimalizovat</translation>
158 <translation id="1398853756734560583">Maximalizovat</translation>
159 <translation id="1813414402673211292">Smazat údaje o prohlížení</translation>
160 <translation id="908263542783690259">Smazat historii procházení</translation>
161 <translation id="2342959293776168129">Vymazat historii stahování</translation>
162 <translation id="2681441671465314329">Vyprázdnit mezipaměť</translation>
163 <translation id="6589689504565594563">Odstranit soubory cookie</translation>
164 <translation id="4089663545127310568">Vymazat uložená hesla</translation>
165 <translation id="7447718177945067973">Server se nepodařilo nalézt.</translation>
166 <translation id="6426222199977479699">Chyba SSL</translation>
167 <translation id="5645845270586517071">Chyba zabezpečení</translation>
168 <translation id="3183922693828471536">Posunout sem</translation>
169 <translation id="4610637590575890427">Chtěli jste přejít na <ph name="SITE"/>?</ translation>
170 <translation id="8182985032676093812">Zdroj <ph name="PAGE_URL"/></translation>
171 <translation id="4880827082731008257">Historie hledání</translation>
172 <translation id="5650551054760837876">Nebyly nalezeny žádné výsledky vyhledávání .</translation>
173 <translation id="7596288230018319236">Všechny stránky, které navštívíte, se zobr azí zde, pokud je ovšem neotevřete v anonymním okně. Chcete-li vyhledat všechny stránky historie, můžete použít tlačítko Vyhledat na této stránce.</translation>
174 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FUL L_DATE"/></translation>
175 <translation id="8739589585766515812">Smazat historii tohoto dne</translation>
176 <translation id="2674170444375937751">Jste si jisti, že chcete tyto stránky odst ranit ze své historie?</translation>
177 <translation id="6165508094623778733">Další informace</translation>
178 <translation id="3280237271814976245">Uložit jako...</translation>
179 <translation id="8664389313780386848">Zobrazit zdrojový kód stránky</translation >
180 <translation id="1970746430676306437">Zobrazit informaci o stránce</translation>
181 <translation id="7567293639574541773">Zkontrolovat prvek</translation>
182 <translation id="1474307029659222435">&amp;Otevřít rámec v novém okně</translati on>
183 <translation id="715468010956678290">Anonymně otevřít rámec</translation>
184 <translation id="7552620667503495646">O&amp;tevřít rámec na nové kartě</translat ion>
185 <translation id="1621207256975573490">Uložit rámec jako...</translation>
186 <translation id="1608306110678187802">Vytisknout &amp;rámec...</translation>
187 <translation id="1163931534039071049">Zobrazit zdrojový kód rámce</translation>
188 <translation id="1908748899139377733">Zobrazit informaci o rámci</translation>
189 <translation id="6886871292305414135">Otevřít odkaz na nové kartě</translation>
190 <translation id="8899851313684471736">Otevřít odkaz v novém okně</translation>
191 <translation id="3627588569887975815">Anonymně otevřít odkaz</translation>
192 <translation id="6308937455967653460">Uložit odkaz jako...</translation>
193 <translation id="1084824384139382525">Kopírovat adresu odkazu</translation>
194 <translation id="8382913212082956454">Kopírovat e-mailovou adresu</translation>
195 <translation id="2423578206845792524">Uložit obrázek jako...</translation>
196 <translation id="4065006016613364460">Kopírovat adresu URL obrázku</translation>
197 <translation id="6518014396551869914">Kopírovat obrázek</translation>
198 <translation id="345693547134384690">Otevřít obrázek na nové kartě</translation>
199 <translation id="1425127764082410430">Vyhledat v <ph name="SEARCH_ENGINE"/> '<ph name="SEARCH_TERMS"/>'</translation>
200 <translation id="154603084978752493">Přidat jako vyhledávač...</translation>
201 <translation id="4200983522494130825">Nová karta</translation>
202 <translation id="8418445294933751433">Zobrazit jako kartu</translation>
203 <translation id="1723824996674794290">Nové okno</translation>
204 <translation id="1901303067676059328">Vybrat vše</translation>
205 <translation id="3786934874263773074">Najít na stránce</translation>
206 <translation id="3712897371525859903">Uložit stránku jako...</translation>
207 <translation id="8755376271068075440">Větší</translation>
208 <translation id="6163363155248589649">Normální</translation>
209 <translation id="1918141783557917887">Menší</translation>
210 <translation id="569109051430110155">Automatická detekce</translation>
211 <translation id="5818003990515275822">Korejština</translation>
212 <translation id="4890284164788142455">Thajština</translation>
213 <translation id="7434509671034404296">Vývojář</translation>
214 <translation id="2440604414813129000">Zobrazit zdrojový kód</translation>
215 <translation id="3842377959466606212">Informace o stránce</translation>
216 <translation id="5872213955895293073">Odladit JavaScript</translation>
217 <translation id="5904714272463161824">Oznámit chybu či vadné stránky...</transla tion>
218 <translation id="1587275751631642843">Konzola JavaScriptu</translation>
219 <translation id="4035758313003622889">Správce úloh</translation>
220 <translation id="6996505290426962909">Importovat záložky a nastavení...</transla tion>
221 <translation id="5516565854418269276">Vždy zobrazovat lištu záložek</translation >
222 <translation id="1882575713358235784">Smazat údaje o prohlížení...</translation>
223 <translation id="4789872672210757069">O aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/></tran slation>
224 <translation id="6978121630131642226">Vyhledávače</translation>
225 <translation id="5327248766486351172">Jméno</translation>
226 <translation id="1485146213770915382">Vložit <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> d o adresy URL, kde by se měly objevit vyhledávací termíny.</translation>
227 <translation id="6349678711452810642">Nastavit jako výchozí</translation>
228 <translation id="872451400847464257">Upravit vyhledávač</translation>
229 <translation id="2179052183774520942">Přidat vyhledávač</translation>
230 <translation id="4874539263382920044">Název musí obsahovat nejméně jeden znak</t ranslation>
231 <translation id="2115926821277323019">Musí být platná adresa URL</translation>
232 <translation id="2794293857160098038">Předvolené možnosti vyhledávání</translati on>
233 <translation id="5605623530403479164">Jiné vyhledávače</translation>
234 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> s</translation >
235 <translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> s</translation>
236 <translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> s</translation>
237 <translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> s</translation>
238 <translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> s</translation>
239 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> s</translation>
240 <translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minut</transla tion>
241 <translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> min</translation>
242 <translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> min</translation>
243 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> min</translation>
244 <translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> min</translation>
245 <translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hod</translati on>
246 <translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> hod</translation>
247 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> hod</translation>
248 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> hod</translation>
249 <translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> hod</translation>
250 <translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dnů</translati on>
251 <translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> den</translation>
252 <translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> dnů</translation>
253 <translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> dnů</translation>
254 <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dnů</translation>
255 <translation id="2544782972264605588">Zbývá: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> s</tran slation>
256 <translation id="152482086482215392">Zbývá: <ph name="NUMBER_ONE"/> s</translati on>
257 <translation id="6390842777729054533">Zbývá: <ph name="NUMBER_ZERO"/> s</transla tion>
258 <translation id="494645311413743213">Zbývá: <ph name="NUMBER_TWO"/> s</translati on>
259 <translation id="6310545596129886942">Zbývá: <ph name="NUMBER_FEW"/> s</translat ion>
260 <translation id="9213479837033539041">Zbývá: <ph name="NUMBER_MANY"/> s</transla tion>
261 <translation id="1209866192426315618">Zbývá: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> min</tr anslation>
262 <translation id="5935630983280450497">Zbývá: <ph name="NUMBER_ONE"/> min</transl ation>
263 <translation id="5260878308685146029">Zbývá: <ph name="NUMBER_TWO"/> min</transl ation>
264 <translation id="50960180632766478">Zbývá: <ph name="NUMBER_FEW"/> min</translat ion>
265 <translation id="5600907569873192868">Zbývá: <ph name="NUMBER_MANY"/> min</trans lation>
266 <translation id="1164369517022005061">Zbývá: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hod</tr anslation>
267 <translation id="7414887922320653780">Zbývá: <ph name="NUMBER_ONE"/> hod</transl ation>
268 <translation id="5906719743126878045">Zbývá: <ph name="NUMBER_TWO"/> hod</transl ation>
269 <translation id="7511635910912978956">Zbývá: <ph name="NUMBER_FEW"/> hod</transl ation> 84 <translation id="7511635910912978956">Zbývá: <ph name="NUMBER_FEW"/> hod</transl ation>
270 <translation id="7163503212501929773">Zbývá: <ph name="NUMBER_MANY"/> hod</trans lation>
271 <translation id="1963692530539281474">Zbývá: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dnů</tr anslation>
272 <translation id="50030952220075532">Zbývá: <ph name="NUMBER_ONE"/> den</translat ion>
273 <translation id="8666066831007952346">Zbývá: <ph name="NUMBER_TWO"/> dny</transl ation>
274 <translation id="3759876923365568382">Zbývá: <ph name="NUMBER_FEW"/> dnů</transl ation>
275 <translation id="3520476450377425184">Zbývá: <ph name="NUMBER_MANY"/> dnů</trans lation>
276 <translation id="121827551500866099">Zobrazit veškeré stahování...</translation>
277 <translation id="1168020859489941584">Složka se otevře za <ph name="TIME_REMAINI NG"/>...</translation>
278 <translation id="1383861834909034572">Otevřít po dokončení</translation>
279 <translation id="2371076942591664043">Po dokončení otevřít</translation>
280 <translation id="5139955368427980650">Otevřít</translation>
281 <translation id="7167486101654761064">Vždy otevírat soubory tohoto typu</transla tion>
282 <translation id="3807747707162121253">Zrušit</translation>
283 <translation id="5819484510464120153">Vytvořit &amp;zástupce...</translation>
284 <translation id="116506693382293616">Některé prvky na této stránce jsou načítány pomocí spojení s chybami SSL.</translation>
285 <translation id="3942946088478181888">Potřebuji vysvětlení</translation>
286 <translation id="6295228342562451544">Když se připojíte k zabezpečeným webovým s tránkám, server, na kterém jsou takové stránky hoštěny, předloží vašemu prohlíže či takzvaný „certifikát“, kterým se ověřuje identita takového serveru. Certifiká t obsahuje informace o identitě, například adresu webových stránek, které ověřuj e třetí strana, které váš počítač důvěřuje. Kontrolou, zda adresa v certifikátu odpovídá adrese webových stránek, je možné ověřit, že bezpečně komunikujete s po žadovanými webovými stránkami a ne s třetí stranou (například s útočníkem na vaš i síť).</translation>
287 <translation id="7073704676847768330">Toto pravděpodobně nejsou stránky, které j ste hledali!</translation>
288 <translation id="4497415007571823067">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale místo toho jste ve skutečnosti pře šli na server, který se identifikujte jako &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt ;/strong&gt;. Mohlo to být způsobeno nesprávnou konfigurací serveru, případně i závažnější příčinou. Útočník na vaší síti se možná snaží přimět vás k návštěvě f alešné (a možná nebezpečné) verze serveru &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN3"/>&lt; /strong&gt;. Neměli byste postupovat dále.</translation>
289 <translation id="3581034179710640788">Platnost bezpečnostního certifikátu stráne k již vypršela!</translation>
290 <translation id="1086613338090581534">V případě certifikátu, jehož platnost nevy pršela, odpovídá vydavatel certifikátu za udržování tzv. „seznamu zamítnutých“. Pokud někdy dojde ke zkompromitování certifikátu, může jej vydavatel zamítnout t ím, že jej přidá na seznam zamítnutých - poté takový certifikát již nebude pro v áš prohlížeč důvěryhodný. V případě certifikátů, jejichž platnost již vypršela, informace o jejich případném zamítnutí není třeba udržovat aktualizované, a prot o v tomto okamžiku není možné určit, zda byl kompromitován a následně zamítnut, nebo zda je i nadále bezpečný, i když daný certifikát býval pro vámi navštěvovan é stránky platný. Proto je nemožné říci, zda komunikujete s pravými webovými str ánkami, nebo zda byl certifikát zkompromitován a je nyní v držení útočníka, s ní mž komunikujete. Dále za tento bod byste postupovat neměli.</translation>
291 <translation id="1618661679583408047">Bezpečnostní certifikát serveru není dosud platný!</translation>
292 <translation id="825608351287166772">Certifikáty mají stanovené období platnosti , podobně jako jakýkoli průkaz totožnosti (například cestovní pas), který máte. Certifikát předložený vašemu prohlížeči není dosud platný. Když je certifikát mi mo období své platnosti, není nutné udržovat určité informace o stavu certifikát u (zda byl zamítnut a nemělo by se mu nadále důvěřovat). Proto není možné ověřit , že je takový certifikát důvěryhodný. Neměli byste postupovat dále.</translatio n>
293 <translation id="374530189620960299">Bezpečnostní certifikát webu není důvěryhod ný!</translation>
294 <translation id="1684248949164455892">V tomto případě nebyl certifikát ověřen tř etí stranou, které váš počítač důvěřuje. Certifikát, který se hlásí k jakýmkoli vybraným webovým stránkám, může vytvořit kdokoli, a právě proto musí být certifi kát ověřen důvěryhodnou třetí stranou. Bez takového ověření je informace o ident itě certifikátu bezcenná. Není proto možné ověřit, že komunikujete se &lt;strong &gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; a ne s útočníkem, který si vygeneroval vl astní certifikát a tvrdí, že je &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt ;. Dále za tento bod byste postupovat neměli.</translation>
295 <translation id="9087164549070846958">Pokud však pracujete v organizaci, která g eneruje vlastní certifikáty, a pokoušíte se připojit k internímu webu takové org anizace pomocí takového certifikátu, může být v některých případech možné tento problém vyřešit bezpečně. Můžete provést import kořenového certifikátu jako „koř enový certifikát“ a poté budou certifikáty vydávané či ověřované vaší organizací důvěryhodné a příště již se vám toto chybové hlášení, až se budete připojovat k interním webovým stránkám, zobrazovat nebude. Kontaktujte pracovníky nápovědy s vé organizace, kteří vám pomohou přidat ve Windows nový kořenový certifikát.</tr anslation>
296 <translation id="2649911884196340328">Bezpečnostní certifikát serveru obsahuje c hyby!</translation>
297 <translation id="8534801226027872331">V tomto případě obsahuje certifikát předlo žený vašemu prohlížeči chyby a je nesrozumitelný. To může znamenat, že nemůžeme porozumět informaci o identitě, jež je v certifikátu obsažená, nebo určitým dalš ím informacím v certifikátu, které se používají pro zabezpečení spojení. Neměli byste postupovat dále.</translation>
298 <translation id="8187473050234053012">Bezpečnostní certifikát serveru je zamítnu tý!</translation>
299 <translation id="3455546154539383562">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale certifikát, který server předložil , byl vydavatelem zamítnut. To znamená, že bezpečnostní záruce, kterou server př edložil, absolutně není možné věřit. Je možné, že komunikujete s útočníkem. Nemě li byste pokračovat.</translation>
300 <translation id="43742617823094120">V tomto případě byl certifikát předložený va šemu prohlížeči zrušen vydavatelem. Zpravidla to znamená, že došlo k narušení in tegrity tohoto certifikátu, a proto by se nemělo tomuto certifikátu důvěřovat. R ozhodně byste neměli pokračovat.</translation>
301 <translation id="1177437665183591855">Neznámá chyba certifikátu serveru</transla tion>
302 <translation id="4771973620359291008">Došlo k neznámé chybě.</translation>
303 <translation id="4381091992796011497">Jméno uživatele:</translation>
304 <translation id="4304224509867189079">Přihlásit se</translation>
305 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> z <ph name="TOTA L_MATCHCOUNT"/></translation>
306 <translation id="1829244130665387512">Najít na stránce</translation>
307 <translation id="2955913368246107853">Zavřít vyhledávací lištu</translation>
308 <translation id="7564847347806291057">Ukončit proces</translation>
309 <translation id="5981759340456370804">Statistiky pro experty</translation>
310 <translation id="5233231016133573565">ID procesu</translation>
311 <translation id="7629827748548208700">Karta: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
312 <translation id="6513615899227776181">Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translat ion>
313 <translation id="7071586181848220801">Neznámý plugin</translation>
314 <translation id="6479177161510354016">Výstraha <ph name="SITE"/></translation>
315 <translation id="333371639341676808">Bránit této stránce ve vytváření dalších di alogových oken.</translation>
316 <translation id="5295309862264981122">Potvrdit navigaci</translation>
317 <translation id="111844081046043029">Jste si jisti, že chcete opustit tuto strán ku?</translation>
318 <translation id="6512448926095770873">Opustit tuto stránku</translation>
319 <translation id="9154176715500758432">Zůstat na této stránce</translation>
320 <translation id="6151323131516309312">Stiskněte <ph name="SEARCH_KEY"/> pro vyhl edávání <ph name="SITE_NAME"/></translation>
321 <translation id="8695758493354644945">Viz <ph name="NUM_MATCHES"/> nedávných str ánek v historii obsahujících <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
322 <translation id="8717266507183354698">Zobrazit všechny stránky v historii obsahu jící <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
323 <translation id="5376169624176189338">Kliknutím se vrátíte zpět, přidržením se z obrazí historie</translation>
324 <translation id="2961695502793809356">Kliknutím postoupíte dále, přidržením se z obrazí historie</translation>
325 <translation id="7221869452894271364">Načíst tuto stránku znovu</translation>
326 <translation id="3254409185687681395">Přidat stránku do záložek</translation>
327 <translation id="4422347585044846479">Upravit záložku pro tuto stránku</translat ion>
328 <translation id="4084682180776658562">Záložka</translation>
329 <translation id="5646376287012673985">Místo</translation>
330 <translation id="1040471547130882189">Plugin nereaguje</translation>
331 <translation id="7887998671651498201">Následující plugin nereaguje: <ph name="PL UGIN_NAME"/>Přejete si jej zastavit?</translation>
332 <translation id="7887455386323777409">Ukončit plugin</translation>
333 <translation id="2266011376676382776">Stránka nereaguje/stránky nereagují</trans lation>
334 <translation id="1110155001042129815">Počkat</translation>
335 <translation id="1684861821302948641">Ukončit stránky</translation>
336 <translation id="5271549068863921519">Uložit heslo</translation>
337 <translation id="7484645889979462775">Nikdy v případě těchto stránek</translatio n>
338 <translation id="4195643157523330669">Otevřít na nové kartě</translation>
339 <translation id="2435457462613246316">Zobrazit heslo</translation>
340 <translation id="4565377596337484307">Skrýt heslo</translation>
341 <translation id="4571852245489094179">Importovat záložky a nastavení</translatio n>
342 <translation id="2192505247865591433">Odesílatel:</translation>
343 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
344 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
345 <translation id="3031557471081358569">Vyberte položky k importu:</translation>
346 <translation id="2496180316473517155">Procházení historie</translation>
347 <translation id="6447842834002726250">Soubory cookie</translation>
348 <translation id="5869522115854928033">Uložená hesla</translation>
349 <translation id="8275038454117074363">Importovat</translation>
350 <translation id="2359808026110333948">Pokračovat</translation>
351 <translation id="4684748086689879921">Přeskočit import</translation>
352 <translation id="6783679543387074885">Oznámit chybu či vadné stránky</translatio n>
353 <translation id="3737554291183722650">Název stránky:</translation>
354 <translation id="2679629658858164554">Adresa URL stránky:</translation>
355 <translation id="5765780083710877561">Popis:</translation>
356 <translation id="5868426874618963178">Odeslat zdrojový kód aktuální stránky</tra nslation>
357 <translation id="1983108933174595844">Odeslat snímek aktuální stránky</translati on>
358 <translation id="1767991048059195456">Odeslat zprávu</translation>
359 <translation id="486595306984036763">Otevřít hlášení o phishingu</translation>
360 <translation id="5875565123733157100">Typ chyby:</translation>
361 <translation id="4120898696391891645">Stránka se nechce načíst</translation>
362 <translation id="307767688111441685">Stránka vypadá neobvykle</translation>
363 <translation id="5921544176073914576">Phishingová stránka</translation>
364 <translation id="5568069709869097550">Nepodařilo se přihlásit</translation>
365 <translation id="4419098590196511435">Někde něco chybí</translation>
366 <translation id="2503522102815150840">Pomoc, prohlížeč selhal...</translation>
367 <translation id="5435666907653217300">Jiný problém</translation>
368 <translation id="7397054681783221164">Zlikvidovat následující položky</translati on>
369 <translation id="6909042471249949473">Smazat údaje z tohoto období:</translation >
370 <translation id="5360606537916580043">Předcházející den</translation>
371 <translation id="4867297348137739678">Minulý týden</translation>
372 <translation id="8571213806525832805">Poslední 4 týdny</translation>
373 <translation id="8112223930265703044">Vše</translation>
374 <translation id="5538307496474303926">Probíhá vyčištění...</translation>
375 <translation id="2339641773402824483">Kontrola aktualizací...</translation>
376 <translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> je aktuální <ph name="VERSION"/>)</translation>
377 <translation id="4477534650265381513">Pro pohotový přístup umístěte své záložky sem, do lišty záložek.</translation>
378 <translation id="394984172568887996">Importováno z aplikace IE</translation>
379 <translation id="5502500733115278303">Importováno z Firefoxu</translation>
380 <translation id="939736085109172342">Nová složka</translation>
381 <translation id="7910768399700579500">Nová složka</translation>
382 <translation id="2149973817440762519">Upravit záložku</translation>
383 <translation id="8349305172487531364">Lišta záložek</translation>
384 <translation id="2224551243087462610">Upravit název složky</translation>
385 <translation id="1560991001553749272">Byla přidána záložka!</translation>
386 <translation id="2278562042389100163">Otevřít okno prohlížeče</translation>
387 <translation id="1111153019813902504">Záložky z nedávné doby</translation>
388 <translation id="2979639724566107830">Otevřít v novém okně</translation>
389 <translation id="1664314758578115406">Přidat stránku...</translation>
390 <translation id="6500444002471948304">Přidat složku...</translation>
391 <translation id="5101042277149003567">Otevřít všechny záložky</translation>
392 <translation id="703748601351783580">Otevřít všechny záložky v novém okně</trans lation>
393 <translation id="9149866541089851383">Upravit...</translation>
394 <translation id="641480858134062906">Nepodařilo se načíst <ph name="URL"/></tran slation>
395 <translation id="8235325155053717782">Chyba <ph name="ERROR_NUMBER"/>(<ph name=" ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation>
396 <translation id="4405141258442788789">Čas pro operaci vypršel.</translation>
397 <translation id="6391832066170725637">Soubor nebo adresář se nepodařilo nalézt.< /translation>
398 <translation id="3748412725338508953">Proběhlo příliš mnoho přesměrování.</trans lation>
399 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNT RY"/>]</translation>
400 <translation id="7851589172948533362">Ověřil: <ph name="ISSUER"/></translation>
401 <translation id="1379170046778889619">Bezpečnostní informace</translation>
402 <translation id="5315873049536339193">Identita</translation>
403 <translation id="1384616079544830839">Identitu těchto webových stránek ověřil <p h name="ISSUER"/>.</translation>
404 <translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name=" DOMAIN_NAME"/>)</translation>
405 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
406 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></t ranslation>
407 <translation id="14171126816530869">Identitu <ph name="ORGANIZATION"/>v <ph name ="LOCALITY"/> ověřil/a <ph name="ISSUER"/>.</translation>
408 <translation id="1038842779957582377">neznámé jméno</translation>
409 <translation id="5710435578057952990">Identita těchto webových stránek nebyla ov ěřena.</translation>
410 <translation id="4813345808229079766">Spojení</translation>
411 <translation id="5578327870501192725">Vaše spojení se serverem <ph name="DOMAIN" /> je šifrováno <ph name="BIT_COUNT"/>bitovým šifrováním.</translation>
412 <translation id="3031433885594348982">Vaše spojení se serverem <ph name="DOMAIN" /> je šifrováno nedostatečným šifrováním.</translation>
413 <translation id="8703575177326907206">Vaše spojení se serverem <ph name="DOMAIN" /> není šifrované.</translation>
414 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2 "/></translation>
415 <translation id="8398877366907290961">Přesto pokračovat</translation>
416 <translation id="6264485186158353794">Zpět na bezpečnější stránku</translation>
417 <translation id="4515911410595374805">Některé prvky na této stránce pocházejí z neověřených zdrojů, a proto se nezobrazují.</translation>
418 <translation id="2290414052248371705">Zobrazit veškerý obsah</translation>
419 <translation id="146000042969587795">Tento rámec byl blokován, protože obsahuje určitý nezabezpečený obsah.</translation>
420 <translation id="6592392877063354583">Stránka na <ph name="SECURE_PAGE_URL"/> ob sahuje nezabezpečený obsah od <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</translation>
421 <translation id="1570242578492689919">Písma a kódování</translation>
422 <translation id="1823768272150895732">Písmo</translation>
423 <translation id="8542113417382134668">Patkové písmo:</translation>
424 <translation id="6021004449668343960">Bezpatkové písmo:</translation>
425 <translation id="6314919950468685344">Písmo s pevnou šířkou:</translation>
426 <translation id="2927657246008729253">Změnit...</translation>
427 <translation id="1628736721748648976">Kódování</translation>
428 <translation id="5706242308519462060">Výchozí kódování:</translation>
429 <translation id="4181841719683918333">Jazyky</translation>
430 <translation id="8929159553808058020">Přidejte jazyky, které používáte při čtení webových stránek, a seřaďte je podle preference. Přidejte pouze ty, které potře bujete, protože některé znaky mohou být v jiných jazycích použity pro vydávání s e za jiné weby.</translation>
431 <translation id="2303544859777878640">Jazyky:</translation>
432 <translation id="8609465669617005112">Posunout nahoru</translation>
433 <translation id="6746124502594467657">Posunout dolů</translation>
434 <translation id="8241707690549784388">Stránka, kterou hledáte, používala vámi za dané informace. Návrat na tuto stránku by mohl způsobit, že akce, kterou jste pr ovedli, bude opakována. Přejete si pokračovat?</translation>
435 <translation id="5333374927882515515">importuje záložky, hesla a další nastavení z prohlížeče <ph name="DEF_BROWSER"/>,</translation>
436 <translation id="8256087479641463867">Přizpůsobit vaše nastavení</translation>
437 <translation id="7789175495288668515">Změnit výchozí možnosti instalace.</transl ation>
438 <translation id="2869459179306435079">Importovat nastavení z:</translation>
439 <translation id="8520668773617044689">Firefox</translation>
440 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation>
441 <translation id="2175607476662778685">panel Snadné spuštění</translation>
442 <translation id="74568296546932365">Zachovat <ph name="PAGE_TITLE"/> jako výchoz í vyhledávač</translation>
443 <translation id="8288345061925649502">Změnit vyhledávač</translation>
444 <translation id="3037605927509011580">Aj, chyba!</translation>
445 <translation id="8927064607636892008">Při zobrazování této webové stránky došlo k chybě. Chcete-li pokračovat, stiskněte tlačítko Načíst znovu nebo přejděte na jinou stránku.</translation>
446 <translation id="942671148946453043">Otevřeli jste okno v anonymním režimu. Strá nky, které v tomto okně otevřete, se nezobrazí ve vaší historii.</translation>
447 <translation id="5107325588313356747">Chcete-li skrýt přístup k tomuto programu, je třeba, abyste jej nainstalovali pomocí\n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> v ovládacím panelu.\n\nPřejete si spustit <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME "/>?</translation>
448 <translation id="7543025879977230179"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Možnosti</transl ation>
449 <translation id="435463392378565996">Drobné úpravy</translation>
450 <translation id="5040262127954254034">Ochrana osobních údajů</translation>
451 <translation id="4047498523333824092">Obnovit stránky, které byly naposledy otev řené.</translation>
452 <translation id="4948468046837535074">Otevřít následující stránky:</translation>
453 <translation id="2518917559152314023">Přidat...</translation>
454 <translation id="7905536804357499080">Použít současný</translation>
455 <translation id="9189691339671500905">Zadat používaný vyhledávač do omniboxu.</t ranslation>
456 <translation id="7125953501962311360">Výchozí prohlížeč:</translation>
457 <translation id="762917759028004464">Výchozím prohlížečem je v tuto chvíli <ph n ame="BROWSER_NAME"/>.</translation>
458 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> není v současnos ti váš výchozí prohlížeč.</translation>
459 <translation id="6756161853376828318">Nastavit <ph name="PRODUCT_NAME"/> jako vý chozí prohlížeč</translation>
460 <translation id="8986267729801483565">Stáhnout do:</translation>
461 <translation id="8978540966440585844">Procházet...</translation>
462 <translation id="7754704193130578113">Před stažením se vždy zeptat na místo ulož ení každého souboru</translation>
463 <translation id="724208122063442954">Rozhodli jste se pro automatické otevírání určitých typů souborů po stažení. Toto nastavení můžete zrušit a stahované soubo ry se automaticky otevírat nebudou.</translation>
464 <translation id="6451650035642342749">Zrušit nastavení automatického otevírání</ translation>
465 <translation id="3702416240431471861">Google Gears:</translation>
466 <translation id="5452592754878692665">Změnit nastavení Google Gears</translation >
467 <translation id="5384051050210890146">Vybrat důvěryhodné certifikáty SSL.</trans lation>
468 <translation id="1521442365706402292">Správa certifikátů</translation>
469 <translation id="7767960058630128695">Hesla:</translation>
470 <translation id="6644512095122093795">Nabídnout uložení hesel</translation>
471 <translation id="2815448242176260024">Nikdy neukládat hesla</translation>
472 <translation id="6222380584850953107">Zobrazit uložená hesla</translation>
473 <translation id="3675321783533846350">Nastavit proxy pro připojení k síti.</tran slation>
474 <translation id="4172706149171596436">Změna nastavení proxy</translation>
475 <translation id="3478477629095836699">Nastavení souborů cookie:</translation>
476 <translation id="5657156137487675418">Povolit všechny soubory cookie</translatio n>
477 <translation id="6805291412499505360">Omezit možnosti použití souborů cookie tře tích stran</translation>
478 <translation id="5821894118254011366">Úplné blokování souborů cookie třetích str an</translation>
479 <translation id="6883611015375728278">Blokovat všechny soubory cookie</translati on>
480 <translation id="5287240709317226393">Zobrazit soubory cookie</translation>
481 <translation id="7280343984261969618">Spustí pluginy v rámci sandbox bez výsad. Způsobí, že některé pluginy nebudou fungovat správně.</translation>
482 <translation id="3473105180351527598">Povolit ochranu proti phishingu a malwaru< /translation>
483 <translation id="8646430701497924396">Použít SSL 2.0</translation>
484 <translation id="8709969075297564489">Zkontrolovat, zda certifikát serveru není zamítnutý</translation>
485 <translation id="5565725983873655007">Když je na zabezpečených stránkách (SSL) s míšený obsah:</translation>
486 <translation id="2822650824848709219">Blokovat všechen nezabezpečený obsah</tran slation>
487 <translation id="1720675772864601791">Povolit nezabezpečené obrázky</translation > 85 <translation id="1720675772864601791">Povolit nezabezpečené obrázky</translation >
488 <translation id="1120098871254928930">Povolit načtení veškerého obsahu</translat ion>
489 <translation id="4211171103079968550">Povolit Javu</translation>
490 <translation id="3891357445869647828">Povolit JavaScript</translation>
491 <translation id="2994458892329442723">Povolit pluginy</translation>
492 <translation id="3268761268932257769">Načítat obrázky automaticky</translation>
493 <translation id="4400697530699263877">Použít předběžné načítání dat DNS (DNS pre -fetching) pro zlepšení výkonu při načítání stránek</translation>
494 <translation id="2648845569394238430">Vyhledat:</translation>
495 <translation id="7442246004212327644">Vyčistit</translation>
496 <translation id="4474796446011988286">Na vašem počítači jsou uloženy následující soubory cookie:</translation>
497 <translation id="4108206167095122329">Odstranit vše</translation>
498 <translation id="8178665534778830238">Obsah:</translation>
499 <translation id="4422428420715047158">Doména:</translation>
500 <translation id="9068931793451030927">Cesta:</translation>
501 <translation id="3745810751851099214">Odeslat pro:</translation>
502 <translation id="8689341121182997459">Platnost do:</translation>
503 <translation id="4239831617079978238">Konec relace</translation>
504 <translation id="2527167509808613699">Jakýkoli typ spojení</translation>
505 <translation id="8627795981664801467">Pouze zabezpečená spojení</translation>
506 <translation id="7615851733760445951">&lt;není vybrán žádný soubor cookie&gt;</t ranslation>
507 <translation id="8940262601983387853">Jméno souboru cookie</translation>
508 <translation id="5264618369089706215">Vyhledávání</translation>
509 <translation id="3810973564298564668">Spravovat</translation>
510 <translation id="2559292239863842334">Vyhledávací pole, která používáte na jinýc h stránkách nejčastěji, se zobrazí zde.</translation>
511 <translation id="8413126021676339697">Zobrazit celou historii</translation>
512 <translation id="3549657413697417275">Prohledávat historii</translation>
513 <translation id="495091556140548787">Nedávno zavřené karty</translation>
514 <translation id="1805966933547717780">http://www.google.cz/chrome/help/</transla tion>
515 <translation id="7227780179130368205">Byl detekován malware!</translation>
516 <translation id="6181769708911894002">Varování: Návštěva těchto stránek může poš kodit váš počítač!</translation>
517 <translation id="3635774677705394651">Webové stránky na adrese &lt;strong&gt;<ph name="HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt; zřejmě obsahují malware – software, který můž e poškodit váš počítač nebo jinak působit bez vašeho souhlasu. Pouhým navštíven ím stránek, které obsahují malware, se může váš počítač nakazit.</translation>
518 <translation id="644038709730536388">Další informace o tom, jak se chránit před škodlivým softwarem online.</translation>
519 <translation id="9012607008263791152">Jsem si vědom toho, že návštěva těchto str ánek může poškodit můj počítač.</translation>
520 <translation id="8831104962952173133">Byl detekován phishing!</translation>
521 <translation id="4182252350869425879">Varování: Podezření na phishingové stránky !</translation>
522 <translation id="2193841602817119749">Webové stránky na adrese &lt;strong&gt;<ph name="HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt; byly oznámeny jako “phishingové” stránky. Ph ishingové stránky podvodně lákají z uživatelů osobní či finanční údaje, často ta k, že se vydávají za stránky důvěryhodných institucí, například bank.</translati on>
523 <translation id="7063412606254013905">Více informací o phishingových podvodech.< /translation>
524 <translation id="6521850982405273806">Oznámit chybu</translation>
525 <translation id="8053959338015477773">Pro zobrazení některých prvků na této strá nce se vyžaduje dodatečný plugin.</translation>
526 <translation id="5285267187067365830">Instalovat plugin...</translation>
527 <translation id="1568162916422682473">Následující plugin selhal: <ph name="PLUGI N_NAME"/></translation>
528 <translation id="2665163749053788434">Historie návštěv</translation>
529 <translation id="3228279582454007836">Tyto stránky jste dosud nenavštívili.</tra nslation>
530 <translation id="566920818739465183">Tyto stránky jste poprvé navštívili dne <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation>
531 <translation id="3366404380928138336">Požadavek na externí protokol</translation >
532 <translation id="5822838715583768518">Spustit aplikaci</translation>
533 <translation id="1768211415369530011">Pokud tento požadavek přijmete, bude spušt ěna následující aplikace:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation>
534 <translation id="4745142959976410383">Pokud jste tento požadavek neiniciovali, m ůže představovat pokus o útok na váš systém. Pokud jste neučinili zřejmou akci i niciující tento požadavek, měli byste stisknout tlačítko Zrušit.</translation>
535 <translation id="5055518462594137986">Zapamatovat moji volbu pro všechny odkazy tohoto typu.</translation>
536 <translation id="7334704644505105275">Ladicí program pro JavaScript - probíhá či nnost</translation>
537 <translation id="5303890401939113396">Ladicí program pro JavaScript - přerušení< /translation>
538 <translation id="2437750561138919253">Ladicí program pro JavaScript - v chodu</t ranslation>
539 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translat ion>
540 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translati on>
541 <translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></transla tion>
542 <translation id="1293699935367580298">Klávesa Esc</translation>
543 <translation id="1871244248791675517">Klávesa Ins</translation>
544 <translation id="932327136139879170">Domů</translation>
545 <translation id="6135826906199951471">Klávesa Del</translation>
546 <translation id="528468243742722775">Klávesa End</translation>
547 <translation id="8447116497070723931">Klávesa PgUp</translation>
548 <translation id="4552416320897244156">Klávesa PgDwn</translation>
549 <translation id="5613020302032141669">Klávesa šipka vlevo</translation>
550 <translation id="3889424535448813030">Klávesa šipka vpravo</translation>
551 <translation id="3660179305079774227">Klávesa šipka nahoru</translation>
552 <translation id="3234408098842461169">Klávesa šipka dolů</translation>
553 <translation id="8179976553408161302">Klávesa Enter</translation>
554 <translation id="5463275305984126951">Index <ph name="LOCATION"/></translation>
555 <translation id="8877448029301136595">[nadřazený adresář]</translation>
556 <translation id="57646104491463491">Datum úpravy</translation>
557 <translation id="5501358408399407103">Webová stránka, pouze HTML\0*.htm\0Webová stránka, hotová\0*.htm</translation>
558 <translation id="561349411957324076">Hotovo</translation>
559 <translation id="6325525973963619867">Došlo k selhání</translation>
560 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL _FILES"/> souborů</translation>
561 <translation id="1669397342410349095">Oznámit phishingové webové stránky...</tra nslation>
562 <translation id="3512466011168167042">Zobrazovat návrhy v případě chyb navigace< /translation>
563 <translation id="4890855023395992542">Adresa URL služby:</translation>
564 <translation id="8186012393692847636">Používat nápovědu, která pomáhá doplňovat vyhledávání a adresy URL zadávané do lišty adresy</translation>
565 <translation id="8041183585493091279">Adresa URL nápovědy:</translation>
566 <translation id="1676388805288306495">Změna předvoleného písma a jazyka webových stránek</translation>
567 <translation id="4244236525807044920">Změnit nastavení písma a jazyka</translati on>
568 <translation id="7736284018483078792">Vybrat jazyk slovníku pro kontrolu pravopi su.</translation>
569 <translation id="5433207235435438329">Jazyk kontroly pravopisu:</translation>
570 <translation id="2441719842399509963">Výchozí nastavení</translation>
571 <translation id="1208126399996836490">Neresetovat</translation>
572 <translation id="3122496702278727796">Nepodařilo se vytvořit datový adresář</tra nslation>
573 <translation id="5034259512732355072">Vybrat Jiný adresář...</translation>
574 <translation id="2160383474450212653">Písma a jazyky</translation>
575 <translation id="5042992464904238023">Obsah webu</translation>
576 <translation id="7982789257301363584">Síť</translation>
577 <translation id="9071050381089585305">Skript nereaguje</translation>
578 <translation id="9040508646567685134">Provedení skriptu na této stránce vážně tr vá. Přejete si počkat, zda činnost skript skončí, nebo to vzdáváte?</translation >
579 <translation id="1748246833559136615">Přestat</translation>
580 <translation id="5154917547274118687">Paměť</translation>
581 <translation id="411666854932687641">Privátní paměť</translation>
582 <translation id="7965010376480416255">Sdílená paměť</translation>
583 <translation id="7931071620596053769">Následující stránka nereaguje/stránky nere agují. Můžete počkat, až budou reagovat, nebo je můžete zrušit.</translation>
584 <translation id="5912378097832178659">Upravit vyhledávače...</translation>
585 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Předvolba)</tran slation>
586 <translation id="614298788004369532">Tato stránka obsahuje určité nezabezpečené prvky</translation>
587 <translation id="5641560969478423183">Certifikát serveru neodpovídá adrese URL</ translation>
588 <translation id="3741375896128849698">Certifikát serveru ještě není platný</tran slation>
589 <translation id="7079333361293827276">Certifikát serveru není důvěryhodný</trans lation>
590 <translation id="3433489605821183222">Certifikát serveru obsahuje chyby</transla tion>
591 <translation id="8945419807169257367">Certifikát serveru nelze zkontrolovat</tra nslation>
592 <translation id="8453184121293348016">Nebyl nalezen žádný mechanismus zamítnutí< /translation>
593 <translation id="347250956943431997">Certifikát serveru byl zamítnut</translatio n>
594 <translation id="2800662284745373504">Certifikát serveru je neplatný</translatio n>
595 <translation id="2766006623206032690">Vložit a rovnou otevřít</translation>
596 <translation id="7042418530779813870">Vložit a vyhledat</translation>
597 <translation id="8887733174653581061">Vždy navrchu</translation>
598 <translation id="1851266746056575977">Aktualizovat ihned</translation>
599 <translation id="8155798677707647270">Instaluje se nová verze...</translation>
600 <translation id="6484929352454160200">K dispozici je nová verze <ph name="PRODUC T_NAME"/></translation>
601 <translation id="3702398161649563352"><ph name="PRODUCT_NAME"/> byl aktualizován <ph name="VERSION"/></translation>
602 <translation id="965674096648379287">Aby mohla být tato webová stránka řádně zob razena, vyžaduje údaje, které jste zadali dříve. Tyto údaje můžete poslat znovu, ale budete tak opakovat činnosti, které jste již provedli předtím. Stiskněte tl ačítko Načíst znovu, chcete-li odeslat údaje znovu a tuto stránku zobrazit.</tra nslation>
603 <translation id="7012108905414904806">Tato stránka však obsahuje jiné zdroje, kt eré nejsou zabezpečené. Tyto zdroje mohou jiné osoby vidět během přenosu a je mo žné, aby útočník změnil podobnu nebo chování stránky.</translation>
604 <translation id="7755167023778553803">Tato stránka však obsahuje zdroje z jiných webových stránek, jejichž identitu nelze ověřit.</translation>
605 <translation id="6451458296329894277">Potvrdit nové odeslání formuláře</translat ion>
606 <translation id="4307992518367153382">Základy</translation>
607 <translation id="1709220265083931213">Pod pokličkou</translation>
608 <translation id="1674989413181946727">Nastavení SSL v počítači:</translation>
609 <translation id="9015241028623917394">Ovládání aktuální stránky</translation>
610 <translation id="8502249598105294518">Přizpůsobení a ovládání <ph name="PRODUCT_ NAME"/></translation>
611 <translation id="4475552974751346499">Vyhledat stahování</translation>
612 <translation id="3473034187222004855">Ko&amp;pírovat cestu k souboru</translatio n>
613 <translation id="3577682619813191010">Kopírovat soubor</translation>
614 <translation id="7029809446516969842">Hesla</translation>
615 <translation id="8725178340343806893">Oblíbené položky/záložky</translation>
616 <translation id="873849583815421063">Dokončuje se...</translation>
617 <translation id="2960316970329790041">Zastavit import</translation>
618 <translation id="7642109201157405070">Pokračovat v importu</translation>
619 <translation id="5508407262627860757">Přesto zrušit</translation>
620 <translation id="290414493736480793">Potvrzení</translation>
621 <translation id="5233638681132016545">Nová karta</translation> 86 <translation id="5233638681132016545">Nová karta</translation>
622 <translation id="5210365745912300556">Zavřít kartu</translation> 87 <translation id="5210365745912300556">Zavřít kartu</translation>
88 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translati on>
89 <translation id="8571852575982769756">Žádné pluginy nejsou nainstalovány</transl ation>
90 <translation id="7925285046818567682">Čekání na <ph name="HOST_NAME"/>...</trans lation>
91 <translation id="3280237271814976245">Uložit jako...</translation>
92 <translation id="5300471193642408424">Zobrazit stránky</translation>
93 <translation id="7658239707568436148">Zrušit</translation>
94 <translation id="2154710561487035718">Kopírovat adresu URL</translation>
95 <translation id="4244236525807044920">Změnit nastavení písma a jazyka</translati on>
96 <translation id="2679629658858164554">Adresa URL stránky:</translation>
97 <translation id="6746124502594467657">Posunout dolů</translation>
98 <translation id="3383487468758466563">Písma a jazyky:</translation>
99 <translation id="6163363155248589649">Normální</translation>
100 <translation id="3873963583678942942">(Bez názvu)</translation>
101 <translation id="8725178340343806893">Oblíbené položky/záložky</translation>
102 <translation id="3605499851022050619">Diagnostická stránka bezpečného prohlížení </translation>
103 <translation id="4307992518367153382">Základy</translation>
104 <translation id="5912378097832178659">Upravit vyhledávače...</translation>
105 <translation id="4813345808229079766">Spojení</translation>
106 <translation id="411666854932687641">Privátní paměť</translation>
107 <translation id="4200983522494130825">Nová karta</translation>
108 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> z <ph name="TOTA L_MATCHCOUNT"/></translation>
109 <translation id="2303544859777878640">Jazyky:</translation>
110 <translation id="2021921916539001817">Probíhá přenos z <ph name="HOST_NAME"/>... </translation>
111 <translation id="6909042471249949473">Smazat údaje z tohoto období:</translation >
112 <translation id="7615851733760445951">&lt;není vybrán žádný soubor cookie&gt;</t ranslation>
113 <translation id="3660179305079774227">Klávesa šipka nahoru</translation>
114 <translation id="7400418766976504921">Adresa URL</translation>
623 <translation id="68541483639528434">Zavřít ostatní karty</translation> 115 <translation id="68541483639528434">Zavřít ostatní karty</translation>
116 <translation id="2897878306272793870">Určitě chcete otevřít <ph name="TAB_COUNT" /> karty (karet)?</translation>
117 <translation id="362276910939193118">Zobrazit celou historii</translation>
118 <translation id="1635247229519770914">Pokračovat v instalaci</translation>
119 <translation id="8945419807169257367">Certifikát serveru nelze zkontrolovat</tra nslation>
120 <translation id="5872213955895293073">Odladit JavaScript</translation>
121 <translation id="5903264686717710770">Název:</translation>
122 <translation id="8899851313684471736">Otevřít odkaz v novém okně</translation>
624 <translation id="6686490380836145850">Zavřít karty napravo</translation> 123 <translation id="6686490380836145850">Zavřít karty napravo</translation>
124 <translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hod</translati on>
125 <translation id="3990502903496589789">Pravý okraj</translation>
126 <translation id="5303890401939113396">Ladicí program pro JavaScript - přerušení< /translation>
127 <translation id="2423578206845792524">Uložit obrázek jako...</translation>
128 <translation id="9068931793451030927">Cesta:</translation>
129 <translation id="7052402604161570346">Soubor tohoto typu může poškodit počítač. Opravdu chcete soubor <ph name="FILE_NAME"/> stáhnout?</translation>
130 <translation id="350069200438440499">Název souboru:</translation>
131 <translation id="8494979374722910010">Tento pokus o spojení se serverem se nezda řil.</translation>
132 <translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minut</transla tion>
133 <translation id="939736085109172342">Nová složka</translation>
134 <translation id="5641560969478423183">Certifikát serveru neodpovídá adrese URL</ translation>
135 <translation id="121827551500866099">Zobrazit veškeré stahování...</translation>
136 <translation id="3115147772012638511">Čekání na mezipaměť</translation>
137 <translation id="1426410128494586442">Ano</translation>
138 <translation id="6513615899227776181">Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translat ion>
139 <translation id="3520476450377425184">Zbývá: <ph name="NUMBER_MANY"/> dnů</trans lation>
140 <translation id="7643817847124207232">Internetové spojení se ztratilo.</translat ion>
141 <translation id="932327136139879170">Domů</translation>
142 <translation id="5600907569873192868">Zbývá: <ph name="NUMBER_MANY"/> min</trans lation>
143 <translation id="908263542783690259">Smazat historii procházení</translation>
144 <translation id="7484645889979462775">Nikdy v případě těchto stránek</translatio n>
145 <translation id="8666066831007952346">Zbývá: <ph name="NUMBER_TWO"/> dny</transl ation>
146 <translation id="6390842777729054533">Zbývá: <ph name="NUMBER_ZERO"/> s</transla tion>
147 <translation id="3909791450649380159">Vyjmou&amp;t</translation>
148 <translation id="2955913368246107853">Zavřít vyhledávací lištu</translation>
149 <translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
150 <translation id="1684861821302948641">Ukončit stránky</translation>
151 <translation id="5965640700983474726">Zadejte hledaný text</translation>
152 <translation id="5904714272463161824">Oznámit chybu či vadné stránky...</transla tion>
153 <translation id="1608306110678187802">Vytisknout &amp;rámec...</translation>
154 <translation id="4948468046837535074">Otevřít následující stránky:</translation>
155 <translation id="6978121630131642226">Vyhledávače</translation>
156 <translation id="7012108905414904806">Tato stránka však obsahuje jiné zdroje, kt eré nejsou zabezpečené. Tyto zdroje mohou jiné osoby vidět během přenosu a je mo žné, aby útočník změnil podobnu nebo chování stránky.</translation>
157 <translation id="4515911410595374805">Některé prvky na této stránce pocházejí z neověřených zdrojů, a proto se nezobrazují.</translation>
158 <translation id="1195447618553298278">Neznámá chyba.</translation>
159 <translation id="5076340679995252485">Vložit</translation>
160 <translation id="14171126816530869">Identitu <ph name="ORGANIZATION"/>v <ph name ="LOCALITY"/> ověřil/a <ph name="ISSUER"/>.</translation>
161 <translation id="1587275751631642843">Konzola JavaScriptu</translation>
162 <translation id="5821894118254011366">Úplné blokování souborů cookie třetích str an</translation>
163 <translation id="1134009406053225289">Otevřít v anonymním okně</translation>
164 <translation id="3473105180351527598">Povolit ochranu proti phishingu a malwaru< /translation>
165 <translation id="6151323131516309312">Stiskněte <ph name="SEARCH_KEY"/> pro vyhl edávání <ph name="SITE_NAME"/></translation>
166 <translation id="2342959293776168129">Vymazat historii stahování</translation>
167 <translation id="2503522102815150840">Pomoc, prohlížeč selhal...</translation>
168 <translation id="8041183585493091279">Adresa URL nápovědy:</translation>
169 <translation id="9189691339671500905">Zadat používaný vyhledávač do omniboxu.</t ranslation>
170 <translation id="4571852245489094179">Importovat záložky a nastavení</translatio n>
171 <translation id="6514771739083339959">Domovská stránka:</translation>
172 <translation id="5605623530403479164">Jiné vyhledávače</translation>
173 <translation id="5710435578057952990">Identita těchto webových stránek nebyla ov ěřena.</translation>
174 <translation id="5287240709317226393">Zobrazit soubory cookie</translation>
175 <translation id="333371639341676808">Bránit této stránce ve vytváření dalších di alogových oken.</translation>
176 <translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> je aktuální <ph name="VERSION"/>)</translation>
177 <translation id="7791543448312431591">Přidat</translation>
178 <translation id="772440777491435074">Informace o certifikátu...</translation>
179 <translation id="2869459179306435079">Importovat nastavení z:</translation>
180 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translat ion>
181 <translation id="3369624026883419694">Rozpoznávání hostitele...</translation>
182 <translation id="3967132639560659870">Na této stránce se vyskytlo několik chyb S SL:</translation>
183 <translation id="2266011376676382776">Stránka nereaguje/stránky nereagují</trans lation>
184 <translation id="1805966933547717780">http://www.google.cz/chrome/help/</transla tion>
185 <translation id="5782620817391526544">Lišta záložek</translation>
186 <translation id="644038709730536388">Další informace o tom, jak se chránit před škodlivým softwarem online.</translation>
187 <translation id="4172706149171596436">Změna nastavení proxy</translation>
188 <translation id="5650551054760837876">Nebyly nalezeny žádné výsledky vyhledávání .</translation>
189 <translation id="3234408098842461169">Klávesa šipka dolů</translation>
190 <translation id="825608351287166772">Certifikáty mají stanovené období platnosti , podobně jako jakýkoli průkaz totožnosti (například cestovní pas), který máte. Certifikát předložený vašemu prohlížeči není dosud platný. Když je certifikát mi mo období své platnosti, není nutné udržovat určité informace o stavu certifikát u (zda byl zamítnut a nemělo by se mu nadále důvěřovat). Proto není možné ověřit , že je takový certifikát důvěryhodný. Neměli byste postupovat dále.</translatio n>
191 <translation id="4874539263382920044">Název musí obsahovat nejméně jeden znak</t ranslation>
192 <translation id="3549657413697417275">Prohledávat historii</translation>
193 <translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
194 <translation id="7905536804357499080">Použít současný</translation>
195 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
196 <translation id="3087734570205094154">Až dolů</translation>
197 <translation id="8899388739470541164">Vietnamština</translation>
198 <translation id="4089663545127310568">Vymazat uložená hesla</translation>
199 <translation id="6500444002471948304">Přidat složku...</translation>
200 <translation id="2794293857160098038">Předvolené možnosti vyhledávání</translati on>
201 <translation id="5935630983280450497">Zbývá: <ph name="NUMBER_ONE"/> min</transl ation>
202 <translation id="5568069709869097550">Nepodařilo se přihlásit</translation>
203 <translation id="4181898366589410653">V certifikátu serveru nebyl nalezen žádný mechanismus zamítnutí.</translation>
204 <translation id="6364916375976753737">Posuv doleva</translation>
205 <translation id="1665770420914915777">Použijte stránku Nová karta</translation>
206 <translation id="7789175495288668515">Změnit výchozí možnosti instalace.</transl ation>
207 <translation id="347250956943431997">Certifikát serveru byl zamítnut</translatio n>
208 <translation id="9087164549070846958">Pokud však pracujete v organizaci, která g eneruje vlastní certifikáty, a pokoušíte se připojit k internímu webu takové org anizace pomocí takového certifikátu, může být v některých případech možné tento problém vyřešit bezpečně. Můžete provést import kořenového certifikátu jako „koř enový certifikát“ a poté budou certifikáty vydávané či ověřované vaší organizací důvěryhodné a příště již se vám toto chybové hlášení, až se budete připojovat k interním webovým stránkám, zobrazovat nebude. Kontaktujte pracovníky nápovědy s vé organizace, kteří vám pomohou přidat ve Windows nový kořenový certifikát.</tr anslation>
209 <translation id="7977590112176369853">&lt;zadat dotaz&gt;</translation>
210 <translation id="5155632014218747366">Chcete-li se dozvědět více o problémech s těmito stránkami, navštivte <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> Google pro <ph name="DO MAIN"/>.</translation>
211 <translation id="1120026268649657149">Je nutné zadat jedinečné klíčové slovo neb o nezadávat nic</translation>
212 <translation id="5317780077021120954">Uložit</translation>
213 <translation id="358344266898797651">Keltské jazyky</translation>
214 <translation id="5055518462594137986">Zapamatovat moji volbu pro všechny odkazy tohoto typu.</translation>
215 <translation id="2870560284913253234">Stránky</translation>
216 <translation id="7543025879977230179"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Možnosti</transl ation>
217 <translation id="2648845569394238430">Vyhledat:</translation>
218 <translation id="2175607476662778685">panel Snadné spuštění</translation>
219 <translation id="6434309073475700221">Zrušit</translation>
220 <translation id="1425127764082410430">Vyhledat v <ph name="SEARCH_ENGINE"/> '<ph name="SEARCH_TERMS"/>'</translation>
221 <translation id="877010697526426622">Webové stránky na adrese &lt;strong jsconte nt=&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt; jsou možná dočasně nedostupné nebo m ohly být přemístěny na novou webovou adresu.</translation>
222 <translation id="4378551569595875038">Připojování...</translation>
223 <translation id="7029809446516969842">Hesla</translation>
224 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL _FILES"/> souborů</translation>
225 <translation id="6805291412499505360">Omezit možnosti použití souborů cookie tře tích stran</translation>
226 <translation id="1201402288615127009">Další</translation>
227 <translation id="370665806235115550">Načítání...</translation>
228 <translation id="6592392877063354583">Stránka na <ph name="SECURE_PAGE_URL"/> ob sahuje nezabezpečený obsah od <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</translation>
229 <translation id="3810973564298564668">Spravovat</translation>
230 <translation id="4222982218026733335">Neplatný certifikát serveru</translation>
231 <translation id="495091556140548787">Nedávno zavřené karty</translation>
232 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Jste v anonymním re žimu<ph name="END_BOLD"/>. Stránky, které otevřete v tomto okně, se nezobrazí v historii prohlížeče ani v historii vyhledávání a nezanechají ve vašem počítači p o zavření anonymního okna žádné stopy, jako např. soubory cookie. Zachovány však zůstanou všechny soubory, které stáhnete, a záložky, které vytvoříte. <p h name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>To, že jste vy v anonymním r ežimu, nijak neovlivňuje chování ostatních lidí, serverů ani softwaru. Dejte si pozor na:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name= "BEGIN_LIST_ITEM"/>Webové stránky, které sbírají nebo sdílí údaje o vás,<ph name ="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Poskytovatele internetov ých služeb nebo zaměstnavatele, kteří sledují stránky, které navštívíte,<ph name ="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Škodlivý software, který monitoruje vaši klávesnici a na oplátku vám nabídne sadu smajlíků zdarma,<ph na me="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Sledování tajnými agen ty,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Lidi, kteří s tojí za vámi.<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Další informace<ph name="END_LINK"/> o prohlížení v anonymním režimu.</translation>
233 <translation id="1813414402673211292">Smazat údaje o prohlížení</translation>
234 <translation id="2356762928523809690">Aktualizace serveru není dostupná (chyba: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
235 <translation id="5436510242972373446">Vyhledat <ph name="SITE_NAME"/>:</translat ion>
236 <translation id="8730621377337864115">Hotovo</translation>
237 <translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> min</translation>
238 <translation id="8210608804940886430">Klávesa PageDown</translation>
239 <translation id="5015344424288992913">Rozpoznávání serveru proxy...</translation >
240 <translation id="2398703750948514961">Zrušeno</translation>
241 <translation id="3675321783533846350">Nastavit proxy pro připojení k síti.</tran slation>
242 <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dnů</translation>
243 <translation id="8453184121293348016">Nebyl nalezen žádný mechanismus zamítnutí< /translation>
244 <translation id="7163503212501929773">Zbývá: <ph name="NUMBER_MANY"/> hod</trans lation>
245 <translation id="374530189620960299">Bezpečnostní certifikát webu není důvěryhod ný!</translation>
246 <translation id="5048040498971143039">Výslekdy vyhledávání pro '<ph name="SEARCH _STRING"/>'</translation>
247 <translation id="5453632173748266363">Cyrilice</translation>
248 <translation id="5329858601952122676">&amp;Smazat</translation>
249 <translation id="6100736666660498114">Nabídka Start</translation>
250 <translation id="1120098871254928930">Povolit načtení veškerého obsahu</translat ion>
251 <translation id="3994878504415702912">Velikost písma</translation>
252 <translation id="7965010376480416255">Sdílená paměť</translation>
253 <translation id="6248988683584659830">Nastavení vyhledávání</translation>
254 <translation id="8887733174653581061">Vždy navrchu</translation>
255 <translation id="610886263749567451">JavaScript - výstraha</translation>
256 <translation id="8413126021676339697">Zobrazit celou historii</translation>
257 <translation id="1823768272150895732">Písmo</translation>
258 <translation id="4475552974751346499">Vyhledat stahování</translation>
259 <translation id="1111153019813902504">Záložky z nedávné doby</translation>
260 <translation id="3786934874263773074">Najít na stránce</translation>
261 <translation id="6295228342562451544">Když se připojíte k zabezpečeným webovým s tránkám, server, na kterém jsou takové stránky hoštěny, předloží vašemu prohlíže či takzvaný „certifikát“, kterým se ověřuje identita takového serveru. Certifiká t obsahuje informace o identitě, například adresu webových stránek, které ověřuj e třetí strana, které váš počítač důvěřuje. Kontrolou, zda adresa v certifikátu odpovídá adrese webových stránek, je možné ověřit, že bezpečně komunikujete s po žadovanými webovými stránkami a ne s třetí stranou (například s útočníkem na vaš i síť).</translation>
262 <translation id="5502500733115278303">Importováno z Firefoxu</translation>
263 <translation id="569109051430110155">Automatická detekce</translation>
264 <translation id="2800662284745373504">Certifikát serveru je neplatný</translatio n>
265 <translation id="2681441671465314329">Vyprázdnit mezipaměť</translation>
266 <translation id="6222380584850953107">Zobrazit uložená hesla</translation>
267 <translation id="1521442365706402292">Správa certifikátů</translation>
268 <translation id="7887998671651498201">Následující plugin nereaguje: <ph name="PL UGIN_NAME"/>Přejete si jej zastavit?</translation>
269 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> s</translation>
270 <translation id="3712897371525859903">Uložit stránku jako...</translation>
271 <translation id="3433151241941574321">Přidat stránku</translation>
272 <translation id="7910768399700579500">Nová složka</translation>
273 <translation id="6883611015375728278">Blokovat všechny soubory cookie</translati on>
274 <translation id="3819791248093819058">Na webové adrese se nepodařilo nalézt žádn ou webovou stránku: &lt;strong jscontent=&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt ;</translation>
275 <translation id="6710213216561001401">Předchozí</translation>
276 <translation id="583281660410589416">Neznámý</translation>
277 <translation id="1560991001553749272">Byla přidána záložka!</translation>
278 <translation id="3966072572894326936">Vybrat jinou složku...</translation>
279 <translation id="7781829728241885113">Včera</translation>
280 <translation id="7596288230018319236">Všechny stránky, které navštívíte, se zobr azí zde, pokud je ovšem neotevřete v anonymním okně. Chcete-li vyhledat všechny stránky historie, můžete použít tlačítko Vyhledat na této stránce.</translation>
281 <translation id="2665163749053788434">Historie návštěv</translation>
282 <translation id="7434509671034404296">Vývojář</translation>
283 <translation id="6447842834002726250">Soubory cookie</translation>
284 <translation id="5170568018924773124">Zobrazit ve složce</translation>
285 <translation id="2674170444375937751">Jste si jisti, že chcete tyto stránky odst ranit ze své historie?</translation>
286 <translation id="7334704644505105275">Ladicí program pro JavaScript - probíhá či nnost</translation>
287 <translation id="7629827748548208700">Karta: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
288 <translation id="8028993641010258682">Velikost</translation>
289 <translation id="8398877366907290961">Přesto pokračovat</translation>
290 <translation id="290414493736480793">Potvrzení</translation>
291 <translation id="50960180632766478">Zbývá: <ph name="NUMBER_FEW"/> min</translat ion>
292 <translation id="8664389313780386848">Zobrazit zdrojový kód stránky</translation >
293 <translation id="57646104491463491">Datum úpravy</translation>
294 <translation id="3867260226944967367">Tyto webové stránky nebyly nalezeny.</tran slation>
295 <translation id="6507969014813375884">Zjednodušená čínština</translation>
296 <translation id="1767991048059195456">Odeslat zprávu</translation>
297 <translation id="5646376287012673985">Místo</translation>
298 <translation id="1110155001042129815">Počkat</translation>
299 <translation id="7071586181848220801">Neznámý plugin</translation>
300 <translation id="8235325155053717782">Chyba <ph name="ERROR_NUMBER"/>(<ph name=" ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation>
301 <translation id="1084824384139382525">Kopírovat adresu odkazu</translation>
302 <translation id="5042992464904238023">Obsah webu</translation>
303 <translation id="1181037720776840403">Odstranit</translation>
304 <translation id="59174027418879706">Povoleno</translation>
305 <translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="D OWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
306 <translation id="6659594942844771486">Karta</translation>
307 <translation id="5452592754878692665">Změnit nastavení Google Gears</translation >
308 <translation id="5316814419223884568">Vyhledávat přímo odsud</translation>
309 <translation id="965674096648379287">Aby mohla být tato webová stránka řádně zob razena, vyžaduje údaje, které jste zadali dříve. Tyto údaje můžete poslat znovu, ale budete tak opakovat činnosti, které jste již provedli předtím. Stiskněte tl ačítko Načíst znovu, chcete-li odeslat údaje znovu a tuto stránku zobrazit.</tra nslation>
310 <translation id="43742617823094120">V tomto případě byl certifikát předložený va šemu prohlížeči zrušen vydavatelem. Zpravidla to znamená, že došlo k narušení in tegrity tohoto certifikátu, a proto by se nemělo tomuto certifikátu důvěřovat. R ozhodně byste neměli pokračovat.</translation>
311 <translation id="2065985942032347596">Vyžaduje se ověření</translation>
312 <translation id="1882575713358235784">Smazat údaje o prohlížení...</translation>
313 <translation id="1175364870820465910">Tisk...</translation>
314 <translation id="3866249974567520381">Popis</translation>
315 <translation id="7754704193130578113">Před stažením se vždy zeptat na místo ulož ení každého souboru</translation>
316 <translation id="2497284189126895209">Všechny soubory</translation>
317 <translation id="435463392378565996">Drobné úpravy</translation>
318 <translation id="5360606537916580043">Předcházející den</translation>
319 <translation id="6589689504565594563">Odstranit soubory cookie</translation>
320 <translation id="6833901631330113163">Jihoevropské jazyky</translation>
321 <translation id="5256138355144269748">Zablokovaný překryvný prvek</translation>
322 <translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> s</translation>
323 <translation id="3122496702278727796">Nepodařilo se vytvořit datový adresář</tra nslation>
324 <translation id="6281636957902664775">Přejít na <ph name="URL"/></translation>
325 <translation id="630065524203833229">Konec</translation>
326 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></t ranslation>
327 <translation id="5264618369089706215">Vyhledávání</translation>
328 <translation id="1168020859489941584">Složka se otevře za <ph name="TIME_REMAINI NG"/>...</translation>
329 <translation id="7814458197256864873">&amp;Kopírovat</translation>
330 <translation id="4692623383562244444">Vyhledávače</translation>
331 <translation id="2526590354069164005">Plocha</translation>
332 <translation id="4890284164788142455">Thajština</translation>
333 <translation id="3889424535448813030">Klávesa šipka vpravo</translation>
334 <translation id="5435666907653217300">Jiný problém</translation>
335 <translation id="8382913212082956454">Kopírovat e-mailovou adresu</translation>
336 <translation id="6419902127459849040">Středoevropské jazyky</translation>
337 <translation id="1714078437629572290">Otevřít domovskou stránku</translation>
338 <translation id="2544782972264605588">Zbývá: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> s</tran slation>
339 <translation id="2454247629720664989">Klíčové slovo</translation>
340 <translation id="614298788004369532">Tato stránka obsahuje určité nezabezpečené prvky</translation>
341 <translation id="1628736721748648976">Kódování</translation>
342 <translation id="6521850982405273806">Oznámit chybu</translation>
343 <translation id="8503813439785031346">Uživatelské jméno</translation>
344 <translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> min</translation>
345 <translation id="7073704676847768330">Toto pravděpodobně nejsou stránky, které j ste hledali!</translation>
346 <translation id="7642109201157405070">Pokračovat v importu</translation>
347 <translation id="6463795194797719782">&amp;Upravit</translation>
348 <translation id="4188026131102273494">Klíčové slovo:</translation>
349 <translation id="2290414052248371705">Zobrazit veškerý obsah</translation>
625 <translation id="6434892175081553796">Zavřít karty otevřené touto kartou</transl ation> 350 <translation id="6434892175081553796">Zavřít karty otevřené touto kartou</transl ation>
626 <translation id="6059232451013891645">Složka:</translation> 351 <translation id="3268761268932257769">Načítat obrázky automaticky</translation>
627 <translation id="3966072572894326936">Vybrat jinou složku...</translation> 352 <translation id="7227780179130368205">Byl detekován malware!</translation>
628 <translation id="746319800473277382">Přejít na domovskou stránku webu:</translat ion> 353 <translation id="3942946088478181888">Potřebuji vysvětlení</translation>
629 <translation id="8015746205953933323">Tato webová stránka není dostupná.</transl ation> 354 <translation id="1586296736502814947">(Žádná akce není možná)</translation>
630 <translation id="3867260226944967367">Tyto webové stránky nebyly nalezeny.</tran slation> 355 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Předvolba)</tran slation>
631 <translation id="8598751847679122414">Tato stránka obsahuje smyčku přesměrování. </translation> 356 <translation id="111844081046043029">Jste si jisti, že chcete opustit tuto strán ku?</translation>
632 <translation id="877010697526426622">Webové stránky na adrese &lt;strong jsconte nt=&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt; jsou možná dočasně nedostupné nebo m ohly být přemístěny na novou webovou adresu.</translation> 357 <translation id="4497415007571823067">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale místo toho jste ve skutečnosti pře šli na server, který se identifikujte jako &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt ;/strong&gt;. Mohlo to být způsobeno nesprávnou konfigurací serveru, případně i závažnější příčinou. Útočník na vaší síti se možná snaží přimět vás k návštěvě f alešné (a možná nebezpečné) verze serveru &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN3"/>&lt; /strong&gt;. Neměli byste postupovat dále.</translation>
633 <translation id="3819791248093819058">Na webové adrese se nepodařilo nalézt žádn ou webovou stránku: &lt;strong jscontent=&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt ;</translation> 358 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> hod</translation>
634 <translation id="7070442422749762650">Webové stránky na adrese &lt;strong jscont ent=&quot;failedUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt; vedly k příliš mnoha přesměr ováním. Tento problém by se mohl vyřešit vymazáním souborů cookie pro tyto strá nky. Pokud by se tak nestalo, může jít o problém s konfigurací serveru a nikoli s vaším počítačem.</translation> 359 <translation id="8739589585766515812">Smazat historii tohoto dne</translation>
635 <translation id="1635247229519770914">Pokračovat v instalaci</translation> 360 <translation id="1398853756734560583">Maximalizovat</translation>
361 <translation id="3340262871848042885">Platnost certifikátu serveru vypršela</tra nslation>
362 <translation id="8978540966440585844">Procházet...</translation>
363 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> hod</translation>
364 <translation id="3577682619813191010">Kopírovat soubor</translation>
365 <translation id="5260878308685146029">Zbývá: <ph name="NUMBER_TWO"/> min</transl ation>
366 <translation id="2192505247865591433">Odesílatel:</translation>
367 <translation id="5921544176073914576">Phishingová stránka</translation>
368 <translation id="2822650824848709219">Blokovat všechen nezabezpečený obsah</tran slation>
369 <translation id="1901303067676059328">Vybrat vše</translation>
370 <translation id="2168039046890040389">Klávesa PageUp</translation>
371 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Hotovo</transl ation>
372 <translation id="2435457462613246316">Zobrazit heslo</translation>
373 <translation id="394984172568887996">Importováno z aplikace IE</translation>
374 <translation id="5315873049536339193">Identita</translation>
375 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> není v současnos ti váš výchozí prohlížeč.</translation>
376 <translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dnů</translati on>
377 <translation id="872451400847464257">Upravit vyhledávač</translation>
378 <translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> min</translation>
379 <translation id="8717266507183354698">Zobrazit všechny stránky v historii obsahu jící <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
380 <translation id="5645845270586517071">Chyba zabezpečení</translation>
381 <translation id="8695758493354644945">Viz <ph name="NUM_MATCHES"/> nedávných str ánek v historii obsahujících <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
382 <translation id="8186012393692847636">Používat nápovědu, která pomáhá doplňovat vyhledávání a adresy URL zadávané do lišty adresy</translation>
383 <translation id="4711094779914110278">Turečtina</translation>
384 <translation id="9015241028623917394">Ovládání aktuální stránky</translation>
385 <translation id="7861215335140947162">Stahování</translation>
386 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> z <ph name="T OTAL_SIZE"/></translation>
387 <translation id="6644512095122093795">Nabídnout uložení hesel</translation>
388 <translation id="5384051050210890146">Vybrat důvěryhodné certifikáty SSL.</trans lation>
389 <translation id="6865323153634004209">Přizpůsobit tato nastavení</translation>
390 <translation id="154603084978752493">Přidat jako vyhledávač...</translation>
391 <translation id="3254409185687681395">Přidat stránku do záložek</translation>
392 <translation id="1384616079544830839">Identitu těchto webových stránek ověřil <p h name="ISSUER"/>.</translation>
393 <translation id="4610637590575890427">Chtěli jste přejít na <ph name="SITE"/>?</ translation>
394 <translation id="8349305172487531364">Lišta záložek</translation>
395 <translation id="7208899522964477531">Vyhledat <ph name="SEARCH_TERMS"/> na <ph name="SITE_NAME"/></translation>
396 <translation id="8004582292198964060">Prohlížeč</translation>
397 <translation id="2224551243087462610">Upravit název složky</translation>
398 <translation id="5433207235435438329">Jazyk kontroly pravopisu:</translation>
399 <translation id="3183922693828471536">Posunout sem</translation>
400 <translation id="2527167509808613699">Jakýkoli typ spojení</translation>
401 <translation id="1234466194727942574">Lišta karet</translation>
402 <translation id="4035758313003622889">Správce úloh</translation>
403 <translation id="558442360746014982">Níže uvádíme původní chybovou zprávu</trans lation>
404 <translation id="1768211415369530011">Pokud tento požadavek přijmete, bude spušt ěna následující aplikace:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation>
405 <translation id="4552416320897244156">Klávesa PgDwn</translation>
406 <translation id="8986267729801483565">Stáhnout do:</translation>
407 <translation id="8318945219881683434">Nepodařilo se zkontrolovat, zda certifikát není zamítnutý.</translation>
636 <translation id="3191701650141760424">Ukončit instalaci</translation> 408 <translation id="3191701650141760424">Ukončit instalaci</translation>
637 <translation id="7451556917824271099">Webové stránky na adrese &lt;strong&gt;<ph name="HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt; obsahují prvky ze stránek &lt;strong&gt;<ph n ame="ELEMENTS_HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt;, které zřejmě obsahují malware - softw are, jenž může poškodit váš počítač nebo jinak působit bez vašeho souhlasu. Pou hým navštívením stránek, které obsahují malware, se může váš počítač nakazit.</t ranslation> 409 <translation id="3745810751851099214">Odeslat pro:</translation>
638 <translation id="5048040498971143039">Výslekdy vyhledávání pro '<ph name="SEARCH _STRING"/>'</translation> 410 <translation id="8877448029301136595">[nadřazený adresář]</translation>
639 <translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="D OWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> 411 <translation id="1963227389609234879">Odstranit vše</translation>
640 <translation id="4692623383562244444">Vyhledávače</translation> 412 <translation id="2496180316473517155">Procházení historie</translation>
641 <translation id="5584537427775243893">Probíhá import</translation> 413 <translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> hod</translation>
642 <translation id="6248988683584659830">Nastavení vyhledávání</translation> 414 <translation id="6691936601825168937">Přepo&amp;slat</translation>
643 <translation id="2354001756790975382">Ostatní záložky</translation> 415 <translation id="7736284018483078792">Vybrat jazyk slovníku pro kontrolu pravopi su.</translation>
644 <translation id="5155632014218747366">Chcete-li se dozvědět více o problémech s těmito stránkami, navštivte <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> Google pro <ph name="DO MAIN"/>.</translation> 416 <translation id="2148716181193084225">Dnes</translation>
645 <translation id="3605499851022050619">Diagnostická stránka bezpečného prohlížení </translation> 417 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
646 <translation id="3115147772012638511">Čekání na mezipaměť</translation> 418 <translation id="4756388243121344051">Historie</translation>
647 <translation id="5015344424288992913">Rozpoznávání serveru proxy...</translation > 419 <translation id="4789872672210757069">O aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/></tran slation>
648 <translation id="3369624026883419694">Rozpoznávání hostitele...</translation> 420 <translation id="1017280919048282932">&amp;Přidat do slovníku</translation>
649 <translation id="4378551569595875038">Připojování...</translation> 421 <translation id="1829244130665387512">Najít na stránce</translation>
650 <translation id="1731911755844941020">Zasílání požadavku</translation> 422 <translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> dnů</translation>
651 <translation id="7925285046818567682">Čekání na <ph name="HOST_NAME"/>...</trans lation> 423 <translation id="5107325588313356747">Chcete-li skrýt přístup k tomuto programu, je třeba, abyste jej nainstalovali pomocí\n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> v ovládacím panelu.\n\nPřejete si spustit <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME "/>?</translation>
652 <translation id="2021921916539001817">Probíhá přenos z <ph name="HOST_NAME"/>... </translation> 424 <translation id="8627795981664801467">Pouze zabezpečená spojení</translation>
653 <translation id="6698381487523150993">Vytvořil:</translation> 425 <translation id="2190355936436201913">(prázdné)</translation>
654 <translation id="8562413501751825163">Před importem zavřete prohlížeč Firefox</t ranslation> 426 <translation id="5868426874618963178">Odeslat zdrojový kód aktuální stránky</tra nslation>
655 <translation id="480990236307250886">Otevřít domovskou stránku</translation> 427 <translation id="5818003990515275822">Korejština</translation>
656 <translation id="6514771739083339959">Domovská stránka:</translation> 428 <translation id="4182252350869425879">Varování: Podezření na phishingové stránky !</translation>
657 <translation id="1665770420914915777">Použijte stránku Nová karta</translation> 429 <translation id="1164369517022005061">Zbývá: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hod</tr anslation>
658 <translation id="4726901538158498735">Výchozí vyhledávání:</translation> 430 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> není dostupná</translati on>
659 <translation id="2231233239095101917">Skript na stránce využíval příliš paměti. Skripty znovu povolíte opětovným načtením stránky.</translation> 431 <translation id="7552620667503495646">O&amp;tevřít rámec na nové kartě</translat ion>
432 <translation id="8755376271068075440">Větší</translation>
433 <translation id="8187473050234053012">Bezpečnostní certifikát serveru je zamítnu tý!</translation>
434 <translation id="152482086482215392">Zbývá: <ph name="NUMBER_ONE"/> s</translati on>
435 <translation id="8447116497070723931">Klávesa PgUp</translation>
436 <translation id="1970746430676306437">Zobrazit informaci o stránce</translation>
437 <translation id="4588090240171750605">Posuv doprava</translation>
438 <translation id="8940262601983387853">Jméno souboru cookie</translation>
439 <translation id="8053959338015477773">Pro zobrazení některých prvků na této strá nce se vyžaduje dodatečný plugin.</translation>
440 <translation id="4666192354592784528">Tato stránka není načítána pouze přes zabe zpečené spojení. Obsahuje některé prvky, které se načítají přes nezabezpečené s pojení.</translation>
441 <translation id="7414887922320653780">Zbývá: <ph name="NUMBER_ONE"/> hod</transl ation>
442 <translation id="6484929352454160200">K dispozici je nová verze <ph name="PRODUC T_NAME"/></translation>
443 <translation id="2371076942591664043">Po dokončení otevřít</translation>
444 <translation id="6069278982995177296">Duplikovat</translation>
445 <translation id="2979639724566107830">Otevřít v novém okně</translation>
446 <translation id="2822854841007275488">Arabština</translation>
447 <translation id="2815448242176260024">Nikdy neukládat hesla</translation>
448 <translation id="2666092431469916601">Nahoru</translation>
449 <translation id="4047498523333824092">Obnovit stránky, které byly naposledy otev řené.</translation>
450 <translation id="6503077044568424649">Nejnavštěvovanější</translation>
451 <translation id="1040471547130882189">Plugin nereaguje</translation>
452 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> nenalezeno</translation>
453 <translation id="895347679606913382">Spouštění...</translation>
660 <translation id="3319048459796106952">Nové &amp;anonymní okno</translation> 454 <translation id="3319048459796106952">Nové &amp;anonymní okno</translation>
661 <translation id="1120026268649657149">Je nutné zadat jedinečné klíčové slovo neb o nezadávat nic</translation> 455 <translation id="4195643157523330669">Otevřít na nové kartě</translation>
662 <translation id="7481475534986701730">Nedávno navštívené stránky</translation>
663 <translation id="3169621169201401257">Chcete-li získat podrobné informace o prob lémech s těmito prvky, navštivte stránku Google <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> pro doménu <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
664 <translation id="2356762928523809690">Aktualizace serveru není dostupná (chyba: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
665 <translation id="1017280919048282932">&amp;Přidat do slovníku</translation>
666 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name=" ENCODING_NAME"/>)</translation>
667 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
668 <translation id="1702534956030472451">Západní jazyky</translation>
669 <translation id="6507969014813375884">Zjednodušená čínština</translation>
670 <translation id="2987775926667433828">Tradiční čínština</translation>
671 <translation id="8299269255470343364">Japonština</translation>
672 <translation id="6419902127459849040">Středoevropské jazyky</translation>
673 <translation id="5453632173748266363">Cyrilice</translation>
674 <translation id="770015031906360009">Řečtina</translation>
675 <translation id="7587108133605326224">Baltské jazyky</translation>
676 <translation id="6833901631330113163">Jihoevropské jazyky</translation>
677 <translation id="5048179823246820836">Severské jazyky</translation>
678 <translation id="358344266898797651">Keltské jazyky</translation>
679 <translation id="8045462269890919536">Rumunština</translation>
680 <translation id="4711094779914110278">Turečtina</translation>
681 <translation id="2822854841007275488">Arabština</translation>
682 <translation id="5098629044894065541">Hebrejština</translation>
683 <translation id="8899388739470541164">Vietnamština</translation>
684 <translation id="1714078437629572290">Otevřít domovskou stránku</translation>
685 <translation id="5316814419223884568">Vyhledávat přímo odsud</translation>
686 <translation id="3065140616557457172">Zadejte text pro vyhledávání nebo adresu U RL – funguje vše.</translation>
687 <translation id="4178055285485194276">Při spuštění:</translation> 456 <translation id="4178055285485194276">Při spuštění:</translation>
688 <translation id="1154228249304313899">Otevřít tuto stránku:</translation> 457 <translation id="1154228249304313899">Otevřít tuto stránku:</translation>
458 <translation id="3627588569887975815">Anonymně otevřít odkaz</translation>
459 <translation id="5578327870501192725">Vaše spojení se serverem <ph name="DOMAIN" /> je šifrováno <ph name="BIT_COUNT"/>bitovým šifrováním.</translation>
460 <translation id="7079333361293827276">Certifikát serveru není důvěryhodný</trans lation>
461 <translation id="8331626408530291785">Posuv nahoru</translation>
462 <translation id="1526560967942511387">Dokument bez názvu</translation>
463 <translation id="5538307496474303926">Probíhá vyčištění...</translation>
464 <translation id="6783679543387074885">Oznámit chybu či vadné stránky</translatio n>
465 <translation id="8412968288526977732">Server <ph name="DOMAIN"/> na <ph name="TI TLE"/> vyžaduje zadání uživatelského jména a hesla.</translation>
466 <translation id="5285267187067365830">Instalovat plugin...</translation>
467 <translation id="8015746205953933323">Tato webová stránka není dostupná.</transl ation>
468 <translation id="8520668773617044689">Firefox</translation>
469 <translation id="8434177709403049435">Kódování</translation>
470 <translation id="7895330511272068835">O pluginech</translation>
471 <translation id="9012607008263791152">Jsem si vědom toho, že návštěva těchto str ánek může poškodit můj počítač.</translation>
472 <translation id="7887334752153342268">Rozdvojit</translation>
473 <translation id="703748601351783580">Otevřít všechny záložky v novém okně</trans lation>
474 <translation id="1293699935367580298">Klávesa Esc</translation>
475 <translation id="8502249598105294518">Přizpůsobení a ovládání <ph name="PRODUCT_ NAME"/></translation>
476 <translation id="815598010540052116">Posuv dolů</translation>
477 <translation id="5291303148298143069">Upozornit při blokování překryvných prvků< /translation>
478 <translation id="2115926821277323019">Musí být platná adresa URL</translation>
479 <translation id="7397054681783221164">Zlikvidovat následující položky</translati on>
480 <translation id="7554791636758816595">Nová karta</translation>
481 <translation id="4400697530699263877">Použít předběžné načítání dat DNS (DNS pre -fetching) pro zlepšení výkonu při načítání stránek</translation>
482 <translation id="1086613338090581534">V případě certifikátu, jehož platnost nevy pršela, odpovídá vydavatel certifikátu za udržování tzv. „seznamu zamítnutých“. Pokud někdy dojde ke zkompromitování certifikátu, může jej vydavatel zamítnout t ím, že jej přidá na seznam zamítnutých - poté takový certifikát již nebude pro v áš prohlížeč důvěryhodný. V případě certifikátů, jejichž platnost již vypršela, informace o jejich případném zamítnutí není třeba udržovat aktualizované, a prot o v tomto okamžiku není možné určit, zda byl kompromitován a následně zamítnut, nebo zda je i nadále bezpečný, i když daný certifikát býval pro vámi navštěvovan é stránky platný. Proto je nemožné říci, zda komunikujete s pravými webovými str ánkami, nebo zda byl certifikát zkompromitován a je nyní v držení útočníka, s ní mž komunikujete. Dále za tento bod byste postupovat neměli.</translation>
483 <translation id="3157931365184549694">Obnovit</translation>
484 <translation id="6059232451013891645">Složka:</translation>
485 <translation id="8182985032676093812">Zdroj <ph name="PAGE_URL"/></translation>
486 <translation id="7042418530779813870">Vložit a vyhledat</translation>
487 <translation id="1570242578492689919">Písma a kódování</translation>
488 <translation id="3031557471081358569">Vyberte položky k importu:</translation>
489 <translation id="3031433885594348982">Vaše spojení se serverem <ph name="DOMAIN" /> je šifrováno nedostatečným šifrováním.</translation>
490 <translation id="4047345532928475040">---</translation>
491 <translation id="5657156137487675418">Povolit všechny soubory cookie</translatio n>
492 <translation id="3228279582454007836">Tyto stránky jste dosud nenavštívili.</tra nslation>
493 <translation id="4890855023395992542">Adresa URL služby:</translation>
494 <translation id="2814489978934728345">Přerušit načítání této stránky</translatio n>
495 <translation id="2354001756790975382">Ostatní záložky</translation>
496 <translation id="641480858134062906">Nepodařilo se načíst <ph name="URL"/></tran slation>
497 <translation id="3693415264595406141">Heslo:</translation>
498 <translation id="74568296546932365">Zachovat <ph name="PAGE_TITLE"/> jako výchoz í vyhledávač</translation>
499 <translation id="6181769708911894002">Varování: Návštěva těchto stránek může poš kodit váš počítač!</translation>
500 <translation id="8299269255470343364">Japonština</translation>
501 <translation id="5204993535447683655">&lt;a jsvalues=&quot;href:reloadUrl&quot;& gt;Načíst znovu&lt;/a&gt; tyto stránky později.</translation>
502 <translation id="3635774677705394651">Webové stránky na adrese &lt;strong&gt;<ph name="HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt; zřejmě obsahují malware – software, který můž e poškodit váš počítač nebo jinak působit bez vašeho souhlasu. Pouhým navštíven ím stránek, které obsahují malware, se může váš počítač nakazit.</translation>
503 <translation id="7280343984261969618">Spustí pluginy v rámci sandbox bez výsad. Způsobí, že některé pluginy nebudou fungovat správně.</translation>
504 <translation id="50030952220075532">Zbývá: <ph name="NUMBER_ONE"/> den</translat ion>
505 <translation id="2359808026110333948">Pokračovat</translation>
506 <translation id="1618661679583408047">Bezpečnostní certifikát serveru není dosud platný!</translation>
507 <translation id="9040508646567685134">Provedení skriptu na této stránce vážně tr vá. Přejete si počkat, zda činnost skript skončí, nebo to vzdáváte?</translation >
508 <translation id="3065140616557457172">Zadejte text pro vyhledávání nebo adresu U RL – funguje vše.</translation>
509 <translation id="5765780083710877561">Popis:</translation>
510 <translation id="7221869452894271364">Načíst tuto stránku znovu</translation>
511 <translation id="8646430701497924396">Použít SSL 2.0</translation>
512 <translation id="8179976553408161302">Klávesa Enter</translation>
513 <translation id="8261506727792406068">Smazat</translation>
514 <translation id="345693547134384690">Otevřít obrázek na nové kartě</translation>
515 <translation id="1375198122581997741">O verzi aplikace</translation>
516 <translation id="1474307029659222435">&amp;Otevřít rámec v novém okně</translati on>
517 <translation id="3169621169201401257">Chcete-li získat podrobné informace o prob lémech s těmito prvky, navštivte stránku Google <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> pro doménu <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
518 <translation id="2559292239863842334">Vyhledávací pole, která používáte na jinýc h stránkách nejčastěji, se zobrazí zde.</translation>
519 <translation id="770015031906360009">Řečtina</translation>
520 <translation id="4474796446011988286">Na vašem počítači jsou uloženy následující soubory cookie:</translation>
521 <translation id="884923133447025588">Nebyl nalezen žádný mechanismus zamítnutí.< /translation>
522 <translation id="9170848237812810038">Z&amp;pět</translation>
523 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation>
524 <translation id="9154176715500758432">Zůstat na této stránce</translation>
525 <translation id="5875565123733157100">Typ chyby:</translation>
526 <translation id="2440604414813129000">Zobrazit zdrojový kód</translation>
527 <translation id="8200772114523450471">Pokračovat</translation>
528 <translation id="3009731429620355204">Relace</translation>
529 <translation id="3473034187222004855">Ko&amp;pírovat cestu k souboru</translatio n>
530 <translation id="6325525973963619867">Došlo k selhání</translation>
531 <translation id="1676388805288306495">Změna předvoleného písma a jazyka webových stránek</translation>
532 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2 "/></translation>
533 <translation id="1163931534039071049">Zobrazit zdrojový kód rámce</translation>
534 <translation id="7564847347806291057">Ukončit proces</translation>
535 <translation id="7851589172948533362">Ověřil: <ph name="ISSUER"/></translation>
536 <translation id="5501358408399407103">Webová stránka, pouze HTML\0*.htm\0Webová stránka, hotová\0*.htm</translation>
537 <translation id="7063412606254013905">Více informací o phishingových podvodech.< /translation>
538 <translation id="307767688111441685">Stránka vypadá neobvykle</translation>
539 <translation id="5295309862264981122">Potvrdit navigaci</translation>
540 <translation id="6847541693235449912">Přejít</translation>
541 <translation id="5333374927882515515">importuje záložky, hesla a další nastavení z prohlížeče <ph name="DEF_BROWSER"/>,</translation>
542 <translation id="4239831617079978238">Konec relace</translation>
543 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FUL L_DATE"/></translation>
544 <translation id="3748412725338508953">Proběhlo příliš mnoho přesměrování.</trans lation>
545 <translation id="8929159553808058020">Přidejte jazyky, které používáte při čtení webových stránek, a seřaďte je podle preference. Přidejte pouze ty, které potře bujete, protože některé znaky mohou být v jiných jazycích použity pro vydávání s e za jiné weby.</translation>
546 <translation id="8831104962952173133">Byl detekován phishing!</translation>
547 <translation id="4745142959976410383">Pokud jste tento požadavek neiniciovali, m ůže představovat pokus o útok na váš systém. Pokud jste neučinili zřejmou akci i niciující tento požadavek, měli byste stisknout tlačítko Zrušit.</translation>
548 <translation id="8288345061925649502">Změnit vyhledávač</translation>
549 <translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> s</translation>
550 <translation id="5139955368427980650">Otevřít</translation>
551 <translation id="746319800473277382">Přejít na domovskou stránku webu:</translat ion>
552 <translation id="8562413501751825163">Před importem zavřete prohlížeč Firefox</t ranslation>
553 <translation id="5034259512732355072">Vybrat Jiný adresář...</translation>
554 <translation id="5706242308519462060">Výchozí kódování:</translation>
555 <translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> dnů</translation>
556 <translation id="3702416240431471861">Google Gears:</translation>
557 <translation id="3891357445869647828">Povolit JavaScript</translation>
558 <translation id="6451458296329894277">Potvrdit nové odeslání formuláře</translat ion>
559 <translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> hod</translation>
560 <translation id="1851266746056575977">Aktualizovat ihned</translation>
561 <translation id="9065203028668620118">Upravit</translation>
562 <translation id="4867297348137739678">Minulý týden</translation>
563 <translation id="4881695831933465202">Otevřít</translation>
564 <translation id="5981759340456370804">Statistiky pro experty</translation>
565 <translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> den</translation>
566 <translation id="6512448926095770873">Opustit tuto stránku</translation>
567 <translation id="5607455023223000189">Nainstalované pluginy</translation>
568 <translation id="494645311413743213">Zbývá: <ph name="NUMBER_TWO"/> s</translati on>
569 <translation id="1485146213770915382">Vložit <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> d o adresy URL, kde by se měly objevit vyhledávací termíny.</translation>
570 <translation id="5626134646977739690">Jméno:</translation>
571 <translation id="7125953501962311360">Výchozí prohlížeč:</translation>
572 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation>
573 <translation id="146000042969587795">Tento rámec byl blokován, protože obsahuje určitý nezabezpečený obsah.</translation>
574 <translation id="8112223930265703044">Vše</translation>
575 <translation id="1983108933174595844">Odeslat snímek aktuální stránky</translati on>
576 <translation id="436869212180315161">Tisk</translation>
577 <translation id="8241707690549784388">Stránka, kterou hledáte, používala vámi za dané informace. Návrat na tuto stránku by mohl způsobit, že akce, kterou jste pr ovedli, bude opakována. Přejete si pokračovat?</translation>
578 <translation id="486595306984036763">Otevřít hlášení o phishingu</translation>
579 <translation id="1568162916422682473">Následující plugin selhal: <ph name="PLUGI N_NAME"/></translation>
580 <translation id="2441719842399509963">Výchozí nastavení</translation>
581 <translation id="6040143037577758943">Zavřít</translation>
582 <translation id="4910619056351738551">Zde je pár návrhů:</translation>
583 <translation id="7451556917824271099">Webové stránky na adrese &lt;strong&gt;<ph name="HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt; obsahují prvky ze stránek &lt;strong&gt;<ph n ame="ELEMENTS_HOST_NAME"/>&lt;/strong&gt;, které zřejmě obsahují malware - softw are, jenž může poškodit váš počítač nebo jinak působit bez vašeho souhlasu. Pou hým navštívením stránek, které obsahují malware, se může váš počítač nakazit.</t ranslation>
584 <translation id="1232569758102978740">Bez názvu</translation>
585 <translation id="9149866541089851383">Upravit...</translation>
586 <translation id="7000311294523403548">Webová stránka bez názvu</translation>
587 <translation id="7649070708921625228">Nápověda</translation>
588 <translation id="7442246004212327644">Vyčistit</translation>
589 <translation id="9002707937526687073">Tisk...</translation>
590 <translation id="5556459405103347317">Načíst znovu</translation>
591 <translation id="5508407262627860757">Přesto zrušit</translation>
592 <translation id="7587108133605326224">Baltské jazyky</translation>
593 <translation id="8598751847679122414">Tato stránka obsahuje smyčku přesměrování. </translation>
594 <translation id="5271549068863921519">Uložit heslo</translation>
595 <translation id="2987775926667433828">Tradiční čínština</translation>
596 <translation id="6227291405321948850">Webový obrázek bez názvu</translation>
597 <translation id="1684248949164455892">V tomto případě nebyl certifikát ověřen tř etí stranou, které váš počítač důvěřuje. Certifikát, který se hlásí k jakýmkoli vybraným webovým stránkám, může vytvořit kdokoli, a právě proto musí být certifi kát ověřen důvěryhodnou třetí stranou. Bez takového ověření je informace o ident itě certifikátu bezcenná. Není proto možné ověřit, že komunikujete se &lt;strong &gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; a ne s útočníkem, který si vygeneroval vl astní certifikát a tvrdí, že je &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt ;. Dále za tento bod byste postupovat neměli.</translation>
598 <translation id="8045462269890919536">Rumunština</translation>
599 <translation id="3927097095400773697"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Zrušeno</trans lation>
600 <translation id="2927657246008729253">Změnit...</translation>
601 <translation id="3478477629095836699">Nastavení souborů cookie:</translation>
602 <translation id="2108475813351458355">Zabezpečené spojení k <ph name="DOMAIN"/>< /translation>
603 <translation id="942671148946453043">Otevřeli jste okno v anonymním režimu. Strá nky, které v tomto okně otevřete, se nezobrazí ve vaší historii.</translation>
604 <translation id="6996505290426962909">Importovat záložky a nastavení...</transla tion>
605 <translation id="6165508094623778733">Další informace</translation>
606 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> min</translation>
607 <translation id="2649911884196340328">Bezpečnostní certifikát serveru obsahuje c hyby!</translation>
608 <translation id="1963692530539281474">Zbývá: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dnů</tr anslation>
609 <translation id="3108416241300843963">Požadavek se nepodařilo provést, protože c ertifikát serveru byl neplatný.</translation>
610 <translation id="116506693382293616">Některé prvky na této stránce jsou načítány pomocí spojení s chybami SSL.</translation>
611 <translation id="7887455386323777409">Ukončit plugin</translation>
689 <translation id="3761000923495507277">Zobrazit tlačítko Domů na liště nástrojů</ translation> 612 <translation id="3761000923495507277">Zobrazit tlačítko Domů na liště nástrojů</ translation>
690 <translation id="5291303148298143069">Upozornit při blokování překryvných prvků< /translation> 613 <translation id="8709969075297564489">Zkontrolovat, zda certifikát serveru není zamítnutý</translation>
691 <translation id="3383487468758466563">Písma a jazyky:</translation> 614 <translation id="5869522115854928033">Uložená hesla</translation>
692 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Jste v anonymním re žimu<ph name="END_BOLD"/>. Stránky, které otevřete v tomto okně, se nezobrazí v historii prohlížeče ani v historii vyhledávání a nezanechají ve vašem počítači p o zavření anonymního okna žádné stopy, jako např. soubory cookie. Zachovány však zůstanou všechny soubory, které stáhnete, a záložky, které vytvoříte. <p h name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>To, že jste vy v anonymním r ežimu, nijak neovlivňuje chování ostatních lidí, serverů ani softwaru. Dejte si pozor na:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name= "BEGIN_LIST_ITEM"/>Webové stránky, které sbírají nebo sdílí údaje o vás,<ph name ="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Poskytovatele internetov ých služeb nebo zaměstnavatele, kteří sledují stránky, které navštívíte,<ph name ="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Škodlivý software, který monitoruje vaši klávesnici a na oplátku vám nabídne sadu smajlíků zdarma,<ph na me="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Sledování tajnými agen ty,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Lidi, kteří s tojí za vámi.<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Další informace<ph name="END_LINK"/> o prohlížení v anonymním režimu.</translation> 615 <translation id="1709220265083931213">Pod pokličkou</translation>
693 <translation id="5256138355144269748">Zablokovaný překryvný prvek</translation> 616 <translation id="4771973620359291008">Došlo k neznámé chybě.</translation>
694 <translation id="7052402604161570346">Soubor tohoto typu může poškodit počítač. Opravdu chcete soubor <ph name="FILE_NAME"/> stáhnout?</translation> 617 <translation id="8155798677707647270">Instaluje se nová verze...</translation>
695 <translation id="6434309073475700221">Zrušit</translation> 618 <translation id="6886871292305414135">Otevřít odkaz na nové kartě</translation>
696 <translation id="6069278982995177296">Duplikovat</translation> 619 <translation id="6308937455967653460">Uložit odkaz jako...</translation>
697 <translation id="1134009406053225289">Otevřít v anonymním okně</translation> 620 <translation id="3943582379552582368">&amp;Zpět</translation>
621 <translation id="7607002721634913082">Přerušeno</translation>
622 <translation id="480990236307250886">Otevřít domovskou stránku</translation>
623 <translation id="5906719743126878045">Zbývá: <ph name="NUMBER_TWO"/> hod</transl ation>
624 <translation id="5040262127954254034">Ochrana osobních údajů</translation>
625 <translation id="1908748899139377733">Zobrazit informaci o rámci</translation>
626 <translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></transla tion>
627 <translation id="3366404380928138336">Požadavek na externí protokol</translation >
628 <translation id="566920818739465183">Tyto stránky jste poprvé navštívili dne <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation>
629 <translation id="2961695502793809356">Kliknutím postoupíte dále, přidržením se z obrazí historie</translation>
630 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> s</translation >
631 <translation id="8689341121182997459">Platnost do:</translation>
632 <translation id="1857842694030005096">Více informací o této chybě</translation>
633 <translation id="4880827082731008257">Historie hledání</translation>
634 <translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> s</translation>
635 <translation id="8609465669617005112">Posunout nahoru</translation>
636 <translation id="1702534956030472451">Západní jazyky</translation>
637 <translation id="9141716082071217089">Nepodařilo se zkontrolovat, zda byl certif ikát serveru zamítnut.</translation>
638 <translation id="4304224509867189079">Přihlásit se</translation>
639 <translation id="988159990683914416">Vývojářské sestavení</translation>
640 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
641 <translation id="4268574628540273656">Adresa URL:</translation>
642 <translation id="7481312909269577407">Přeposlat</translation>
643 <translation id="3759876923365568382">Zbývá: <ph name="NUMBER_FEW"/> dnů</transl ation>
644 <translation id="1664314758578115406">Přidat stránku...</translation>
645 <translation id="4084682180776658562">Záložka</translation>
646 <translation id="4381091992796011497">Jméno uživatele:</translation>
647 <translation id="5822838715583768518">Spustit aplikaci</translation>
648 <translation id="6756161853376828318">Nastavit <ph name="PRODUCT_NAME"/> jako vý chozí prohlížeč</translation>
649 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name=" ENCODING_NAME"/>)</translation>
650 <translation id="9147392381910171771">&amp;Možnosti</translation>
651 <translation id="6264485186158353794">Zpět na bezpečnější stránku</translation>
652 <translation id="3807747707162121253">Zrušit</translation>
653 <translation id="7447718177945067973">Server se nepodařilo nalézt.</translation>
654 <translation id="715468010956678290">Anonymně otevřít rámec</translation>
655 <translation id="7755167023778553803">Tato stránka však obsahuje zdroje z jiných webových stránek, jejichž identitu nelze ověřit.</translation>
698 <translation id="1273291576878293349">Otevřít všechny záložky v anonymním okně</ translation> 656 <translation id="1273291576878293349">Otevřít všechny záložky v anonymním okně</ translation>
657 <translation id="3455546154539383562">Pokusili jste se přejít na server &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale certifikát, který server předložil , byl vydavatelem zamítnut. To znamená, že bezpečnostní záruce, kterou server př edložil, absolutně není možné věřit. Je možné, že komunikujete s útočníkem. Nemě li byste pokračovat.</translation>
658 <translation id="1177437665183591855">Neznámá chyba certifikátu serveru</transla tion>
659 <translation id="3737554291183722650">Název stránky:</translation>
660 <translation id="4726901538158498735">Výchozí vyhledávání:</translation>
661 <translation id="5101042277149003567">Otevřít všechny záložky</translation>
662 <translation id="6349678711452810642">Nastavit jako výchozí</translation>
663 <translation id="3741375896128849698">Certifikát serveru ještě není platný</tran slation>
664 <translation id="3435738964857648380">Zabezpečení</translation>
665 <translation id="2231233239095101917">Skript na stránce využíval příliš paměti. Skripty znovu povolíte opětovným načtením stránky.</translation>
666 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
667 <translation id="385051799172605136">Zpět</translation>
668 <translation id="1208126399996836490">Neresetovat</translation>
669 <translation id="2960316970329790041">Zastavit import</translation>
670 <translation id="1731911755844941020">Zasílání požadavku</translation>
671 <translation id="1038842779957582377">neznámé jméno</translation>
672 <translation id="5327248766486351172">Jméno</translation>
673 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNT RY"/>]</translation>
674 <translation id="3037605927509011580">Aj, chyba!</translation>
675 <translation id="1918141783557917887">Menší</translation>
676 <translation id="4065006016613364460">Kopírovat adresu URL obrázku</translation>
677 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
678 <translation id="8542113417382134668">Patkové písmo:</translation>
679 <translation id="2149973817440762519">Upravit záložku</translation>
680 <translation id="430831869130657585">Přípony</translation>
681 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AM OUNT"/></translation>
682 <translation id="4759238208242260848">Stahování</translation>
683 <translation id="1178581264944972037">Pauza</translation>
684 <translation id="6314919950468685344">Písmo s pevnou šířkou:</translation>
685 <translation id="5233231016133573565">ID procesu</translation>
686 <translation id="5941711191222866238">Minimalizovat</translation>
687 <translation id="7167486101654761064">Vždy otevírat soubory tohoto typu</transla tion>
688 <translation id="2339641773402824483">Kontrola aktualizací...</translation>
689 <translation id="2766006623206032690">Vložit a rovnou otevřít</translation>
690 <translation id="9071050381089585305">Skript nereaguje</translation>
691 <translation id="969892804517981540">Oficiální sestavení</translation>
692 <translation id="724208122063442954">Rozhodli jste se pro automatické otevírání určitých typů souborů po stažení. Toto nastavení můžete zrušit a stahované soubo ry se automaticky otevírat nebudou.</translation>
693 <translation id="4477534650265381513">Pro pohotový přístup umístěte své záložky sem, do lišty záložek.</translation>
694 <translation id="8328145009876646418">Levý okraj</translation>
695 <translation id="406259880812417922">(Klíčové slovo: <ph name="KEYWORD"/>)</tran slation>
696 <translation id="2437750561138919253">Ladicí program pro JavaScript - v chodu</t ranslation>
699 </translationbundle> 697 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb ('k') | chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698